Compare commits
16 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
803406d601 | |||
1bccc9a2d6 | |||
cf6b44b4bd | |||
5858b2266a | |||
1878c84eef | |||
931d364079 | |||
3fd65055f9 | |||
6ed0c16dd0 | |||
dd250ec994 | |||
5f13468b35 | |||
054ab6a1ed | |||
0b8ae22aa3 | |||
25e1b2548c | |||
5b21bca4f4 | |||
5a08886ed6 | |||
3679a8cdc4 |
42
NEWS
42
NEWS
@ -1,44 +1,16 @@
|
||||
3.23.2
|
||||
======
|
||||
* Implement Pad configuration OSD [Carlos; #771067]
|
||||
* Show overview on three-finger touchpad pinch [Carlos; #765937]
|
||||
* Summarize network sections with too many devices [Florian; #773892]
|
||||
* Always show primary network icon when connected [Florian; #773890]
|
||||
* Fix fullscreen transitions on wayland [Rui; #770345]
|
||||
* Work around portal failures by using a URL without HTPPS redirect [Debarshi; #769940]
|
||||
* Fix app view hiding when no usage data is available [Florian, Xiaoguang; #774381]
|
||||
* Misc. bug fixes [Florian, Ray; #773875, #740043, #773893, #774643, #774805]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Carlos Garnacho, Rui Matos, Florian Müllner, Debarshi Ray, Ray Strode,
|
||||
Xiaoguang Wang
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
Balázs Meskó [hu], Fabio Tomat [fur], Marek Cernocky [cs], Stas Solovey [ru],
|
||||
Daniel Mustieles [es], Marek Černocký [cs], Piotr Drąg [pl],
|
||||
Rafael Fontenelle [pt_BR], Baurzhan Muftakhidinov [kk], Jiri Grönroos [fi],
|
||||
Kjartan Maraas [nb]
|
||||
|
||||
3.23.1
|
||||
3.22.2
|
||||
======
|
||||
* Fix OSD popup glitches [Cosimo; #772723, #772287]
|
||||
* Request periodic scans while WiFi list is open [Dan; #767918]
|
||||
* Include extension UUID in structured log metadata [Jonh; #770717]
|
||||
* Line-wrap PAM messages on login screen [Tao; #764445]
|
||||
* Add a way to launch an app on the discrete GPU [Bastien; #773117]
|
||||
* Only allow graphs to lift screen shield when locked [Florian; #773328]
|
||||
* Add reload option to gnome-shell-extension-tool [Jonh; #772593]
|
||||
* Update background animations when resuming from suspend [Florian; #773265]
|
||||
* Misc. bug fixes [Cosimo, Bastien, Florian, Philip, Carlos; #772723, #772287,
|
||||
#756432, #772386, #772386, #773085, #773634]
|
||||
* Always show primary network icon when connected [Florian; #773890]
|
||||
* Misc. bug fixes [Carlos, Florian, Ray; #773875, #740043, #773893]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Cosimo Cecchi, Philip Chimento, Carlos Garcia Campos, Florian Müllner,
|
||||
Bastien Nocera, Jonh Wendell, Dan Williams, Tao Yang
|
||||
Cosimo Cecchi, Carlos Garcia Campos, Florian Müllner, Ray Strode, Dan Williams
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
Fabio Tomat [fur], Philip Chimento [zh_CN], YunQiang Su [zh_CN],
|
||||
Jordi Mas [ca], Piotr Drąg [pl], Muhammet Kara [tr], Marek Černocký [cs],
|
||||
Daniel Korostil [uk], Dušan Kazik [sk]
|
||||
Kjartan Maraas [nb], Fabio Tomat [fur], Philip Chimento [zh_CN],
|
||||
YunQiang Su [zh_CN], Piotr Drąg [pl], Stas Solovey [ru]
|
||||
|
||||
3.22.1
|
||||
======
|
||||
|
@ -11,8 +11,6 @@ test -z "$srcdir" && srcdir=.
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
pushd $srcdir
|
||||
|
||||
# Fetch submodules if needed
|
||||
if test ! -f src/gvc/Makefile.am || test ! -f data/theme/gnome-shell-sass/COPYING;
|
||||
then
|
||||
@ -21,8 +19,6 @@ then
|
||||
fi
|
||||
git submodule update
|
||||
|
||||
popd
|
||||
|
||||
which gnome-autogen.sh || {
|
||||
echo "You need to install gnome-common from GNOME Git (or from"
|
||||
echo "your OS vendor's package manager)."
|
||||
|
10
configure.ac
10
configure.ac
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
AC_PREREQ(2.63)
|
||||
AC_INIT([gnome-shell],[3.23.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
|
||||
AC_INIT([gnome-shell],[3.22.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
|
||||
AX_IS_RELEASE([git-directory])
|
||||
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
|
||||
@ -77,8 +77,8 @@ AC_MSG_RESULT($enable_systemd)
|
||||
|
||||
CLUTTER_MIN_VERSION=1.21.5
|
||||
GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION=1.49.1
|
||||
GJS_MIN_VERSION=1.47.0
|
||||
MUTTER_MIN_VERSION=3.23.2
|
||||
GJS_MIN_VERSION=1.39.0
|
||||
MUTTER_MIN_VERSION=3.22.1
|
||||
GTK_MIN_VERSION=3.15.0
|
||||
GIO_MIN_VERSION=2.45.3
|
||||
LIBECAL_MIN_VERSION=3.5.3
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ SHARED_PCS="gio-unix-2.0 >= $GIO_MIN_VERSION
|
||||
libxml-2.0
|
||||
gtk+-3.0 >= $GTK_MIN_VERSION
|
||||
atk-bridge-2.0
|
||||
gjs-1.0 >= $GJS_MIN_VERSION
|
||||
gjs-internals-1.0 >= $GJS_MIN_VERSION
|
||||
$recorder_modules
|
||||
gdk-x11-3.0 libsoup-2.4
|
||||
mutter-clutter-1.0 >= $CLUTTER_MIN_VERSION
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ fi
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL, $SHARED_PCS)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(MUTTER, libmutter >= $MUTTER_MIN_VERSION)
|
||||
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL_JS, gio-2.0 gjs-1.0 >= $GJS_MIN_VERSION)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL_JS, gio-2.0 gjs-internals-1.0 >= $GJS_MIN_VERSION)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(ST, mutter-clutter-1.0 gtk+-3.0 libcroco-0.6 >= 0.6.8 x11)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(SHELL_PERF_HELPER, gtk+-3.0 gio-2.0)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(SHELL_HOTPLUG_SNIFFER, gio-2.0 gdk-pixbuf-2.0)
|
||||
|
@ -38,7 +38,6 @@ endif
|
||||
|
||||
introspectiondir = $(datadir)/dbus-1/interfaces
|
||||
introspection_DATA = \
|
||||
org.gnome.Shell.PadOsd.xml \
|
||||
org.gnome.Shell.Screencast.xml \
|
||||
org.gnome.Shell.Screenshot.xml \
|
||||
org.gnome.ShellSearchProvider.xml \
|
||||
@ -64,7 +63,6 @@ dist_theme_files = \
|
||||
theme/gnome-shell-sass/NEWS \
|
||||
theme/gnome-shell-sass/README \
|
||||
theme/gnome-shell-sass/gnome-shell-sass.doap \
|
||||
theme/pad-osd.css \
|
||||
theme/parse-sass.sh \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
|
@ -22,7 +22,6 @@
|
||||
<file>no-events.svg</file>
|
||||
<file>no-notifications.svg</file>
|
||||
<file>noise-texture.png</file>
|
||||
<file>pad-osd.css</file>
|
||||
<file>page-indicator-active.svg</file>
|
||||
<file>page-indicator-inactive.svg</file>
|
||||
<file>page-indicator-checked.svg</file>
|
||||
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
||||
<!DOCTYPE node PUBLIC
|
||||
'-//freedesktop//DTD D-BUS Object Introspection 1.0//EN'
|
||||
'http://www.freedesktop.org/standards/dbus/1.0/introspect.dtd'>
|
||||
<node>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
org.gnome.Shell.PadOSD:
|
||||
@short_description: Pad OSD interface
|
||||
|
||||
The interface used to show button map OSD on pad devices.
|
||||
-->
|
||||
<interface name='org.gnome.Shell.Wacom.PadOsd'>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Show:
|
||||
@device_node: device node file, usually in /dev/input/...
|
||||
@edition_mode: whether toggling edition mode on when showing
|
||||
|
||||
Shows the pad button map OSD for the requested device, the OSD
|
||||
will be shown according the current device settings (output
|
||||
mapping, left handed mode, ...)
|
||||
-->
|
||||
<method name='Show'>
|
||||
<arg name='device_node' direction='in' type='o'/>
|
||||
<arg name='edition_mode' direction='in' type='b'/>
|
||||
</method>
|
||||
</interface>
|
||||
</node>
|
@ -562,14 +562,6 @@ StScrollBar {
|
||||
background-color: #eeeeec;
|
||||
border-radius: 0.3em; }
|
||||
|
||||
/* Pad OSD */
|
||||
.pad-osd-window {
|
||||
padding: 32px;
|
||||
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.8); }
|
||||
|
||||
.combo-box-label {
|
||||
width: 15em; }
|
||||
|
||||
/* App Switcher */
|
||||
.switcher-popup {
|
||||
padding: 8px;
|
||||
|
Submodule data/theme/gnome-shell-sass updated: 50bbd0b50f...b2190083c2
@ -562,14 +562,6 @@ StScrollBar {
|
||||
background-color: #eeeeec;
|
||||
border-radius: 0.3em; }
|
||||
|
||||
/* Pad OSD */
|
||||
.pad-osd-window {
|
||||
padding: 32px;
|
||||
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.8); }
|
||||
|
||||
.combo-box-label {
|
||||
width: 15em; }
|
||||
|
||||
/* App Switcher */
|
||||
.switcher-popup {
|
||||
padding: 8px;
|
||||
|
@ -1,30 +0,0 @@
|
||||
.Leader {
|
||||
stroke-width: .5 !important;
|
||||
stroke: #535353;
|
||||
fill: none !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.Button {
|
||||
stroke-width: .25;
|
||||
stroke: #ededed;
|
||||
fill: #ededed;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.Ring {
|
||||
stroke-width: .5 !important;
|
||||
stroke: #535353 !important;
|
||||
fill: none !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.Label {
|
||||
stroke: none !important;
|
||||
stroke-width: .1 !important;
|
||||
font-size: .1 !important;
|
||||
fill: transparent !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.TouchStrip, .TouchRing {
|
||||
stroke-width: .1 !important;
|
||||
stroke: #ededed !important;
|
||||
fill: #535353 !important;
|
||||
}
|
@ -13,7 +13,6 @@ const Params = imports.misc.params;
|
||||
const ShellEntry = imports.ui.shellEntry;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
const UserWidget = imports.ui.userWidget;
|
||||
const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
|
||||
const DEFAULT_BUTTON_WELL_ICON_SIZE = 16;
|
||||
const DEFAULT_BUTTON_WELL_ANIMATION_DELAY = 1.0;
|
||||
@ -114,7 +113,6 @@ const AuthPrompt = new Lang.Class({
|
||||
this._message = new St.Label({ opacity: 0,
|
||||
styleClass: 'login-dialog-message' });
|
||||
this._message.clutter_text.line_wrap = true;
|
||||
this._message.clutter_text.ellipsize = Pango.EllipsizeMode.NONE;
|
||||
this.actor.add(this._message, { x_fill: false, x_align: St.Align.START, y_align: St.Align.START });
|
||||
|
||||
this._buttonBox = new St.BoxLayout({ style_class: 'login-dialog-button-box',
|
||||
|
@ -72,7 +72,6 @@
|
||||
<file>ui/osdMonitorLabeler.js</file>
|
||||
<file>ui/overview.js</file>
|
||||
<file>ui/overviewControls.js</file>
|
||||
<file>ui/padOsd.js</file>
|
||||
<file>ui/panel.js</file>
|
||||
<file>ui/panelMenu.js</file>
|
||||
<file>ui/pointerWatcher.js</file>
|
||||
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gio = imports.gi.Gio;
|
||||
const ShellJS = imports.gi.ShellJS;
|
||||
|
||||
const Config = imports.misc.config;
|
||||
const FileUtils = imports.misc.fileUtils;
|
||||
@ -19,25 +21,14 @@ const ExtensionType = {
|
||||
// Maps uuid -> metadata object
|
||||
const extensions = {};
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* getCurrentExtension:
|
||||
*
|
||||
* Returns the current extension, or null if not called from an extension.
|
||||
*/
|
||||
function getCurrentExtension() {
|
||||
let stack = (new Error()).stack.split('\n');
|
||||
let extensionStackLine;
|
||||
let stack = (new Error()).stack;
|
||||
|
||||
// Search for an occurrence of an extension stack frame
|
||||
// Start at 1 because 0 is the stack frame of this function
|
||||
for (let i = 1; i < stack.length; i++) {
|
||||
if (stack[i].indexOf('/gnome-shell/extensions/') > -1) {
|
||||
extensionStackLine = stack[i];
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
// Assuming we're importing this directly from an extension (and we shouldn't
|
||||
// ever not be), its UUID should be directly in the path here.
|
||||
let extensionStackLine = stack.split('\n')[1];
|
||||
if (!extensionStackLine)
|
||||
return null;
|
||||
throw new Error('Could not find current extension');
|
||||
|
||||
// The stack line is like:
|
||||
// init([object Object])@/home/user/data/gnome-shell/extensions/u@u.id/prefs.js:8
|
||||
@ -47,7 +38,7 @@ function getCurrentExtension() {
|
||||
// @/home/user/data/gnome-shell/extensions/u@u.id/prefs.js:8
|
||||
let match = new RegExp('@(.+):\\d+').exec(extensionStackLine);
|
||||
if (!match)
|
||||
return null;
|
||||
throw new Error('Could not find current extension');
|
||||
|
||||
let path = match[1];
|
||||
let file = Gio.File.new_for_path(path);
|
||||
@ -61,7 +52,7 @@ function getCurrentExtension() {
|
||||
file = file.get_parent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return null;
|
||||
throw new Error('Could not find current extension');
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@ -149,13 +140,12 @@ function createExtensionObject(uuid, dir, type) {
|
||||
return extension;
|
||||
}
|
||||
|
||||
var _extension = null;
|
||||
|
||||
function installImporter(extension) {
|
||||
let oldSearchPath = imports.searchPath.slice(); // make a copy
|
||||
imports.searchPath = [extension.dir.get_parent().get_path()];
|
||||
// importing a "subdir" creates a new importer object that doesn't affect
|
||||
// the global one
|
||||
extension.imports = imports[extension.uuid];
|
||||
imports.searchPath = oldSearchPath;
|
||||
_extension = extension;
|
||||
ShellJS.add_extension_importer('imports.misc.extensionUtils._extension', 'imports', extension.path);
|
||||
_extension = null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const ExtensionFinder = new Lang.Class({
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ function spawnApp(argv) {
|
||||
Gio.AppInfoCreateFlags.SUPPORTS_STARTUP_NOTIFICATION);
|
||||
|
||||
let context = global.create_app_launch_context(0, -1);
|
||||
app.launch([], context, false);
|
||||
app.launch([], context);
|
||||
} catch(err) {
|
||||
_handleSpawnError(argv[0], err);
|
||||
}
|
||||
|
@ -20,8 +20,6 @@ const PortalHelperResult = {
|
||||
};
|
||||
|
||||
const INACTIVITY_TIMEOUT = 30000; //ms
|
||||
const CONNECTIVITY_CHECK_HOST = 'nmcheck.gnome.org';
|
||||
const CONNECTIVITY_CHECK_URI = 'http://' + CONNECTIVITY_CHECK_HOST;
|
||||
const CONNECTIVITY_RECHECK_RATELIMIT_TIMEOUT = 30 * GLib.USEC_PER_SEC;
|
||||
|
||||
const HelperDBusInterface = '<node> \
|
||||
@ -52,7 +50,7 @@ const PortalWindow = new Lang.Class({
|
||||
this.parent({ application: application });
|
||||
|
||||
if (!url) {
|
||||
url = CONNECTIVITY_CHECK_URI;
|
||||
url = 'http://www.gnome.org';
|
||||
this._originalUrlWasGnome = true;
|
||||
} else {
|
||||
this._originalUrlWasGnome = false;
|
||||
@ -114,12 +112,12 @@ const PortalWindow = new Lang.Class({
|
||||
let uri = new Soup.URI(request.get_uri());
|
||||
|
||||
if (!uri.host_equal(this._uri) && this._originalUrlWasGnome) {
|
||||
if (uri.get_host() == CONNECTIVITY_CHECK_HOST && this._everSeenRedirect) {
|
||||
if (uri.get_host() == 'www.gnome.org' && this._everSeenRedirect) {
|
||||
// Yay, we got to gnome!
|
||||
decision.ignore();
|
||||
this._doneCallback(PortalHelperResult.COMPLETED);
|
||||
return true;
|
||||
} else if (uri.get_host() != CONNECTIVITY_CHECK_HOST) {
|
||||
} else if (uri.get_host() != 'www.gnome.org') {
|
||||
this._everSeenRedirect = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ const Animation = new Lang.Class({
|
||||
},
|
||||
|
||||
_animationsLoaded: function() {
|
||||
this._isLoaded = this._animations.get_n_children() > 0;
|
||||
this._isLoaded = true;
|
||||
|
||||
if (this._isPlaying)
|
||||
this.play();
|
||||
|
@ -60,18 +60,6 @@ const PAGE_SWITCH_TIME = 0.3;
|
||||
const VIEWS_SWITCH_TIME = 0.4;
|
||||
const VIEWS_SWITCH_ANIMATION_DELAY = 0.1;
|
||||
|
||||
const SWITCHEROO_BUS_NAME = 'net.hadess.SwitcherooControl';
|
||||
const SWITCHEROO_OBJECT_PATH = '/net/hadess/SwitcherooControl';
|
||||
|
||||
const SwitcherooProxyInterface = '<node> \
|
||||
<interface name="net.hadess.SwitcherooControl"> \
|
||||
<property name="HasDualGpu" type="b" access="read"/> \
|
||||
</interface> \
|
||||
</node>';
|
||||
|
||||
const SwitcherooProxy = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(SwitcherooProxyInterface);
|
||||
let discreteGpuAvailable = false;
|
||||
|
||||
function _getCategories(info) {
|
||||
let categoriesStr = info.get_categories();
|
||||
if (!categoriesStr)
|
||||
@ -210,14 +198,6 @@ const BaseAppView = new Lang.Class({
|
||||
},
|
||||
|
||||
animate: function(animationDirection, onComplete) {
|
||||
if (onComplete) {
|
||||
let animationDoneId = this._grid.connect('animation-done', Lang.bind(this,
|
||||
function () {
|
||||
this._grid.disconnect(animationDoneId);
|
||||
onComplete();
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (animationDirection == IconGrid.AnimationDirection.IN) {
|
||||
let toAnimate = this._grid.actor.connect('notify::allocation', Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
@ -233,6 +213,14 @@ const BaseAppView = new Lang.Class({
|
||||
} else {
|
||||
this._doSpringAnimation(animationDirection);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (onComplete) {
|
||||
let animationDoneId = this._grid.connect('animation-done', Lang.bind(this,
|
||||
function () {
|
||||
this._grid.disconnect(animationDoneId);
|
||||
onComplete();
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
animateSwitch: function(animationDirection) {
|
||||
@ -981,36 +969,10 @@ const AppDisplay = new Lang.Class({
|
||||
initialView = Views.ALL;
|
||||
this._showView(initialView);
|
||||
this._updateFrequentVisibility();
|
||||
|
||||
Gio.DBus.system.watch_name(SWITCHEROO_BUS_NAME,
|
||||
Gio.BusNameWatcherFlags.NONE,
|
||||
Lang.bind(this, this._switcherooProxyAppeared),
|
||||
Lang.bind(this, function() {
|
||||
this._switcherooProxy = null;
|
||||
this._updateDiscreteGpuAvailable();
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateDiscreteGpuAvailable: function() {
|
||||
if (!this._switcherooProxy)
|
||||
discreteGpuAvailable = false;
|
||||
else
|
||||
discreteGpuAvailable = this._switcherooProxy.HasDualGpu;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_switcherooProxyAppeared: function() {
|
||||
this._switcherooProxy = new SwitcherooProxy(Gio.DBus.system, SWITCHEROO_BUS_NAME, SWITCHEROO_OBJECT_PATH,
|
||||
Lang.bind(this, function(proxy, error) {
|
||||
if (error) {
|
||||
log(error.message);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
this._updateDiscreteGpuAvailable();
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
animate: function(animationDirection, onComplete) {
|
||||
let currentView = this._views.filter(v => v.control.has_style_pseudo_class('checked')).pop().view;
|
||||
let currentView = this._views[global.settings.get_uint('app-picker-view')].view;
|
||||
|
||||
// Animate controls opacity using iconGrid animation time, since
|
||||
// it will be the time the AllView or FrequentView takes to show
|
||||
@ -1899,19 +1861,6 @@ const AppIconMenu = new Lang.Class({
|
||||
this._appendSeparator();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (discreteGpuAvailable &&
|
||||
this._source.app.state == Shell.AppState.STOPPED &&
|
||||
actions.indexOf('activate-discrete-gpu') == -1) {
|
||||
this._onDiscreteGpuMenuItem = this._appendMenuItem(_("Launch using Dedicated Graphics Card"));
|
||||
this._onDiscreteGpuMenuItem.connect('activate', Lang.bind(this, function() {
|
||||
if (this._source.app.state == Shell.AppState.STOPPED)
|
||||
this._source.animateLaunch();
|
||||
|
||||
this._source.app.launch(0, -1, true);
|
||||
this.emit('activate-window', null);
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < actions.length; i++) {
|
||||
let action = actions[i];
|
||||
let item = this._appendMenuItem(appInfo.get_action_name(action));
|
||||
|
@ -102,7 +102,6 @@ const Lang = imports.lang;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
|
||||
const LoginManager = imports.misc.loginManager;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
@ -255,13 +254,6 @@ const Background = new Lang.Class({
|
||||
this._loadAnimation(this._animation.file);
|
||||
}));
|
||||
|
||||
LoginManager.getLoginManager().connect('prepare-for-sleep',
|
||||
(lm, aboutToSuspend) => {
|
||||
if (aboutToSuspend)
|
||||
return;
|
||||
this._refreshAnimation();
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._settingsChangedSignalId = this._settings.connect('changed', Lang.bind(this, function() {
|
||||
this.emit('changed');
|
||||
}));
|
||||
@ -290,16 +282,10 @@ const Background = new Lang.Class({
|
||||
},
|
||||
|
||||
updateResolution: function() {
|
||||
if (this._animation)
|
||||
this._refreshAnimation();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_refreshAnimation: function() {
|
||||
if (!this._animation)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._removeAnimationTimeout();
|
||||
this._updateAnimation();
|
||||
if (this._animation) {
|
||||
this._removeAnimationTimeout();
|
||||
this._updateAnimation();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_setLoaded: function() {
|
||||
|
@ -902,7 +902,7 @@ const EventsSection = new Lang.Class({
|
||||
let app = this._getCalendarApp();
|
||||
if (app.get_id() == 'evolution.desktop')
|
||||
app = Gio.DesktopAppInfo.new('evolution-calendar.desktop');
|
||||
app.launch([], global.create_app_launch_context(0, -1), false);
|
||||
app.launch([], global.create_app_launch_context(0, -1));
|
||||
},
|
||||
|
||||
setDate: function(date) {
|
||||
|
@ -64,8 +64,7 @@ function startAppForMount(app, mount) {
|
||||
|
||||
try {
|
||||
retval = app.launch(files,
|
||||
global.create_app_launch_context(0, -1),
|
||||
false)
|
||||
global.create_app_launch_context(0, -1))
|
||||
} catch (e) {
|
||||
log('Unable to launch the application ' + app.get_name()
|
||||
+ ': ' + e.toString());
|
||||
|
@ -61,19 +61,10 @@ function _patchLayoutClass(layoutClass, styleProps) {
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
function _loggingFunc() {
|
||||
let fields = {'MESSAGE': [].join.call(arguments, ', ')};
|
||||
let domain = "GNOME Shell";
|
||||
|
||||
// If the caller is an extension, add it as metadata
|
||||
let extension = imports.misc.extensionUtils.getCurrentExtension();
|
||||
if (extension != null) {
|
||||
domain = extension.metadata.name;
|
||||
fields['GNOME_SHELL_EXTENSION_UUID'] = extension.uuid;
|
||||
fields['GNOME_SHELL_EXTENSION_NAME'] = extension.metadata.name;
|
||||
}
|
||||
|
||||
GLib.log_structured(domain, GLib.LogLevelFlags.LEVEL_MESSAGE, fields);
|
||||
function _makeLoggingFunc(func) {
|
||||
return function() {
|
||||
return func([].join.call(arguments, ', '));
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
function init() {
|
||||
@ -81,7 +72,7 @@ function init() {
|
||||
// browser convention of having that namespace be called 'window'.)
|
||||
window.global = Shell.Global.get();
|
||||
|
||||
window.log = _loggingFunc;
|
||||
window.log = _makeLoggingFunc(window.log);
|
||||
|
||||
window._ = Gettext.gettext;
|
||||
window.C_ = Gettext.pgettext;
|
||||
|
@ -26,7 +26,6 @@ const ModalDialog = imports.ui.modalDialog;
|
||||
const OsdWindow = imports.ui.osdWindow;
|
||||
const OsdMonitorLabeler = imports.ui.osdMonitorLabeler;
|
||||
const Overview = imports.ui.overview;
|
||||
const PadOsd = imports.ui.padOsd;
|
||||
const Panel = imports.ui.panel;
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
const RunDialog = imports.ui.runDialog;
|
||||
@ -62,7 +61,6 @@ let screenShield = null;
|
||||
let notificationDaemon = null;
|
||||
let windowAttentionHandler = null;
|
||||
let ctrlAltTabManager = null;
|
||||
let padOsdService = null;
|
||||
let osdWindowManager = null;
|
||||
let osdMonitorLabeler = null;
|
||||
let sessionMode = null;
|
||||
@ -157,7 +155,6 @@ function _initializeUI() {
|
||||
// working until it's updated.
|
||||
uiGroup = layoutManager.uiGroup;
|
||||
|
||||
padOsdService = new PadOsd.PadOsdService();
|
||||
screencastService = new Screencast.ScreencastService();
|
||||
xdndHandler = new XdndHandler.XdndHandler();
|
||||
ctrlAltTabManager = new CtrlAltTab.CtrlAltTabManager();
|
||||
|
761
js/ui/padOsd.js
761
js/ui/padOsd.js
@ -1,761 +0,0 @@
|
||||
// -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*-
|
||||
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Rsvg = imports.gi.Rsvg;
|
||||
const GObject = imports.gi.GObject;
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Gio = imports.gi.Gio;
|
||||
const GDesktopEnums = imports.gi.GDesktopEnums;
|
||||
const Atk = imports.gi.Atk;
|
||||
const Cairo = imports.cairo;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
const Layout = imports.ui.layout;
|
||||
|
||||
const ACTIVE_COLOR = "#729fcf";
|
||||
|
||||
const LTR = 0;
|
||||
const RTL = 1;
|
||||
|
||||
const CW = 0;
|
||||
const CCW = 1;
|
||||
|
||||
const UP = 0;
|
||||
const DOWN = 1;
|
||||
|
||||
const KeybindingEntry = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'KeybindingEntry',
|
||||
|
||||
_init: function () {
|
||||
this.actor = new St.Entry({ hint_text: _("New shortcut…"),
|
||||
style: 'width: 10em' });
|
||||
this.actor.connect('captured-event', Lang.bind(this, this._onCapturedEvent));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onCapturedEvent: function (actor, event) {
|
||||
if (event.type() != Clutter.EventType.KEY_PRESS)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
let str = Gtk.accelerator_name_with_keycode(null,
|
||||
event.get_key_symbol(),
|
||||
event.get_key_code(),
|
||||
event.get_state());
|
||||
this.actor.set_text(str);
|
||||
this.emit('keybinding-edited', str);
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(KeybindingEntry.prototype);
|
||||
|
||||
const ActionComboBox = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'ActionComboBox',
|
||||
|
||||
_init: function () {
|
||||
this.actor = new St.Button({ style_class: 'button' });
|
||||
this.actor.connect('clicked', Lang.bind(this, this._onButtonClicked));
|
||||
this.actor.set_toggle_mode(true);
|
||||
|
||||
let boxLayout = new Clutter.BoxLayout({ orientation: Clutter.Orientation.HORIZONTAL,
|
||||
spacing: 6 });
|
||||
let box = new St.Widget({ layout_manager: boxLayout });
|
||||
this.actor.set_child(box);
|
||||
|
||||
this._label = new St.Label({ style_class: 'combo-box-label' });
|
||||
box.add_child(this._label)
|
||||
|
||||
let arrow = new St.Icon({ style_class: 'popup-menu-arrow',
|
||||
icon_name: 'pan-down-symbolic',
|
||||
accessible_role: Atk.Role.ARROW,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
|
||||
box.add_child(arrow);
|
||||
|
||||
this._editMenu = new PopupMenu.PopupMenu(this.actor, 0, St.Side.TOP);
|
||||
this._editMenu.connect('menu-closed', Lang.bind(this, function() { this.actor.set_checked(false); }));
|
||||
this._editMenu.actor.hide();
|
||||
Main.uiGroup.add_actor(this._editMenu.actor);
|
||||
|
||||
this._actionLabels = new Map();
|
||||
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.NONE, _("Application defined"));
|
||||
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.HELP, _("Show on-screen help"));
|
||||
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.SWITCH_MONITOR, _("Switch monitor"));
|
||||
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.KEYBINDING, _("Assign keystroke"));
|
||||
|
||||
for (let [action, label] of this._actionLabels.entries()) {
|
||||
let selectedAction = action;
|
||||
this._editMenu.addAction(label, Lang.bind(this, function() { this._onActionSelected(selectedAction) }));
|
||||
}
|
||||
|
||||
this.setAction(GDesktopEnums.PadButtonAction.NONE);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onActionSelected: function (action) {
|
||||
this.setAction(action);
|
||||
this.popdown();
|
||||
this.emit('action-selected', action);
|
||||
},
|
||||
|
||||
setAction: function (action) {
|
||||
this._label.set_text(this._actionLabels.get(action));
|
||||
},
|
||||
|
||||
popup: function () {
|
||||
this._editMenu.open(true);
|
||||
},
|
||||
|
||||
popdown: function () {
|
||||
this._editMenu.close(true);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onButtonClicked: function () {
|
||||
if (this.actor.get_checked())
|
||||
this.popup();
|
||||
else
|
||||
this.popdown();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(ActionComboBox.prototype);
|
||||
|
||||
const ActionEditor = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'ActionEditor',
|
||||
|
||||
_init: function () {
|
||||
let boxLayout = new Clutter.BoxLayout({ orientation: Clutter.Orientation.HORIZONTAL,
|
||||
spacing: 12 });
|
||||
|
||||
this.actor = new St.Widget({ layout_manager: boxLayout });
|
||||
|
||||
this._actionComboBox = new ActionComboBox();
|
||||
this._actionComboBox.connect('action-selected', Lang.bind(this, this._onActionSelected));
|
||||
this.actor.add_actor(this._actionComboBox.actor);
|
||||
|
||||
this._keybindingEdit = new KeybindingEntry();
|
||||
this._keybindingEdit.connect('keybinding-edited', Lang.bind(this, this._onKeybindingEdited));
|
||||
this.actor.add_actor(this._keybindingEdit.actor);
|
||||
|
||||
this._doneButton = new St.Button({ label: _("Done"),
|
||||
style_class: 'button',
|
||||
x_expand: false});
|
||||
this._doneButton.connect('clicked', Lang.bind(this, this._onEditingDone));
|
||||
this.actor.add_actor(this._doneButton);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateKeybindingEntryState: function () {
|
||||
if (this._currentAction == GDesktopEnums.PadButtonAction.KEYBINDING) {
|
||||
this._keybindingEdit.actor.set_text(this._currentKeybinding);
|
||||
this._keybindingEdit.actor.show();
|
||||
this._keybindingEdit.actor.grab_key_focus();
|
||||
} else {
|
||||
this._keybindingEdit.actor.hide();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
setSettings: function (settings) {
|
||||
this._buttonSettings = settings;
|
||||
|
||||
this._currentAction = this._buttonSettings.get_enum('action');
|
||||
this._currentKeybinding = this._buttonSettings.get_string('keybinding');
|
||||
this._actionComboBox.setAction(this._currentAction);
|
||||
this._updateKeybindingEntryState();
|
||||
},
|
||||
|
||||
close: function() {
|
||||
this._actionComboBox.popdown();
|
||||
this.actor.hide();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onKeybindingEdited: function (entry, keybinding) {
|
||||
this._currentKeybinding = keybinding;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onActionSelected: function (menu, action) {
|
||||
this._currentAction = action;
|
||||
this._updateKeybindingEntryState();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_storeSettings: function () {
|
||||
if (!this._buttonSettings)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let keybinding = null;
|
||||
|
||||
if (this._currentAction == GDesktopEnums.PadButtonAction.KEYBINDING)
|
||||
keybinding = this._currentKeybinding;
|
||||
|
||||
this._buttonSettings.set_enum('action', this._currentAction);
|
||||
|
||||
if (keybinding)
|
||||
this._buttonSettings.set_string('keybinding', keybinding);
|
||||
else
|
||||
this._buttonSettings.reset('keybinding');
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onEditingDone: function () {
|
||||
this._storeSettings();
|
||||
this.close();
|
||||
this.emit('done');
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(ActionEditor.prototype);
|
||||
|
||||
const PadDiagram = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'PadDiagram',
|
||||
Extends: St.DrawingArea,
|
||||
Properties: { 'left-handed': GObject.ParamSpec.boolean('left-handed',
|
||||
'left-handed', 'Left handed',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE |
|
||||
GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
|
||||
false),
|
||||
'image': GObject.ParamSpec.string('image', 'image', 'Image',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE |
|
||||
GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
|
||||
null),
|
||||
'editor-actor': GObject.ParamSpec.object('editor-actor',
|
||||
'editor-actor',
|
||||
'Editor actor',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE |
|
||||
GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
|
||||
Clutter.Actor.$gtype) },
|
||||
|
||||
_init: function (params) {
|
||||
let file = Gio.File.new_for_uri('resource:///org/gnome/shell/theme/pad-osd.css');
|
||||
let [success, css, etag] = file.load_contents(null);
|
||||
this._css = css;
|
||||
this._labels = [];
|
||||
this._activeButtons = [];
|
||||
this.parent(params);
|
||||
},
|
||||
|
||||
get left_handed() {
|
||||
return this._leftHanded;
|
||||
},
|
||||
|
||||
set left_handed(leftHanded) {
|
||||
this._leftHanded = leftHanded;
|
||||
},
|
||||
|
||||
get image() {
|
||||
return this._imagePath;
|
||||
},
|
||||
|
||||
set image(imagePath) {
|
||||
let originalHandle = Rsvg.Handle.new_from_file(imagePath);
|
||||
let dimensions = originalHandle.get_dimensions();
|
||||
this._imageWidth = dimensions.width;
|
||||
this._imageHeight = dimensions.height;
|
||||
|
||||
this._imagePath = imagePath;
|
||||
this._handle = this._composeStyledDiagram();
|
||||
},
|
||||
|
||||
get editor_actor() {
|
||||
return this._editorActor;
|
||||
},
|
||||
|
||||
set editor_actor(actor) {
|
||||
actor.hide();
|
||||
this._editorActor = actor;
|
||||
this.add_actor(actor);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_wrappingSvgHeader: function () {
|
||||
return ('<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>' +
|
||||
'<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" ' +
|
||||
'xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" ' +
|
||||
'width="' + this._imageWidth + '" height="' + this._imageHeight + '"> ' +
|
||||
'<style type="text/css">');
|
||||
},
|
||||
|
||||
_wrappingSvgFooter: function () {
|
||||
return ('</style>' +
|
||||
'<xi:include href="' + this._imagePath + '" />' +
|
||||
'</svg>');
|
||||
},
|
||||
|
||||
_cssString: function () {
|
||||
let css = this._css;
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < this._activeButtons.length; i++) {
|
||||
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + this._activeButtons[i]);
|
||||
css += ('.' + ch + ' { ' +
|
||||
' stroke: ' + ACTIVE_COLOR + ' !important; ' +
|
||||
' fill: ' + ACTIVE_COLOR + ' !important; ' +
|
||||
'} ');
|
||||
}
|
||||
|
||||
return css;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_composeStyledDiagram: function () {
|
||||
let svgData = '';
|
||||
|
||||
if (!GLib.file_test(this._imagePath, GLib.FileTest.EXISTS))
|
||||
return null;
|
||||
|
||||
svgData += this._wrappingSvgHeader();
|
||||
svgData += this._cssString();
|
||||
svgData += this._wrappingSvgFooter();
|
||||
|
||||
let handle = new Rsvg.Handle();
|
||||
handle.set_base_uri(GLib.path_get_dirname(this._imagePath));
|
||||
handle.write(svgData);
|
||||
handle.close();
|
||||
|
||||
return handle;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateDiagramScale: function () {
|
||||
if (this._handle == null)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
[this._actorWidth, this._actorHeight] = this.get_size();
|
||||
let dimensions = this._handle.get_dimensions();
|
||||
let scaleX = this._actorWidth / dimensions.width;
|
||||
let scaleY = this._actorHeight / dimensions.height;
|
||||
this._scale = Math.min(scaleX, scaleY);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_allocateChild: function (child, x, y, direction) {
|
||||
let [prefHeight, natHeight] = child.get_preferred_height(-1);
|
||||
let [prefWidth, natWidth] = child.get_preferred_width(natHeight);
|
||||
let childBox = new Clutter.ActorBox();
|
||||
|
||||
if (direction == LTR) {
|
||||
childBox.x1 = x;
|
||||
childBox.x2 = x + natWidth;
|
||||
} else {
|
||||
childBox.x1 = x - natWidth;
|
||||
childBox.x2 = x;
|
||||
}
|
||||
|
||||
childBox.y1 = y - natHeight / 2;
|
||||
childBox.y2 = y + natHeight / 2;
|
||||
child.allocate(childBox, 0);
|
||||
},
|
||||
|
||||
vfunc_allocate: function (box, flags) {
|
||||
this.parent(box, flags);
|
||||
this._updateDiagramScale();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < this._labels.length; i++) {
|
||||
let [label, action, idx, dir] = this._labels[i];
|
||||
let [found, x, y, arrangement] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
|
||||
this._allocateChild(label, x, y, arrangement);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (this._editorActor && this._curEdited) {
|
||||
let [label, action, idx, dir] = this._curEdited;
|
||||
let [found, x, y, arrangement] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
|
||||
this._allocateChild(this._editorActor, x, y, arrangement);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
vfunc_repaint: function () {
|
||||
if (this._handle == null)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (this._scale == null)
|
||||
this._updateDiagramScale();
|
||||
|
||||
let [width, height] = this.get_surface_size();
|
||||
let dimensions = this._handle.get_dimensions();
|
||||
let cr = this.get_context();
|
||||
|
||||
cr.save();
|
||||
cr.translate(width/2, height/2);
|
||||
cr.scale(this._scale, this._scale);
|
||||
if (this._leftHanded)
|
||||
cr.rotate(Math.PI);
|
||||
cr.translate(-dimensions.width/2, -dimensions.height/2);
|
||||
this._handle.render_cairo(cr);
|
||||
cr.restore();
|
||||
cr.$dispose();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_transformPoint: function (x, y) {
|
||||
if (this._handle == null || this._scale == null)
|
||||
return [x, y];
|
||||
|
||||
// I miss Cairo.Matrix
|
||||
let dimensions = this._handle.get_dimensions();
|
||||
x = x * this._scale + this._actorWidth / 2 - dimensions.width / 2 * this._scale;
|
||||
y = y * this._scale + this._actorHeight / 2 - dimensions.height / 2 * this._scale;;
|
||||
return [Math.round(x), Math.round(y)];
|
||||
},
|
||||
|
||||
_getItemLabelCoords: function (labelName, leaderName) {
|
||||
if (this._handle == null)
|
||||
return [false];
|
||||
|
||||
let leaderPos, leaderSize, pos;
|
||||
let found, direction;
|
||||
|
||||
[found, pos] = this._handle.get_position_sub('#' + labelName);
|
||||
if (!found)
|
||||
return [false];
|
||||
|
||||
[found, leaderPos] = this._handle.get_position_sub('#' + leaderName);
|
||||
[found, leaderSize] = this._handle.get_dimensions_sub('#' + leaderName);
|
||||
if (!found)
|
||||
return [false];
|
||||
|
||||
if (pos.x > leaderPos.x + leaderSize.width)
|
||||
direction = LTR;
|
||||
else
|
||||
direction = RTL;
|
||||
|
||||
if (this._leftHanded) {
|
||||
direction = 1 - direction;
|
||||
pos.x = this._imageWidth - pos.x;
|
||||
pos.y = this._imageHeight - pos.y;
|
||||
}
|
||||
|
||||
let [x, y] = this._transformPoint(pos.x, pos.y)
|
||||
|
||||
return [true, x, y, direction];
|
||||
},
|
||||
|
||||
getButtonLabelCoords: function (button) {
|
||||
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + button);
|
||||
let labelName = 'Label' + ch;
|
||||
let leaderName = 'Leader' + ch;
|
||||
|
||||
return this._getItemLabelCoords(labelName, leaderName);
|
||||
},
|
||||
|
||||
getRingLabelCoords: function (number, dir) {
|
||||
let numStr = number > 0 ? number.toString() : '';
|
||||
let dirStr = dir == CW ? 'CW' : 'CCW';
|
||||
let labelName = 'LabelRing' + numStr + dirStr;
|
||||
let leaderName = 'LeaderRing' + numStr + dirStr;
|
||||
|
||||
return this._getItemLabelCoords(labelName, leaderName);
|
||||
},
|
||||
|
||||
getStripLabelCoords: function (number, dir) {
|
||||
let numStr = number > 0 ? (number + 1).toString() : '';
|
||||
let dirStr = dir == UP ? 'Up' : 'Down';
|
||||
let labelName = 'LabelStrip' + numStr + dirStr;
|
||||
let leaderName = 'LeaderStrip' + numStr + dirStr;
|
||||
|
||||
return this._getItemLabelCoords(labelName, leaderName);
|
||||
},
|
||||
|
||||
getLabelCoords: function (action, idx, dir) {
|
||||
if (action == Meta.PadActionType.BUTTON)
|
||||
return this.getButtonLabelCoords(idx);
|
||||
else if (action == Meta.PadActionType.RING)
|
||||
return this.getRingLabelCoords(idx, dir);
|
||||
else if (action == Meta.PadActionType.STRIP)
|
||||
return this.getStripLabelCoords(idx, dir);
|
||||
|
||||
return [false];
|
||||
},
|
||||
|
||||
_invalidateSvg: function () {
|
||||
if (this._handle == null)
|
||||
return;
|
||||
this._handle = this._composeStyledDiagram();
|
||||
this.queue_repaint();
|
||||
},
|
||||
|
||||
activateButton: function (button) {
|
||||
this._activeButtons.push(button);
|
||||
this._invalidateSvg();
|
||||
},
|
||||
|
||||
deactivateButton: function (button) {
|
||||
for (let i = 0; i < this._activeButtons.length; i++) {
|
||||
if (this._activeButtons[i] == button)
|
||||
this._activeButtons.splice(i, 1);
|
||||
}
|
||||
this._invalidateSvg();
|
||||
},
|
||||
|
||||
addLabel: function (label, type, idx, dir) {
|
||||
this._labels.push([label, type, idx, dir]);
|
||||
this.add_actor(label);
|
||||
},
|
||||
|
||||
stopEdition: function (str) {
|
||||
this._editorActor.hide();
|
||||
|
||||
if (this._curEdited) {
|
||||
let [label, action, idx, dir] = this._curEdited;
|
||||
if (str != null) {
|
||||
label.set_text(str);
|
||||
|
||||
let [found, x, y, arrangement] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
|
||||
this._allocateChild(label, x, y, arrangement);
|
||||
}
|
||||
label.show();
|
||||
this._curEdited = null;
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
startEdition: function(action, idx, dir) {
|
||||
let editedLabel;
|
||||
this.stopEdition();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < this._labels.length; i++) {
|
||||
let [label, itemAction, itemIdx, itemDir] = this._labels[i];
|
||||
if (action == itemAction && idx == itemIdx && dir == itemDir) {
|
||||
this._curEdited = this._labels[i];
|
||||
editedLabel = label;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (this._curEdited == null)
|
||||
return;
|
||||
let [found] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
|
||||
if (!found)
|
||||
return;
|
||||
this._editorActor.show();
|
||||
editedLabel.hide();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
const PadOsd = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'PadOsd',
|
||||
|
||||
_init: function (padDevice, settings, imagePath, editionMode, monitorIndex) {
|
||||
this.padDevice = padDevice;
|
||||
this._settings = settings;
|
||||
this._imagePath = imagePath;
|
||||
this._editionMode = editionMode;
|
||||
this._capturedEventId = global.stage.connect('captured-event', Lang.bind(this, this._onCapturedEvent));
|
||||
|
||||
let deviceManager = Clutter.DeviceManager.get_default();
|
||||
this._deviceRemovedId = deviceManager.connect('device-removed', Lang.bind(this, function (manager, device) {
|
||||
// If the device is being removed, destroy the padOsd.
|
||||
if (device == this.padDevice)
|
||||
this.destroy();
|
||||
}));
|
||||
|
||||
this.actor = new St.BoxLayout({ style_class: 'pad-osd-window',
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
vertical: true,
|
||||
reactive: true });
|
||||
this.actor.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroy));
|
||||
Main.uiGroup.add_actor(this.actor);
|
||||
|
||||
this._monitorIndex = monitorIndex;
|
||||
let constraint = new Layout.MonitorConstraint({ index: monitorIndex });
|
||||
this.actor.add_constraint(constraint);
|
||||
|
||||
this._titleLabel = new St.Label({ style: 'font-side: larger; font-weight: bold;',
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
|
||||
this._titleLabel.clutter_text.set_text(padDevice.get_device_name());
|
||||
this.actor.add_actor(this._titleLabel);
|
||||
|
||||
this._tipLabel = new St.Label({ x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
|
||||
this.actor.add_actor(this._tipLabel);
|
||||
|
||||
this._actionEditor = new ActionEditor();
|
||||
this._actionEditor.connect('done', Lang.bind(this, this._endButtonActionEdition));
|
||||
|
||||
this._padDiagram = new PadDiagram({ image: this._imagePath,
|
||||
left_handed: settings.get_boolean('left-handed'),
|
||||
editor_actor: this._actionEditor.actor,
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true });
|
||||
this.actor.add_actor(this._padDiagram);
|
||||
|
||||
// FIXME: Fix num buttons.
|
||||
let i = 0;
|
||||
for (i = 0; i < 50; i++) {
|
||||
let [found] = this._padDiagram.getButtonLabelCoords(i);
|
||||
if (!found)
|
||||
break;
|
||||
this._createLabel(Meta.PadActionType.BUTTON, i);
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < padDevice.get_n_rings(); i++) {
|
||||
this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CW);
|
||||
this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CCW);
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < padDevice.get_n_strips(); i++) {
|
||||
this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, UP);
|
||||
this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, DOWN);
|
||||
}
|
||||
|
||||
let buttonBox = new St.Widget({ layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
x_expand: true,
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
|
||||
this.actor.add_actor(buttonBox);
|
||||
this._editButton = new St.Button({ label: _("Edit…"),
|
||||
style_class: 'button',
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
can_focus: true });
|
||||
this._editButton.connect('clicked', Lang.bind(this, function () { this.setEditionMode(true) }));
|
||||
buttonBox.add_actor(this._editButton);
|
||||
|
||||
this._syncEditionMode();
|
||||
Main.pushModal(this.actor);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_createLabel: function (type, number, dir) {
|
||||
let str = global.display.get_pad_action_label(this.padDevice, type, number);
|
||||
let label = new St.Label({ text: str ? str : _("None") });
|
||||
this._padDiagram.addLabel(label, type, number, dir);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onCapturedEvent : function (actor, event) {
|
||||
if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_PRESS &&
|
||||
event.get_source_device() == this.padDevice) {
|
||||
this._padDiagram.activateButton(event.get_button());
|
||||
|
||||
if (this._editionMode)
|
||||
this._startButtonActionEdition(event.get_button());
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
} else if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_RELEASE &&
|
||||
event.get_source_device() == this.padDevice) {
|
||||
this._padDiagram.deactivateButton(event.get_button());
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
} else if (event.type() == Clutter.EventType.KEY_PRESS &&
|
||||
(!this._editionMode || event.get_key_symbol() == Clutter.Escape)) {
|
||||
if (this._editingButtonAction != null)
|
||||
this._endButtonActionEdition();
|
||||
else
|
||||
this.destroy();
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_syncEditionMode: function () {
|
||||
this._editButton.set_reactive(!this._editionMode);
|
||||
this._editButton.save_easing_state();
|
||||
this._editButton.set_easing_duration(200);
|
||||
this._editButton.set_opacity(this._editionMode ? 128 : 255);
|
||||
this._editButton.restore_easing_state();
|
||||
|
||||
let title;
|
||||
|
||||
if (this._editionMode) {
|
||||
title = _("Press a button to configure");
|
||||
this._tipLabel.set_text(_("Press Esc to exit"));
|
||||
} else {
|
||||
title = this.padDevice.get_device_name();
|
||||
this._tipLabel.set_text(_("Press any key to exit"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._titleLabel.clutter_text.set_markup('<span size="larger"><b>' + title + '</b></span>');
|
||||
},
|
||||
|
||||
_endButtonActionEdition: function () {
|
||||
this._actionEditor.close();
|
||||
|
||||
if (this._editingButtonAction != null) {
|
||||
let str = global.display.get_pad_action_label(this.padDevice,
|
||||
Meta.PadActionType.BUTTON,
|
||||
this._editingButtonAction);
|
||||
this._padDiagram.stopEdition(str ? str : _("None"))
|
||||
this._editingButtonAction = null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._editedButtonSettings = null;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_startButtonActionEdition: function (button) {
|
||||
if (this._editingButtonAction == button)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._endButtonActionEdition();
|
||||
this._editingButtonAction = button;
|
||||
|
||||
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + button);
|
||||
let settingsPath = this._settings.path + "button" + ch + '/';
|
||||
this._editedButtonSettings = Gio.Settings.new_with_path('org.gnome.desktop.peripherals.tablet.pad-button',
|
||||
settingsPath);
|
||||
this._actionEditor.setSettings(this._editedButtonSettings);
|
||||
this._padDiagram.startEdition(Meta.PadActionType.BUTTON, button);
|
||||
},
|
||||
|
||||
setEditionMode: function (editionMode) {
|
||||
if (this._editionMode == editionMode)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._editionMode = editionMode;
|
||||
this._syncEditionMode();
|
||||
},
|
||||
|
||||
destroy: function () {
|
||||
this.actor.destroy();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onDestroy: function () {
|
||||
Main.popModal(this.actor);
|
||||
this._actionEditor.close();
|
||||
|
||||
if (this._deviceRemovedId != 0) {
|
||||
let deviceManager = Clutter.DeviceManager.get_default();
|
||||
deviceManager.disconnect(this._deviceRemovedId);
|
||||
this._deviceRemovedId = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (this._capturedEventId != 0) {
|
||||
global.stage.disconnect(this._capturedEventId);
|
||||
this._capturedEventId = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
this.actor = null;
|
||||
this.emit('closed');
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(PadOsd.prototype);
|
||||
|
||||
const PadOsdIface = '<node> \
|
||||
<interface name="org.gnome.Shell.Wacom.PadOsd"> \
|
||||
<method name="Show"> \
|
||||
<arg name="device_node" direction="in" type="o"/> \
|
||||
<arg name="edition_mode" direction="in" type="b"/> \
|
||||
</method> \
|
||||
</interface> \
|
||||
</node>';
|
||||
|
||||
const PadOsdService = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'PadOsdService',
|
||||
|
||||
_init: function() {
|
||||
this._dbusImpl = Gio.DBusExportedObject.wrapJSObject(PadOsdIface, this);
|
||||
this._dbusImpl.export(Gio.DBus.session, '/org/gnome/Shell/Wacom');
|
||||
Gio.DBus.session.own_name('org.gnome.Shell.Wacom.PadOsd', Gio.BusNameOwnerFlags.REPLACE, null, null);
|
||||
},
|
||||
|
||||
ShowAsync: function(params, invocation) {
|
||||
let [deviceNode, editionMode] = params;
|
||||
let deviceManager = Clutter.DeviceManager.get_default();
|
||||
let devices = deviceManager.list_devices();
|
||||
let padDevice = null;
|
||||
|
||||
devices.forEach(Lang.bind(this, function(device) {
|
||||
if (deviceNode == device.get_device_node())
|
||||
padDevice = device;
|
||||
}));
|
||||
|
||||
if (padDevice == null ||
|
||||
padDevice.get_device_type() != Clutter.InputDeviceType.PAD_DEVICE) {
|
||||
invocation.return_error_literal(Gio.IOErrorEnum,
|
||||
Gio.IOErrorEnum.CANCELLED,
|
||||
"Invalid params");
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
global.display.request_pad_osd(padDevice, editionMode);
|
||||
invocation.return_value(null);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(PadOsdService.prototype);
|
@ -297,7 +297,7 @@ const RemoteSearchProvider = new Lang.Class({
|
||||
// the provider is not compatible with the new version of the interface, launch
|
||||
// the app itself but warn so we can catch the error in logs
|
||||
log('Search provider ' + this.appInfo.get_id() + ' does not implement LaunchSearch');
|
||||
this.appInfo.launch([], global.create_app_launch_context(0, -1), false);
|
||||
this.appInfo.launch([], global.create_app_launch_context(0, -1));
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ const RunDialog = new Lang.Class({
|
||||
|
||||
_restart: function() {
|
||||
if (Meta.is_wayland_compositor()) {
|
||||
this._showError(_("Restart is not available on Wayland"));
|
||||
this._showError('Restart is not available on Wayland');
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
this._shouldFadeOut = false;
|
||||
|
@ -665,10 +665,7 @@ const ScreenShield = new Lang.Class({
|
||||
let isEnter = (symbol == Clutter.KEY_Return ||
|
||||
symbol == Clutter.KEY_KP_Enter ||
|
||||
symbol == Clutter.KEY_ISO_Enter);
|
||||
let isEscape = (symbol == Clutter.KEY_Escape);
|
||||
let isLiftChar = (GLib.unichar_isprint(unichar) &&
|
||||
(this._isLocked || !GLib.unichar_isgraph(unichar)));
|
||||
if (!isEnter && !isEscape && !isLiftChar)
|
||||
if (!isEnter && !(GLib.unichar_isprint(unichar) || symbol == Clutter.KEY_Escape))
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
if (this._isLocked &&
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ const Indicator = new Lang.Class({
|
||||
else if (nConnectedDevices == -1)
|
||||
this._item.label.text = _("Off");
|
||||
else
|
||||
this._item.label.text = _("On");
|
||||
this._item.label.text = _("Not In Use");
|
||||
|
||||
this._toggleItem.label.text = this._proxy.BluetoothAirplaneMode ? _("Turn On") : _("Turn Off");
|
||||
},
|
||||
|
@ -40,8 +40,6 @@ const NMAccessPointSecurity = {
|
||||
WPA2_ENT: 6
|
||||
};
|
||||
|
||||
const MAX_DEVICE_ITEMS = 4;
|
||||
|
||||
// small optimization, to avoid using [] all the time
|
||||
const NM80211Mode = NetworkManager['80211Mode'];
|
||||
const NM80211ApFlags = NetworkManager['80211ApFlags'];
|
||||
@ -1503,7 +1501,7 @@ const NMVPNSection = new Lang.Class({
|
||||
if (nItems > 1) {
|
||||
let appSys = Shell.AppSystem.get_default();
|
||||
let app = appSys.lookup_app('gnome-network-panel.desktop');
|
||||
app.launch(0, -1, false);
|
||||
app.launch(0, -1);
|
||||
} else {
|
||||
let connection = this._connections[0];
|
||||
Util.spawnApp(['gnome-control-center', 'network', 'show-device',
|
||||
@ -1564,73 +1562,6 @@ const NMVPNSection = new Lang.Class({
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(NMVPNSection.prototype);
|
||||
|
||||
const DeviceCategory = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'DeviceCategory',
|
||||
Extends: PopupMenu.PopupMenuSection,
|
||||
|
||||
_init: function(category) {
|
||||
this.parent();
|
||||
|
||||
this._category = category;
|
||||
|
||||
this.devices = [];
|
||||
|
||||
this.section = new PopupMenu.PopupMenuSection();
|
||||
this.section.box.connect('actor-added', Lang.bind(this, this._sync));
|
||||
this.section.box.connect('actor-removed', Lang.bind(this, this._sync));
|
||||
this.addMenuItem(this.section);
|
||||
|
||||
this._summaryItem = new PopupMenu.PopupSubMenuMenuItem('', true);
|
||||
this._summaryItem.icon.icon_name = this._getSummaryIcon();
|
||||
this.addMenuItem(this._summaryItem);
|
||||
|
||||
this._summaryItem.menu.addSettingsAction(_('Network Settings'),
|
||||
'gnome-network-panel.desktop');
|
||||
this._summaryItem.actor.hide();
|
||||
|
||||
},
|
||||
|
||||
_sync: function() {
|
||||
let nDevices = this.section.box.get_children().reduce(
|
||||
function(prev, child) {
|
||||
return prev + (child.visible ? 1 : 0);
|
||||
}, 0);
|
||||
this._summaryItem.label.text = this._getSummaryLabel(nDevices);
|
||||
let shouldSummarize = nDevices > MAX_DEVICE_ITEMS;
|
||||
this._summaryItem.actor.visible = shouldSummarize;
|
||||
this.section.actor.visible = !shouldSummarize;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_getSummaryIcon: function() {
|
||||
switch(this._category) {
|
||||
case NMConnectionCategory.WIRED:
|
||||
return 'network-wired-symbolic';
|
||||
case NMConnectionCategory.WIRELESS:
|
||||
case NMConnectionCategory.WWAN:
|
||||
return 'network-wireless-symbolic';
|
||||
}
|
||||
return '';
|
||||
},
|
||||
|
||||
_getSummaryLabel: function(nDevices) {
|
||||
switch(this._category) {
|
||||
case NMConnectionCategory.WIRED:
|
||||
return ngettext("%s Wired Connection",
|
||||
"%s Wired Connections",
|
||||
nDevices).format(nDevices);
|
||||
case NMConnectionCategory.WIRELESS:
|
||||
return ngettext("%s Wi-Fi Connection",
|
||||
"%s Wi-Fi Connections",
|
||||
nDevices).format(nDevices);
|
||||
case NMConnectionCategory.WWAN:
|
||||
return ngettext("%s Modem Connection",
|
||||
"%s Modem Connections",
|
||||
nDevices).format(nDevices);
|
||||
}
|
||||
return '';
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
const NMApplet = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'NMApplet',
|
||||
Extends: PanelMenu.SystemIndicator,
|
||||
@ -1674,6 +1605,15 @@ const NMApplet = new Lang.Class({
|
||||
this._tryLateInit();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_createDeviceCategory: function() {
|
||||
let category = {
|
||||
section: new PopupMenu.PopupMenuSection(),
|
||||
devices: [ ],
|
||||
};
|
||||
this.menu.addMenuItem(category.section);
|
||||
return category;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_tryLateInit: function() {
|
||||
if (!this._client || !this._settings)
|
||||
return;
|
||||
@ -1690,13 +1630,9 @@ const NMApplet = new Lang.Class({
|
||||
this._nmDevices = [];
|
||||
this._devices = { };
|
||||
|
||||
let categories = [NMConnectionCategory.WIRED,
|
||||
NMConnectionCategory.WIRELESS,
|
||||
NMConnectionCategory.WWAN];
|
||||
for (let category of categories) {
|
||||
this._devices[category] = new DeviceCategory(category);
|
||||
this.menu.addMenuItem(this._devices[category]);
|
||||
}
|
||||
this._devices.wired = this._createDeviceCategory();
|
||||
this._devices.wireless = this._createDeviceCategory();
|
||||
this._devices.wwan = this._createDeviceCategory();
|
||||
|
||||
this._vpnSection = new NMVPNSection(this._client);
|
||||
this._vpnSection.connect('activation-failed', Lang.bind(this, this._onActivationFailed));
|
||||
|
@ -23,7 +23,6 @@ const EdgeDragAction = imports.ui.edgeDragAction;
|
||||
const IconGrid = imports.ui.iconGrid;
|
||||
|
||||
const SHELL_KEYBINDINGS_SCHEMA = 'org.gnome.shell.keybindings';
|
||||
const PINCH_GESTURE_THRESHOLD = 0.7;
|
||||
|
||||
const ViewPage = {
|
||||
WINDOWS: 1,
|
||||
@ -52,28 +51,6 @@ function getTermsForSearchString(searchString) {
|
||||
return terms;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const TouchpadShowOverviewAction = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'TouchpadShowOverviewAction',
|
||||
|
||||
_init: function(actor) {
|
||||
actor.connect('captured-event', Lang.bind(this, this._handleEvent));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_handleEvent: function(actor, event) {
|
||||
if (event.type() != Clutter.EventType.TOUCHPAD_PINCH)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
if (event.get_touchpad_gesture_finger_count() != 3)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
if (event.get_gesture_phase() == Clutter.TouchpadGesturePhase.END)
|
||||
this.emit('activated', event.get_gesture_pinch_scale ());
|
||||
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
Signals.addSignalMethods(TouchpadShowOverviewAction.prototype);
|
||||
|
||||
const ShowOverviewAction = new Lang.Class({
|
||||
Name: 'ShowOverviewAction',
|
||||
Extends: Clutter.GestureAction,
|
||||
@ -253,16 +230,11 @@ const ViewSelector = new Lang.Class({
|
||||
global.stage.add_action(gesture);
|
||||
|
||||
gesture = new ShowOverviewAction();
|
||||
gesture.connect('activated', Lang.bind(this, this._pinchGestureActivated));
|
||||
gesture.connect('activated', Lang.bind(this, function(action, areaDiff) {
|
||||
if (areaDiff < 0.7)
|
||||
Main.overview.show();
|
||||
}));
|
||||
global.stage.add_action(gesture);
|
||||
|
||||
gesture = new TouchpadShowOverviewAction(global.stage);
|
||||
gesture.connect('activated', Lang.bind(this, this._pinchGestureActivated));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_pinchGestureActivated: function(action, scale) {
|
||||
if (scale < PINCH_GESTURE_THRESHOLD)
|
||||
Main.overview.show();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_toggleAppsPage: function() {
|
||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ const Main = imports.ui.main;
|
||||
const ModalDialog = imports.ui.modalDialog;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
const WindowMenu = imports.ui.windowMenu;
|
||||
const PadOsd = imports.ui.padOsd;
|
||||
|
||||
const SHELL_KEYBINDINGS_SCHEMA = 'org.gnome.shell.keybindings';
|
||||
const MINIMIZE_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.2;
|
||||
@ -511,7 +510,7 @@ const TouchpadWorkspaceSwitchAction = new Lang.Class({
|
||||
if (event.type() != Clutter.EventType.TOUCHPAD_SWIPE)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
if (event.get_touchpad_gesture_finger_count() != 4)
|
||||
if (event.get_gesture_swipe_finger_count() != 4)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
if (event.get_gesture_phase() == Clutter.TouchpadGesturePhase.UPDATE) {
|
||||
@ -706,7 +705,6 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
this._shellwm.connect('minimize', Lang.bind(this, this._minimizeWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('unminimize', Lang.bind(this, this._unminimizeWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('size-change', Lang.bind(this, this._sizeChangeWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('size-changed', Lang.bind(this, this._sizeChangedWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('map', Lang.bind(this, this._mapWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('destroy', Lang.bind(this, this._destroyWindow));
|
||||
this._shellwm.connect('filter-keybinding', Lang.bind(this, this._filterKeybinding));
|
||||
@ -919,7 +917,6 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
Lang.bind(this, this._toggleCalendar));
|
||||
|
||||
global.display.connect('show-resize-popup', Lang.bind(this, this._showResizePopup));
|
||||
global.display.connect('show-pad-osd', Lang.bind(this, this._showPadOsd));
|
||||
|
||||
Main.overview.connect('showing', Lang.bind(this, function() {
|
||||
for (let i = 0; i < this._dimmedWindows.length; i++)
|
||||
@ -949,13 +946,7 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
gesture = new AppSwitchAction();
|
||||
gesture.connect('activated', Lang.bind(this, this._switchApp));
|
||||
global.stage.add_action(gesture);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_showPadOsd: function (display, device, settings, imagePath, editionMode, monitorIndex) {
|
||||
this._currentPadOsd = new PadOsd.PadOsd(device, settings, imagePath, editionMode, monitorIndex);
|
||||
this._currentPadOsd.connect('closed', Lang.bind(this, function() { this._currentPadOsd = null }));
|
||||
|
||||
return this._currentPadOsd.actor;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_actionSwitchWorkspace: function(action, direction) {
|
||||
@ -1256,17 +1247,37 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((whichChange == Meta.SizeChange.FULLSCREEN ||
|
||||
whichChange == Meta.SizeChange.UNFULLSCREEN) &&
|
||||
oldFrameRect.width > 0 && oldFrameRect.height > 0)
|
||||
this._fullscreenAnimation(shellwm, actor, oldFrameRect, whichChange);
|
||||
if (whichChange == Meta.SizeChange.FULLSCREEN)
|
||||
this._fullscreenWindow(shellwm, actor, oldFrameRect, oldBufferRect);
|
||||
else if (whichChange == Meta.SizeChange.UNFULLSCREEN)
|
||||
this._unfullscreenWindow(shellwm, actor, oldFrameRect, oldBufferRect);
|
||||
else
|
||||
shellwm.completed_size_change(actor);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_fullscreenAnimation: function(shellwm, actor, oldFrameRect, change) {
|
||||
_fullscreenWindow: function(shellwm, actor, oldFrameRect, oldBufferRect) {
|
||||
let monitor = Main.layoutManager.monitors[actor.meta_window.get_monitor()];
|
||||
actor.translation_x = oldFrameRect.x - monitor.x;
|
||||
actor.translation_y = oldFrameRect.y - monitor.y;
|
||||
this._fullscreenAnimation(shellwm, actor, oldFrameRect);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_unfullscreenWindow: function(shellwm, actor, oldFrameRect, oldBufferRect) {
|
||||
let targetRect = actor.meta_window.get_frame_rect();
|
||||
let monitor = Main.layoutManager.monitors[actor.meta_window.get_monitor()];
|
||||
actor.translation_x = -(targetRect.x - monitor.x);
|
||||
actor.translation_y = -(targetRect.y - monitor.y);
|
||||
this._fullscreenAnimation(shellwm, actor, oldFrameRect);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_fullscreenAnimation: function(shellwm, actor, oldFrameRect) {
|
||||
this._resizing.push(actor);
|
||||
|
||||
// Position a clone of the window on top of the old position,
|
||||
// while actor updates are frozen.
|
||||
// Note that the MetaWindow has up to date sizing information for
|
||||
// the new geometry already.
|
||||
let targetRect = actor.meta_window.get_frame_rect();
|
||||
let actorContent = Shell.util_get_content_for_window_actor(actor, oldFrameRect);
|
||||
let actorClone = new St.Widget({ content: actorContent });
|
||||
actorClone.set_offscreen_redirect(Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS);
|
||||
@ -1274,26 +1285,10 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
actorClone.set_size(oldFrameRect.width, oldFrameRect.height);
|
||||
Main.uiGroup.add_actor(actorClone);
|
||||
|
||||
let rect = change == Meta.SizeChange.FULLSCREEN ? oldFrameRect : null;
|
||||
actor.__fullscreenClone = actorClone;
|
||||
|
||||
if (this._clearFullscreenInfo(actor))
|
||||
this._shellwm.completed_size_change(actor);
|
||||
|
||||
actor.__fullscreenInfo = { clone: actorClone,
|
||||
oldRect: rect };
|
||||
},
|
||||
|
||||
_sizeChangedWindow: function(shellwm, actor) {
|
||||
if (!actor.__fullscreenInfo)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let actorClone = actor.__fullscreenInfo.clone;
|
||||
let targetRect = actor.meta_window.get_frame_rect();
|
||||
|
||||
let scaleX = targetRect.width / actorClone.width;
|
||||
let scaleY = targetRect.height / actorClone.height;
|
||||
|
||||
this._resizing.push(actor);
|
||||
let scaleX = targetRect.width / oldFrameRect.width;
|
||||
let scaleY = targetRect.height / oldFrameRect.height;
|
||||
|
||||
// Now scale and fade out the clone
|
||||
Tweener.addTween(actorClone,
|
||||
@ -1306,17 +1301,9 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
transition: 'easeOutQuad'
|
||||
});
|
||||
|
||||
let monitor = Main.layoutManager.monitors[actor.meta_window.get_monitor()];
|
||||
let oldRect = actor.__fullscreenInfo.oldRect;
|
||||
if (oldRect) {
|
||||
actor.translation_x = oldRect.x - monitor.x;
|
||||
actor.translation_y = oldRect.y - monitor.y;
|
||||
} else {
|
||||
actor.translation_x = -(targetRect.x - monitor.x);
|
||||
actor.translation_y = -(targetRect.y - monitor.y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Now set scale the actor to size it as the clone.
|
||||
// Note that the caller of this function already set a translation
|
||||
// on the actor.
|
||||
actor.scale_x = 1 / scaleX;
|
||||
actor.scale_y = 1 / scaleY;
|
||||
|
||||
@ -1342,15 +1329,6 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
shellwm.completed_size_change(actor);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_clearFullscreenInfo: function(actor) {
|
||||
if (actor.__fullscreenInfo) {
|
||||
actor.__fullscreenInfo.clone.destroy();
|
||||
delete actor.__fullscreenInfo;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_sizeChangeWindowDone: function(shellwm, actor) {
|
||||
if (this._removeEffect(this._resizing, actor)) {
|
||||
Tweener.removeTweens(actor);
|
||||
@ -1358,13 +1336,23 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
|
||||
actor.scale_y = 1.0;
|
||||
actor.translation_x = 0;
|
||||
actor.translation_y = 0;
|
||||
this._clearFullscreenInfo(actor);
|
||||
|
||||
let actorClone = actor.__fullscreenClone;
|
||||
if (actorClone) {
|
||||
actorClone.destroy();
|
||||
delete actor.__fullscreenClone;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_sizeChangeWindowOverwritten: function(shellwm, actor) {
|
||||
if (this._removeEffect(this._resizing, actor))
|
||||
this._clearFullscreenInfo(actor);
|
||||
if (this._removeEffect(this._resizing, actor)) {
|
||||
let actorClone = actor.__fullscreenClone;
|
||||
if (actorClone) {
|
||||
actorClone.destroy();
|
||||
delete actor.__fullscreenClone;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_hasAttachedDialogs: function(window, ignoreWindow) {
|
||||
|
@ -39,7 +39,6 @@ js/ui/mpris.js
|
||||
js/ui/notificationDaemon.js
|
||||
js/ui/overviewControls.js
|
||||
js/ui/overview.js
|
||||
js/ui/padOsd.js
|
||||
js/ui/panel.js
|
||||
js/ui/popupMenu.js
|
||||
js/ui/runDialog.js
|
||||
|
6
po/ca.po
6
po/ca.po
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "El mode d'avió és actiu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Quan el mode d'avió és actiu es desactiva la xarxa sense fil."
|
||||
msgstr "Quan el mode d'avió és actiu es desactiva la xarxa sense fils."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "La xarxa sense fil està desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "S'ha d'activar la xarxa sense fil per poder-se connectar a una xarxa."
|
||||
msgstr "S'ha d'activar la xarxa sense fils per poder-se connectar a una xarxa."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Activa la xarxa sense fil"
|
||||
msgstr "Activa la xarxa sense fils"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
|
319
po/cs.po
319
po/cs.po
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 23:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 00:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 23:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -24,30 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Zobrazit seznam upozornění"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Zaměřovat aktivní upozornění"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Zobrazit přehled"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Zobrazit všechny aplikace"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Otevřít nabídku aplikací"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
msgstr "Předvolby rozšíření GNOME Shell"
|
||||
@ -308,8 +284,7 @@ msgstr "Se změnou zaměření v režimu myši čekat na zastavení pohybu ukaza
|
||||
msgid "Network Login"
|
||||
msgstr "Přihlášení do sítě"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:8
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -323,23 +298,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Rozšíření GNOME Shell"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:928
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Odemknout"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Přihlásit se"
|
||||
@ -357,7 +332,7 @@ msgstr "Nejste na seznamu?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(např. uživatel nebo %s)"
|
||||
@ -365,12 +340,12 @@ msgstr "(např. uživatel nebo %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Uživatelské jméno: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Přihlašovací okno"
|
||||
|
||||
@ -488,35 +463,31 @@ msgstr "Zamítnout přístup"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Schválit přístup"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Zde se objeví často používané aplikace"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Časté"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všechny"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nové okno"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Spustit pomocí vyhrazené grafické karty"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Odstranit z oblíbených"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Přidat mezi oblíbené"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Zobrazit podrobnosti"
|
||||
|
||||
@ -674,7 +645,7 @@ msgstr "Externí svazek připojen"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Externí svazek odpojen"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Otevřít pomocí %s"
|
||||
@ -687,8 +658,8 @@ msgstr "Heslo:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Napište znovu:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
|
||||
#: js/ui/status/network.js:355 js/ui/status/network.js:931
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Připojit"
|
||||
|
||||
@ -716,11 +687,11 @@ msgstr "Heslo soukromého klíče: "
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Služba: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "K bezdrátové síti je vyžadováno ověření"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -729,7 +700,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pro přístup k bezdrátové síti „%s“ jsou vyžadována hesla nebo šifrovací "
|
||||
"klíče."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Ověření připojení po drátu 802.1X"
|
||||
|
||||
@ -737,15 +708,15 @@ msgstr "Ověření připojení po drátu 802.1X"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Název sítě: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Ověření DSL"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Požadován kód PIN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Pro mobilní širokopásmové zařízení je vyžadován kód PIN"
|
||||
|
||||
@ -753,17 +724,17 @@ msgstr "Pro mobilní širokopásmové zařízení je vyžadován kód PIN"
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Heslo k mobilní širokopásmové síti"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Pro připojení k „%s“ je vyžadováno heslo."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1734
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Network Manager"
|
||||
|
||||
@ -789,12 +760,12 @@ msgstr "Ověření bohužel nebylo úspěšné. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s je teď znám jako %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178
|
||||
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:155
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Okna"
|
||||
|
||||
@ -1095,50 +1066,6 @@ msgstr "Přehled"
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "vyhledávejte psaním…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr "Nová klávesová zkratka…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:86
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Definováno aplikací"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:87
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Zobrazit nápovědu na obrazovce"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:88
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Přepnout monitor"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr "Přířadit klávesu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Hotovo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr "Upravit…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Źádná"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr "Zmáčkněte tlačítko pro nastavení"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr "Zmáčknutím Esc ukončíte"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr "Zmáčknutím klávesy ukončíte"
|
||||
|
||||
#: js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
@ -1175,10 +1102,6 @@ msgstr "Zadejte příkaz:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Restart není na Waylandu k dispozici"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Restartuje se…"
|
||||
@ -1209,7 +1132,7 @@ msgstr[2] "%d nových upozornění"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Uzamknout"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:707
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:704
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "GNOME potřebuje uzamknout obrazovku"
|
||||
|
||||
@ -1220,11 +1143,11 @@ msgstr "GNOME potřebuje uzamknout obrazovku"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Nelze uzamknout obrazovku"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Zamknutí bylo zablokováno některou z aplikací"
|
||||
|
||||
@ -1308,7 +1231,7 @@ msgstr "Styl velkého textu"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:627
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení Bluetooth"
|
||||
|
||||
@ -1326,16 +1249,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnuto"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Nepoužívá se"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Zapnout"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:356 js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1406 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Vypnout"
|
||||
@ -1384,18 +1307,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Přístup ke službám pro určování polohy lze kdykoliv změnit v nastavení "
|
||||
"soukromí."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:104
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<neznámé>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454 js/ui/status/network.js:1320
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s je vypnuto"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:457
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s je připojeno"
|
||||
@ -1403,193 +1326,168 @@ msgstr "%s je připojeno"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s není spravováno"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:465
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s se odpojuje"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472 js/ui/status/network.js:1312
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s se připojuje"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:475
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s požaduje ověření"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:483
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Schází firmware pro %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s je nedostupné"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:490
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s selhalo připojení"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:506
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení připojení po drátu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:548
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení mobilní širokopásmové sítě"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:591 js/ui/status/network.js:1317
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s je hardwarově zakázáno"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:595
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s je zakázáno"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:635
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Připojit k Internetu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Režim „letadlo“ je zapnutý"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Když je zapnutý režim „letadlo“, je WiFi zakázána."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:827
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Vypnout režim „letadlo“"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "WiFi je vypnutá"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:837
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Abyste se připojili k síti, je zapotřebí zapnout WiFi."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:838
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Zapnout WiFi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Sítě WiFi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:865
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Vyberte síť"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:895
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Žádné sítě"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:916 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "K vypnutí použijte fyzický vypínač"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1183
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Vybrat síť"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1189
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení WiFi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s je aktivní přístupový bod"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1323
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s není připojeno"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1423
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "připojuje se…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "je požadováno ověření"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1428
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "připojení selhalo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494 js/ui/status/network.js:1587
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení sítě"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1496
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1515
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1525
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN je vypnuta"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1618
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wired Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wired Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s drátové připojení"
|
||||
msgstr[1] "%s drátová připojení"
|
||||
msgstr[2] "%s drátových připojení"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1622
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wi-Fi Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s bezdrátové připojení"
|
||||
msgstr[1] "%s bezdrátová připojení"
|
||||
msgstr[2] "%s bezdrátových připojení"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1626
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Modem Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Modem Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s modemové připojení"
|
||||
msgstr[1] "%s modemová připojení"
|
||||
msgstr[2] "%s modemových připojení"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1773
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Připojení selhalo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1774
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Aktivace síťového připojení selhala"
|
||||
|
||||
@ -1671,11 +1569,11 @@ msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
|
||||
msgid "Unlock Window"
|
||||
msgstr "Odemykací okno"
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:182
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:159
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:186
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:163
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
@ -1684,22 +1582,22 @@ msgstr "Hledat"
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "Připraveno „%s“"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:64
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "Chcete zachovat nastavení displeje?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:83
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:82
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Obnovit původní"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:86
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:85
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Zachovat"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:104
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
|
||||
@ -1709,7 +1607,7 @@ msgstr[2] "Nastavení se obnoví na původní za %d sekund"
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:659
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d × %d"
|
||||
@ -1782,8 +1680,7 @@ msgstr "Přesunout o monitor doprava"
|
||||
msgid "Evolution Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendář Evolution"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:6
|
||||
#: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:5
|
||||
msgid "evolution"
|
||||
msgstr "evolution"
|
||||
|
||||
@ -1811,19 +1708,19 @@ msgstr[2] "%u vstupů"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Systémové zvuky"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Vypsat verzi"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Režim použitý GDM pro přihlašovací obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Použít pro přihlašovací obrazovku zadaný režim, např. „gdm“."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Vypsat možné režimy"
|
||||
|
||||
@ -1848,3 +1745,33 @@ msgstr "Heslo nemůže být prázdné."
|
||||
#: src/shell-polkit-authentication-agent.c:353
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Dialogové okno ověření bylo uživatelem zrušeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit seznam upozornění"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Zaměřovat aktivní upozornění"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit přehled"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit všechny aplikace"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Otevřít nabídku aplikací"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazovat v kalendáři čísla týdnů"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If true, display the ISO week date in the calendar."
|
||||
#~ msgstr "Je-li zapnuto, zobrazovat v kalendáři čísla týdnů dle ISO."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use as Internet connection"
|
||||
#~ msgstr "Použít jako připojení k Internetu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s is requesting access to your location."
|
||||
#~ msgstr "Aplikace %s žádá o přístup k informacím o vaší poloze."
|
||||
|
310
po/es.po
310
po/es.po
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-10 13:40+0000\n"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 12:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -22,30 +22,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Mostrar la lista de notificaciones"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Dar el foco a la notificación activa"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Mostrar la vista general"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Mostrar todas las aplicaciones"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Abrir el menú de la aplicación"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
@ -326,6 +302,7 @@ msgstr "Inicio de sesión de la red"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión de la red"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
@ -338,23 +315,23 @@ msgstr "Hubo un error al lanzar el diálogo de preferencias para %s:"
|
||||
#: js/extensionPrefs/main.js:149
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Extensiones de GNOME Shell"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
@ -372,7 +349,7 @@ msgstr "¿No está en la lista?"
|
||||
msgstr "¿No está en la lista?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
@ -380,12 +357,12 @@ msgstr "(ej., usuario o %s)"
|
||||
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Nombre de usuario:"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Ventana de inicio de sesión"
|
||||
@ -503,35 +480,31 @@ msgstr "Denegar acceso"
|
||||
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:429
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Conceder acceso"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Las aplicaciones usadas frecuentemente aparecerán aquí"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Frecuentes"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todas"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Ventana nueva"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Lanzar usando la tarjeta gráfica dedicada"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Quitar de los favoritos"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Añadir a los favoritos"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Mostrar detalles"
|
||||
@ -689,7 +662,7 @@ msgstr "Dispositivo externo conectado"
|
||||
#: js/ui/components/automountManager.js:102
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Dispositivo externo desconectado"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
@ -702,8 +675,8 @@ msgstr "Contraseña:"
|
||||
#: js/ui/components/keyring.js:153
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Escriba de nuevo:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
@ -731,11 +704,11 @@ msgstr "Contraseña de la clave privada:"
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:291
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Servicio:"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "La red inalámbrica requiere autenticación"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -744,7 +717,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se necesitan contraseñas o claves de cifrado para acceder a la red "
|
||||
"inalámbrica «%s»."
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación 802.1X cableada"
|
||||
@ -752,15 +725,15 @@ msgstr "Autenticación 802.1X cableada"
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:327
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Nombre de la red: "
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación DSL"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Código PIN requerido"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Se necesita un código PIN para el dispositivo de banda ancha móvil"
|
||||
@ -768,17 +741,17 @@ msgstr "Se necesita un código PIN para el dispositivo de banda ancha móvil"
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:341
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Contraseña de la red de banda ancha móvil"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Se requiere una contraseña para conectarse a «%s»."
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de la red"
|
||||
@ -804,12 +777,12 @@ msgstr "Inténtelo de nuevo."
|
||||
msgstr "Inténtelo de nuevo."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "Ahora %s se llama %s"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:155
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Ventanas"
|
||||
@ -1101,53 +1074,6 @@ msgstr "Vista general"
|
||||
#: js/ui/overview.js:240
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "Escribir para buscar…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr "Atajo nuevo…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:86
|
||||
#| msgid "Applications"
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Aplicación definida"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:87
|
||||
#| msgid "Show the onscreen keyboard"
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Mostrar la ayuda en pantalla"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:88
|
||||
#| msgid "Switch User"
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Cambiar monitor"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr "Asignar pulsación"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Hecho"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr "Editar…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nada"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr "Pulse un botón para configurar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr "Pulse Esc para salir"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr "Pulse cualquier tecla para salir"
|
||||
|
||||
#: js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
@ -1212,7 +1138,7 @@ msgstr[1] "%d notificaciones nuevas"
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:449 js/ui/status/system.js:382
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:704
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "GNOME necesita bloquear la pantalla"
|
||||
@ -1223,11 +1149,11 @@ msgstr "GNOME necesita bloquear la pantalla"
|
||||
#. Just tell him to stop using this app
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "No se pudo bloquear"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Una aplicación impidió el bloqueo"
|
||||
@ -1311,7 +1237,7 @@ msgstr "Texto grande"
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:47
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Bluetooth"
|
||||
@ -1328,16 +1254,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desconectado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "No está en uso"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Encender"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:356 js/ui/status/network.js:1291
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
@ -1386,18 +1312,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los servicios de ubicación se pueden cambiar en cualquier momento desde la "
|
||||
"configuración de privacidad."
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<desconocido>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s apagada"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
@ -1405,193 +1331,168 @@ msgstr "%s conectada"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s sin gestionar"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "Desconectando %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "Conectando %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s requiere autenticación"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Falta el «firmware» para %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s no disponible"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "Falló la conexión %s"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de red cableada"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de banda ancha móvil"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "Hardware %s desactivado"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s desactivado"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Conectar a Internet"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "El modo avión está activado"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "La Wi-Fi se desactiva cuando se activa el modo avión."
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Apagar el modo avión"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "La Wi-Fi está desactivada"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Se debe activar la Wi-Fi para poder conectarse a la red."
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Activar la Wi-Fi"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Redes Wi-Fi"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Seleccionar una red"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "No hay redes"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Usar el interruptor hardware para apagar"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Seleccionar red"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "Punto de acceso %s activo"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s no conectado"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "conectando…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "se necesita autenticación"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "falló la conexión"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494 js/ui/status/network.js:1587
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la red"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de VPN"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN apagada"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1618
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#| msgid "%s Connecting"
|
||||
msgid "%s Wired Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wired Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conexión cableada"
|
||||
msgstr[1] "%s conexiones cableadas"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1622
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#| msgid "%s Connecting"
|
||||
msgid "%s Wi-Fi Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conexión inalámbrica"
|
||||
msgstr[1] "%s conexiones inalámbricas"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1626
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#| msgid "%s Connecting"
|
||||
msgid "%s Modem Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Modem Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conexión por módem"
|
||||
msgstr[1] "%s conexiones por módem"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Falló la conexión"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Falló la activación de la conexión de red"
|
||||
@ -1673,11 +1574,11 @@ msgstr "Iniciar sesión como otro usuario"
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:84
|
||||
msgid "Unlock Window"
|
||||
msgstr "Desbloquear ventana"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:159
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:163
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
@ -1686,22 +1587,22 @@ msgstr "Buscar"
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "«%s» está preparado"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "¿Quiere mantener esta configuración de la pantalla?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:82
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Revertir configuración"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:85
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Mantener cambios"
|
||||
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
@ -1710,7 +1611,7 @@ msgstr[1] "La configuración se revertirá en %d segundos"
|
||||
msgstr[1] "La configuración se revertirá en %d segundos"
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
@ -1810,21 +1711,21 @@ msgstr[1] "%u entradas"
|
||||
#: src/gvc/gvc-mixer-control.c:2738
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sonidos del sistema"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Imprimir versión"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Modo usado por GDM para la pantalla de inicio"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usar un modo específico, por ejemplo, «gdm» para la pantalla de inicio de "
|
||||
"sesión"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Listar los modos posibles"
|
||||
@ -1850,8 +1751,23 @@ msgstr "La contraseña no puede estar vacía"
|
||||
#: src/shell-polkit-authentication-agent.c:353
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "El usuario rechazó el diálogo de autenticación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar la lista de notificaciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Dar el foco a la notificación activa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar la vista general"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar todas las aplicaciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Abrir el menú de la aplicación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
@ -1885,6 +1801,9 @@ msgstr "El usuario rechazó el diálogo de autenticación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Airplane Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo avión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Encender"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "event list time"
|
||||
#~ msgid "%H∶%M"
|
||||
@ -2683,6 +2602,9 @@ msgstr "El usuario rechazó el diálogo de autenticación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If true, display onscreen keyboard."
|
||||
#~ msgstr "Si es cierta, muestra el teclado en pantalla."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the onscreen keyboard"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar el teclado en pantalla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connectivity lost"
|
||||
#~ msgstr "Conectividad perdida"
|
||||
|
178
po/fi.po
178
po/fi.po
@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 19:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 12:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@ -40,30 +40,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:10+0000\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Järjestelmä"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Näytä ilmoitusluettelo"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Kohdista aktiiviseen ilmoitukseen"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Näytä yleisnäkymä"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki sovellukset"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Avaa sovellusvalikko"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
msgstr "Gnome Shell -laajennusten asetukset"
|
||||
@ -345,7 +321,7 @@ msgstr "GNOME Shell -laajennukset"
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
@ -376,7 +352,7 @@ msgstr "Ei luettelossa?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(esim. käyttäjä tai %s)"
|
||||
@ -384,12 +360,12 @@ msgstr "(esim. käyttäjä tai %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Kirjautumisikkuna"
|
||||
|
||||
@ -702,8 +678,8 @@ msgstr "Salasana:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Uudelleen:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Yhdistä"
|
||||
|
||||
@ -731,18 +707,18 @@ msgstr "Salaisen avaimen salasana: "
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Palvelu: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Langaton verkko vaatii tunnistautumisen"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
"“%s”."
|
||||
msgstr "Langaton verkko \"%s\" vaatii salasanan tai salausavaimia."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Kiinteän 802.1X-yhteyden tunnistautuminen"
|
||||
|
||||
@ -750,15 +726,15 @@ msgstr "Kiinteän 802.1X-yhteyden tunnistautuminen"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Verkon nimi: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "DSL-tunnistautuminen"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "PIN-koodi vaaditaan"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Mobiililaajakaista vaatii PIN-koodin"
|
||||
|
||||
@ -766,17 +742,17 @@ msgstr "Mobiililaajakaista vaatii PIN-koodin"
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Mobiililaajakaistan verkkosalasana"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Salasana vaaditaan kohteeseen \"%s\" yhdistämiseksi."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Verkon hallinta"
|
||||
|
||||
@ -802,7 +778,7 @@ msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s on nyt nimeltään %s"
|
||||
@ -1138,11 +1114,6 @@ msgstr "Syötä komento"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
#| msgid "Encryption is not available"
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Uudelleenkäynnistys ei ole käytettävissä Waylandilla"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
|
||||
@ -1182,11 +1153,11 @@ msgstr "Gnomen täytyy lukita näyttö"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Lukitus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1293
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Lukitus estettiin sovelluksen toimesta"
|
||||
|
||||
@ -1270,7 +1241,7 @@ msgstr "Suuri tekstin koko"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth-asetukset"
|
||||
|
||||
@ -1290,13 +1261,13 @@ msgstr "Pois"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Sammuta"
|
||||
@ -1345,18 +1316,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Sijaintitiedon käyttöoikeuksia voi muuttaa milloin tahansa "
|
||||
"yksityisyysasetuksista."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<tuntematon>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s pois"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s - Yhdistetty"
|
||||
@ -1364,168 +1335,168 @@ msgstr "%s - Yhdistetty"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s - Ei hallinnassa"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s - Katkaistaan yhteyttä"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s - Yhdistetään"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s vaatii tunnistautumisen"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "%s - Laiteohjelmisto puuttuu"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s - Ei saatavilla"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s - Yhteys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Kiinteän yhteyden asetukset"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Mobiililaajakaistan asetukset"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s - Laite poistettu käytöstä"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s - Poistettu käytöstä"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Yhdistä internetiin"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Lentokonetila on päällä"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Wifi on pois päältä lentokonetilan ollessa päällä."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Käytä lentokonetilaa"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Wifi on pois"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Wifin tulee olla päällä, jotta yhteys verkkoon on mahdollinen."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Ota wifi käyttöön"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Wifi-verkot"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Valitse verkko"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Ei verkkoja"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Käytä laitepainiketta sammuttaaksesi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Valitse verkko"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Wifin asetukset"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s - Yhteyspiste aktiivisena"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s - Ei yhdistetty"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "yhdistetään…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "tunnistautuminen vaaditaan"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "yhteys katkesi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Verkkoasetukset"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "VPN-asetukset"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN pois"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Yhteys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Verkkoyhteyden aktivointi epäonnistui"
|
||||
|
||||
@ -1782,6 +1753,24 @@ msgstr "Salasana ei voi olla tyhjä"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Käyttäjä poistui tunnistautumisvalintaikkunasta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Järjestelmä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Näytä ilmoitusluettelo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Kohdista aktiiviseen ilmoitukseen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Näytä yleisnäkymä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Näytä kaikki sovellukset"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Avaa sovellusvalikko"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Näytä viikonpäivä kalenterissa"
|
||||
|
||||
@ -1949,6 +1938,9 @@ msgstr "Käyttäjä poistui tunnistautumisvalintaikkunasta"
|
||||
#~ msgid "Status is set to offline"
|
||||
#~ msgstr "Tilaksi on asetettu ”poissa linjoilta”"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Encryption is not available"
|
||||
#~ msgstr "Salaus ei ole käytettävissä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Certificate is invalid"
|
||||
#~ msgstr "Varmenne ei kelpaa"
|
||||
|
||||
|
253
po/fur.po
253
po/fur.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: video-subtitles master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 05:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 08:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-17 12:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
|
||||
"Language: fur\n"
|
||||
@ -329,23 +329,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Estensions di GNOME Shell"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:928
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anule"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Indenant"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Sbloche"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Jentre"
|
||||
@ -494,35 +494,31 @@ msgstr "Dinee acès"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Garantìs l'acès"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Lis aplicazions dopradis dispès a vegnaran mostradis culì"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Dispès"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Dutis"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Gnûf barcon"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Invie doprant une schede grafiche dedicade"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Gjave dai preferîts"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Zonte tai preferîts"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Mostre Detais"
|
||||
|
||||
@ -680,7 +676,7 @@ msgstr "Dispositîf esterni tacât"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Dispositîf esterni distacât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Vierç cun %s"
|
||||
@ -693,8 +689,8 @@ msgstr "Password:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Scîf di gnûf:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
|
||||
#: js/ui/status/network.js:355 js/ui/status/network.js:931
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conet"
|
||||
|
||||
@ -722,11 +718,11 @@ msgstr "Password di clâf privade:"
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Servizi:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "La rêt cence fîl e domande autenticazion"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -735,7 +731,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si scugne meti une password o une clâf di cifradure par jentrâ te rêt cence "
|
||||
"fîl \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Autenticazion vie fîl 802.1X"
|
||||
|
||||
@ -743,15 +739,15 @@ msgstr "Autenticazion vie fîl 802.1X"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Non rêt:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Autenticazion DSL"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Si pretint un codiç PIN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Si scugne meti un codiç PIN pal dispositîf a bande largje mobil"
|
||||
|
||||
@ -759,17 +755,17 @@ msgstr "Si scugne meti un codiç PIN pal dispositîf a bande largje mobil"
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Passowrd rêt mobil a bande largje"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "A covente une password par tacâsi a '%s'."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1734
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1660
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Ministradôr di rêt"
|
||||
|
||||
@ -800,7 +796,7 @@ msgstr "Mi displâs, no je lade drete. Prove di gnûf"
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "L'utent %s al è cognossût cumò come %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178
|
||||
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:155
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Barcons"
|
||||
|
||||
@ -1093,51 +1089,6 @@ msgstr "Panoramiche"
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "Scrîf par cirî..."
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr "Gnove scurte..."
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:86
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Aplicazion definide"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:87
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Mostre jutori a schermi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:88
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Cambie visôr"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr "Assegne batidure"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fat"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr "Modifiche..."
|
||||
|
||||
# masculin o feminin
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nissune"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr "Frache un boton par configurâ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr "Frache Esc par jessî"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr "Frache un tast par jessî"
|
||||
|
||||
#: js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Jes"
|
||||
@ -1174,11 +1125,6 @@ msgstr "Scrîf un comant"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Siere"
|
||||
|
||||
# torne invie o torne tache
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Il tornâ a tacâ nol è disponibil in Wayland"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Daûr a tornâ a inviâ..."
|
||||
@ -1207,7 +1153,7 @@ msgstr[1] "%d gnovis modifichis"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Bloche"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:707
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:704
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "GNOME al scugne blocâ il visôr"
|
||||
|
||||
@ -1218,11 +1164,11 @@ msgstr "GNOME al scugne blocâ il visôr"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Impussibil blocâ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Il bloc al è stât dineât di une aplicazion"
|
||||
|
||||
@ -1306,7 +1252,7 @@ msgstr "Test Larc"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:627
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions Bluetooth"
|
||||
|
||||
@ -1323,16 +1269,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Distudât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Impiât"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "No in ûs"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Impie"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:356 js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1406 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Distude"
|
||||
@ -1381,18 +1327,18 @@ msgstr ""
|
||||
"L'acès ae posizion al pues jessi cambiât cuant che tu vuelis su impostazions "
|
||||
"privacy."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:104
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<no cognossût>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454 js/ui/status/network.js:1320
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s distudât"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:457
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s tacât"
|
||||
@ -1400,190 +1346,168 @@ msgstr "%s tacât"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s no ministrât"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:465
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s daûr a disconeti"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472 js/ui/status/network.js:1312
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s in conession"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:475
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s al à dibisugne di autenticazion"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:483
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Al mancje il firmware par %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s no disponibil"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:490
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "Conession falide su %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:506
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions rêt vie fîl"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:548
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions bande largje mobil"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:591 js/ui/status/network.js:1317
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s disabilitât vie hardware "
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:595
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s disabilitât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:635
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Conet a internet"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Modalitât avion piade"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Il Wi-Fi al è disabilitât cuant che la modalitât avion e je impiade."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:827
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Distude modalitât avion"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Il Wi-Fi al è distudât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:837
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Il Wi-Fi al scugne jessi impiât par podêsi tacâ a une rêt."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:838
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Impie il Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Rêts Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:865
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Selezione une rêt"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:895
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Nissune rêt"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:916 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Dopre interutôr fisic par distudâ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1183
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Selezione rêt"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1189
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "Hotspot %s atîf"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1323
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s distacât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1423
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "Daûr a coneti..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "autenticazion necessarie"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1428
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "conession falide"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494 js/ui/status/network.js:1587
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions rêt"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1496
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Impostazions VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1515
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1525
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN distudât"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1618
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wired Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wired Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conession cablade"
|
||||
msgstr[1] "%s conessions cabladis"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1622
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wi-Fi Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conession cence fîi"
|
||||
msgstr[1] "%s conessions cence fîi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1626
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Modem Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Modem Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s conession modem"
|
||||
msgstr[1] "%s conessions modem"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1773
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1699
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Conession falide"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1774
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1700
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Ativazion de conession di rêt falide"
|
||||
|
||||
@ -1665,11 +1589,11 @@ msgstr "Jentre come altri utent"
|
||||
msgid "Unlock Window"
|
||||
msgstr "Sbloche barcon"
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:182
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:159
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicazions"
|
||||
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:186
|
||||
#: js/ui/viewSelector.js:163
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cîr"
|
||||
|
||||
@ -1678,22 +1602,22 @@ msgstr "Cîr"
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "'%s' al è pront"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:64
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "Vûstu tignî chestis impostazions di visôr?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:83
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:82
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Ripristine impostazions"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:86
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:85
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Ten lis modifichis"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:104
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
|
||||
@ -1704,7 +1628,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:659
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
@ -1804,19 +1728,19 @@ msgstr[1] "%u jentradis"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Suns di sisteme"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Stampe version"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Modalitât doprade da GDM pe videade di acès"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Dopre une modalitât specifiche, par esempli \"gdm\" pe videade di acès"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Liste modalitâts pussibilis"
|
||||
|
||||
@ -1842,9 +1766,6 @@ msgstr "La password no pues jessi vueide"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Dialic di autenticazion anulât dal utent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "No in ûs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Mostre il dì de setemane tal calendari"
|
||||
|
||||
|
257
po/hu.po
257
po/hu.po
@ -11,40 +11,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-04 15:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-05 11:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 23:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Rendszer"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Az értesítési lista megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Az aktív értesítés fókuszba"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Áttekintés megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Minden alkalmazás megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Az alkalmazásmenü megnyitása"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
@ -315,6 +291,7 @@ msgstr "Hálózati bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -327,23 +304,23 @@ msgstr "Hiba történt a(z) %s beállításablakának betöltésekor:"
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "GNOME Shell kiterjesztések"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Feloldás"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
@ -361,7 +338,7 @@ msgstr "Nincs a listán?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(például: felhasználó vagy %s)"
|
||||
@ -369,12 +346,12 @@ msgstr "(például: felhasználó vagy %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Felhasználónév: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Bejelentkezési ablak"
|
||||
|
||||
@ -492,35 +469,31 @@ msgstr "Hozzáférés tiltása"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Hozzáférés megadása"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Itt jelennek meg a gyakran használt alkalmazások"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Gyakori"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Új ablak"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Futtatás a dedikált videokártyával"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Részletek megjelenítése"
|
||||
|
||||
@ -678,7 +651,7 @@ msgstr "Külső meghajtó csatlakoztatva"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Külső meghajtó leválasztva"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Megnyitás ezzel: %s"
|
||||
@ -691,8 +664,8 @@ msgstr "Jelszó:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Írja be újra:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás"
|
||||
|
||||
@ -767,7 +740,7 @@ msgstr "Mobil széles sávú hálózat jelszava"
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Jelszó szükséges a kapcsolódáshoz a következőhöz: „%s”."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Hálózatkezelő"
|
||||
|
||||
@ -793,7 +766,7 @@ msgstr "A hitelesítés sikertelen. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s mostantól %s néven ismert"
|
||||
@ -1093,50 +1066,6 @@ msgstr "Áttekintés"
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "Gépeljen a kereséshez…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr "Új gyorsbillentyű…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:86
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Alkalmazás által meghatározott"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:87
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Súgó megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:88
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Kijelzőváltás"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr "Billentyűleütés hozzárendelése"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr "Szerkesztés…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr "Válasszon egy beállítandó gombot"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr "Nyomja meg az Esc gombot a kilépéshez"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr "Nyomjon meg egy gombot a kilépéshez"
|
||||
|
||||
#: js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
@ -1201,7 +1130,7 @@ msgstr[1] "%d új értesítés"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Zárolás"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:707
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:704
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "A GNOME-nak zárolnia kell a képernyőt"
|
||||
|
||||
@ -1212,11 +1141,11 @@ msgstr "A GNOME-nak zárolnia kell a képernyőt"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Nem lehet zárolni"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta"
|
||||
|
||||
@ -1300,7 +1229,7 @@ msgstr "Nagy szöveg"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth-beállítások"
|
||||
|
||||
@ -1317,16 +1246,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Be"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Nincs használatban"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Bekapcsolás"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Kikapcsolás"
|
||||
@ -1374,18 +1303,18 @@ msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A hely hozzáférése bármikor megváltoztatható az adatvédelmi beállításokban."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<ismeretlen>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s ki"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s kapcsolódva"
|
||||
@ -1393,168 +1322,168 @@ msgstr "%s kapcsolódva"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s felügyeletlen"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s leválasztása"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s kapcsolódás"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s hitelesítést igényel"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Hiányzó firmware ennél: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s nem érhető el"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s kapcsolódás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Vezetékes beállítások"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Mobil széles sáv beállításai"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s hardver letiltva"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s letiltva"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás az internetre"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Repülőgép üzemmód be"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "A Wi-Fi ki van kapcsolva repülőgép üzemmódban."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Repülőgép üzemmód kikapcsolása"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Wi-Fi ki"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "A Wi-Fi-t be kell kapcsolni a hálózatra kapcsolódáshoz."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Wi-Fi bekapcsolása"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Wi-Fi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Válasszon egy hálózatot"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Nincs hálózat"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "A hardveres kapcsolóval kapcsolja ki"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Válasszon hálózatot"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Wi-Fi beállítások"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s hotspot aktív"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s nincs kapcsolódva"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "kapcsolódás…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "hitelesítés szükséges"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "a kapcsolódás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Hálózati beállítások"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "VPN beállítások"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN ki"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "A hálózati kapcsolat aktiválása meghiúsult"
|
||||
|
||||
@ -1649,22 +1578,22 @@ msgstr "Oldalsáv"
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "„%s” kész"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:64
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "Meg szeretné tartani ezeket a kijelzőbeállításokat?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:83
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:82
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások visszavonása"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:86
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:85
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Módosítások megtartása"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:104
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
|
||||
@ -1673,7 +1602,7 @@ msgstr[1] "A beállítások módosításai %d másodperc múlva visszavonásra k
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:659
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
@ -1773,20 +1702,20 @@ msgstr[1] "%u bemenet"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Rendszerhangok"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Verzió kiírása"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "A GDM által a bejelentkezési képernyőhöz használt mód"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Használjon egy adott módot, például a „gdm”-et a bejelentkező képernyőn"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Lehetséges módok listázása"
|
||||
|
||||
@ -1812,8 +1741,23 @@ msgstr "A jelszó nem lehet üres"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "A hitelesítési ablakot a felhasználó bezárta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "Nincs használatban"
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Rendszer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Az értesítési lista megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Az aktív értesítés fókuszba"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Áttekintés megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Minden alkalmazás megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Az alkalmazásmenü megnyitása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Hetek számának megjelenítése a naptárban"
|
||||
@ -1847,6 +1791,9 @@ msgstr "A hitelesítési ablakot a felhasználó bezárta"
|
||||
#~ msgid "Airplane Mode"
|
||||
#~ msgstr "Repülőgép üzemmód"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Be"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "event list time"
|
||||
#~ msgid "%H∶%M"
|
||||
#~ msgstr "%k.%M"
|
||||
|
180
po/kk.po
180
po/kk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 16:15+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 09:14+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: kk\n"
|
||||
@ -17,31 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Жүйе"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Хабарламалар тізімін көрсету"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Белсенді хабарламаға фокусты орнату"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Шолуды көрсету"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Барлық қолданбаларды көрсету"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Қолданбалар мәзірін ашу"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
@ -315,6 +291,7 @@ msgstr "Желілік кіру"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -330,7 +307,7 @@ msgstr "GNOME Shell кеңейтулері"
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Бас тарту"
|
||||
|
||||
@ -361,7 +338,7 @@ msgstr "Тізімде жоқсыз ба?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(мыс., пайдаланушы не %s)"
|
||||
@ -369,12 +346,12 @@ msgstr "(мыс., пайдаланушы не %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Пайдаланушы аты:"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Жүйеге кіру терезесі"
|
||||
|
||||
@ -687,8 +664,8 @@ msgstr "Пароль:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Қайтадан енгізіңіз:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Байланысу"
|
||||
|
||||
@ -716,11 +693,11 @@ msgstr "Жеке кілт паролі:"
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Қызмет:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Сымсыз желісі аутентификацияны талап етеді"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -728,7 +705,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"%s\" сымсыз желісіне қатынау үшін парольдер не шифрлеу кілттері керек."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Сымды 802.1X аутентификациясы"
|
||||
|
||||
@ -736,15 +713,15 @@ msgstr "Сымды 802.1X аутентификациясы"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Желі аты:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "DSL аутентификациясы"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "PIN коды керек"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Сымсыз кеңжолақты құрылғы үшін PIN коды керек"
|
||||
|
||||
@ -752,17 +729,17 @@ msgstr "Сымсыз кеңжолақты құрылғы үшін PIN коды
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Сымсыз кеңжолақты желісінің паролі"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "\"%s\" үшін байланысты орнату үшін пароль керек."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Желілер басқарушысы"
|
||||
|
||||
@ -788,7 +765,7 @@ msgstr "Кешіріңіз, талап сәтсіз. Қайтадан көрің
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s енді %s ретінде белгілі"
|
||||
@ -1115,10 +1092,6 @@ msgstr "Команданы енгізу"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Жабу"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Қайта қосу Wayland нұсқасында қолжетерсіз"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Қайта қосу…"
|
||||
@ -1156,11 +1129,11 @@ msgstr "GNOME экранды блоктау керек"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Блоктау мүмкін емес"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1293
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Блоктауды басқа қолданба болдырмады"
|
||||
|
||||
@ -1244,7 +1217,7 @@ msgstr "Үлкен мәтін"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth баптаулары"
|
||||
|
||||
@ -1263,13 +1236,13 @@ msgstr "Сөнд."
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Қолданылуда емес"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Іске қосу"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Сөндіру"
|
||||
@ -1318,18 +1291,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Орналасуыңызға қатынауды кез-кезген кезде жекелік баптауларының ішінен "
|
||||
"өзгертуге болады."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<белгісіз>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s сөндірулі"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s байланысқан"
|
||||
@ -1337,168 +1310,168 @@ msgstr "%s байланысқан"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s басқарылмайтын"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s байланысты үзуде"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s байланысуда"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s аутентификацияны талап етеді"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "%s үшін бинарлы кодтары жоқ"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s қолжетерсіз"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s байланысын орнату сәтсіз"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Сымды желі баптаулары"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Сымсыз кеңжолақты желісінің баптаулары"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s құрылғылық түрде сөндірулі тұр"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s сөндірулі тұр"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Интернетке байланысу"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Ұшақтағы режим іске қосылған"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Wi-Fi ұшақтағы режимі кезінде сөндірілген болады."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Ұшақтағы режимді сөндіру"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Wi-Fi сөндірілген"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Желіге байланысты орнату үшін Wi-Fi іске қосылған болуы тиіс."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Wi-Fi іске қосу"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Wi-Fi желілері"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Желіні таңдау"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Желілер жоқ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Сөндіру үшін құрылғылық қосқышты қолданыңыз"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Желіні таңдау"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Wi-Fi баптаулары"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s қатынау нүктесі белсенді"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s байланыспаған"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "байланысты орнату..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "аутентификация керек"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "байланысты орнату сәтсіз"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Желі баптаулары"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "VPN баптаулары"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN сөндірілген"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Байланыс орнату сәтсіз"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Желілік байланысты белсендіру сәтсіз"
|
||||
|
||||
@ -1752,6 +1725,24 @@ msgstr "Пароль бос болуы мүмкін емес"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Аутентификация терезесін пайдаланушы тайдырды"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Жүйе"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Хабарламалар тізімін көрсету"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Белсенді хабарламаға фокусты орнату"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Шолуды көрсету"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Барлық қолданбаларды көрсету"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Қолданбалар мәзірін ашу"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Күнтізбеде апта күнін көрсету"
|
||||
|
||||
@ -1863,6 +1854,9 @@ msgstr "Аутентификация терезесін пайдаланушы
|
||||
#~ msgid "Status is set to offline"
|
||||
#~ msgstr "Қалып-күй желіде емес етіп орнатылды"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Encryption is not available"
|
||||
#~ msgstr "Шифрлеу қолжетерсіз"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Certificate is invalid"
|
||||
#~ msgstr "Сертификат дұрыс емес"
|
||||
|
||||
|
259
po/nb.po
259
po/nb.po
@ -7,10 +7,10 @@
|
||||
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell 3.23.x\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell 3.22.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 08:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 08:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 19:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-16 19:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Det oppsto en feil ved lasting av brukervalgdialog for %s:"
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Utvidelser for GNOME Shell"
|
||||
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:149 ../js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:147 ../js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:145
|
||||
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:179 ../js/ui/endSessionDialog.js:483
|
||||
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:928
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:171 ../js/gdm/authPrompt.js:218
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:214 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:212 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Lås opp"
|
||||
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: ../js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Logg inn"
|
||||
@ -196,35 +196,31 @@ msgstr "Nekt tilgang"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Gi tilgang"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Ofte brukte programmer vises her"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Ofte"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nytt vindu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Start med dedikert skjermkort"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1932 ../js/ui/dash.js:289
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1881 ../js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Fjern fra favoritter"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Legg til i favoritter"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Vis detaljer"
|
||||
|
||||
@ -382,7 +378,7 @@ msgstr "Ekstern stasjon koblet til"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Ekstern stasjon koblet fra"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: ../js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Åpne med %s"
|
||||
@ -395,8 +391,8 @@ msgstr "Passord:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Skriv på nytt:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:140 ../js/ui/status/network.js:272
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:355 ../js/ui/status/network.js:931
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:140 ../js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:352 ../js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Koble til"
|
||||
|
||||
@ -427,12 +423,12 @@ msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Tjeneste: "
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:320
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Autentisering kreves av trådløst nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:321
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -442,7 +438,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«%s»."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:325
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "802.1X autentisering for trådbundet nettverk"
|
||||
|
||||
@ -451,17 +447,17 @@ msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Navn på nettverk: "
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:332
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "DSL-autentisering"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:339
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "PIN-kode kreves"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:340
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "PIN-kode kreves for mobil bredbåndsenhet"
|
||||
|
||||
@ -470,19 +466,19 @@ msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:348
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Nettverkspassord for mobilt bredbånd"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:349
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:675
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Du må oppgi et passord for å koble til «%s»."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:655 ../js/ui/status/network.js:1734
|
||||
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:647 ../js/ui/status/network.js:1660
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Nettverkshåndtering"
|
||||
|
||||
@ -513,7 +509,7 @@ msgstr "Beklager, det virket ikke. Prøv igjen."
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s er nå kjent som %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:178
|
||||
#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:155
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Vinduer"
|
||||
|
||||
@ -668,7 +664,7 @@ msgstr "Start på nytt og installer oppgradering"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long "
|
||||
"time: ensure that you have backed up and that the computer is plugged in."
|
||||
msgstr "%s %s vil bli installert etter omstart. Installering av oppgraderinger kan ta lang tid: sjekk at du har en sikkerhetskopi og at datamaskinen er koblet til strøm."
|
||||
msgstr "%s %s vil bli installert etter omstart. Installering av en oppgradering kan ta lang tid: forsikre deg om at du har en sikkerhetskopi og at datamaskinen er koblet til strøm."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:361
|
||||
msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates."
|
||||
@ -802,50 +798,6 @@ msgstr "Oversikt"
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "Skriv for å søke …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr "Ny snarvei …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:86
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Definert program"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:87
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Vis hjelp på skjermen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:88
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Bytt skjerm"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr "Tildel tastatursnarvei"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Ferdig"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr "Rediger …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:610 ../js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr "Trykk en knapp for å konfigurere"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr "Trykk Esc for å avslutte"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr "Trykk en tast for å avslutte"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
@ -882,10 +834,6 @@ msgstr "Skriv inn en kommando"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Omstart er ikke tilgjengelig i Wayland"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Starter på nytt …"
|
||||
@ -914,7 +862,7 @@ msgstr[1] "%d nye varslinger"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Lås"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:707
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:704
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "GNOME må låse skjermen"
|
||||
|
||||
@ -925,11 +873,11 @@ msgstr "GNOME må låse skjermen"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:828 ../js/ui/screenShield.js:1295
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:825 ../js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å låse"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:829 ../js/ui/screenShield.js:1296
|
||||
#: ../js/ui/screenShield.js:826 ../js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Låsing ble stoppet av et program"
|
||||
|
||||
@ -1013,7 +961,7 @@ msgstr "Stor tekst"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:56 ../js/ui/status/network.js:627
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:56 ../js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth-innstillinger"
|
||||
|
||||
@ -1030,16 +978,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Ikke i bruk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:142 ../js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:142 ../js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Slå på"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:142 ../js/ui/status/network.js:181
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:356 ../js/ui/status/network.js:1291
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1406 ../js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:142 ../js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:353 ../js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1394 ../js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: ../js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Slå av"
|
||||
@ -1088,18 +1036,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Tilgang til plassering kan endres når som helst fra innstillinger for "
|
||||
"personvern."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<ukjent>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:454 ../js/ui/status/network.js:1320
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s av"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:457
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s koblet til"
|
||||
@ -1107,190 +1055,168 @@ msgstr "%s koblet til"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:462
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s håndteres ikke"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:465
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s kobler fra"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:472 ../js/ui/status/network.js:1312
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:469 ../js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s kobler til"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:475
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s krever autentisering"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:483
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Fastvare mangler for %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:487
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s er ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:490
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s tilkobling mislyktes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:506
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for trådbundet nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:548
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for mobilt bredbånd"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:591 ../js/ui/status/network.js:1317
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:588 ../js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s maskinvare slått av"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:595
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s slått av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:635
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Koble til internett"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Flymodus er slått på"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:826
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Trådløst blir slått av når flymodus slås på."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:827
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Slå av flymodus"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Trådløs er av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:837
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Trådløs må slås på for å koble til et nettverk."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:838
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Slå på trådløs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Wi-Fi nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:865
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Velg et nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:895
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Ingen nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:916 ../js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Bruk maskinvarebryter til å slå av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1183
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Velg nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1189
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s aksesspunkt aktivt"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1323
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s ikke koblet til"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1423
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "kobler til …"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "autentisering kreves"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1428
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "tilkobling mislyktes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1494 ../js/ui/status/network.js:1587
|
||||
#: ../js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1482 ../js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1496
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1515
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1525
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1618
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wired Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wired Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s kablet tilkobling"
|
||||
msgstr[1] "%s kablede tilkoblinger"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1622
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Wi-Fi Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s trådløs tilkobling"
|
||||
msgstr[1] "%s trådløse tilkoblinger"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1626
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Modem Connection"
|
||||
msgid_plural "%s Modem Connections"
|
||||
msgstr[0] "%s tilkobling med modem"
|
||||
msgstr[1] "%s tilkoblinger med modem"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1773
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1699
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Tilkobling mislyktes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1774
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1700
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Aktivering av nettverkstilkobling mislyktes"
|
||||
|
||||
@ -1372,11 +1298,11 @@ msgstr "Logg inn som en annen bruker"
|
||||
msgid "Unlock Window"
|
||||
msgstr "Lås opp vindu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:182
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:159
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:186
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:163
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
@ -1385,22 +1311,22 @@ msgstr "Søk"
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "«%s» er klar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:64
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "Vil du beholde disse skjerminnstillingene?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:83
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:82
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Forkast innstillinger"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:86
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:85
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Behold endringer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:104
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
|
||||
@ -1409,7 +1335,7 @@ msgstr[1] "Endringer i innstillingene forkastes om %d sekunder"
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:659
|
||||
#: ../js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
@ -1500,19 +1426,19 @@ msgstr[1] "%u innganger"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Systemlyder"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:380
|
||||
#: ../src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Vis versjon"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:386
|
||||
#: ../src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Modus som brukes av GDM for innloggingsskjermen"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:392
|
||||
#: ../src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Bruk spesifikt modus, f.eks «gdm» for innloggingsskjerm"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:398
|
||||
#: ../src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Vis mulige modi"
|
||||
|
||||
@ -1761,9 +1687,6 @@ msgstr "Autentiseringsdialogen ble lukket av brukeren"
|
||||
#~ msgid "Network Login"
|
||||
#~ msgstr "Nettverkspålogging"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "Ikke i bruk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use as Internet connection"
|
||||
#~ msgstr "Bruk som internettforbindelse"
|
||||
|
||||
|
124
po/pl.po
124
po/pl.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 00:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 08:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 16:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Rozszerzenia powłoki GNOME"
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
@ -692,8 +692,8 @@ msgstr "Hasło:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Proszę wpisać ponownie:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Połącz"
|
||||
|
||||
@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "Hasło klucza prywatnego: "
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Usługa: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Sieć bezprzewodowa wymaga uwierzytelnienia"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Do uzyskania dostępu do sieci bezprzewodowej „%s” wymagane jest hasło lub "
|
||||
"klucze szyfrowania."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Uwierzytelnianie przewodowe 802.1X"
|
||||
|
||||
@ -742,15 +742,15 @@ msgstr "Uwierzytelnianie przewodowe 802.1X"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Nazwa sieci: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Uwierzytelnienie DSL"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Wymagany jest kod PIN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Do korzystania z urządzenia komórkowego wymagane jest podanie kodu PIN"
|
||||
|
||||
@ -758,17 +758,17 @@ msgstr "Do korzystania z urządzenia komórkowego wymagane jest podanie kodu PI
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "Kod PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Hasło sieci komórkowej"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Do połączenia z siecią „%s” wymagane jest hasło."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1660
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Menedżer sieci"
|
||||
|
||||
@ -1133,10 +1133,6 @@ msgstr "Proszę wprowadzić polecenie:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Ponowne uruchamianie jest niedostępne w technologii Wayland"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Ponowne uruchamianie…"
|
||||
@ -1178,11 +1174,11 @@ msgstr "Środowisko GNOME musi zablokować ekran"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Nie można zablokować"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1293
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Blokowanie zostało zablokowane przez program"
|
||||
|
||||
@ -1266,7 +1262,7 @@ msgstr "Duży tekst"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia Bluetooth"
|
||||
|
||||
@ -1287,13 +1283,13 @@ msgstr "Wyłączono"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Nieużywane"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Włącz"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Wyłącz"
|
||||
@ -1341,18 +1337,18 @@ msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"W każdej chwili można zmienić dostęp do położenia w ustawieniach prywatności."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<nieznane>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "Wyłączono sieć %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią %s"
|
||||
@ -1360,168 +1356,168 @@ msgstr "Połączono z siecią %s"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "Sieć %s jest niezarządzana"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "Rozłączanie z sieci %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "Łączenie z siecią %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "Sieć %s wymaga uwierzytelnienia"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Brak oprogramowania sprzętowego dla sieci %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "Sieć %s jest niedostępna"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "Połączenie z siecią %s się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci przewodowej"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci komórkowej"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "Wyłączono sprzęt dla sieci %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "Wyłączono sieć %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Połącz z Internetem"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Tryb samolotowy jest włączony"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Sieć Wi-Fi jest wyłączona, kiedy tryb samolotowy jest włączony."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Wyłącz tryb samolotowy"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Sieć Wi-Fi jest wyłączona"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Wi-Fi musi być włączone, aby połączyć z siecią."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Włącz sieć Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Sieci Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Wybór sieci"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Brak sieci"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Należy użyć przełącznika sprzętowego, aby wyłączyć"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Wybierz sieć"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "Hotspot %s jest aktywny"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "Nie połączono z siecią %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "łączenie…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "wymagane jest uwierzytelnienie"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "połączenie się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "Wyłączono sieć VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1699
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Połączenie się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1700
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Aktywacja połączenia sieciowego się nie powiodła"
|
||||
|
||||
|
446
po/pt_BR.po
446
po/pt_BR.po
@ -20,44 +20,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:01-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 18:12-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Mostra a lista de notificação"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Ativar as notificação ativas"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Mostrar o panorama"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Mostrar todos os aplicativos"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Abre o menu do aplicativo"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências de extensões do Shell do GNOME"
|
||||
@ -76,17 +51,11 @@ msgstr "Gerenciamento de janelas e lançador de aplicativos"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:6
|
||||
msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilitar ferramentas internas úteis para desenvolvedores e testadores a "
|
||||
"partir do Alt-F2"
|
||||
msgstr "Habilitar ferramentas internas úteis para desenvolvedores e testadores a partir do Alt-F2"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
|
||||
"dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permite acesso a ferramentas internas de depuração e monitoramento usando o "
|
||||
"diálogo Alt-F2."
|
||||
msgid "Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog."
|
||||
msgstr "Permite acesso a ferramentas internas de depuração e monitoramento usando o diálogo Alt-F2."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16
|
||||
msgid "UUIDs of extensions to enable"
|
||||
@ -94,16 +63,13 @@ msgstr "UUIDs das extensões para habilitar"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which "
|
||||
"should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this "
|
||||
"list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and "
|
||||
"DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell."
|
||||
"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should be loaded. Any extension that wants "
|
||||
"to be loaded needs to be in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-"
|
||||
"Bus methods on org.gnome.Shell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As extensões do GNOME Shell possuem uma propriedade UUID; esta chave lista "
|
||||
"as extensões que devem ser carregadas. Qualquer extensão que quiser ser "
|
||||
"carregada precisa estar nesta lista. Você também pode manipular esta lista "
|
||||
"com os métodos do DBus EnableExtension e DisableExtensions em org.gnome."
|
||||
"Shell."
|
||||
"As extensões do GNOME Shell possuem uma propriedade UUID; esta chave lista as extensões que devem ser carregadas. "
|
||||
"Qualquer extensão que quiser ser carregada precisa estar nesta lista. Você também pode manipular esta lista com os "
|
||||
"métodos do DBus EnableExtension e DisableExtensions em org.gnome.Shell."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
|
||||
@ -111,27 +77,20 @@ msgstr "Desabilita a validação de compatibilidade da versão da extensão"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current "
|
||||
"running version. Enabling this option will disable this check and try to "
|
||||
"load all extensions regardless of the versions they claim to support."
|
||||
"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will "
|
||||
"disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O GNOME Shell somente carregará extensões que declaram possuir suporte a "
|
||||
"versão atual em execução. Ao habilitar esta opção, esta verificação será "
|
||||
"desabilitada e haverá tentativas de carregar todas as extensões independente "
|
||||
"das versões que estas declaram suportar."
|
||||
"O GNOME Shell somente carregará extensões que declaram possuir suporte a versão atual em execução. Ao habilitar esta "
|
||||
"opção, esta verificação será desabilitada e haverá tentativas de carregar todas as extensões independente das versões "
|
||||
"que estas declaram suportar."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35
|
||||
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista dos IDs de arquivo de área de trabalho para os aplicativos favoritos"
|
||||
msgstr "Lista dos IDs de arquivo de área de trabalho para os aplicativos favoritos"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
|
||||
"favorites area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os aplicativos correspondentes a estes identificadores serão exibidos na "
|
||||
"área de favoritos."
|
||||
msgid "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area."
|
||||
msgstr "Os aplicativos correspondentes a estes identificadores serão exibidos na área de favoritos."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:43
|
||||
msgid "App Picker View"
|
||||
@ -139,8 +98,7 @@ msgstr "Visualização do seletor de aplicativos"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:44
|
||||
msgid "Index of the currently selected view in the application picker."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Índice da visualização atualmente selecionada no seletor de aplicativos."
|
||||
msgstr "Índice da visualização atualmente selecionada no seletor de aplicativos."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:50
|
||||
msgid "History for command (Alt-F2) dialog"
|
||||
@ -153,54 +111,40 @@ msgstr "Histórico do diálogo do shell looking glass"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:59
|
||||
msgid "Always show the 'Log out' menu item in the user menu."
|
||||
msgstr "Sempre mostrar o item de menu “Encerrar sessão” no menu de usuário."
|
||||
msgstr "Sempre mostrar o item de menu \"Encerrar sessão\" no menu de usuário."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menu item in single-"
|
||||
"user, single-session situations."
|
||||
msgid "This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menu item in single-user, single-session situations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Essa chave sobrescreve a ocultação automática do item de menu “Encerrar "
|
||||
"sessão” quando houver somente um usuário, em situações de somente uma "
|
||||
"sessão."
|
||||
"Essa chave sobrescreve a ocultação automática do item de menu \"Encerrar sessão\" quando houver somente um usuário, em "
|
||||
"situações de somente uma sessão."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se lembra ou não as senhas para montar sistemas de arquivos criptografados "
|
||||
"ou remotos"
|
||||
msgid "Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
|
||||
msgstr "Se lembra ou não as senhas para montar sistemas de arquivos criptografados ou remotos"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"The shell will request a password when an encrypted device or a remote "
|
||||
"filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a "
|
||||
"'Remember Password' checkbox will be present. This key sets the default "
|
||||
"state of the checkbox."
|
||||
"The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be "
|
||||
"saved for future use a 'Remember Password' checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O shell irá pedir uma senha quando um dispositivo criptografado ou um "
|
||||
"sistema de arquivo remoto for montado. Caso a senha possa ser salva para uso "
|
||||
"posterior, a caixa de seleção 'Lembrar senha' estará presente. Esta chave "
|
||||
"ajusta o estado padrão da caixa de seleção."
|
||||
"O shell irá pedir uma senha quando um dispositivo criptografado ou um sistema de arquivo remoto for montado. Caso a "
|
||||
"senha possa ser salva para uso posterior, a caixa de seleção 'Lembrar senha' estará presente. Esta chave ajusta o estado "
|
||||
"padrão da caixa de seleção."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o adaptador Bluetooth padrão configurou, ou não, dispositivos associados "
|
||||
"a ele"
|
||||
msgid "Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it"
|
||||
msgstr "Se o adaptador Bluetooth padrão configurou, ou não, dispositivos associados a ele"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is "
|
||||
"powered, or if there were devices set up associated with the default "
|
||||
"adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have "
|
||||
"devices associated to it."
|
||||
"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or if there were devices set up "
|
||||
"associated with the default adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have devices "
|
||||
"associated to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O shell irá mostrar apenas um item de menu Bluetooth se um adaptador "
|
||||
"Bluetooth estiver ligado ou se existirem dispositivos configurados "
|
||||
"associados ao adaptador padrão. Isto será redefinido caso o adaptador padrão "
|
||||
"sempre seja visto sem possuir dispositivos associados a ele."
|
||||
"O shell irá mostrar apenas um item de menu Bluetooth se um adaptador Bluetooth estiver ligado ou se existirem "
|
||||
"dispositivos configurados associados ao adaptador padrão. Isto será redefinido caso o adaptador padrão sempre seja visto "
|
||||
"sem possuir dispositivos associados a ele."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:93
|
||||
msgid "Keybinding to open the application menu"
|
||||
@ -212,14 +156,11 @@ msgstr "Atalho de teclado para abrir um menu de aplicativo."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:100
|
||||
msgid "Keybinding to open the \"Show Applications\" view"
|
||||
msgstr "Atalho de teclado para abrir a visualização “Mostrar aplicativos”"
|
||||
msgstr "Atalho de teclado para abrir a visualização \"Mostrar aplicativos\""
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keybinding to open the \"Show Applications\" view of the Activities Overview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atalho de teclado para abrir a visualização “Mostrar aplicativos” do "
|
||||
"panorama de atividades."
|
||||
msgid "Keybinding to open the \"Show Applications\" view of the Activities Overview."
|
||||
msgstr "Atalho de teclado para abrir a visualização \"Mostrar aplicativos\" do panorama de atividades."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:108
|
||||
msgid "Keybinding to open the overview"
|
||||
@ -235,8 +176,7 @@ msgstr "Atalho de teclado para alternar a visibilidade da lista de notificação
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:116
|
||||
msgid "Keybinding to toggle the visibility of the notification list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atalho de teclado para alternar a visibilidade da lista de notificação."
|
||||
msgstr "Atalho de teclado para alternar a visibilidade da lista de notificação."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:122
|
||||
msgid "Keybinding to focus the active notification"
|
||||
@ -248,11 +188,8 @@ msgstr "Atalho de teclado para ativar a notificação ativa."
|
||||
|
||||
# Tween pode significar uma contração de Between ou se referir a um termo "in-between" usado em animação gráfica. -- Enrico
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atalho de teclado que pausa e continua todos os intermediários em execução, "
|
||||
"a fim de depuração"
|
||||
msgid "Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
|
||||
msgstr "Atalho de teclado que pausa e continua todos os intermediários em execução, a fim de depuração"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:138
|
||||
msgid "Which keyboard to use"
|
||||
@ -262,19 +199,17 @@ msgstr "Qual teclado usar"
|
||||
msgid "The type of keyboard to use."
|
||||
msgstr "O tipo do teclado para usar."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:177
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:177
|
||||
msgid "Limit switcher to current workspace."
|
||||
msgstr "Limitar o alternador ao espaço de trabalho atual."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, only applications that have windows on the current workspace are "
|
||||
"shown in the switcher. Otherwise, all applications are included."
|
||||
"If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all "
|
||||
"applications are included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se verdadeiro, o alternador mostrará somente os aplicativos que possuem "
|
||||
"janelas no espaço de trabalho atual. Caso contrário, todos os aplicativos "
|
||||
"serão incluídos."
|
||||
"Se verdadeiro, o alternador mostrará somente os aplicativos que possuem janelas no espaço de trabalho atual. Caso "
|
||||
"contrário, todos os aplicativos serão incluídos."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:168
|
||||
msgid "The application icon mode."
|
||||
@ -282,41 +217,30 @@ msgstr "O modo ícone do aplicativo."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
|
||||
"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
|
||||
"only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the "
|
||||
"window), 'app-icon-only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura como as janelas são mostradas no alternador. As possibilidades "
|
||||
"válidas são 'thumbnail-only' (mostra uma miniatura da janela), 'app-icon-"
|
||||
"only' (mostra apenas o ícone do aplicativo) ou 'both'."
|
||||
"Configura como as janelas são mostradas no alternador. As possibilidades válidas são 'thumbnail-only' (mostra uma "
|
||||
"miniatura da janela), 'app-icon-only' (mostra apenas o ícone do aplicativo) ou 'both'."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. "
|
||||
"Otherwise, all windows are included."
|
||||
msgid "If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all windows are included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se verdadeiro, o alternador mostrará somente as janelas do espaço de "
|
||||
"trabalho atual. Caso contrário, todos as janelas serão incluídas."
|
||||
"Se verdadeiro, o alternador mostrará somente as janelas do espaço de trabalho atual. Caso contrário, todos as janelas "
|
||||
"serão incluídas."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:189
|
||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||
msgstr "Anexar diálogo modal à janela pai"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:199
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:207
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:215
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta chave sobrescreve a chave em org.gnome.mutter ao executar o Shell do "
|
||||
"GNOME."
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:199 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:207
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:215 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:223
|
||||
msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
msgstr "Esta chave sobrescreve a chave em org.gnome.mutter ao executar o Shell do GNOME."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:198
|
||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilitar contorno ladrilhado ao arrastar janelas sobre as bordas da tela"
|
||||
msgstr "Habilitar contorno ladrilhado ao arrastar janelas sobre as bordas da tela"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:206
|
||||
msgid "Workspaces are managed dynamically"
|
||||
@ -336,6 +260,7 @@ msgstr "Sessão de Rede"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -348,10 +273,9 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o dialogo de preferências para %s:"
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Extensões do Shell do GNOME"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 js/ui/components/networkAgent.js:145
|
||||
#: js/ui/components/polkitAgent.js:179 js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@ -359,8 +283,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403 js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
@ -382,7 +305,7 @@ msgstr "Não está listado?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(ex.: usuário ou %s)"
|
||||
@ -390,12 +313,11 @@ msgstr "(ex.: usuário ou %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271 js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Nome de usuário: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Janela de sessão"
|
||||
|
||||
@ -425,7 +347,7 @@ msgstr "Não foi possível analisar comando:"
|
||||
#: js/misc/util.js:160
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Execution of “%s” failed:"
|
||||
msgstr "A execução de “%s” falhou:"
|
||||
msgstr "A execução de \"%s\" falhou:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Time in 24h format
|
||||
#: js/misc/util.js:191
|
||||
@ -708,15 +630,14 @@ msgstr "Senha:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Digite novamente:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269 js/ui/status/network.js:352
|
||||
#: js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#. Cisco LEAP
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:233 js/ui/components/networkAgent.js:245
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:273 js/ui/components/networkAgent.js:293
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:303
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:233 js/ui/components/networkAgent.js:245 js/ui/components/networkAgent.js:273
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:293 js/ui/components/networkAgent.js:303
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Senha: "
|
||||
|
||||
@ -737,20 +658,16 @@ msgstr "Senha da chave privada: "
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Serviço: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Autenticação requisitada pela rede sem fio"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
"“%s”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Senhas ou chaves criptografadas são necessárias para acessar a rede sem fio "
|
||||
"“%s”."
|
||||
msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network “%s”."
|
||||
msgstr "Senhas ou chaves criptografadas são necessárias para acessar a rede sem fio \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação 802.1X cabeada"
|
||||
|
||||
@ -758,15 +675,15 @@ msgstr "Autenticação 802.1X cabeada"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Nome da rede: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação DSL"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Código PIN requisitado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "O código PIN é necessário para o dispositivo móvel de banda larga"
|
||||
|
||||
@ -774,17 +691,17 @@ msgstr "O código PIN é necessário para o dispositivo móvel de banda larga"
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Senha da rede de banda larga móvel"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Uma senha é necessária para se conectar a “%s”"
|
||||
msgstr "Uma senha é necessária para se conectar a \"%s\""
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador de rede"
|
||||
|
||||
@ -810,7 +727,7 @@ msgstr "Desculpe, isto não funcionou. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s agora é conhecido como %s"
|
||||
@ -934,14 +851,9 @@ msgstr "Reiniciar & instalar atualizações"
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:121
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"The system will automatically restart and install updates in %d seconds."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"O sistema irá reiniciar e instalar atualizações automaticamente em %d "
|
||||
"segundo."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"O sistema irá reiniciar e instalar atualizações automaticamente em %d "
|
||||
"segundos."
|
||||
msgid_plural "The system will automatically restart and install updates in %d seconds."
|
||||
msgstr[0] "O sistema irá reiniciar e instalar atualizações automaticamente em %d segundo."
|
||||
msgstr[1] "O sistema irá reiniciar e instalar atualizações automaticamente em %d segundos."
|
||||
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:127 js/ui/endSessionDialog.js:147
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
@ -969,18 +881,15 @@ msgstr "Reiniciar & instalar atualizações"
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:142
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long "
|
||||
"time: ensure that you have backed up and that the computer is plugged in."
|
||||
"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long time: ensure that you have backed up and "
|
||||
"that the computer is plugged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s %s será instalado após a reinicialização. A instalação da atualização "
|
||||
"pode levar um longo tempo: certifique-se de que fez cópia de segurança (back "
|
||||
"up) e que o computador esteja ligado na tomada."
|
||||
"%s %s será instalado após a reinicialização. A instalação da atualização pode levar um longo tempo: certifique-se de que "
|
||||
"fez cópia de segurança (back up) e que o computador esteja ligado na tomada."
|
||||
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:361
|
||||
msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Funcionando na bateria: por favor, conecte na tomada antes de instalar "
|
||||
"atualizações."
|
||||
msgstr "Funcionando na bateria: por favor, conecte na tomada antes de instalar atualizações."
|
||||
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:378
|
||||
msgid "Some applications are busy or have unsaved work."
|
||||
@ -1009,7 +918,7 @@ msgstr "Instalar"
|
||||
#: js/ui/extensionDownloader.js:204
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
|
||||
msgstr "Baixar e instalar “%s” de extensions.gnome.org?"
|
||||
msgstr "Baixar e instalar \"%s\" de extensions.gnome.org?"
|
||||
|
||||
#: js/ui/keyboard.js:742 js/ui/status/keyboard.js:782
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
@ -1144,11 +1053,6 @@ msgstr "Digite um comando"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
#| msgid "Encryption is not available"
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Reinício não está disponível no Wayland"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Reiniciando…"
|
||||
@ -1188,11 +1092,11 @@ msgstr "GNOME precisa bloquear a tela"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1291
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Não foi possível bloquear"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1293
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "O bloqueio foi impedido por um aplicativo"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1180,7 @@ msgstr "Texto grande"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de Bluetooth"
|
||||
|
||||
@ -1297,14 +1201,12 @@ msgstr "Off"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Livre"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Ligar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178 js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Desligar"
|
||||
|
||||
@ -1348,192 +1250,190 @@ msgstr "Fornecer acesso a %s para sua localização?"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/location.js:437
|
||||
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acesso a localização pode ser alterado a qualquer momento nas configurações "
|
||||
"de privacidade."
|
||||
msgstr "Acesso a localização pode ser alterado a qualquer momento nas configurações de privacidade."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<desconhecido>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s desligado"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "Conectado a %s"
|
||||
|
||||
# Não gerenciável para transmitir a ideia que o Networkmanager não consegue gerenciar o dispositivo --Enrico
|
||||
# Não gerenciável para transmitir a idéia que o Networkmanager não consegue gerenciar o dispositivo --Enrico
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s não é gerenciável"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "Desconectando de %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "Conectando a %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s requer autenticação"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Firmware em falta para %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s está indisponível"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "Falha na conexão de %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Configurações da rede cabeada"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de banda larga móvel"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "Hardware de %s desabilitado"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s está desabilitado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Conectar à Internet"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Modo avião ligado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "O Wi-Fi é desabilitado quando o modo avião está ligado."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Desligar modo avião"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Wi-Fi desligado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "O Wi-Fi precisa ser ligado a fim de conectar-se a uma rede."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Ligar Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Redes Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Selecione uma rede"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Nenhuma rede"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Usar alternador de hardware para desligar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Selecione a rede"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "Ponto de acesso %s está ativo"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s não está conectado"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "conectando…"
|
||||
msgstr "conectando..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "autenticação necessária"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "conexão falhou"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de rede"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN desligada"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Falha de conexão"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Falha ao ativar a conexão da rede"
|
||||
|
||||
@ -1626,7 +1526,7 @@ msgstr "Pesquisar"
|
||||
#: js/ui/windowAttentionHandler.js:20
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "“%s” está pronto"
|
||||
msgstr "\"%s\" está pronto"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
@ -1762,7 +1662,7 @@ msgstr "Modo usado pelo GDM para a tela de início de sessão"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Utilizar um modo específico, ex.: “gdm” para a tela de login"
|
||||
msgstr "Utilizar um modo específico, ex.: \"gdm\" para a tela de login"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
@ -1776,7 +1676,7 @@ msgstr "Desconhecido"
|
||||
#: src/shell-app.c:511
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Erro ao lançar “%s”"
|
||||
msgstr "Erro ao lançar \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/shell-keyring-prompt.c:730
|
||||
msgid "Passwords do not match."
|
||||
@ -1790,6 +1690,24 @@ msgstr "A senha não pode estar em branco"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Mostra a lista de notificação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Ativar as notificação ativas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar o panorama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar todos os aplicativos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Abre o menu do aplicativo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar o número da semana na agenda"
|
||||
|
||||
@ -1815,7 +1733,7 @@ msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"
|
||||
#~ msgstr "Autenticação necessária"
|
||||
|
||||
# UPS significa uninterruptible power supply, mas no Brasil vejo usando mais
|
||||
# "No-break", que é a mesma coisa, então optei pela segunda. -- Rafael Fontenelle
|
||||
# "No-break", que é a mesma coisa, então optei pela segunda. -- Rafael Ferreira
|
||||
#~ msgid "UPS"
|
||||
#~ msgstr "No-break"
|
||||
|
||||
@ -1905,6 +1823,9 @@ msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"
|
||||
#~ msgid "Status is set to offline"
|
||||
#~ msgstr "O status está definido como desconectado."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Encryption is not available"
|
||||
#~ msgstr "Criptografia não disponível"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Certificate is invalid"
|
||||
#~ msgstr "O certificado é inválido"
|
||||
|
||||
@ -1920,10 +1841,8 @@ msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"
|
||||
#~ msgid "This account is already connected to the server"
|
||||
#~ msgstr "Esta conta já está conectada ao servidor"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A conexão foi substituída por uma nova conexão usando o mesmo recurso"
|
||||
#~ msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
|
||||
#~ msgstr "A conexão foi substituída por uma nova conexão usando o mesmo recurso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The account already exists on the server"
|
||||
#~ msgstr "A conta já existe no servidor"
|
||||
@ -1934,18 +1853,15 @@ msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"
|
||||
#~ msgid "Certificate has been revoked"
|
||||
#~ msgstr "O certificado foi revogado"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "O certificado usa um algoritmo de cifragem inseguro ou é "
|
||||
#~ "criptograficamente fraco"
|
||||
#~ msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
|
||||
#~ msgstr "O certificado usa um algoritmo de cifragem inseguro ou é criptograficamente fraco"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The length of the server certificate, or the depth of the server "
|
||||
#~ "certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
|
||||
#~ "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the "
|
||||
#~ "cryptography library"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "O comprimento do certificado do servidor, ou a profundidade da cadeia do "
|
||||
#~ "certificado excedeu os limites impostos pela biblioteca de criptografia"
|
||||
#~ "O comprimento do certificado do servidor, ou a profundidade da cadeia do certificado excedeu os limites impostos pela "
|
||||
#~ "biblioteca de criptografia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error"
|
||||
#~ msgstr "Erro interno"
|
||||
|
146
po/ru.po
146
po/ru.po
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 20:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 00:07+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-04 15:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 21:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -333,23 +333,23 @@ msgstr "Возникла ошибка загрузки диалогового о
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Расширения GNOME Shell"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далее"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Разблокировать"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
@ -503,31 +503,35 @@ msgstr "Запретить доступ"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Предоставить доступ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Здесь появляются часто используемые приложения"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Популярные"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Новое окно"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Удалить из избранного"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Добавить в избранное"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Показать подробности"
|
||||
|
||||
@ -686,7 +690,7 @@ msgstr "Внешний диск подключён"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Внешний диск отключён"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Открыть с помощью %s"
|
||||
@ -728,11 +732,11 @@ msgstr "Пароль личного ключа: "
|
||||
msgid "Service: "
|
||||
msgstr "Служба: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:658
|
||||
msgid "Authentication required by wireless network"
|
||||
msgstr "Беспроводная сеть требует подтверждения подлинности"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:667
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:321 js/ui/components/networkAgent.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
|
||||
@ -740,7 +744,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для доступа к беспроводной сети «%s» требуется пароль или ключ шифрования."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:325 js/ui/components/networkAgent.js:662
|
||||
msgid "Wired 802.1X authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация Wired 802.1X"
|
||||
|
||||
@ -748,15 +752,15 @@ msgstr "Аутентификация Wired 802.1X"
|
||||
msgid "Network name: "
|
||||
msgstr "Название сети: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:674
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:332 js/ui/components/networkAgent.js:666
|
||||
msgid "DSL authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация DSL"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:339 js/ui/components/networkAgent.js:672
|
||||
msgid "PIN code required"
|
||||
msgstr "Требуется PIN-код"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:681
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:340 js/ui/components/networkAgent.js:673
|
||||
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
|
||||
msgstr "Для широкополосного мобильного устройства требуется PIN-код"
|
||||
|
||||
@ -764,17 +768,17 @@ msgstr "Для широкополосного мобильного устрой
|
||||
msgid "PIN: "
|
||||
msgstr "PIN-код: "
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:687
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:348 js/ui/components/networkAgent.js:679
|
||||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||||
msgstr "Пароль для мобильной широкополосной сети"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:671
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:675 js/ui/components/networkAgent.js:688
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:349 js/ui/components/networkAgent.js:663
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:667 js/ui/components/networkAgent.js:680
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Для подключения к «%s» требуется пароль."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Диспетчер сети"
|
||||
|
||||
@ -1106,6 +1110,54 @@ msgstr "Обзор"
|
||||
msgid "Type to search…"
|
||||
msgstr "Найти…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:37
|
||||
msgid "New shortcut…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Applications"
|
||||
msgid "Application defined"
|
||||
msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:87
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Switch User"
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Сменить пользователя"
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:89
|
||||
msgid "Assign keystroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:143
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:597
|
||||
msgid "Edit…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:648
|
||||
msgid "Press a button to configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:649
|
||||
msgid "Press Esc to exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/padOsd.js:652
|
||||
msgid "Press any key to exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/ui/panel.js:358
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Завершить"
|
||||
@ -1142,10 +1194,6 @@ msgstr "Введите команду"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:277
|
||||
msgid "Restart is not available on Wayland"
|
||||
msgstr "Перезапуск не доступен при использовании Wayland"
|
||||
|
||||
#: js/ui/runDialog.js:282
|
||||
msgid "Restarting…"
|
||||
msgstr "Перезапуск…"
|
||||
@ -1177,7 +1225,7 @@ msgstr[2] "%d новых уведомлений"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Заблокировать"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:704
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:707
|
||||
msgid "GNOME needs to lock the screen"
|
||||
msgstr "GNOME необходимо заблокировать экран"
|
||||
|
||||
@ -1188,11 +1236,11 @@ msgstr "GNOME необходимо заблокировать экран"
|
||||
#.
|
||||
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
|
||||
#. screen, where we're not affected by grabs
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:825 js/ui/screenShield.js:1292
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295
|
||||
msgid "Unable to lock"
|
||||
msgstr "Не удалось заблокировать"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:826 js/ui/screenShield.js:1293
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296
|
||||
msgid "Lock was blocked by an application"
|
||||
msgstr "Блокировке помешало приложение"
|
||||
|
||||
@ -1294,8 +1342,8 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Не используется"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
@ -1634,22 +1682,22 @@ msgstr "Поиск"
|
||||
msgid "“%s” is ready"
|
||||
msgstr "Окно «%s» ожидает"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:63
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:64
|
||||
msgid "Do you want to keep these display settings?"
|
||||
msgstr "Сохранить эти параметры дисплея?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
|
||||
#. to avoid ellipsizing the labels.
|
||||
#.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:82
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:83
|
||||
msgid "Revert Settings"
|
||||
msgstr "Вернуть параметры"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:85
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:86
|
||||
msgid "Keep Changes"
|
||||
msgstr "Сохранить изменения"
|
||||
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:103
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:104
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Settings changes will revert in %d second"
|
||||
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
|
||||
@ -1659,7 +1707,7 @@ msgstr[2] "Изменения параметров будут отменены
|
||||
|
||||
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
|
||||
#. * the width of the window and the second is the height.
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:658
|
||||
#: js/ui/windowManager.js:659
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
@ -1761,20 +1809,20 @@ msgstr[2] "%u входов"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Системные звуки"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Показать номер версии"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Режим, используемый GDM для окна входа в систему"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Использовать для экрана входа в систему определённый режим, например «gdm»"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Список возможных режимов"
|
||||
|
||||
@ -1800,18 +1848,8 @@ msgstr "Пароль не может быть пустым"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Аутентификация отклонена пользователем"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Applications"
|
||||
#~ msgid "Application defined"
|
||||
#~ msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Switch User"
|
||||
#~ msgid "Switch monitor"
|
||||
#~ msgstr "Сменить пользователя"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Включено"
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "Не используется"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Показывать в календаре нумерацию недель"
|
||||
|
205
po/sk.po
205
po/sk.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-21 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 09:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 18:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -19,35 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Zobraziť zoznam s oznámeniami"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Zamerať aktívne oznámenie"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Zobraziť prehľad"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Zobraziť všetky aplikácie"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Otvoriť ponuku aplikácií"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
@ -330,6 +302,7 @@ msgstr "Sieťové prihlásenie"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -342,23 +315,23 @@ msgstr "Vyskytla sa chyba pri načítavaní dialógového okna nastavení pre %s
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Rozšírenia pre Shell prostredia GNOME"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ďalej"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Odomknúť"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Prihlásiť sa"
|
||||
@ -378,7 +351,7 @@ msgstr "Nie ste v zozname?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(napr., používateľ alebo %s)"
|
||||
@ -386,12 +359,12 @@ msgstr "(napr., používateľ alebo %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Používateľské meno: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Prihlasovacie okno"
|
||||
|
||||
@ -515,35 +488,31 @@ msgstr "Odmietnuť prístup"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Udeliť prístup"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Tu sa objavia často používané aplikácie"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Často používané"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všetky"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nové okno"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Spustiť pomocou prídavnej grafickej karty"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Pridať do obľúbených"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Zobraziť podrobnosti"
|
||||
|
||||
@ -705,7 +674,7 @@ msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Externá jednotka bola odpojená"
|
||||
|
||||
# DK: doplnil som slovo "programu", aby to znelo prirodzenejsie. priklad:po pripojeni USB kluca bolo zobrazene "Otvoriť pomocou Súbory"
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "Otvoriť pomocou programu %s"
|
||||
@ -718,8 +687,8 @@ msgstr "Heslo:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Zadajte znovu:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Pripojiť"
|
||||
|
||||
@ -794,7 +763,7 @@ msgstr "Heslo k mobilnej širokopásmovej sieti"
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "Na pripojenie k „%s“ sa požaduje heslo."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Správca siete"
|
||||
|
||||
@ -821,7 +790,7 @@ msgstr "Prepáčte, ale nezabralo to. Skúste to, prosím, znova."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "Kontakt %s odteraz vystupuje ako %s"
|
||||
@ -1297,7 +1266,7 @@ msgstr "Veľký text"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia Bluetooth"
|
||||
|
||||
@ -1315,18 +1284,17 @@ msgstr[2] "%d pripojených"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuté"
|
||||
|
||||
# režim v lietadle
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnutý"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Nepoužíva sa"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Zapnúť"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Vypnúť"
|
||||
@ -1375,18 +1343,18 @@ msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr "Prístup k umiestneniu sa dá zmeniť kedykoľvek v nastaveniach súkromia."
|
||||
|
||||
# zariadenie
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<neznáme>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s vypnuté"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s pripojené"
|
||||
@ -1394,169 +1362,169 @@ msgstr "%s pripojené"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s nespravované"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "Odpája sa %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "Pripája sa %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "Chýba firmvér pre %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s nedostupné"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "Pripojenie %s zlyhalo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia drôtovej siete"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia mobilnej širokopásmovej siete"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "Hardvér %s zakázaný"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s zakázané"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "Pripojiť k internetu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Režim v lietadle je zapnutý"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Sieť Wi-Fi je zakázaná, keď je zapnutý režim v lietadle"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Vypnúť režim v lietadle"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Sieť Wi-Fi je vypnutá"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Na pripojenie k sieti je potrebné zapnúť Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Zapnúť Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Siete Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Vyberte sieť"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Žiadne siete"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Na vypnutie použite hardvérový prepínač"
|
||||
|
||||
# item menu
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Vybrať sieť"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia siete Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "Hotspot %s aktívny"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s nepripojené"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "pripája sa…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "požaduje sa overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "pripojenie zlyhalo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia siete"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "Pripojenie VPN vypnuté"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Pripojenie zlyhalo"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Aktivácia pripojenia k sieti zlyhala"
|
||||
|
||||
@ -1781,19 +1749,19 @@ msgstr[2] "%u vstupov"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Systémové zvuky"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Verzia pre tlač"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Režim používaný správcom GDM pre prihlasovaciu obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Použitie zvláštneho režimu, napr. „gdm“ pre prihlasovaciu obrazovku"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Zoznam možných režimov"
|
||||
|
||||
@ -1820,8 +1788,27 @@ msgstr "Heslo nemôže byť prázdne"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Dialógové okno overenia totožnosti bolo zatvorené používateľom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "Nepoužíva sa"
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Zobraziť zoznam s oznámeniami"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Zamerať aktívne oznámenie"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Zobraziť prehľad"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Zobraziť všetky aplikácie"
|
||||
|
||||
# nazov klavesovej skratky
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Otvoriť ponuku aplikácií"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Zobraziť čísla týždňov v kalendári"
|
||||
@ -1857,6 +1844,10 @@ msgstr "Dialógové okno overenia totožnosti bolo zatvorené používateľom"
|
||||
#~ msgid "Airplane Mode"
|
||||
#~ msgstr "Režim v lietadle"
|
||||
|
||||
# režim v lietadle
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Zapnutý"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "event list time"
|
||||
#~ msgid "%H∶%M"
|
||||
#~ msgstr "%H∶%M"
|
||||
|
193
po/tr.po
193
po/tr.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-21 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 22:58+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -26,30 +26,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:9
|
||||
msgid "Show the notification list"
|
||||
msgstr "Bildirim listesini göster"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:12
|
||||
msgid "Focus the active notification"
|
||||
msgstr "Etkin bildirime odaklan"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:15
|
||||
msgid "Show the overview"
|
||||
msgstr "Genel görünümü göster"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:18
|
||||
msgid "Show all applications"
|
||||
msgstr "Tüm uygulamaları göster"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:21
|
||||
msgid "Open the application menu"
|
||||
msgstr "Uygulama menüsünü aç"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
|
||||
msgstr "GNOME Kabuğu Eklenti Tercihleri"
|
||||
@ -322,6 +298,7 @@ msgstr "Ağ Girişi"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: data/org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.in:9
|
||||
#| msgid "Network error"
|
||||
msgid "network-workgroup"
|
||||
msgstr "network-workgroup"
|
||||
|
||||
@ -334,23 +311,23 @@ msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:"
|
||||
msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
|
||||
#: js/ui/endSessionDialog.js:483 js/ui/extensionDownloader.js:195
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:926
|
||||
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:916
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:171 js/gdm/authPrompt.js:218 js/gdm/authPrompt.js:450
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:169 js/gdm/authPrompt.js:216 js/gdm/authPrompt.js:448
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sonraki"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:212 js/ui/shellMountOperation.js:403
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:59
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Kilit Aç"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:216
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:214
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
@ -368,7 +345,7 @@ msgstr "Listede yok mu?"
|
||||
|
||||
#. Translators: this message is shown below the username entry field
|
||||
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:854
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "(e.g., user or %s)"
|
||||
msgstr "(örneğin, kullanıcı veya %s)"
|
||||
@ -376,12 +353,12 @@ msgstr "(örneğin, kullanıcı veya %s)"
|
||||
#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
|
||||
#. is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||||
#. (and don't even care of which one)
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:864 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:859 js/ui/components/networkAgent.js:271
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:289
|
||||
msgid "Username: "
|
||||
msgstr "Kullanıcı Adı: "
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1201
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1196
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Oturum Açma Penceresi"
|
||||
|
||||
@ -499,35 +476,31 @@ msgstr "Erişimi Reddet"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Erişime İzin Ver"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:806
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:794
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Sık kullanılan uygulamalar burada yer alacak"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:926
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:914
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Sık sık"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:933
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:921
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Hepsi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1891
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1853
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Yeni Pencere"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1905
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Adanmış Ekran Kartıyla Başlat"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1881 js/ui/dash.js:289
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Sık Kullanılanlardan Çıkar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1938
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1887
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1948
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1897
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Ayrıntıları Göster"
|
||||
|
||||
@ -685,7 +658,7 @@ msgstr "Harici sürücü bağlandı"
|
||||
msgid "External drive disconnected"
|
||||
msgstr "Harici sürücü ayrıldı"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:356
|
||||
#: js/ui/components/autorunManager.js:355
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Open with %s"
|
||||
msgstr "%s ile Aç"
|
||||
@ -698,8 +671,8 @@ msgstr "Parola:"
|
||||
msgid "Type again:"
|
||||
msgstr "Terkar yazın:"
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:270
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:929
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:269
|
||||
#: js/ui/status/network.js:352 js/ui/status/network.js:919
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Bağlan"
|
||||
|
||||
@ -774,7 +747,7 @@ msgstr "Mobil geniş bant ağ parolası"
|
||||
msgid "A password is required to connect to “%s”."
|
||||
msgstr "“%s”e bağlanmak için parola gerekli."
|
||||
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1670
|
||||
#: js/ui/components/networkAgent.js:647 js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Ağ Yöneticisi"
|
||||
|
||||
@ -800,7 +773,7 @@ msgstr "Üzgünüm ama işe yaramadı. Lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765
|
||||
#: js/ui/components/telepathyClient.js:760
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor"
|
||||
@ -1251,7 +1224,7 @@ msgstr "Büyük Yazı"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:625
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:56 js/ui/status/network.js:624
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth Ayarları"
|
||||
|
||||
@ -1267,16 +1240,16 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:140
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
msgid "Not In Use"
|
||||
msgstr "Kullanımda Değil"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
msgid "Turn On"
|
||||
msgstr "Aç"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:179
|
||||
#: js/ui/status/network.js:354 js/ui/status/network.js:1289
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1404 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:178
|
||||
#: js/ui/status/network.js:353 js/ui/status/network.js:1279
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1394 js/ui/status/rfkill.js:90
|
||||
#: js/ui/status/rfkill.js:117
|
||||
msgid "Turn Off"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
@ -1323,18 +1296,18 @@ msgstr "%s uygulaması konumunuza erişebilsin mi?"
|
||||
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
|
||||
msgstr "Konum erişimi, gizlilik ayarlarından her zaman değiştirilebilir."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:102
|
||||
#: js/ui/status/network.js:101
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<bilinmeyen>"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:452 js/ui/status/network.js:1318
|
||||
#: js/ui/status/network.js:451 js/ui/status/network.js:1308
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Off"
|
||||
msgstr "%s Kapalı"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:455
|
||||
#: js/ui/status/network.js:454
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connected"
|
||||
msgstr "%s Bağlandı"
|
||||
@ -1342,168 +1315,168 @@ msgstr "%s Bağlandı"
|
||||
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
|
||||
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
|
||||
#. %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:460
|
||||
#: js/ui/status/network.js:459
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unmanaged"
|
||||
msgstr "%s Yönetilmiyor"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:463
|
||||
#: js/ui/status/network.js:462
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disconnecting"
|
||||
msgstr "%s Bağlantısı Kesiliyor"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:470 js/ui/status/network.js:1310
|
||||
#: js/ui/status/network.js:469 js/ui/status/network.js:1300
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connecting"
|
||||
msgstr "%s Bağlanıyor"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:473
|
||||
#: js/ui/status/network.js:472
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Requires Authentication"
|
||||
msgstr "%s Kimlik Doğrulaması Gerektiriyor"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:481
|
||||
#: js/ui/status/network.js:480
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Firmware Missing For %s"
|
||||
msgstr "%s İçin Ürün Bilgisi Eksik"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: js/ui/status/network.js:484
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Unavailable"
|
||||
msgstr "%s Kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:488
|
||||
#: js/ui/status/network.js:487
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Connection Failed"
|
||||
msgstr "%s Bağlantısı Başarısız Oldu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:504
|
||||
#: js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "Wired Settings"
|
||||
msgstr "Kablolu Ağ Ayarları"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:546
|
||||
#: js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "Mobile Broadband Settings"
|
||||
msgstr "Mobil Geniş Bant Ayarları"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:589 js/ui/status/network.js:1315
|
||||
#: js/ui/status/network.js:588 js/ui/status/network.js:1305
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hardware Disabled"
|
||||
msgstr "%s Donanımı Devre Dışı"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated
|
||||
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:593
|
||||
#: js/ui/status/network.js:592
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Disabled"
|
||||
msgstr "%s Devre Dışı"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:633
|
||||
#: js/ui/status/network.js:632
|
||||
msgid "Connect to Internet"
|
||||
msgstr "İnternet'e Bağlan"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:823
|
||||
#: js/ui/status/network.js:813
|
||||
msgid "Airplane Mode is On"
|
||||
msgstr "Uçak Kipi Açık"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
#: js/ui/status/network.js:814
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
|
||||
msgstr "Uçak kipi açıldığında kablosuz ağ devre dışı kalır."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
#: js/ui/status/network.js:815
|
||||
msgid "Turn Off Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Uçak Kipini Kapat"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:834
|
||||
#: js/ui/status/network.js:824
|
||||
msgid "Wi-Fi is Off"
|
||||
msgstr "Kablosuz Ağ Kapalı"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:835
|
||||
#: js/ui/status/network.js:825
|
||||
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
|
||||
msgstr "Bir ağa bağlanmak için kablosuz ağın açık olması gerekir."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:836
|
||||
#: js/ui/status/network.js:826
|
||||
msgid "Turn On Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Kablosuz Ağı Aç"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:861
|
||||
#: js/ui/status/network.js:851
|
||||
msgid "Wi-Fi Networks"
|
||||
msgstr "Kablosuz Ağlar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:863
|
||||
#: js/ui/status/network.js:853
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Bir ağ seçin"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:893
|
||||
#: js/ui/status/network.js:883
|
||||
msgid "No Networks"
|
||||
msgstr "Ağ Yok"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:914 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
#: js/ui/status/network.js:904 js/ui/status/rfkill.js:115
|
||||
msgid "Use hardware switch to turn off"
|
||||
msgstr "Kapatmak için donanım anahtarını kullanın."
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1181
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1171
|
||||
msgid "Select Network"
|
||||
msgstr "Ağ Seç"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1187
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1177
|
||||
msgid "Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1306
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1296
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Hotspot Active"
|
||||
msgstr "%s Etkin Noktası Aktif"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s is a network identifier
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1321
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1311
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s Not Connected"
|
||||
msgstr "%s Bağlı Değil"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1421
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1411
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "bağlanıyor..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1424
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1414
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "kimlik doğrulaması gerekli"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1426
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "bağlantı başarısız"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1492 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1482 js/ui/status/rfkill.js:93
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Ağ Ayarları"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1494
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1484
|
||||
msgid "VPN Settings"
|
||||
msgstr "VPN Ayarları"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1523
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "VPN Off"
|
||||
msgstr "VPN Kapalı"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1709
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1697
|
||||
msgid "Connection failed"
|
||||
msgstr "Bağlantı başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1710
|
||||
#: js/ui/status/network.js:1698
|
||||
msgid "Activation of network connection failed"
|
||||
msgstr "Ağ bağlantısının etkinleştirilmesi başarısız oldu"
|
||||
|
||||
@ -1719,19 +1692,19 @@ msgstr[0] "%u Girdi"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sistem Sesleri"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:380
|
||||
#: src/main.c:381
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Sürümü yazdır"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:386
|
||||
#: src/main.c:387
|
||||
msgid "Mode used by GDM for login screen"
|
||||
msgstr "Oturum açma ekranında GDM tarafından kullanılan kip"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:392
|
||||
#: src/main.c:393
|
||||
msgid "Use a specific mode, e.g. \"gdm\" for login screen"
|
||||
msgstr "Oturum açma için -\"gdm\" gibi- özel bir kip kullan"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:398
|
||||
#: src/main.c:399
|
||||
msgid "List possible modes"
|
||||
msgstr "Mevcut kipleri listele"
|
||||
|
||||
@ -1757,8 +1730,23 @@ msgstr "Parola boş bırakılamaz"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama penceresi kullanıcı tarafından kapatıldı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not In Use"
|
||||
#~ msgstr "Kullanımda Değil"
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the notification list"
|
||||
#~ msgstr "Bildirim listesini göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Focus the active notification"
|
||||
#~ msgstr "Etkin bildirime odaklan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the overview"
|
||||
#~ msgstr "Genel görünümü göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all applications"
|
||||
#~ msgstr "Tüm uygulamaları göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open the application menu"
|
||||
#~ msgstr "Uygulama menüsünü aç"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the week date in the calendar"
|
||||
#~ msgstr "Hafta tarihini takvimde göster"
|
||||
@ -1788,6 +1776,9 @@ msgstr "Kimlik doğrulama penceresi kullanıcı tarafından kapatıldı"
|
||||
#~ msgid "Airplane Mode"
|
||||
#~ msgstr "Uçak Kipi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Show the message tray"
|
||||
#~ msgid "Show the message list"
|
||||
#~ msgstr "İleti listesini göster"
|
||||
|
45
po/uk.po
45
po/uk.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-15 15:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 02:34+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 18:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: linux.org.ua\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
|
||||
msgstr "Вимикає перевірку сумісності версії розширення"
|
||||
msgstr "Вимикає перевіряння сумісності версії розширення"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
|
||||
"load all extensions regardless of the versions they claim to support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GNOME Shell завантажуватиме тільки розширення, які вимагають поточну версію. "
|
||||
"Увімкнення цього параметра вимкне цю перевірку і спробує завантажувати всі "
|
||||
"розширення, навіть попри те, що версії можуть бути несумісні."
|
||||
"Увімкнення цього параметра вимкне це перевіряння і спробує завантажувати всі "
|
||||
"розширення, попри розходження у версії."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35
|
||||
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
|
||||
@ -144,8 +144,8 @@ msgid ""
|
||||
"This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menu item in single-"
|
||||
"user, single-session situations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей ключ перевизначає автоматичне приховування пункту меню «Вийти» за умови, "
|
||||
"що користувач або сеанс тільки один."
|
||||
"Цей ключ нехтує автоматичним хованням пункту меню «Вийти» за умови, що "
|
||||
"користувач єдиний або сеанс тільки один. "
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -161,10 +161,8 @@ msgid ""
|
||||
"'Remember Password' checkbox will be present. This key sets the default "
|
||||
"state of the checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Середовище вимагатиме пароль, коли змонтовано зашифрований пристрій або "
|
||||
"віддалену файлову систему. Якщо пароль можна зберегти для подальшого вжитку, "
|
||||
"то з'явиться параметр «Запам'ятати пароль». Цей ключ вказує типовий стан "
|
||||
"цього параметра."
|
||||
"Середовище вимагає пароль, коли шифрований пристрій або віддалену файлову "
|
||||
"систему змонтовано."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -178,9 +176,9 @@ msgid ""
|
||||
"adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have "
|
||||
"devices associated to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оболонка покаже меню Bluetooth лише у випадку, коли адаптер Bluetooth "
|
||||
"увімкнено або пристрій зв'язано з типовим адаптером. Якщо типовий адаптер "
|
||||
"ніколи не був зв'язаний з жодним пристроєм, то його буде скинуто."
|
||||
"Оболонка покаже меню Bluetooth лише, коли адаптер Bluetooth увімкнено або "
|
||||
"пристрій зв'язано з типовим адаптером. Якщо типовий адаптер ніколи не був "
|
||||
"зв'язаний з жодним пристроєм, то його буде скинуто. "
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:93
|
||||
msgid "Keybinding to open the application menu"
|
||||
@ -197,7 +195,7 @@ msgstr "Комбінація клавіш, щоб «Показати прогр
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keybinding to open the \"Show Applications\" view of the Activities Overview."
|
||||
msgstr "Комбінація клавіш, щоб «Показати програми» в огляді діяльності."
|
||||
msgstr "Комбінація клавіш, щоб «Показати програми» огляду діяльності."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:108
|
||||
msgid "Keybinding to open the overview"
|
||||
@ -227,7 +225,7 @@ msgstr "Комбінація клавіш, щоб перейти до актив
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбінація клавіш, що призупиняє й відновлює всіх запущених посередників, зі "
|
||||
"Скорочення, що призупиняє й відновлює всіх запущених посередників, зі "
|
||||
"зневаджувальною метою"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:138
|
||||
@ -248,8 +246,9 @@ msgid ""
|
||||
"If true, only applications that have windows on the current workspace are "
|
||||
"shown in the switcher. Otherwise, all applications are included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо це вказано, то тільки програми з поточного робочого простору "
|
||||
"будуть показані в перемикачі. Інакше — програми з усіх просторів."
|
||||
"Якщо це вказано, то тільки ті програми, які мають вікна на поточному "
|
||||
"робочому просторі, показано в перемикачі. Інакше всі програми будуть "
|
||||
"враховуватись."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:168
|
||||
msgid "The application icon mode."
|
||||
@ -261,7 +260,7 @@ msgid ""
|
||||
"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
|
||||
"only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Налаштовує яким чином вікна показуються в перемикачі. Допустимі значення: "
|
||||
"Налаштовує яким способом вікна показуються в перемикачі. Допустимі значення: "
|
||||
"«thumbnail-only» (показує мініатюру вікна), «app-icon-only» (показує тільки "
|
||||
"піктограми програм) або «both» (обидва)."
|
||||
|
||||
@ -270,8 +269,8 @@ msgid ""
|
||||
"If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. "
|
||||
"Otherwise, all windows are included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо це вказано, то тільки вікна з поточного робочого простору "
|
||||
"будуть показані в перемикачі. Інакше — вікна з усіх просторів."
|
||||
"Якщо це вказано, то тільки ті вікна, які мають вікна на поточному робочому "
|
||||
"просторі, показано в перемикачі. Інакше всі вікна будуть враховуватись."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:189
|
||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||
@ -284,7 +283,7 @@ msgstr "Приєднати модальне вікно до батьківськ
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
msgstr "Цей ключ перевизначає ключ у org.gnome.mutter, коли запущено GNOME Shell."
|
||||
msgstr "Цей ключ нехтує ключем у org.gnome.mutter, коли запущено GNOME Shell."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:198
|
||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Переадресування інтернетного засвідче
|
||||
#. let modal = options['modal'] || true;
|
||||
#: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:426
|
||||
msgid "Deny Access"
|
||||
msgstr "Заборонити доступ"
|
||||
msgstr "Відкинути доступ"
|
||||
|
||||
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:429
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
@ -947,7 +946,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long "
|
||||
"time: ensure that you have backed up and that the computer is plugged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s %s буде встановлено після перезапуску. Оновлення може тривати довго: "
|
||||
"%s %s буде встановлено після перезапуску. Оновлення може забрати трохи часу: "
|
||||
"переконайтесь, що ви зробили резервні копії та комп'ютер під'єднано до "
|
||||
"живлення."
|
||||
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ gnome_shell_cflags = \
|
||||
-DGNOME_SHELL_PKGLIBDIR=\"$(pkglibdir)\"
|
||||
|
||||
privlibdir = $(pkglibdir)
|
||||
privlib_LTLIBRARIES = libgnome-shell-menu.la libgnome-shell.la
|
||||
privlib_LTLIBRARIES = libgnome-shell-js.la libgnome-shell-menu.la libgnome-shell.la
|
||||
noinst_LTLIBRARIES += libgnome-shell-base.la
|
||||
|
||||
shell_built_sources = \
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@ gnome_shell_CPPFLAGS = \
|
||||
|
||||
# Here, and after, we repeat mutter and bluetooth libraries just for the rpath
|
||||
# The dependency is already pulled in by libtool
|
||||
gnome_shell_LDADD = libgnome-shell.la $(GNOME_SHELL_LIBS) $(MUTTER_LIBS)
|
||||
gnome_shell_LDADD = libgnome-shell.la libgnome-shell-js.la $(GNOME_SHELL_LIBS) $(MUTTER_LIBS)
|
||||
gnome_shell_LDFLAGS = -rpath $(MUTTER_TYPELIB_DIR)
|
||||
gnome_shell_DEPENDENCIES = libgnome-shell.la
|
||||
|
||||
@ -212,7 +212,7 @@ nodist_gnome_shell_extension_prefs_SOURCES = \
|
||||
$(top_builddir)/js/js-resources.h \
|
||||
$(NULL)
|
||||
gnome_shell_extension_prefs_CPPFLAGS = $(gnome_shell_cflags)
|
||||
gnome_shell_extension_prefs_LDADD = $(GNOME_SHELL_LIBS)
|
||||
gnome_shell_extension_prefs_LDADD = libgnome-shell-js.la $(GNOME_SHELL_LIBS)
|
||||
gnome_shell_extension_prefs_LDFLAGS = -rpath $(MUTTER_TYPELIB_DIR)
|
||||
|
||||
if HAVE_NETWORKMANAGER
|
||||
@ -226,13 +226,30 @@ nodist_gnome_shell_portal_helper_SOURCES = \
|
||||
$(top_builddir)/js/js-resources.h \
|
||||
$(NULL)
|
||||
gnome_shell_portal_helper_CPPFLAGS = $(gnome_shell_cflags)
|
||||
gnome_shell_portal_helper_LDADD = $(GNOME_SHELL_LIBS)
|
||||
gnome_shell_portal_helper_LDADD = libgnome-shell-js.la $(GNOME_SHELL_LIBS)
|
||||
gnome_shell_portal_helper_LDFLAGS = -rpath $(MUTTER_TYPELIB_DIR)
|
||||
|
||||
endif
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
|
||||
libgnome_shell_js_la_SOURCES = \
|
||||
shell-js.h \
|
||||
shell-js.cpp \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
libgnome_shell_js_la_LIBADD = \
|
||||
$(GNOME_SHELL_JS_LIBS) \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
libgnome_shell_js_la_LDFLAGS = \
|
||||
-avoid-version
|
||||
|
||||
libgnome_shell_js_la_CPPFLAGS = \
|
||||
$(GNOME_SHELL_JS_CFLAGS)
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
|
||||
shell_recorder_sources = \
|
||||
shell-recorder.c \
|
||||
shell-recorder.h
|
||||
@ -349,6 +366,13 @@ Shell_0_1_gir_SCANNERFLAGS = \
|
||||
INTROSPECTION_GIRS += Shell-0.1.gir
|
||||
CLEANFILES += Shell-0.1.gir
|
||||
|
||||
ShellJS-0.1.gir: libgnome-shell-js.la
|
||||
ShellJS_0_1_gir_CFLAGS = $(libgnome_shell_la_CPPFLAGS) -I $(srcdir)
|
||||
ShellJS_0_1_gir_LIBS = libgnome-shell-js.la
|
||||
ShellJS_0_1_gir_FILES = $(libgnome_shell_js_la_SOURCES)
|
||||
INTROSPECTION_GIRS += ShellJS-0.1.gir
|
||||
CLEANFILES += ShellJS-0.1.gir
|
||||
|
||||
St-1.0.gir: libst-1.0.la
|
||||
St_1_0_gir_INCLUDES = Clutter-1.0 Gtk-3.0
|
||||
St_1_0_gir_CFLAGS = $(st_cflags) -DST_COMPILATION
|
||||
|
@ -6,6 +6,8 @@
|
||||
#include <gjs/gjs.h>
|
||||
#include <glib/gi18n.h>
|
||||
|
||||
#include "shell-js.h"
|
||||
|
||||
int
|
||||
main (int argc, char *argv[])
|
||||
{
|
||||
@ -49,3 +51,18 @@ main (int argc, char *argv[])
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* HACK:
|
||||
Add a dummy function that calls into libgnome-shell-js.so to ensure it's
|
||||
linked to /usr/bin/gnome-shell-extension-prefs even when linking with
|
||||
--as-needed. This function is never actually called.
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=670477
|
||||
*/
|
||||
void _shell_link_to_shell_js (void);
|
||||
|
||||
void
|
||||
_shell_link_to_shell_js (void)
|
||||
{
|
||||
shell_js_add_extension_importer (NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ except ImportError:
|
||||
print('The Python simplejson module is required')
|
||||
sys.exit(1)
|
||||
|
||||
from gi.repository import Gio, GLib
|
||||
from gi.repository import Gio
|
||||
|
||||
SAMPLE_EXTENSION_FILES = {
|
||||
"extension.js": """
|
||||
@ -172,30 +172,6 @@ def disable_extension(uuid):
|
||||
settings.set_strv(ENABLED_EXTENSIONS_KEY, extensions)
|
||||
print("%r is now disabled." % (uuid,), file=sys.stderr)
|
||||
|
||||
def reload_extension(uuid):
|
||||
settings = Gio.Settings(schema='org.gnome.shell')
|
||||
extensions = settings.get_strv(ENABLED_EXTENSIONS_KEY)
|
||||
|
||||
if uuid not in extensions:
|
||||
print("%r is not enabled or installed." % (uuid,), file=sys.stderr)
|
||||
sys.exit(1)
|
||||
|
||||
proxy = Gio.DBusProxy.new_sync(Gio.bus_get_sync(Gio.BusType.SESSION, None),
|
||||
Gio.DBusProxyFlags.NONE,
|
||||
None,
|
||||
'org.gnome.Shell',
|
||||
'/org/gnome/Shell',
|
||||
'org.gnome.Shell.Extensions',
|
||||
None)
|
||||
proxy.call_sync('ReloadExtension',
|
||||
GLib.Variant('(s)', (uuid,)),
|
||||
Gio.DBusCallFlags.NONE,
|
||||
-1,
|
||||
None)
|
||||
|
||||
print("%r reloaded." % (uuid,), file=sys.stderr)
|
||||
|
||||
|
||||
def main():
|
||||
parser = optparse.OptionParser()
|
||||
parser.add_option("-d", "--disable-extension", dest="disable",
|
||||
@ -204,8 +180,6 @@ def main():
|
||||
help="Enable a GNOME Shell extension")
|
||||
parser.add_option("-c", "--create-extension", dest="create", action="store_true",
|
||||
help="Create a new GNOME Shell extension")
|
||||
parser.add_option("-r", "--reload-extension", dest="reload",
|
||||
help="Reload a GNOME Shell extension")
|
||||
options, args = parser.parse_args()
|
||||
|
||||
if args:
|
||||
@ -221,9 +195,6 @@ def main():
|
||||
elif options.create:
|
||||
create_extension()
|
||||
|
||||
elif options.reload:
|
||||
reload_extension(options.reload)
|
||||
|
||||
else:
|
||||
parser.print_usage()
|
||||
sys.exit(1)
|
||||
|
@ -42,8 +42,6 @@ static void gnome_shell_plugin_minimize (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
static void gnome_shell_plugin_unminimize (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
static void gnome_shell_plugin_size_changed (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
static void gnome_shell_plugin_size_change (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor,
|
||||
MetaSizeChange which_change,
|
||||
@ -129,7 +127,6 @@ gnome_shell_plugin_class_init (GnomeShellPluginClass *klass)
|
||||
plugin_class->map = gnome_shell_plugin_map;
|
||||
plugin_class->minimize = gnome_shell_plugin_minimize;
|
||||
plugin_class->unminimize = gnome_shell_plugin_unminimize;
|
||||
plugin_class->size_changed = gnome_shell_plugin_size_changed;
|
||||
plugin_class->size_change = gnome_shell_plugin_size_change;
|
||||
plugin_class->destroy = gnome_shell_plugin_destroy;
|
||||
|
||||
@ -275,13 +272,6 @@ gnome_shell_plugin_unminimize (MetaPlugin *plugin,
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
gnome_shell_plugin_size_changed (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor)
|
||||
{
|
||||
_shell_wm_size_changed (get_shell_wm (), actor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
gnome_shell_plugin_size_change (MetaPlugin *plugin,
|
||||
MetaWindowActor *actor,
|
||||
|
15
src/main.c
15
src/main.c
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
|
||||
#include "shell-global.h"
|
||||
#include "shell-global-private.h"
|
||||
#include "shell-js.h"
|
||||
#include "shell-perf-log.h"
|
||||
#include "st.h"
|
||||
|
||||
@ -479,3 +480,17 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
|
||||
return ecode;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* HACK:
|
||||
Add a dummy function that calls into libgnome-shell-js.so to ensure it's
|
||||
linked to /usr/bin/gnome-shell even when linking with --as-needed.
|
||||
This function is never actually called.
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=670477
|
||||
*/
|
||||
void _shell_link_to_shell_js (void);
|
||||
|
||||
void
|
||||
_shell_link_to_shell_js (void)
|
||||
{
|
||||
shell_js_add_extension_importer (NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
@ -505,7 +505,7 @@ shell_app_activate_full (ShellApp *app,
|
||||
case SHELL_APP_STATE_STOPPED:
|
||||
{
|
||||
GError *error = NULL;
|
||||
if (!shell_app_launch (app, timestamp, workspace, FALSE, &error))
|
||||
if (!shell_app_launch (app, timestamp, workspace, &error))
|
||||
{
|
||||
char *msg;
|
||||
msg = g_strdup_printf (_("Failed to launch “%s”"), shell_app_get_name (app));
|
||||
@ -549,7 +549,7 @@ shell_app_open_new_window (ShellApp *app,
|
||||
* as say Pidgin. Ideally, we have the application express to us
|
||||
* that it supports an explicit new-window action.
|
||||
*/
|
||||
shell_app_launch (app, 0, workspace, FALSE, NULL);
|
||||
shell_app_launch (app, 0, workspace, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@ -1200,14 +1200,12 @@ app_child_setup (gpointer user_data)
|
||||
* shell_app_launch:
|
||||
* @timestamp: Event timestamp, or 0 for current event timestamp
|
||||
* @workspace: Start on this workspace, or -1 for default
|
||||
* @discrete_gpu: Whether to start on the discrete GPU
|
||||
* @error: A #GError
|
||||
*/
|
||||
gboolean
|
||||
shell_app_launch (ShellApp *app,
|
||||
guint timestamp,
|
||||
int workspace,
|
||||
gboolean discrete_gpu,
|
||||
GError **error)
|
||||
{
|
||||
ShellGlobal *global;
|
||||
@ -1229,8 +1227,6 @@ shell_app_launch (ShellApp *app,
|
||||
|
||||
global = shell_global_get ();
|
||||
context = shell_global_create_app_launch_context (global, timestamp, workspace);
|
||||
if (discrete_gpu)
|
||||
g_app_launch_context_setenv (context, "DRI_PRIME", "1");
|
||||
|
||||
ret = g_desktop_app_info_launch_uris_as_manager (app->info, NULL,
|
||||
context,
|
||||
|
@ -54,7 +54,6 @@ gboolean shell_app_is_on_workspace (ShellApp *app, MetaWorkspace *workspace);
|
||||
gboolean shell_app_launch (ShellApp *app,
|
||||
guint timestamp,
|
||||
int workspace,
|
||||
gboolean discrete_gpu,
|
||||
GError **error);
|
||||
|
||||
void shell_app_launch_action (ShellApp *app,
|
||||
|
78
src/shell-js.cpp
Normal file
78
src/shell-js.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu"; indent-tabs-mode: nil; -*- */
|
||||
|
||||
#include "config.h"
|
||||
|
||||
#include "shell-js.h"
|
||||
|
||||
#include <gio/gio.h>
|
||||
#include <gjs/gjs.h>
|
||||
#include <gjs/gjs-module.h>
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* shell_js_add_extension_importer:
|
||||
* @target_object_script: JavaScript code evaluating to a target object
|
||||
* @target_property: Name of property to use for importer
|
||||
* @directory: Source directory:
|
||||
* @error: A #GError
|
||||
*
|
||||
* This function sets a property named @target_property on the object
|
||||
* resulting from the evaluation of @target_object_script code, which
|
||||
* acts as a GJS importer for directory @directory.
|
||||
*
|
||||
* Returns: %TRUE on success
|
||||
*/
|
||||
gboolean
|
||||
shell_js_add_extension_importer (const char *target_object_script,
|
||||
const char *target_property,
|
||||
const char *directory,
|
||||
GError **error)
|
||||
{
|
||||
JS::Value target_object;
|
||||
GList *contexts;
|
||||
JSContext *context;
|
||||
char *search_path[2] = { 0, 0 };
|
||||
gboolean ret = FALSE;
|
||||
|
||||
/* Take the first GjsContext from all of them --
|
||||
* we should only ever have one context, so this
|
||||
* should be alright. */
|
||||
contexts = gjs_context_get_all ();
|
||||
context = (JSContext*) gjs_context_get_native_context ((GjsContext*)contexts->data);
|
||||
g_list_free_full (contexts, g_object_unref);
|
||||
|
||||
JS_BeginRequest (context);
|
||||
|
||||
/* This is a bit of a hack; ideally we'd be able to pass our target
|
||||
* object directly into this function, but introspection doesn't
|
||||
* support that at the moment. Instead evaluate a string to get it. */
|
||||
if (!JS_EvaluateScript(context,
|
||||
gjs_get_global_object (context),
|
||||
target_object_script,
|
||||
strlen (target_object_script),
|
||||
"<target_object_script>",
|
||||
0,
|
||||
&target_object))
|
||||
{
|
||||
gjs_log_exception(context);
|
||||
g_set_error(error,
|
||||
G_IO_ERROR,
|
||||
G_IO_ERROR_FAILED,
|
||||
"Unable to import %s", target_object_script);
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!target_object.isObject ())
|
||||
{
|
||||
g_error ("shell_js_add_extension_importer: invalid target object");
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
|
||||
search_path[0] = (char*)directory;
|
||||
gjs_define_importer (context, &target_object.toObject (), target_property,
|
||||
(const char **)search_path, FALSE);
|
||||
ret = TRUE;
|
||||
|
||||
out:
|
||||
JS_EndRequest (context);
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
16
src/shell-js.h
Normal file
16
src/shell-js.h
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
/* -*- mode: C; c-file-style: "gnu"; indent-tabs-mode: nil; -*- */
|
||||
#ifndef __SHELL_JS_H__
|
||||
#define __SHELL_JS_H__
|
||||
|
||||
#include <glib.h>
|
||||
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
gboolean shell_js_add_extension_importer (const char *target_object_script,
|
||||
const char *target_property,
|
||||
const char *directory,
|
||||
GError **error);
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
#endif /* __SHELL_JS_H__ */
|
@ -12,8 +12,6 @@ void _shell_wm_minimize (ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
void _shell_wm_unminimize (ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
void _shell_wm_size_changed(ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor);
|
||||
void _shell_wm_size_change(ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor,
|
||||
MetaSizeChange which_change,
|
||||
|
@ -21,7 +21,6 @@ enum
|
||||
{
|
||||
MINIMIZE,
|
||||
UNMINIMIZE,
|
||||
SIZE_CHANGED,
|
||||
SIZE_CHANGE,
|
||||
MAP,
|
||||
DESTROY,
|
||||
@ -75,14 +74,6 @@ shell_wm_class_init (ShellWMClass *klass)
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
G_TYPE_NONE, 1,
|
||||
META_TYPE_WINDOW_ACTOR);
|
||||
shell_wm_signals[SIZE_CHANGED] =
|
||||
g_signal_new ("size-changed",
|
||||
G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
|
||||
G_SIGNAL_RUN_LAST,
|
||||
0,
|
||||
NULL, NULL, NULL,
|
||||
G_TYPE_NONE, 1,
|
||||
META_TYPE_WINDOW_ACTOR);
|
||||
shell_wm_signals[SIZE_CHANGE] =
|
||||
g_signal_new ("size-change",
|
||||
G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
|
||||
@ -338,13 +329,6 @@ _shell_wm_unminimize (ShellWM *wm,
|
||||
g_signal_emit (wm, shell_wm_signals[UNMINIMIZE], 0, actor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
_shell_wm_size_changed (ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor)
|
||||
{
|
||||
g_signal_emit (wm, shell_wm_signals[SIZE_CHANGED], 0, actor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
_shell_wm_size_change (ShellWM *wm,
|
||||
MetaWindowActor *actor,
|
||||
|
@ -1088,7 +1088,6 @@ load_sliced_image (GTask *result,
|
||||
GdkPixbuf *pix;
|
||||
gint width, height, y, x;
|
||||
GdkPixbufLoader *loader;
|
||||
GError *error = NULL;
|
||||
gchar *buffer = NULL;
|
||||
gsize length;
|
||||
|
||||
@ -1100,17 +1099,11 @@ load_sliced_image (GTask *result,
|
||||
loader = gdk_pixbuf_loader_new ();
|
||||
g_signal_connect (loader, "size-prepared", G_CALLBACK (on_loader_size_prepared), data);
|
||||
|
||||
if (!g_file_load_contents (data->gfile, NULL, &buffer, &length, NULL, &error))
|
||||
{
|
||||
g_warning ("Failed to open sliced image: %s", error->message);
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
if (!g_file_load_contents (data->gfile, NULL, &buffer, &length, NULL, NULL))
|
||||
goto out;
|
||||
|
||||
if (!gdk_pixbuf_loader_write (loader, (const guchar *) buffer, length, &error))
|
||||
{
|
||||
g_warning ("Failed to load image: %s", error->message);
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
if (!gdk_pixbuf_loader_write (loader, (const guchar *) buffer, length, NULL))
|
||||
goto out;
|
||||
|
||||
if (!gdk_pixbuf_loader_close (loader, NULL))
|
||||
goto out;
|
||||
@ -1135,7 +1128,6 @@ load_sliced_image (GTask *result,
|
||||
* though the subpixbufs will hold a reference. */
|
||||
g_object_unref (loader);
|
||||
g_free (buffer);
|
||||
g_clear_pointer (&error, g_error_free);
|
||||
g_task_return_pointer (result, res, free_glist_unref_gobjects);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user