Compare commits

...

55 Commits

Author SHA1 Message Date
Carlos Garnacho
6bd0872530 overview: Protect ::drag-end handlers
These end up emitting item-drag-end/window-drag-end pretty much
without checks. Given the MetaDnd object may end up emitting
::drag-leave as a result of the plugin ending its grab, this
would result on spurious emission of those events and subsequent
warnings.

For extra paranoia, the _inDrag variable has been split into
_inItemDrag/_inWindowDrag so we can't cross the streams.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=784545
2017-11-17 16:04:21 +01:00
Hannie Dumoleyn
8dace05c26 Update Dutch translation 2017-10-25 08:59:54 +00:00
Tong Hui
eb2699f2b1 Update zh_CN translation 2017-10-21 19:37:43 +08:00
Matej Urbančič
34bab377b1 Updated Slovenian translation 2017-08-07 08:49:05 +02:00
Carlos Garnacho
82c984dd33 padOsd: Add one to the >1 rings
Ring leader/label SVG elements for the second ring are named *Ring2*.
We need to add one here for elements >1, this is consistent with strips.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=785358
2017-08-03 22:05:34 +02:00
Florian Müllner
ecea0218f2 Bump version to 3.24.3
Update NEWS.
2017-07-20 00:35:22 +02:00
Carlos Garnacho
3478715e6a padOsd: Disallow help/switch monitor actions on rings/strips
It does not make sense to map those actions to non-buttons. Set the
actions insensitive in the combobox to disallow this from the UI.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782033
2017-07-17 19:48:14 +02:00
Carlos Garnacho
cb6d9c9278 padOsd: Implement edition of actions for rings/strips
Customization of keycombo actions for strips/rings was lost in the
porting to new incarnation of Wacom support.

The UI here is slightly different, instead of requiring the user to
rotate/swipe in each direction to map each keycombo, the UI will
navigate the user through edition of both options, first one, then
the other.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782033
2017-07-17 19:48:14 +02:00
Carlos Garnacho
7f693ed2c4 padOsd: strengthen ring/strip label creation
If the padOsd is given a nonexistent ring/strip, things would fail
badly later when trying to paint a 0x0 StLabel. Just avoid creating
more ring/strip labels than those known by libwacom.

This is unlikely to happen, but seems better to protect against it.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782033
2017-07-14 22:21:48 +02:00
Carlos Garnacho
44908cf470 padOsd: Refactor function setting label after edition into separate function
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782033
2017-07-14 22:21:48 +02:00
Florian Müllner
7db7b7dcbd shellDBus: Avoid access to undefined properties
Don't rely on an implicit undefined value of unset parameters to
shut up some warnings.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
a8b457b52e dateMenu: Set _delegate on non-menu-item menu child
PopupMenu needs special-treatment of certain types of menu items,
which it determines via children's _delegate property. However as
the calendar drop-down is very unmenu-ish, we use regular actors
rather than PopupMenuItems and the missing _delegate property
triggers a warning. Just add it as the bare minimum to make
PopupMenu happy.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
cd678d86e8 notificationDaemon: Avoid access to undefined property
Avoid a warning when assigning from an undefined property by making
sure to pass a proper null value instead.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
384ef7e100 calendar: Fix access to undefined property
Don't call a parent method before chaining-up _init() to
avoid a warning about access to an undefined property.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
451c753e4a windowManager: Fix a warning
The destroy effect currently relies on a monkey-patched property
added from the map effect. However on X11 it is possible that we
did no map animation for a window that is destroyed when the shell
was restarted or had taken over from another WM. Just use the real
MetaWindow property to avoid a warning in that case.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
ebc74957c8 layout: Skip strut computation in the no-monitor case
It's possible for updateRegions() to be called before monitors have
been properly initialized. Instead of throwing an error in that case,
just skip the strut computation (that doesn't make sense anyway without
a monitor).

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
70f1f2d7be layout: Range-check index before array lookup
findMonitorForActor() may be called before the layoutManager gets
to initialize monitors, so make sure the monitor index is in range
to avoid a warning.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
1be2102d29 ibusManager: Fix a warning
Don't try to access a non-existent engine - it probably makes sense to
use Map() instead of a plain object to track engines in the future, but
for now just add an additional check to shut up a warning.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
114f371753 history: Fix bogus return value
We only use lastItem() to reset the history index to the end, so
nobody noticed the utter nonsense in the return value until gjs
started to warn about it. As we don't actually use the value
anywhere, we could just remove it, but the function name implies
that an item is returned, so fix it to behave as advertised.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
363d35a3eb panel: Fix a JS warning
We need to track the open-status of indicator menus, but don't want
to hook up signals more than once, so we check for the handler ID
we store on the object. As the property is only defined once we did
set up the signal connection, this check now logs a warning. We
can avoid it by checking for the existence of the property rather
than a particular value.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
26433c2cb7 remoteMenu: Add actionGroup accessor
To avoid recreating the app menu unnecessarily, the panel checks
whether the menu's current actionGroup already matches the target
one. However as the menu's actionGroup property is currently private,
the test always fails, whoops.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
db81ef3e95 dash: Fix some JS warnings
We currently use "array[index]" to test whether an array has an
element at index before using it. However nowadays gjs warns about
accessing non-existent array elements, so the test itself already
produces a warning. Avoid this by checking the array length before
using an index to access an element.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
091fb4ba2e Don't use 'undefined' as boolean
Make sure we pass a proper false value instead of undefined to
avoid warnings.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
54891a4cd0 Initialize properties in _init()
While we've always considered it good style to initialize JS properties,
some code that relies on uninitialized properties having an implicit
value of 'undefined' has slipped in over time. The updated SpiderMonkey
version used by gjs now warns when accessing those properties, so we
should make sure that they are properly initialized to avoid log spam,
even though all warnings addressed here occur in conditionals that
produce the correct result with 'undefined'.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781471
2017-07-13 17:25:10 +02:00
Florian Müllner
31c9d2cf7a system: Emulate click action button release
Since commit 2c070d38, we add a ClickAction to the visible AltSwitcher
button to track long-presses. As a result, we now have two components
that will grab and ungrab the pointer for the button, so to make sure
we don't end up with a stuck grab, we need to release the second's
component grab when the first activates.

Currently we only drop the StButton grab on long-press, we also need
to cancel any initiated long-press on click.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781738
2017-07-13 12:30:17 +02:00
Jeremy Bicha
1b8bba5593 Fix translation headers 2017-07-10 08:01:56 -04:00
Florian Müllner
180a897588 notificationDaemon: Fix fallback icon names
The gtk-dialog-* names are old and non-standard, and haven't been
provided by the default icon theme for quite a while ...

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=784245
2017-07-05 18:41:06 +02:00
Florian Müllner
95dba93046 st: Don't try to create shadow for empty texture
Even though the API documentation doesn't say so, the underlying
Cogl texture of a ClutterTexture may be unset, so check for that
case to avoid a runtime warning.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=784353
2017-07-05 17:11:07 +02:00
Florian Müllner
35eddb3dfa util: Force text direction of time strings
While the string returned by formatTime() should follow the locale's
text direction as a whole, the actual time part is always expected
to put hours on the left and minutes to the right. It is possible to
enforce that by inserting a left-to-right mark, but so far this is
only done by the Hebrew translation. So in order to not require all
other RTL translations to be fixed individually, just insert the
mark into the returned string ourselves like gnome-desktop's WallClock
code does[0].

[0] https://git.gnome.org/browse/gnome-desktop/tree/libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c?h=gnome-3-24#n267

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=784130
2017-07-05 17:08:15 +02:00
Bastien Nocera
aa08bd75d0 portalHelper: Fix auth URI not being passed to window
Gjs-Message: JS WARNING: [resource:///org/gnome/shell/portalHelper/main.js 360]: reference to undefined property top.uri
is caused by the URI variable actually being called "url".

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=783286
2017-06-02 11:47:20 -05:00
Bastien Nocera
d104ebf612 portalHelper: Don't go through proxies for captive portals
When using an SSH tunnel (through a SOCKS proxy) to funnel all
the outgoing traffic, we need the captive portal to not go through that
proxy, otherwise we can't go through the proxy because we're not
connected to the Internet and we can't go through the portal because
we're not connected through the proxy.

This fixes a blank captive portal window and no error reporting in that
particular configuration.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=769692
2017-06-02 11:47:13 -05:00
Furkan Ahmet Kara
e7ad9d7217 Update Turkish translation 2017-05-20 03:51:58 +00:00
Jeremy Bicha
35e6a31982 tests: Update markup test for function moved to messageList
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782802
2017-05-19 08:29:27 -04:00
Милош Поповић
4c1467196e Update Serbian Latin translation 2017-05-18 21:56:21 +00:00
Марко Костић
7329721216 Update Serbian translation 2017-05-18 21:53:02 +00:00
Christian Stadelmann
946ff3b380 Update German translation 2017-05-18 18:55:42 +00:00
Matthias Liertzer
0c584182d3 Fix bashism in autogen.sh
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=780215
2017-05-11 15:46:32 +02:00
Florian Müllner
58ed983b65 Bump version to 3.24.2
Update NEWS.
2017-05-11 15:14:54 +02:00
Florian Müllner
6f2fc9fe14 docs: Fix typo 2017-05-11 15:14:54 +02:00
Florian Müllner
185f003363 dateMenu: Fix a runtime warning
GJS now warns about excess parameters, so wrap the queue_relayout()
into an anonymous function instead of using it directly as signal
handler.
2017-05-11 14:46:12 +02:00
Daiki Ueno
6734746707 search: copy result to clipboard if requested
Some search providers such as GNOME Characters want to copy search
results to clipboard.  However, on Wayland, clipboards are only
accessible from applications that have a visible surface on display.

This patch allows a search provider to request the shell to copy a
search result to clipboard when 'clipboardText' is included in the meta
of the result.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=775099
2017-05-11 11:40:27 +02:00
Florian Müllner
65b9369aaf entry: Fix *-icon-clicked handler
Commit ffe4eaf00d broke the handler by fetching the instance private
from the wrong actor - as we don't use the ::primary-icon-clicked signal,
and the ::secondary-icon-clicked signal still works by accident, nobody
noticed until now ...

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782190
2017-05-05 00:41:34 +02:00
Emilio Pozuelo Monfort
e1e4ce7049 extensionSystem: handle reloading broken extensions
Some extensions out there may fail to reload. When that happens,
we need to catch any exceptions so that we don't leave things in
a broken state that could lead to leaving extensions enabled in
the screen shield.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781728
2017-04-25 22:03:34 +02:00
Khaled Hosny
812aa10119 Update Arabic translation 2017-04-24 16:41:15 +02:00
Florian Müllner
b0fa5e5696 extensionPrefs: Avoid a runtime warning
Since 5b3fb024be, the main window is only shown when not launched
with a valid UUID. As GtkDialog isn't meant to be used standalone,
we currently trigger a (harmless but annoying) warning in case
the main window isn't shown; we can avoid the warning by setting
up the preference dialog manually instead of using the GtkDialog
convenience class.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781545
2017-04-20 19:19:53 +02:00
Florian Müllner
c7a8c372a1 extensionPrefs: Fix enum member name 2017-04-20 17:37:07 +02:00
raresvis
73b7d9ace4 WeatherClient: set enabled providers after setting a valid location
So far, the GWeatherInfo was given the enabled weather providers
as a parameter, at construction time. Because of the way in
which libgweather was designed, setting the providers right from
the beginning enabled libgweather to use them internally in order
to update its state. Updating the internal state is only relevant
when there is a valid location set, which is not guaranteed at the
time when the GWeatherInfo object is constructed.

In order to fix this, enable no providers at construction time and
only set valid providers after setting a valid location.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=780404
2017-04-20 17:36:25 +02:00
Милош Поповић
45c2627d4d Update Serbian translation 2017-04-13 00:10:36 +00:00
Milo Casagrande
635bdea284 Update Italian translation 2017-04-11 06:41:24 +00:00
Florian Müllner
22131d99ad Bump version to 3.24.1
Update NEWS.
2017-04-11 01:58:50 +02:00
Florian Müllner
4e22388089 background: Fix file check
The _animationFile property was removed in commit 8a4c862633 ...
2017-04-11 01:39:03 +02:00
gogo
c526413119 Update Croatian translation 2017-04-08 15:16:32 +00:00
Tom Tryfonidis
1336b197d8 Update Greek translation 2017-04-08 15:07:14 +00:00
Ask Hjorth Larsen
4b99415215 Updated Danish translation 2017-04-08 16:35:30 +02:00
Carlos Garnacho
1ed107a2bf st-texture-cache: Plug some pixbuf refcount leaks on async operations
When extracting the sliced image, the GTask grants data ownership on
g_task_propagate_*, so the pixbuf list must be properly freed. On async
load, we just left a dangling reference when returning on the async
task.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=642652
2017-04-07 14:32:12 +02:00
51 changed files with 4314 additions and 2864 deletions

55
NEWS
View File

@ -1,3 +1,58 @@
3.24.3
======
* Bypass proxies for captive portal [Bastien; #769692]
* Fix missing icons in freedesktop notifications [Florian; #784245]
* Fix blocked clicks in shutdown dialog [Florian; #781738]
* Implement tablet rings/strips configuration [Carlos; #782033]
* Misc. bug fixes [Matthias, Jeremy, Bastien, Florian; #780215, #782802,
#783286, #784130, #784353, #781471]
Contributors:
Jeremy Bicha, Carlos Garnacho, Matthias Liertzer, Florian Müllner,
Bastien Nocera
Translations:
Christian Stadelmann [de], Марко Костић [sr], Милош Поповић [sr@latin],
Furkan Ahmet Kara [tr], Jeremy Bicha [es, he]
3.24.2
======
* Only fetch weather information when there's a valid location [Rares; #780404]
* Handle extension errors during reload due to settings change [Emilio; #781728]
* Fix StEntry::primary-icon-clicked emission [Florian; #782190]
* Allow search providers to provide clipboard text for results [Daiki; #775099]
* Misc. bug fixes [Florian; #781545]
Contributors:
Florian Müllner, Emilio Pozuelo Monfort, Daiki Ueno, Rares Visalom
Translations:
Milo Casagrande [it], Милош Поповић [sr], Khaled Hosny [ar]
3.24.1
======
* Close Wifi selection dialog on lock [Florian; #780054]
* Fix DND over window previews in overview [Florian; #737166]
* Do not lock the screen when disabled by lockdown settings [Florian; #780212]
* Follow GNOME Weather's location permissions [Florian; #780252]
* Fix portals that require a new window to be loaded [Catalin; #759044]
* Fix restricting menus to screen height on HiDPI displays [Cosimo; #753305]
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Cosimo, Bastien, Catalin, Carlos;
#780063, #780321, #780381, #780453, #758873, #780606, #642652]
Contributors:
Cosimo Cecchi, Carlos Garnacho, Catalin Iacob, Florian Müllner, Bastien Nocera
Translations:
Marek Cernocky [cs], Piotr Drąg [pl], Anders Jonsson [sv], Stas Solovey [ru],
Rafael Fontenelle [pt_BR], Baurzhan Muftakhidinov [kk], Daniel Korostil [uk],
Kukuh Syafaat [id], Milo Casagrande [it], Jiri Grönroos [fi],
Daniel Mustieles [es], Balázs Úr [hu], Guillaume Bernard [fr],
Changwoo Ryu [ko], Mario Blättermann [de], Fran Dieguez [gl],
Dušan Kazik [sk], Yuras Shumovich [be], Fabio Tomat [fur],
Kjartan Maraas [nb], Aurimas Černius [lt], Trần Ngọc Quân [vi],
Rūdolfs Mazurs [lv], Ask Hjorth Larsen [da], Tom Tryfonidis [el], gogo [hr]
3.24.0 3.24.0
====== ======

View File

@ -4,7 +4,9 @@
srcdir=`dirname $0` srcdir=`dirname $0`
test -z "$srcdir" && srcdir=. test -z "$srcdir" && srcdir=.
pushd $srcdir olddir="$(pwd)"
cd "${srcdir}"
(test -f configure.ac \ (test -f configure.ac \
&& test -d src) || { && test -d src) || {
@ -26,8 +28,8 @@ gtkdocize --copy || exit 1
intltoolize --force --copy --automake || exit 1 intltoolize --force --copy --automake || exit 1
autoreconf --verbose --force --install || exit 1 autoreconf --verbose --force --install || exit 1
popd cd "${olddir}"
if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then
$srcdir/configure "$@" || exit 1 "${srcdir}/configure" "$@" || exit 1
fi fi

View File

@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.63) AC_PREREQ(2.63)
AC_INIT([gnome-shell],[3.24.0],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell]) AC_INIT([gnome-shell],[3.24.3],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
AX_IS_RELEASE([git-directory]) AX_IS_RELEASE([git-directory])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h])

View File

@ -125,7 +125,7 @@ EXTRA_DIST +=
# Files not to distribute # Files not to distribute
# for --rebuild-types in $(SCAN_OPTIONS), e.g. $(DOC_MODULE).types # for --rebuild-types in $(SCAN_OPTIONS), e.g. $(DOC_MODULE).types
# for --rebuild-sections in $(SCAN_OPTIONS) e.g. $(DOC_MODULE)-sections.txt # for --rebuild-sections in $(SCAN_OPTIONS) e.g. $(DOC_MODULE)-sections.txt
DISTCLEANFILES = $(DOC_MODULES).types DISTCLEANFILES = $(DOC_MODULE).types
# Comment this out if you want 'make check' to test you doc status # Comment this out if you want 'make check' to test you doc status
# and run some sanity checks # and run some sanity checks

View File

@ -5,6 +5,7 @@ const GLib = imports.gi.GLib;
const GObject = imports.gi.GObject; const GObject = imports.gi.GObject;
const Gio = imports.gi.Gio; const Gio = imports.gi.Gio;
const Gtk = imports.gi.Gtk; const Gtk = imports.gi.Gtk;
const Gdk = imports.gi.Gdk;
const Pango = imports.gi.Pango; const Pango = imports.gi.Pango;
const Format = imports.format; const Format = imports.format;
@ -92,9 +93,11 @@ const Application = new Lang.Class({
widget = this._buildErrorUI(extension, e); widget = this._buildErrorUI(extension, e);
} }
let dialog = new Gtk.Dialog({ use_header_bar: true, let dialog = new Gtk.Window({ modal: !this._skipMainWindow,
modal: true, type_hint: Gdk.WindowTypeHint.DIALOG });
title: extension.metadata.name }); dialog.set_titlebar(new Gtk.HeaderBar({ show_close_button: true,
title: extension.metadata.name,
visible: true }));
if (this._skipMainWindow) { if (this._skipMainWindow) {
this.application.add_window(dialog); this.application.add_window(dialog);
@ -107,7 +110,7 @@ const Application = new Lang.Class({
} }
dialog.set_default_size(600, 400); dialog.set_default_size(600, 400);
dialog.get_content_area().add(widget); dialog.add(widget);
dialog.show(); dialog.show();
}, },
@ -154,7 +157,7 @@ const Application = new Lang.Class({
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.shell' }); this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.shell' });
this._settings.bind('disable-user-extensions', killSwitch, 'active', this._settings.bind('disable-user-extensions', killSwitch, 'active',
Gio.SettingsBindFlags.BIND_DEFAULT | Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT |
Gio.SettingsBindFlags.INVERT_BOOLEAN); Gio.SettingsBindFlags.INVERT_BOOLEAN);
let scroll = new Gtk.ScrolledWindow({ hscrollbar_policy: Gtk.PolicyType.NEVER }); let scroll = new Gtk.ScrolledWindow({ hscrollbar_policy: Gtk.PolicyType.NEVER });

View File

@ -128,6 +128,9 @@ const ShellUserVerifier = new Lang.Class({
this._client = client; this._client = client;
this._defaultService = null;
this._preemptingService = null;
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: LOGIN_SCREEN_SCHEMA }); this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: LOGIN_SCREEN_SCHEMA });
this._settings.connect('changed', this._settings.connect('changed',
Lang.bind(this, this._updateDefaultService)); Lang.bind(this, this._updateDefaultService));
@ -140,6 +143,7 @@ const ShellUserVerifier = new Lang.Class({
// at startup should result in immediately initiating authentication. // at startup should result in immediately initiating authentication.
// This is different than fingeprint readers, where we only check them // This is different than fingeprint readers, where we only check them
// after a user has been picked. // after a user has been picked.
this.smartcardDetected = false;
this._checkForSmartcard(); this._checkForSmartcard();
this._smartcardInsertedId = this._smartcardManager.connect('smartcard-inserted', this._smartcardInsertedId = this._smartcardManager.connect('smartcard-inserted',

View File

@ -69,7 +69,7 @@ const HistoryManager = new Lang.Class({
this._indexChanged(); this._indexChanged();
} }
return this._historyIndex[this._history.length]; return this._historyIndex ? this._history[this._historyIndex -1] : null;
}, },
addItem: function(input) { addItem: function(input) {

View File

@ -190,7 +190,7 @@ const IBusManager = new Lang.Class({
}, },
getEngineDesc: function(id) { getEngineDesc: function(id) {
if (!IBus || !this._ready) if (!IBus || !this._ready || !this._engines.hasOwnProperty(id))
return null; return null;
return this._engines[id]; return this._engines[id];

View File

@ -281,7 +281,10 @@ function formatTime(time, params) {
// xgettext:no-c-format // xgettext:no-c-format
format = N_("%B %d %Y, %l\u2236%M %p"); format = N_("%B %d %Y, %l\u2236%M %p");
} }
return date.format(Shell.util_translate_time_string(format));
let formattedTime = date.format(Shell.util_translate_time_string(format));
// prepend LTR-mark to colon/ratio to force a text direction on times
return formattedTime.replace(/([:\u2236])/g, '\u200e$1');
} }
function createTimeLabel(date, params) { function createTimeLabel(date, params) {

View File

@ -54,10 +54,11 @@ const WeatherClient = new Lang.Class({
this._world = GWeather.Location.get_world(); this._world = GWeather.Location.get_world();
let providers = GWeather.Provider.METAR | this._providers = GWeather.Provider.METAR |
GWeather.Provider.YR_NO | GWeather.Provider.YR_NO |
GWeather.Provider.OWM; GWeather.Provider.OWM;
this._weatherInfo = new GWeather.Info({ enabled_providers: providers });
this._weatherInfo = new GWeather.Info({ enabled_providers: 0 });
this._weatherInfo.connect_after('updated', () => { this._weatherInfo.connect_after('updated', () => {
this._lastUpdate = GLib.DateTime.new_now_local(); this._lastUpdate = GLib.DateTime.new_now_local();
this.emit('changed'); this.emit('changed');
@ -141,6 +142,8 @@ const WeatherClient = new Lang.Class({
this._weatherInfo.set_location(location); this._weatherInfo.set_location(location);
this._locationValid = (location != null); this._locationValid = (location != null);
this._weatherInfo.set_enabled_providers(location ? this._providers : 0);
if (location) if (location)
this._loadInfo(); this._loadInfo();
else else

View File

@ -143,6 +143,7 @@ const PortalWindow = new Lang.Class({
this._webContext = WebKit.WebContext.new_ephemeral(); this._webContext = WebKit.WebContext.new_ephemeral();
this._webContext.set_cache_model(WebKit.CacheModel.DOCUMENT_VIEWER); this._webContext.set_cache_model(WebKit.CacheModel.DOCUMENT_VIEWER);
this._webContext.set_network_proxy_settings(WebKit.NetworkProxyMode.NO_PROXY, null);
this._webView = WebKit.WebView.new_with_context(this._webContext); this._webView = WebKit.WebView.new_with_context(this._webContext);
this._webView.connect('decide-policy', Lang.bind(this, this._onDecidePolicy)); this._webView.connect('decide-policy', Lang.bind(this, this._onDecidePolicy));
@ -356,7 +357,7 @@ const WebPortalHelper = new Lang.Class({
if (top.window != null) if (top.window != null)
return; return;
top.window = new PortalWindow(this, top.uri, top.timestamp, Lang.bind(this, function(result) { top.window = new PortalWindow(this, top.url, top.timestamp, Lang.bind(this, function(result) {
this._dbusImpl.emit_signal('Done', new GLib.Variant('(ou)', [top.connection, result])); this._dbusImpl.emit_signal('Done', new GLib.Variant('(ou)', [top.connection, result]));
})); }));
}, },

View File

@ -1083,6 +1083,8 @@ const AppSearchProvider = new Lang.Class({
_init: function() { _init: function() {
this._appSys = Shell.AppSystem.get_default(); this._appSys = Shell.AppSystem.get_default();
this.id = 'applications'; this.id = 'applications';
this.isRemoteProvider = false;
this.canLaunchSearch = false;
}, },
getResultMetas: function(apps, callback) { getResultMetas: function(apps, callback) {
@ -1251,6 +1253,7 @@ const FolderIcon = new Lang.Class({
_init: function(id, path, parentView) { _init: function(id, path, parentView) {
this.id = id; this.id = id;
this.name = '';
this._parentView = parentView; this._parentView = parentView;
this._folder = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.desktop.app-folders.folder', this._folder = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.desktop.app-folders.folder',

View File

@ -166,7 +166,8 @@ const BackgroundCache = new Lang.Class({
settingsSchema: null, settingsSchema: null,
onLoaded: null }); onLoaded: null });
if (this._animations[params.settingsSchema] && _fileEqual0(this._animationFile, params.file)) { let animation = this._animations[params.settingsSchema];
if (animation && _fileEqual0(animation.file, params.file)) {
if (params.onLoaded) { if (params.onLoaded) {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() { let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
params.onLoaded(this._animations[params.settingsSchema]); params.onLoaded(this._animations[params.settingsSchema]);
@ -177,7 +178,7 @@ const BackgroundCache = new Lang.Class({
return; return;
} }
let animation = new Animation({ file: params.file }); animation = new Animation({ file: params.file });
animation.load(Lang.bind(this, function() { animation.load(Lang.bind(this, function() {
this._animations[params.settingsSchema] = animation; this._animations[params.settingsSchema] = animation;

View File

@ -761,8 +761,8 @@ const NotificationMessage = new Lang.Class({
_init: function(notification) { _init: function(notification) {
this.notification = notification; this.notification = notification;
this.setUseBodyMarkup(notification.bannerBodyMarkup);
this.parent(notification.title, notification.bannerBodyText); this.parent(notification.title, notification.bannerBodyText);
this.setUseBodyMarkup(notification.bannerBodyMarkup);
this.setIcon(this._getIcon()); this.setIcon(this._getIcon());

View File

@ -756,42 +756,44 @@ const Dash = new Lang.Class({
let newIndex = 0; let newIndex = 0;
let oldIndex = 0; let oldIndex = 0;
while (newIndex < newApps.length || oldIndex < oldApps.length) { while (newIndex < newApps.length || oldIndex < oldApps.length) {
let oldApp = oldApps.length > oldIndex ? oldApps[oldIndex] : null;
let newApp = newApps.length > newIndex ? newApps[newIndex] : null;
// No change at oldIndex/newIndex // No change at oldIndex/newIndex
if (oldApps[oldIndex] == newApps[newIndex]) { if (oldApp == newApp) {
oldIndex++; oldIndex++;
newIndex++; newIndex++;
continue; continue;
} }
// App removed at oldIndex // App removed at oldIndex
if (oldApps[oldIndex] && if (oldApp && newApps.indexOf(oldApp) == -1) {
newApps.indexOf(oldApps[oldIndex]) == -1) {
removedActors.push(children[oldIndex]); removedActors.push(children[oldIndex]);
oldIndex++; oldIndex++;
continue; continue;
} }
// App added at newIndex // App added at newIndex
if (newApps[newIndex] && if (newApp && oldApps.indexOf(newApp) == -1) {
oldApps.indexOf(newApps[newIndex]) == -1) { addedItems.push({ app: newApp,
addedItems.push({ app: newApps[newIndex], item: this._createAppItem(newApp),
item: this._createAppItem(newApps[newIndex]),
pos: newIndex }); pos: newIndex });
newIndex++; newIndex++;
continue; continue;
} }
// App moved // App moved
let insertHere = newApps[newIndex + 1] && let nextApp = newApps.length > newIndex + 1 ? newApps[newIndex + 1]
newApps[newIndex + 1] == oldApps[oldIndex]; : null;
let insertHere = nextApp && nextApp == oldApp;
let alreadyRemoved = removedActors.reduce(function(result, actor) { let alreadyRemoved = removedActors.reduce(function(result, actor) {
let removedApp = actor.child._delegate.app; let removedApp = actor.child._delegate.app;
return result || removedApp == newApps[newIndex]; return result || removedApp == newApp;
}, false); }, false);
if (insertHere || alreadyRemoved) { if (insertHere || alreadyRemoved) {
let newItem = this._createAppItem(newApps[newIndex]); let newItem = this._createAppItem(newApp);
addedItems.push({ app: newApps[newIndex], addedItems.push({ app: newApp,
item: newItem, item: newItem,
pos: newIndex + removedActors.length }); pos: newIndex + removedActors.length });
newIndex++; newIndex++;

View File

@ -370,8 +370,7 @@ const IndicatorPad = new Lang.Class({
_init: function(actor) { _init: function(actor) {
this._source = actor; this._source = actor;
this._source.connect('notify::visible', this._source.connect('notify::visible', () => { this.queue_relayout(); });
Lang.bind(this, this.queue_relayout));
this.parent(); this.parent();
}, },
@ -475,6 +474,8 @@ const DateMenuButton = new Lang.Class({
let layout = new FreezableBinLayout(); let layout = new FreezableBinLayout();
let bin = new St.Widget({ layout_manager: layout }); let bin = new St.Widget({ layout_manager: layout });
// For some minimal compatibility with PopupMenuItem
bin._delegate = this;
this.menu.box.add_child(bin); this.menu.box.add_child(bin);
hbox = new St.BoxLayout({ name: 'calendarArea' }); hbox = new St.BoxLayout({ name: 'calendarArea' });

View File

@ -282,12 +282,20 @@ function _onVersionValidationChanged() {
// temporarily disable them all // temporarily disable them all
enabledExtensions = []; enabledExtensions = [];
for (let uuid in ExtensionUtils.extensions) for (let uuid in ExtensionUtils.extensions)
reloadExtension(ExtensionUtils.extensions[uuid]); try {
reloadExtension(ExtensionUtils.extensions[uuid]);
} catch(e) {
logExtensionError(uuid, e);
}
enabledExtensions = getEnabledExtensions(); enabledExtensions = getEnabledExtensions();
if (Main.sessionMode.allowExtensions) { if (Main.sessionMode.allowExtensions) {
enabledExtensions.forEach(function(uuid) { enabledExtensions.forEach(function(uuid) {
enableExtension(uuid); try {
enableExtension(uuid);
} catch(e) {
logExtensionError(uuid, e);
}
}); });
} }
} }

View File

@ -570,7 +570,7 @@ const Keyboard = new Lang.Class({
shouldTakeEvent: function(event) { shouldTakeEvent: function(event) {
let actor = event.get_source(); let actor = event.get_source();
return Main.layoutManager.keyboardBox.contains(actor) || return Main.layoutManager.keyboardBox.contains(actor) ||
actor._extended_keys || actor.extended_key; !!actor._extended_keys || !!actor.extended_key;
}, },
_clearKeyboardRestTimer: function() { _clearKeyboardRestTimer: function() {

View File

@ -896,7 +896,10 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
}, },
findMonitorForActor: function(actor) { findMonitorForActor: function(actor) {
return this.monitors[this.findIndexForActor(actor)]; let index = this.findIndexForActor(actor);
if (index >= 0 && index < this.monitors.length)
return this.monitors[index];
return null;
}, },
_queueUpdateRegions: function() { _queueUpdateRegions: function() {
@ -966,7 +969,11 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
if (actorData.affectsInputRegion && wantsInputRegion && actorData.actor.get_paint_visibility()) if (actorData.affectsInputRegion && wantsInputRegion && actorData.actor.get_paint_visibility())
rects.push(new Meta.Rectangle({ x: x, y: y, width: w, height: h })); rects.push(new Meta.Rectangle({ x: x, y: y, width: w, height: h }));
if (actorData.affectsStruts) { let monitor = null;
if (actorData.affectsStruts)
monitor = this.findMonitorForActor(actorData.actor);
if (monitor) {
// Limit struts to the size of the screen // Limit struts to the size of the screen
let x1 = Math.max(x, 0); let x1 = Math.max(x, 0);
let x2 = Math.min(x + w, global.screen_width); let x2 = Math.min(x + w, global.screen_width);
@ -983,7 +990,6 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
// spans the width/height across the middle of the // spans the width/height across the middle of the
// screen, then we don't create a strut for it at all. // screen, then we don't create a strut for it at all.
let monitor = this.findMonitorForActor(actorData.actor);
let side; let side;
if (x1 <= monitor.x && x2 >= monitor.x + monitor.width) { if (x1 <= monitor.x && x2 >= monitor.x + monitor.width) {
if (y1 <= monitor.y) if (y1 <= monitor.y)

View File

@ -783,6 +783,7 @@ const LookingGlass = new Lang.Class({
this._open = false; this._open = false;
this._it = null;
this._offset = 0; this._offset = 0;
this._results = []; this._results = [];

View File

@ -165,6 +165,11 @@ const ScaleLayout = new Lang.Class({
Name: 'ScaleLayout', Name: 'ScaleLayout',
Extends: Clutter.BinLayout, Extends: Clutter.BinLayout,
_init: function(params) {
this._container = null;
this.parent(params);
},
_connectContainer: function(container) { _connectContainer: function(container) {
if (this._container == container) if (this._container == container)
return; return;
@ -299,6 +304,8 @@ const Message = new Lang.Class({
_init: function(title, body) { _init: function(title, body) {
this.expanded = false; this.expanded = false;
this._useBodyMarkup = false;
this.actor = new St.Button({ style_class: 'message', this.actor = new St.Button({ style_class: 'message',
accessible_role: Atk.Role.NOTIFICATION, accessible_role: Atk.Role.NOTIFICATION,
can_focus: true, can_focus: true,

View File

@ -128,10 +128,10 @@ const FdoNotificationDaemon = new Lang.Class({
switch (hints.urgency) { switch (hints.urgency) {
case Urgency.LOW: case Urgency.LOW:
case Urgency.NORMAL: case Urgency.NORMAL:
stockIcon = 'gtk-dialog-info'; stockIcon = 'dialog-information';
break; break;
case Urgency.CRITICAL: case Urgency.CRITICAL:
stockIcon = 'gtk-dialog-error'; stockIcon = 'dialog-error';
break; break;
} }
return new Gio.ThemedIcon({ name: stockIcon }); return new Gio.ThemedIcon({ name: stockIcon });
@ -186,7 +186,8 @@ const FdoNotificationDaemon = new Lang.Class({
return source; return source;
} }
source = new FdoNotificationDaemonSource(title, pid, sender, ndata ? ndata.hints['desktop-entry'] : null); let appId = ndata ? ndata.hints['desktop-entry'] || null : null;
source = new FdoNotificationDaemonSource(title, pid, sender, appId);
this._sources.push(source); this._sources.push(source);
source.connect('destroy', Lang.bind(this, function() { source.connect('destroy', Lang.bind(this, function() {
@ -391,10 +392,10 @@ const FdoNotificationDaemon = new Lang.Class({
notification.setUrgency(MessageTray.Urgency.CRITICAL); notification.setUrgency(MessageTray.Urgency.CRITICAL);
break; break;
} }
notification.setResident(hints.resident == true); notification.setResident(!!hints.resident);
// 'transient' is a reserved keyword in JS, so we have to retrieve the value // 'transient' is a reserved keyword in JS, so we have to retrieve the value
// of the 'transient' hint with hints['transient'] rather than hints.transient // of the 'transient' hint with hints['transient'] rather than hints.transient
notification.setTransient(hints['transient'] == true); notification.setTransient(!!hints['transient']);
let sourceGIcon = source.useNotificationIcon ? gicon : null; let sourceGIcon = source.useNotificationIcon ? gicon : null;
source.processNotification(notification, sourceGIcon); source.processNotification(notification, sourceGIcon);

View File

@ -414,7 +414,7 @@ const Overview = new Lang.Class({
beginItemDrag: function(source) { beginItemDrag: function(source) {
this.emit('item-drag-begin'); this.emit('item-drag-begin');
this._inDrag = true; this._inItemDrag = true;
}, },
cancelledItemDrag: function(source) { cancelledItemDrag: function(source) {
@ -422,13 +422,15 @@ const Overview = new Lang.Class({
}, },
endItemDrag: function(source) { endItemDrag: function(source) {
if (!this._inItemDrag)
return;
this.emit('item-drag-end'); this.emit('item-drag-end');
this._inDrag = false; this._inItemDrag = false;
}, },
beginWindowDrag: function(window) { beginWindowDrag: function(window) {
this.emit('window-drag-begin', window); this.emit('window-drag-begin', window);
this._inDrag = true; this._inWindowDrag = true;
}, },
cancelledWindowDrag: function(window) { cancelledWindowDrag: function(window) {
@ -436,8 +438,10 @@ const Overview = new Lang.Class({
}, },
endWindowDrag: function(window) { endWindowDrag: function(window) {
if (!this._inWindowDrag)
return;
this.emit('window-drag-end', window); this.emit('window-drag-end', window);
this._inDrag = false; this._inWindowDrag = false;
}, },
focusSearch: function() { focusSearch: function() {
@ -481,7 +485,7 @@ const Overview = new Lang.Class({
shouldToggleByCornerOrButton: function() { shouldToggleByCornerOrButton: function() {
if (this.animationInProgress) if (this.animationInProgress)
return false; return false;
if (this._inDrag) if (this._inItemDrag || this._inWindowDrag)
return false; return false;
if (this._activationTime == 0 || Date.now() / 1000 - this._activationTime > OVERVIEW_ACTIVATION_TIMEOUT) if (this._activationTime == 0 || Date.now() / 1000 - this._activationTime > OVERVIEW_ACTIVATION_TIMEOUT)
return true; return true;

View File

@ -154,9 +154,16 @@ const ActionComboBox = new Lang.Class({
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.SWITCH_MONITOR, _("Switch monitor")); this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.SWITCH_MONITOR, _("Switch monitor"));
this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.KEYBINDING, _("Assign keystroke")); this._actionLabels.set(GDesktopEnums.PadButtonAction.KEYBINDING, _("Assign keystroke"));
this._buttonItems = [];
for (let [action, label] of this._actionLabels.entries()) { for (let [action, label] of this._actionLabels.entries()) {
let selectedAction = action; let selectedAction = action;
this._editMenu.addAction(label, Lang.bind(this, function() { this._onActionSelected(selectedAction) })); let item = this._editMenu.addAction(label, Lang.bind(this, function() { this._onActionSelected(selectedAction) }));
/* These actions only apply to pad buttons */
if (selectedAction == GDesktopEnums.PadButtonAction.HELP ||
selectedAction == GDesktopEnums.PadButtonAction.SWITCH_MONITOR)
this._buttonItems.push(item);
} }
this.setAction(GDesktopEnums.PadButtonAction.NONE); this.setAction(GDesktopEnums.PadButtonAction.NONE);
@ -185,6 +192,10 @@ const ActionComboBox = new Lang.Class({
this.popup(); this.popup();
else else
this.popdown(); this.popdown();
},
setButtonActionsActive: function (active) {
this._buttonItems.forEach(item => { item.setSensitive(active); });
} }
}); });
Signals.addSignalMethods(ActionComboBox.prototype); Signals.addSignalMethods(ActionComboBox.prototype);
@ -223,13 +234,16 @@ const ActionEditor = new Lang.Class({
} }
}, },
setSettings: function (settings) { setSettings: function (settings, action) {
this._buttonSettings = settings; this._buttonSettings = settings;
this._currentAction = this._buttonSettings.get_enum('action'); this._currentAction = this._buttonSettings.get_enum('action');
this._currentKeybinding = this._buttonSettings.get_string('keybinding'); this._currentKeybinding = this._buttonSettings.get_string('keybinding');
this._actionComboBox.setAction(this._currentAction); this._actionComboBox.setAction(this._currentAction);
this._updateKeybindingEntryState(); this._updateKeybindingEntryState();
let isButton = (action == Meta.PadActionType.BUTTON);
this._actionComboBox.setButtonActionsActive(isButton);
}, },
close: function() { close: function() {
@ -293,6 +307,8 @@ const PadDiagram = new Lang.Class({
_init: function (params) { _init: function (params) {
let file = Gio.File.new_for_uri('resource:///org/gnome/shell/theme/pad-osd.css'); let file = Gio.File.new_for_uri('resource:///org/gnome/shell/theme/pad-osd.css');
let [success, css, etag] = file.load_contents(null); let [success, css, etag] = file.load_contents(null);
this._curEdited = null;
this._prevEdited = null;
this._css = css; this._css = css;
this._labels = []; this._labels = [];
this._activeButtons = []; this._activeButtons = [];
@ -497,7 +513,7 @@ const PadDiagram = new Lang.Class({
}, },
getRingLabelCoords: function (number, dir) { getRingLabelCoords: function (number, dir) {
let numStr = number > 0 ? number.toString() : ''; let numStr = number > 0 ? (number + 1).toString() : '';
let dirStr = dir == CW ? 'CW' : 'CCW'; let dirStr = dir == CW ? 'CW' : 'CCW';
let labelName = 'LabelRing' + numStr + dirStr; let labelName = 'LabelRing' + numStr + dirStr;
let leaderName = 'LeaderRing' + numStr + dirStr; let leaderName = 'LeaderRing' + numStr + dirStr;
@ -550,25 +566,39 @@ const PadDiagram = new Lang.Class({
this.add_actor(label); this.add_actor(label);
}, },
stopEdition: function (str) { _applyLabel: function(label, action, idx, dir, str) {
if (str != null) {
label.set_text(str);
let [found, x, y, arrangement] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
this._allocateChild(label, x, y, arrangement);
}
label.show();
},
stopEdition: function (continues, str) {
this._editorActor.hide(); this._editorActor.hide();
if (this._prevEdited) {
let [label, action, idx, dir] = this._prevEdited;
this._applyLabel(label, action, idx, dir, str);
this._prevEdited = null;
}
if (this._curEdited) { if (this._curEdited) {
let [label, action, idx, dir] = this._curEdited; let [label, action, idx, dir] = this._curEdited;
if (str != null) { this._applyLabel(label, action, idx, dir, str);
label.set_text(str); if (continues)
this._prevEdited = this._curEdited;
let [found, x, y, arrangement] = this.getLabelCoords(action, idx, dir);
this._allocateChild(label, x, y, arrangement);
}
label.show();
this._curEdited = null; this._curEdited = null;
} }
}, },
startEdition: function(action, idx, dir) { startEdition: function(action, idx, dir) {
let editedLabel; let editedLabel;
this.stopEdition();
if (this._curEdited)
return;
for (let i = 0; i < this._labels.length; i++) { for (let i = 0; i < this._labels.length; i++) {
let [label, itemAction, itemIdx, itemDir] = this._labels[i]; let [label, itemAction, itemIdx, itemDir] = this._labels[i];
@ -662,7 +692,7 @@ const PadOsd = new Lang.Class({
this._updatePadChooser(); this._updatePadChooser();
this._actionEditor = new ActionEditor(); this._actionEditor = new ActionEditor();
this._actionEditor.connect('done', Lang.bind(this, this._endButtonActionEdition)); this._actionEditor.connect('done', Lang.bind(this, this._endActionEdition));
this._padDiagram = new PadDiagram({ image: this._imagePath, this._padDiagram = new PadDiagram({ image: this._imagePath,
left_handed: settings.get_boolean('left-handed'), left_handed: settings.get_boolean('left-handed'),
@ -681,11 +711,17 @@ const PadOsd = new Lang.Class({
} }
for (i = 0; i < padDevice.get_n_rings(); i++) { for (i = 0; i < padDevice.get_n_rings(); i++) {
let [found] = this._padDiagram.getRingLabelCoords(i, CW);
if (!found)
break;
this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CW); this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CW);
this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CCW); this._createLabel(Meta.PadActionType.RING, i, CCW);
} }
for (i = 0; i < padDevice.get_n_strips(); i++) { for (i = 0; i < padDevice.get_n_strips(); i++) {
let [found] = this._padDiagram.getStripLabelCoords(i, UP);
if (!found)
break;
this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, UP); this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, UP);
this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, DOWN); this._createLabel(Meta.PadActionType.STRIP, i, DOWN);
} }
@ -743,8 +779,10 @@ const PadOsd = new Lang.Class({
if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_PRESS && if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_PRESS &&
event.get_source_device() == this.padDevice) { event.get_source_device() == this.padDevice) {
this._padDiagram.activateButton(event.get_button()); this._padDiagram.activateButton(event.get_button());
let isModeSwitch = this.padDevice.get_mode_switch_button_group(event.get_button()) >= 0;
if (this._editionMode) /* Buttons that switch between modes cannot be edited */
if (this._editionMode && !isModeSwitch)
this._startButtonActionEdition(event.get_button()); this._startButtonActionEdition(event.get_button());
return Clutter.EVENT_STOP; return Clutter.EVENT_STOP;
} else if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_RELEASE && } else if (event.type() == Clutter.EventType.PAD_BUTTON_RELEASE &&
@ -753,11 +791,23 @@ const PadOsd = new Lang.Class({
return Clutter.EVENT_STOP; return Clutter.EVENT_STOP;
} else if (event.type() == Clutter.EventType.KEY_PRESS && } else if (event.type() == Clutter.EventType.KEY_PRESS &&
(!this._editionMode || event.get_key_symbol() == Clutter.Escape)) { (!this._editionMode || event.get_key_symbol() == Clutter.Escape)) {
if (this._editingButtonAction != null) if (this._editedAction != null)
this._endButtonActionEdition(); this._endActionEdition();
else else
this.destroy(); this.destroy();
return Clutter.EVENT_STOP; return Clutter.EVENT_STOP;
} else if (event.get_source_device() == this.padDevice &&
event.type() == Clutter.EventType.PAD_STRIP) {
if (this._editionMode) {
let [retval, number, mode] = event.get_pad_event_details();
this._startStripActionEdition(number, UP, mode);
}
} else if (event.get_source_device() == this.padDevice &&
event.type() == Clutter.EventType.PAD_RING) {
if (this._editionMode) {
let [retval, number, mode] = event.get_pad_event_details();
this._startRingActionEdition(number, CCW, mode);
}
} }
// If the event comes from another pad in the same group, // If the event comes from another pad in the same group,
@ -790,33 +840,79 @@ const PadOsd = new Lang.Class({
this._titleLabel.clutter_text.set_markup('<span size="larger"><b>' + title + '</b></span>'); this._titleLabel.clutter_text.set_markup('<span size="larger"><b>' + title + '</b></span>');
}, },
_endButtonActionEdition: function () { _isEditedAction: function (type, number, dir) {
if (!this._editedAction)
return false;
return (this._editedAction.type == type &&
this._editedAction.number == number &&
this._editedAction.dir == dir);
},
_followUpActionEdition: function (str) {
let { type, dir, number, mode } = this._editedAction;
let hasNextAction = (type == Meta.PadActionType.RING && dir == CCW ||
type == Meta.PadActionType.STRIP && dir == UP);
if (!hasNextAction)
return false;
this._padDiagram.stopEdition(true, str);
this._editedAction = null;
if (type == Meta.PadActionType.RING)
this._startRingActionEdition(number, CW, mode);
else
this._startStripActionEdition(number, DOWN, mode);
return true;
},
_endActionEdition: function () {
this._actionEditor.close(); this._actionEditor.close();
if (this._editingButtonAction != null) { if (this._editedAction != null) {
let str = global.display.get_pad_action_label(this.padDevice, let str = global.display.get_pad_action_label(this.padDevice,
Meta.PadActionType.BUTTON, this._editedAction.type,
this._editingButtonAction); this._editedAction.number);
this._padDiagram.stopEdition(str ? str : _("None")) if (this._followUpActionEdition(str))
this._editingButtonAction = null; return;
this._padDiagram.stopEdition(false, str ? str : _("None"))
this._editedAction = null;
} }
this._editedButtonSettings = null; this._editedActionSettings = null;
},
_startActionEdition: function (key, type, number, dir, mode) {
if (this._isEditedAction(type, number, dir))
return;
this._endActionEdition();
this._editedAction = { type, number, dir, mode };
let settingsPath = this._settings.path + key + '/';
this._editedActionSettings = Gio.Settings.new_with_path('org.gnome.desktop.peripherals.tablet.pad-button',
settingsPath);
this._actionEditor.setSettings(this._editedActionSettings, type);
this._padDiagram.startEdition(type, number, dir);
}, },
_startButtonActionEdition: function (button) { _startButtonActionEdition: function (button) {
if (this._editingButtonAction == button)
return;
this._endButtonActionEdition();
this._editingButtonAction = button;
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + button); let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + button);
let settingsPath = this._settings.path + "button" + ch + '/'; let key = 'button' + ch;
this._editedButtonSettings = Gio.Settings.new_with_path('org.gnome.desktop.peripherals.tablet.pad-button', this._startActionEdition(key, Meta.PadActionType.BUTTON, button);
settingsPath); },
this._actionEditor.setSettings(this._editedButtonSettings);
this._padDiagram.startEdition(Meta.PadActionType.BUTTON, button); _startRingActionEdition: function (ring, dir, mode) {
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + ring);
let key = 'ring%s-%s-mode-%d'.format(ch, dir == CCW ? 'ccw' : 'cw', mode);
this._startActionEdition(key, Meta.PadActionType.RING, ring, dir, mode);
},
_startStripActionEdition: function (strip, dir, mode) {
let ch = String.fromCharCode('A'.charCodeAt() + strip);
let key = 'strip%s-%s-mode-%d'.format(ch, dir == UP ? 'up' : 'down', mode);
this._startActionEdition(key, Meta.PadActionType.STRIP, strip, dir, mode);
}, },
setEditionMode: function (editionMode) { setEditionMode: function (editionMode) {

View File

@ -1104,7 +1104,7 @@ const Panel = new Lang.Class({
}, },
_onMenuSet: function(indicator) { _onMenuSet: function(indicator) {
if (!indicator.menu || indicator.menu._openChangedId > 0) if (!indicator.menu || indicator.menu.hasOwnProperty('_openChangedId'))
return; return;
indicator.menu._openChangedId = indicator.menu.connect('open-state-changed', indicator.menu._openChangedId = indicator.menu.connect('open-state-changed',

View File

@ -192,6 +192,10 @@ const RemoteMenu = new Lang.Class({
_removeItem.bind(null, this)); _removeItem.bind(null, this));
}, },
get actionGroup() {
return this._actionGroup;
},
destroy: function() { destroy: function() {
this._tracker.destroy(); this._tracker.destroy();
this.parent(); this.parent();

View File

@ -200,6 +200,7 @@ const RemoteSearchProvider = new Lang.Class({
this.appInfo = appInfo; this.appInfo = appInfo;
this.id = appInfo.get_id(); this.id = appInfo.get_id();
this.isRemoteProvider = true; this.isRemoteProvider = true;
this.canLaunchSearch = false;
}, },
createIcon: function(size, meta) { createIcon: function(size, meta) {
@ -278,7 +279,8 @@ const RemoteSearchProvider = new Lang.Class({
name: metas[i]['name'], name: metas[i]['name'],
description: metas[i]['description'], description: metas[i]['description'],
createIcon: Lang.bind(this, createIcon: Lang.bind(this,
this.createIcon, metas[i]) }); this.createIcon, metas[i]),
clipboardText: metas[i]['clipboardText'] });
} }
callback(resultMetas); callback(resultMetas);
}, },

View File

@ -152,6 +152,8 @@ const SearchResultsBase = new Lang.Class({
this._resultDisplays = {}; this._resultDisplays = {};
this._clipboard = St.Clipboard.get_default();
this._cancellable = new Gio.Cancellable(); this._cancellable = new Gio.Cancellable();
}, },
@ -181,6 +183,8 @@ const SearchResultsBase = new Lang.Class({
_activateResult: function(result, id) { _activateResult: function(result, id) {
this.provider.activateResult(id, this._terms); this.provider.activateResult(id, this._terms);
if (result.metaInfo.clipboardText)
this._clipboard.set_text(St.ClipboardType.CLIPBOARD, result.metaInfo.clipboardText);
Main.overview.toggle(); Main.overview.toggle();
}, },

View File

@ -142,15 +142,15 @@ const GnomeShell = new Lang.Class({
for (let param in params) for (let param in params)
params[param] = params[param].deep_unpack(); params[param] = params[param].deep_unpack();
let monitorIndex = -1; let monitorIndex = params['monitor'] || -1;
if (params['monitor'] >= 0) let label = params['label'] || undefined;
monitorIndex = params['monitor']; let level = params['level'] || undefined;
let icon = null; let icon = null;
if (params['icon']) if (params['icon'])
icon = Gio.Icon.new_for_string(params['icon']); icon = Gio.Icon.new_for_string(params['icon']);
Main.osdWindowManager.show(monitorIndex, icon, params['label'], params['level']); Main.osdWindowManager.show(monitorIndex, icon, label, level);
}, },
FocusApp: function(id) { FocusApp: function(id) {

View File

@ -1709,6 +1709,7 @@ const NMApplet = new Lang.Class({
this._mainConnection = null; this._mainConnection = null;
this._mainConnectionIconChangedId = 0; this._mainConnectionIconChangedId = 0;
this._mainConnectionStateChangedId = 0;
this._notification = null; this._notification = null;

View File

@ -42,9 +42,15 @@ const AltSwitcher = new Lang.Class({
_init: function(standard, alternate) { _init: function(standard, alternate) {
this._standard = standard; this._standard = standard;
this._standard.connect('notify::visible', Lang.bind(this, this._sync)); this._standard.connect('notify::visible', Lang.bind(this, this._sync));
if (this._standard instanceof St.Button)
this._standard.connect('clicked',
() => { this._clickAction.release(); });
this._alternate = alternate; this._alternate = alternate;
this._alternate.connect('notify::visible', Lang.bind(this, this._sync)); this._alternate.connect('notify::visible', Lang.bind(this, this._sync));
if (this._alternate instanceof St.Button)
this._alternate.connect('clicked',
() => { this._clickAction.release(); });
this._capturedEventId = global.stage.connect('captured-event', Lang.bind(this, this._onCapturedEvent)); this._capturedEventId = global.stage.connect('captured-event', Lang.bind(this, this._onCapturedEvent));

View File

@ -1614,7 +1614,7 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
return; return;
} }
switch (actor._windowType) { switch (actor.meta_window.window_type) {
case Meta.WindowType.NORMAL: case Meta.WindowType.NORMAL:
actor.set_pivot_point(0.5, 0.5); actor.set_pivot_point(0.5, 0.5);
this._destroying.push(actor); this._destroying.push(actor);

View File

@ -1100,6 +1100,7 @@ const Workspace = new Lang.Class({
_init : function(metaWorkspace, monitorIndex) { _init : function(metaWorkspace, monitorIndex) {
// When dragging a window, we use this slot for reserve space. // When dragging a window, we use this slot for reserve space.
this._reservedSlot = null; this._reservedSlot = null;
this._reservedSlotWindow = null;
this.metaWorkspace = metaWorkspace; this.metaWorkspace = metaWorkspace;
// The full geometry is the geometry we should try and position // The full geometry is the geometry we should try and position

1301
po/ar.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

220
po/da.po
View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 11:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-07 12:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 20:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen\n" "Last-Translator: Kris Thomsen\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Der opstod in fejl ved indlæsning af indstillingsdialogen for %s:"
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 #: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179 #: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
#: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195 #: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:939 #: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:947
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annullér" msgstr "Annullér"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Brugernavn: "
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Indlogningsvindue" msgstr "Indlogningsvindue"
#: js/gdm/util.js:341 #: js/gdm/util.js:342
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Godkendelsesfejl" msgstr "Godkendelsesfejl"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Godkendelsesfejl"
#. as a cue to display our own message. #. as a cue to display our own message.
#. Translators: this message is shown below the password entry field #. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead #. to indicate the user can swipe their finger instead
#: js/gdm/util.js:473 #: js/gdm/util.js:474
msgid "(or swipe finger)" msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(eller indlæs fingeraftryk)" msgstr "(eller indlæs fingeraftryk)"
@ -442,7 +442,6 @@ msgstr[0] "%d time siden"
msgstr[1] "%d timer siden" msgstr[1] "%d timer siden"
#: js/misc/util.js:188 #: js/misc/util.js:188
#| msgid "Yesterday, %H%M"
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "I går" msgstr "I går"
@ -462,8 +461,6 @@ msgstr[1] "%d uger siden"
#: js/misc/util.js:196 #: js/misc/util.js:196
#, javascript-format #, javascript-format
#| msgid "%d minute ago"
#| msgid_plural "%d minutes ago"
msgid "%d month ago" msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago" msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d måned siden" msgstr[0] "%d måned siden"
@ -471,8 +468,6 @@ msgstr[1] "%d måneder siden"
#: js/misc/util.js:198 #: js/misc/util.js:198
#, javascript-format #, javascript-format
#| msgid "%d day ago"
#| msgid_plural "%d days ago"
msgid "%d year ago" msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago" msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "%d år siden" msgstr[0] "%d år siden"
@ -549,11 +544,11 @@ msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d. %B %Y, %l%M %p" msgstr "%d. %B %Y, %l%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Hotspot-login" msgstr "Hotspot-login"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -563,11 +558,11 @@ msgstr ""
#. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option
#. let modal = options['modal'] || true; #. let modal = options['modal'] || true;
#: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:427 #: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:405
msgid "Deny Access" msgid "Deny Access"
msgstr "Forbyd adgang" msgstr "Forbyd adgang"
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:430 #: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:408
msgid "Grant Access" msgid "Grant Access"
msgstr "Giv adgang" msgstr "Giv adgang"
@ -767,7 +762,7 @@ msgid "Type again:"
msgstr "Indtast igen:" msgstr "Indtast igen:"
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272 #: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
#: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:942 #: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:950
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Forbind" msgstr "Forbind"
@ -842,7 +837,7 @@ msgstr "Adgangskode til mobilt bredbåndsnetværk"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Der kræves en adgangskode for at forbinde til “%s”." msgstr "Der kræves en adgangskode for at forbinde til “%s”."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1747 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Netværkshåndtering" msgstr "Netværkshåndtering"
@ -868,12 +863,12 @@ msgstr "Beklager, det fungerede ikke. Prøv igen."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. #. IM name.
#: js/ui/components/telepathyClient.js:767 #: js/ui/components/telepathyClient.js:799
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s kalder sig nu %s" msgstr "%s kalder sig nu %s"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Vinduer" msgstr "Vinduer"
@ -942,21 +937,24 @@ msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, derefter %s, efterfulgt af %s." msgstr "%s, derefter %s, efterfulgt af %s."
#: js/ui/dateMenu.js:300 #: js/ui/dateMenu.js:300
#| msgid "Searching…" msgid "Select a location…"
msgstr "Vælg en placering …"
#: js/ui/dateMenu.js:303
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Indlæser …" msgstr "Indlæser …"
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃" #. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:306 #: js/ui/dateMenu.js:309
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Feels like %s." msgid "Feels like %s."
msgstr "Føles som %s." msgstr "Føles som %s."
#: js/ui/dateMenu.js:309 #: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Go online for weather information" msgid "Go online for weather information"
msgstr "Gå online for at se information om vejret" msgstr "Gå online for at se information om vejret"
#: js/ui/dateMenu.js:311 #: js/ui/dateMenu.js:314
msgid "Weather information is currently unavailable" msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Vejrinformation er ikke tilgængelig i øjeblikket" msgstr "Vejrinformation er ikke tilgængelig i øjeblikket"
@ -1129,51 +1127,51 @@ msgstr "Skjul statusfelt"
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Statusikoner" msgstr "Statusikoner"
#: js/ui/lookingGlass.js:643 #: js/ui/lookingGlass.js:642
msgid "No extensions installed" msgid "No extensions installed"
msgstr "Ingen udvidelser er installeret" msgstr "Ingen udvidelser er installeret"
#. Translators: argument is an extension UUID. #. Translators: argument is an extension UUID.
#: js/ui/lookingGlass.js:697 #: js/ui/lookingGlass.js:696
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has not emitted any errors." msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s er ikke kommet med nogen fejl." msgstr "%s er ikke kommet med nogen fejl."
#: js/ui/lookingGlass.js:703 #: js/ui/lookingGlass.js:702
msgid "Hide Errors" msgid "Hide Errors"
msgstr "Skjul fejl" msgstr "Skjul fejl"
#: js/ui/lookingGlass.js:707 js/ui/lookingGlass.js:767 #: js/ui/lookingGlass.js:706 js/ui/lookingGlass.js:766
msgid "Show Errors" msgid "Show Errors"
msgstr "Vis fejl" msgstr "Vis fejl"
#: js/ui/lookingGlass.js:716 #: js/ui/lookingGlass.js:715
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret" msgstr "Aktiveret"
#. translators: #. translators:
#. * The device has been disabled #. * The device has been disabled
#: js/ui/lookingGlass.js:719 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866 #: js/ui/lookingGlass.js:718 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret" msgstr "Deaktiveret"
#: js/ui/lookingGlass.js:721 #: js/ui/lookingGlass.js:720
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
#: js/ui/lookingGlass.js:723 #: js/ui/lookingGlass.js:722
msgid "Out of date" msgid "Out of date"
msgstr "Udløbet" msgstr "Udløbet"
#: js/ui/lookingGlass.js:725 #: js/ui/lookingGlass.js:724
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Henter" msgstr "Henter"
#: js/ui/lookingGlass.js:749 #: js/ui/lookingGlass.js:748
msgid "View Source" msgid "View Source"
msgstr "Vis kilde" msgstr "Vis kilde"
#: js/ui/lookingGlass.js:758 #: js/ui/lookingGlass.js:757
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Webside" msgstr "Webside"
@ -1207,47 +1205,47 @@ msgstr "Oversigt"
msgid "Type to search…" msgid "Type to search…"
msgstr "Skriv for at søge …" msgstr "Skriv for at søge …"
#: js/ui/padOsd.js:37 #: js/ui/padOsd.js:103
msgid "New shortcut…" msgid "New shortcut…"
msgstr "Ny genvej …" msgstr "Ny genvej …"
#: js/ui/padOsd.js:86 #: js/ui/padOsd.js:152
msgid "Application defined" msgid "Application defined"
msgstr "Program defineret" msgstr "Program defineret"
#: js/ui/padOsd.js:87 #: js/ui/padOsd.js:153
msgid "Show on-screen help" msgid "Show on-screen help"
msgstr "Vis hjælp på skærmen" msgstr "Vis hjælp på skærmen"
#: js/ui/padOsd.js:88 #: js/ui/padOsd.js:154
msgid "Switch monitor" msgid "Switch monitor"
msgstr "Skift skærm" msgstr "Skift skærm"
#: js/ui/padOsd.js:89 #: js/ui/padOsd.js:155
msgid "Assign keystroke" msgid "Assign keystroke"
msgstr "Tildel tastekombination" msgstr "Tildel tastekombination"
#: js/ui/padOsd.js:143 #: js/ui/padOsd.js:209
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Færdig" msgstr "Færdig"
#: js/ui/padOsd.js:597 #: js/ui/padOsd.js:698
msgid "Edit…" msgid "Edit…"
msgstr "Redigér …" msgstr "Redigér …"
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665 #: js/ui/padOsd.js:738 js/ui/padOsd.js:800
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: js/ui/padOsd.js:648 #: js/ui/padOsd.js:783
msgid "Press a button to configure" msgid "Press a button to configure"
msgstr "Tryk på en knap for at konfigurere" msgstr "Tryk på en knap for at konfigurere"
#: js/ui/padOsd.js:649 #: js/ui/padOsd.js:784
msgid "Press Esc to exit" msgid "Press Esc to exit"
msgstr "Tryk Esc for at afslutte" msgstr "Tryk Esc for at afslutte"
#: js/ui/padOsd.js:652 #: js/ui/padOsd.js:787
msgid "Press any key to exit" msgid "Press any key to exit"
msgstr "Tryk en vilkårlig tast for at afslutte" msgstr "Tryk en vilkårlig tast for at afslutte"
@ -1283,7 +1281,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Indtast en kommando" msgstr "Indtast en kommando"
#: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:162 #: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:160
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
@ -1297,29 +1295,29 @@ msgstr "Genstarter …"
#. Translators: This is a time format for a date in #. Translators: This is a time format for a date in
#. long format #. long format
#: js/ui/screenShield.js:85 #: js/ui/screenShield.js:88
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %B" msgstr "%A, %d. %B"
#: js/ui/screenShield.js:144 #: js/ui/screenShield.js:147
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new message" msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages" msgid_plural "%d new messages"
msgstr[0] "%d ny besked" msgstr[0] "%d ny besked"
msgstr[1] "%d nye beskeder" msgstr[1] "%d nye beskeder"
#: js/ui/screenShield.js:146 #: js/ui/screenShield.js:149
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new notification" msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications" msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d ny påmindelse" msgstr[0] "%d ny påmindelse"
msgstr[1] "%d nye påmindelser" msgstr[1] "%d nye påmindelser"
#: js/ui/screenShield.js:449 js/ui/status/system.js:409 #: js/ui/screenShield.js:452 js/ui/status/system.js:409
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Lås" msgstr "Lås"
#: js/ui/screenShield.js:707 #: js/ui/screenShield.js:715
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME er nødt til at låse skærmen" msgstr "GNOME er nødt til at låse skærmen"
@ -1330,11 +1328,11 @@ msgstr "GNOME er nødt til at låse skærmen"
#. #.
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login #. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
#. screen, where we're not affected by grabs #. screen, where we're not affected by grabs
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295 #: js/ui/screenShield.js:836 js/ui/screenShield.js:1308
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Kunne ikke låse" msgstr "Kunne ikke låse"
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296 #: js/ui/screenShield.js:837 js/ui/screenShield.js:1309
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Lås blev blokeret af et program" msgstr "Lås blev blokeret af et program"
@ -1438,13 +1436,13 @@ msgstr "Slukket"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Tændt" msgstr "Tændt"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310
msgid "Turn On" msgid "Turn On"
msgstr "Tænd" msgstr "Tænd"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1417 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Sluk" msgstr "Sluk"
@ -1457,37 +1455,37 @@ msgstr "Lysstyrke"
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Vis tastaturlayout" msgstr "Vis tastaturlayout"
#: js/ui/status/location.js:107 js/ui/status/location.js:215 #: js/ui/status/location.js:88 js/ui/status/location.js:196
msgid "Location Enabled" msgid "Location Enabled"
msgstr "Placering aktiveret" msgstr "Placering aktiveret"
#: js/ui/status/location.js:108 js/ui/status/location.js:216 #: js/ui/status/location.js:89 js/ui/status/location.js:197
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Slå fra" msgstr "Slå fra"
#: js/ui/status/location.js:109 #: js/ui/status/location.js:90
msgid "Privacy Settings" msgid "Privacy Settings"
msgstr "Indstillinger for privatliv" msgstr "Indstillinger for privatliv"
#: js/ui/status/location.js:214 #: js/ui/status/location.js:195
msgid "Location In Use" msgid "Location In Use"
msgstr "Placering i brug" msgstr "Placering i brug"
#: js/ui/status/location.js:218 #: js/ui/status/location.js:199
msgid "Location Disabled" msgid "Location Disabled"
msgstr "Placering deaktiveret" msgstr "Placering deaktiveret"
#: js/ui/status/location.js:219 #: js/ui/status/location.js:200
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Slå til" msgstr "Slå til"
#. Translators: %s is an application name #. Translators: %s is an application name
#: js/ui/status/location.js:436 #: js/ui/status/location.js:414
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?" msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "Giv %s adgang til din placering?" msgstr "Giv %s adgang til din placering?"
#: js/ui/status/location.js:438 #: js/ui/status/location.js:416
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr "" msgstr ""
"Placeringsadgang kan ændres når som helst via privatlivsindstillingerne." "Placeringsadgang kan ændres når som helst via privatlivsindstillingerne."
@ -1497,7 +1495,7 @@ msgid "<unknown>"
msgstr "<ukendt>" msgstr "<ukendt>"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1331 #: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1339
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Off" msgid "%s Off"
msgstr "%s er slukket" msgstr "%s er slukket"
@ -1523,7 +1521,7 @@ msgid "%s Disconnecting"
msgstr "%s frakobler" msgstr "%s frakobler"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1323 #: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1331
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Connecting" msgid "%s Connecting"
msgstr "%s forbinder" msgstr "%s forbinder"
@ -1563,7 +1561,7 @@ msgid "Mobile Broadband Settings"
msgstr "Indstillinger for mobilbredbånd" msgstr "Indstillinger for mobilbredbånd"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1328 #: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1336
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hardware Disabled" msgid "%s Hardware Disabled"
msgstr "Hardwaren %s er deaktiveret" msgstr "Hardwaren %s er deaktiveret"
@ -1579,122 +1577,122 @@ msgstr "%s er deaktiveret"
msgid "Connect to Internet" msgid "Connect to Internet"
msgstr "Forbind til internet" msgstr "Forbind til internet"
#: js/ui/status/network.js:836 #: js/ui/status/network.js:844
msgid "Airplane Mode is On" msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "Flytilstand er slået til" msgstr "Flytilstand er slået til"
#: js/ui/status/network.js:837 #: js/ui/status/network.js:845
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Trådløs er deaktiveret når flytilstand er slået til." msgstr "Trådløs er deaktiveret når flytilstand er slået til."
#: js/ui/status/network.js:838 #: js/ui/status/network.js:846
msgid "Turn Off Airplane Mode" msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Slå flytilstand fra" msgstr "Slå flytilstand fra"
#: js/ui/status/network.js:847 #: js/ui/status/network.js:855
msgid "Wi-Fi is Off" msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Trådløs er slået fra" msgstr "Trådløs er slået fra"
#: js/ui/status/network.js:848 #: js/ui/status/network.js:856
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "Trådløs skal tændes for at kunne forbinde til et netværk." msgstr "Trådløs skal tændes for at kunne forbinde til et netværk."
#: js/ui/status/network.js:849 #: js/ui/status/network.js:857
msgid "Turn On Wi-Fi" msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Slå trådløs til" msgstr "Slå trådløs til"
#: js/ui/status/network.js:874 #: js/ui/status/network.js:882
msgid "Wi-Fi Networks" msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Trådløse netværk" msgstr "Trådløse netværk"
#: js/ui/status/network.js:876 #: js/ui/status/network.js:884
msgid "Select a network" msgid "Select a network"
msgstr "Vælg et netværk" msgstr "Vælg et netværk"
#: js/ui/status/network.js:906 #: js/ui/status/network.js:914
msgid "No Networks" msgid "No Networks"
msgstr "Ingen netværk" msgstr "Ingen netværk"
#: js/ui/status/network.js:927 js/ui/status/rfkill.js:115 #: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115
msgid "Use hardware switch to turn off" msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Brug hardwareknap til at slukke" msgstr "Brug hardwareknap til at slukke"
#: js/ui/status/network.js:1194 #: js/ui/status/network.js:1202
msgid "Select Network" msgid "Select Network"
msgstr "Vælg netværk" msgstr "Vælg netværk"
#: js/ui/status/network.js:1200 #: js/ui/status/network.js:1208
msgid "Wi-Fi Settings" msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Indstillinger for trådløs" msgstr "Indstillinger for trådløs"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1319 #: js/ui/status/network.js:1327
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hotspot Active" msgid "%s Hotspot Active"
msgstr "Hotspottet %s er aktivt" msgstr "Hotspottet %s er aktivt"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1334 #: js/ui/status/network.js:1342
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s er ikke forbundet" msgstr "%s er ikke forbundet"
#: js/ui/status/network.js:1434 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "forbinder …" msgstr "forbinder …"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1437 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "godkendelse påkrævet" msgstr "godkendelse påkrævet"
#: js/ui/status/network.js:1439 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "forbindelse mislykkedes" msgstr "forbindelse mislykkedes"
#: js/ui/status/network.js:1505 js/ui/status/network.js:1600 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Netværksindstillinger" msgstr "Netværksindstillinger"
#: js/ui/status/network.js:1507 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "Indstillinger for VPN" msgstr "Indstillinger for VPN"
#: js/ui/status/network.js:1526 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "VPN" msgstr "VPN"
#: js/ui/status/network.js:1536 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "VPN slukket" msgstr "VPN slukket"
#: js/ui/status/network.js:1631 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
msgstr[0] "%s kablet forbindelse" msgstr[0] "%s kablet forbindelse"
msgstr[1] "%s kablede forbindelser" msgstr[1] "%s kablede forbindelser"
#: js/ui/status/network.js:1635 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
msgstr[0] "%s trådløs forbindelse" msgstr[0] "%s trådløs forbindelse"
msgstr[1] "%s trådløse forbindelser" msgstr[1] "%s trådløse forbindelser"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
msgstr[0] "%s modem-forbindelse" msgstr[0] "%s modem-forbindelse"
msgstr[1] "%s modem-forbindelser" msgstr[1] "%s modem-forbindelser"
#: js/ui/status/network.js:1786 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Forbindelse mislykkedes" msgstr "Forbindelse mislykkedes"
#: js/ui/status/network.js:1787 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktivering af netværksforbindelse mislykkedes" msgstr "Aktivering af netværksforbindelse mislykkedes"
@ -1792,11 +1790,11 @@ msgstr "Log ind som en anden bruger"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Lås vindue op" msgstr "Lås vindue op"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søg" msgstr "Søg"
@ -1805,22 +1803,22 @@ msgstr "Søg"
msgid "“%s” is ready" msgid "“%s” is ready"
msgstr "“%s” er klar" msgstr "“%s” er klar"
#: js/ui/windowManager.js:83 #: js/ui/windowManager.js:84
msgid "Do you want to keep these display settings?" msgid "Do you want to keep these display settings?"
msgstr "Vil du beholde disse skærmindstillinger?" msgstr "Vil du beholde disse skærmindstillinger?"
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght, #. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
#. to avoid ellipsizing the labels. #. to avoid ellipsizing the labels.
#. #.
#: js/ui/windowManager.js:102 #: js/ui/windowManager.js:103
msgid "Revert Settings" msgid "Revert Settings"
msgstr "Forkast indstillinger" msgstr "Forkast indstillinger"
#: js/ui/windowManager.js:105 #: js/ui/windowManager.js:106
msgid "Keep Changes" msgid "Keep Changes"
msgstr "Behold ændringer" msgstr "Behold ændringer"
#: js/ui/windowManager.js:123 #: js/ui/windowManager.js:124
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1829,7 +1827,7 @@ msgstr[1] "Indstillingsændringer vil forkastes om %d sekunder"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. #. * the width of the window and the second is the height.
#: js/ui/windowManager.js:678 #: js/ui/windowManager.js:679
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d × %d" msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"
@ -1866,35 +1864,35 @@ msgstr "Altid øverst"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Altid på synligt arbejdsområde" msgstr "Altid på synligt arbejdsområde"
#: js/ui/windowMenu.js:105 #: js/ui/windowMenu.js:103
msgid "Move to Workspace Left" msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Flyt til venste arbejdsområde" msgstr "Flyt til venste arbejdsområde"
#: js/ui/windowMenu.js:110 #: js/ui/windowMenu.js:108
msgid "Move to Workspace Right" msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Flyt til højre arbejdsområde" msgstr "Flyt til højre arbejdsområde"
#: js/ui/windowMenu.js:115 #: js/ui/windowMenu.js:113
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Flyt til arbejdsområdet ovenover" msgstr "Flyt til arbejdsområdet ovenover"
#: js/ui/windowMenu.js:120 #: js/ui/windowMenu.js:118
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Flyt til arbejdsområdet nedenunder" msgstr "Flyt til arbejdsområdet nedenunder"
#: js/ui/windowMenu.js:136 #: js/ui/windowMenu.js:134
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Flyt til skærmen ovenover" msgstr "Flyt til skærmen ovenover"
#: js/ui/windowMenu.js:142 #: js/ui/windowMenu.js:140
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Flyt til skærmen nedenunder" msgstr "Flyt til skærmen nedenunder"
#: js/ui/windowMenu.js:148 #: js/ui/windowMenu.js:146
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Flyt til venstre skærm" msgstr "Flyt til venstre skærm"
#: js/ui/windowMenu.js:154 #: js/ui/windowMenu.js:152
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Flyt til højre skærm" msgstr "Flyt til højre skærm"
@ -1929,19 +1927,19 @@ msgstr[1] "%u inputs"
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde" msgstr "Systemlyde"
#: src/main.c:381 #: src/main.c:372
msgid "Print version" msgid "Print version"
msgstr "Udskriv version" msgstr "Udskriv version"
#: src/main.c:387 #: src/main.c:378
msgid "Mode used by GDM for login screen" msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Tilstand brugt af GDM til indlogningskærm" msgstr "Tilstand brugt af GDM til indlogningskærm"
#: src/main.c:393 #: src/main.c:384
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Brug en specifik tilstand, f.eks. “gdm” til logind-skærm" msgstr "Brug en specifik tilstand, f.eks. “gdm” til logind-skærm"
#: src/main.c:399 #: src/main.c:390
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"
msgstr "Vis mulige tilstande" msgstr "Vis mulige tilstande"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-20 18:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-04 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Open the application menu"
msgstr "Das Anwendungsmenü öffnen" msgstr "Das Anwendungsmenü öffnen"
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 #: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
#: js/extensionPrefs/main.js:149 #: js/extensionPrefs/main.js:152
msgid "Shell Extensions" msgid "Shell Extensions"
msgstr "Shell-Erweiterungen" msgstr "Shell-Erweiterungen"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Netzwerkanmeldung"
msgid "network-workgroup" msgid "network-workgroup"
msgstr "network-workgroup" msgstr "network-workgroup"
#: js/extensionPrefs/main.js:117 #: js/extensionPrefs/main.js:120
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Beim Laden des Einstellungsdialogs für %s ist ein Fehler aufgetreten:" msgstr "Beim Laden des Einstellungsdialogs für %s ist ein Fehler aufgetreten:"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Ausführung von »%s« ist gescheitert:"
#: js/misc/util.js:180 #: js/misc/util.js:180
msgid "Just now" msgid "Just now"
msgstr "Genau jetzt" msgstr "Gerade eben"
#: js/misc/util.js:182 #: js/misc/util.js:182
#, javascript-format #, javascript-format
@ -553,11 +553,11 @@ msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%e. %B %Y, %H:%M" msgstr "%e. %B %Y, %H:%M"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Hotspot-Anmeldung" msgstr "Hotspot-Anmeldung"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Passwort der mobilen Breitbandverbindung"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Es wird ein Passwort benötigt, um sich mit »%s« zu verbinden." msgstr "Es wird ein Passwort benötigt, um sich mit »%s« zu verbinden."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1755 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Netzwerk-Verwaltung" msgstr "Netzwerk-Verwaltung"
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s heißt jetzt %s" msgstr "%s heißt jetzt %s"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Fenster" msgstr "Fenster"
@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Einschalten"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1425 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Ausschalten" msgstr "Ausschalten"
@ -1662,62 +1662,62 @@ msgstr "Hotspot %s eingeschaltet"
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s nicht verbunden" msgstr "%s nicht verbunden"
#: js/ui/status/network.js:1442 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "Verbindungsaufbau …" msgstr "Verbindungsaufbau …"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1445 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "Anmeldung erforderlich" msgstr "Anmeldung erforderlich"
#: js/ui/status/network.js:1447 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "Verbindung gescheitert" msgstr "Verbindung gescheitert"
#: js/ui/status/network.js:1513 js/ui/status/network.js:1608 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Netzwerkeinstellungen" msgstr "Netzwerkeinstellungen"
#: js/ui/status/network.js:1515 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN-Einstellungen" msgstr "VPN-Einstellungen"
#: js/ui/status/network.js:1534 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "VPN" msgstr "VPN"
#: js/ui/status/network.js:1544 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "VPN ausgeschaltet" msgstr "VPN ausgeschaltet"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
msgstr[0] "%s Kabelverbindung" msgstr[0] "%s Kabelverbindung"
msgstr[1] "%s Kabelverbindungen" msgstr[1] "%s Kabelverbindungen"
#: js/ui/status/network.js:1643 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
msgstr[0] "%s Funknetzwerkverbindung" msgstr[0] "%s Funknetzwerkverbindung"
msgstr[1] "%s Funknetzwerkverbindungen" msgstr[1] "%s Funknetzwerkverbindungen"
#: js/ui/status/network.js:1647 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
msgstr[0] "%s Modem-Verbindung" msgstr[0] "%s Modem-Verbindung"
msgstr[1] "%s Modem-Verbindungen" msgstr[1] "%s Modem-Verbindungen"
#: js/ui/status/network.js:1794 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Verbindung gescheitert" msgstr "Verbindung gescheitert"
#: js/ui/status/network.js:1795 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktivierung der Netzwerkverbindung ist gescheitert" msgstr "Aktivierung der Netzwerkverbindung ist gescheitert"
@ -1815,11 +1815,11 @@ msgstr "Als anderer Benutzer anmelden"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Fenster entsperren" msgstr "Fenster entsperren"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen" msgstr "Anwendungen"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"

830
po/el.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Spanish translation of gnome-shell. # Spanish translation of gnome-shell.
# Copyright (C) 2009 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2009 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2010, 2011. # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2010, 2011.
# Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>, 2011. # Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>, 2011.
# #
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. , 2016, 2017. # Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2010-2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Hebrew translation for gnome-shell. # Hebrew translation for gnome-shell.
# Copyright (C) 2009 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2009 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
# liel <lielft@gmail.com>, 2009. # liel <lielft@gmail.com>, 2009.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010. # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
# #
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>, 2013, 2014. , 2014. # Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>, 2013, 2014.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "מופעל מחדש…"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, ה־%d ב%B" msgstr "%A, ה־%d ב%B"
# javascript-format # javascript-format
#: js/ui/screenShield.js:144 #: js/ui/screenShield.js:144
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new message" msgid "%d new message"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid_plural "%d new messages"
msgstr[0] "הודעה חדשה אחת" msgstr[0] "הודעה חדשה אחת"
msgstr[1] "%d הודעות חדשות" msgstr[1] "%d הודעות חדשות"
# javascript-format # javascript-format
#: js/ui/screenShield.js:146 #: js/ui/screenShield.js:146
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new notification" msgid "%d new notification"
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "שחזור הגדרות"
msgid "Keep Changes" msgid "Keep Changes"
msgstr "שמירת שינויים" msgstr "שמירת שינויים"
# javascript-format # javascript-format
#: js/ui/windowManager.js:103 #: js/ui/windowManager.js:103
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "המשתמש בחר להתעלם מתיבת דו־שיח האימות"
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "מערכת" #~ msgstr "מערכת"
# javascript-format # javascript-format
#~ msgid "Show the notification list" #~ msgid "Show the notification list"
#~ msgstr "הצגת רשימת ההתרעות" #~ msgstr "הצגת רשימת ההתרעות"
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "המשתמש בחר להתעלם מתיבת דו־שיח האימות"
#~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)" #~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)"
#~ msgstr "GNOME Shell (מסדר wayland)" #~ msgstr "GNOME Shell (מסדר wayland)"
# javascript-format # javascript-format
#~ msgid "%d Connected Device" #~ msgid "%d Connected Device"
#~ msgid_plural "%d Connected Devices" #~ msgid_plural "%d Connected Devices"
#~ msgstr[0] "התקן אחד מחובר" #~ msgstr[0] "התקן אחד מחובר"

777
po/hr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-20 18:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-07 12:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-11 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Italiano <gnome-it-list@gnome.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "GNOME Shell"
#: data/org.gnome.Shell.desktop.in.in:5 #: data/org.gnome.Shell.desktop.in.in:5
msgid "Window management and application launching" msgid "Window management and application launching"
msgstr "Gestisce finestre e avvia applicazioni" msgstr "Gestione finestre e avvio applicazioni"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:6 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:6
msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2" msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
msgstr "" msgstr ""
"Abilita gli strumenti interni utili a sviluppatori e beta-tester attraverso " "Abilita gli strumenti interni utili a sviluppatori e collaudatori attraverso "
"Alt-F2" "Alt-F2"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9
@ -110,7 +110,8 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:34 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:34
msgid "Disables the validation of extension version compatibility" msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
msgstr "Disabilità convalida compatibilità versione estesioni" msgstr ""
"Disabilita la convalida della compatibilità con le versioni delle estensioni"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35
msgid "" msgid ""
@ -550,11 +551,11 @@ msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d %B %Y, %I%M %p" msgstr "%d %B %Y, %I%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Accesso hotspot" msgstr "Accesso hotspot"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "Password rete mobile"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "È richiesta una password per connettersi a «%s»." msgstr "È richiesta una password per connettersi a «%s»."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1755 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Gestore reti" msgstr "Gestore reti"
@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "Errore nell'autenticazione. Provare di nuovo."
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ha cambiato nome in %s" msgstr "%s ha cambiato nome in %s"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Finestre" msgstr "Finestre"
@ -1094,8 +1095,8 @@ msgstr ""
#: js/ui/endSessionDialog.js:361 #: js/ui/endSessionDialog.js:361
msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates." msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates."
msgstr "" msgstr ""
"In funzione con batteria: collegare l'alimentazione prima di installare gli " "Alimentazione da batteria: collegare alla rete elettrica prima di installare "
"aggiornamenti." "gli aggiornamenti."
#: js/ui/endSessionDialog.js:378 #: js/ui/endSessionDialog.js:378
msgid "Some applications are busy or have unsaved work." msgid "Some applications are busy or have unsaved work."
@ -1453,11 +1454,11 @@ msgstr "On"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310
msgid "Turn On" msgid "Turn On"
msgstr "Attiva" msgstr "Accendi"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1425 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Spegni" msgstr "Spegni"
@ -1599,15 +1600,15 @@ msgstr "Connetti a Internet"
#: js/ui/status/network.js:844 #: js/ui/status/network.js:844
msgid "Airplane Mode is On" msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "La modalità aereo è attiva" msgstr "La modalità aereo è accesa"
#: js/ui/status/network.js:845 #: js/ui/status/network.js:845
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Il Wi-Fi è disabilitato quando la modalità aereo è attiva" msgstr "Il Wi-Fi è disabilitato quando la modalità aereo è accesa."
#: js/ui/status/network.js:846 #: js/ui/status/network.js:846
msgid "Turn Off Airplane Mode" msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Disattiva modalità aereo" msgstr "Spegni modalità aereo"
#: js/ui/status/network.js:855 #: js/ui/status/network.js:855
msgid "Wi-Fi is Off" msgid "Wi-Fi is Off"
@ -1615,11 +1616,11 @@ msgstr "Il Wi-Fi è spento"
#: js/ui/status/network.js:856 #: js/ui/status/network.js:856
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "È necessario attivare il Wi-Fi per potersi connettere a una rete." msgstr "È necessario accendere il Wi-Fi per potersi connettere a una rete."
#: js/ui/status/network.js:857 #: js/ui/status/network.js:857
msgid "Turn On Wi-Fi" msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Attiva Wi-Fi" msgstr "Accendi Wi-Fi"
#: js/ui/status/network.js:882 #: js/ui/status/network.js:882
msgid "Wi-Fi Networks" msgid "Wi-Fi Networks"
@ -1635,7 +1636,7 @@ msgstr "Nessuna rete"
#: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115 #: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115
msgid "Use hardware switch to turn off" msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Usare l'interruttore hardware per disattivare" msgstr "Usare l'interruttore hardware per spegnere"
#: js/ui/status/network.js:1202 #: js/ui/status/network.js:1202
msgid "Select Network" msgid "Select Network"
@ -1657,62 +1658,62 @@ msgstr "Hotspot %s attivo"
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s non collegato" msgstr "%s non collegato"
#: js/ui/status/network.js:1442 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "connessione…" msgstr "connessione…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1445 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "richiesta autenticazione" msgstr "richiesta autenticazione"
#: js/ui/status/network.js:1447 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "connessione non riuscita" msgstr "connessione non riuscita"
#: js/ui/status/network.js:1513 js/ui/status/network.js:1608 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Impostazioni rete" msgstr "Impostazioni rete"
#: js/ui/status/network.js:1515 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "Impostazioni VPN" msgstr "Impostazioni VPN"
#: js/ui/status/network.js:1534 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "VPN" msgstr "VPN"
#: js/ui/status/network.js:1544 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "VPN spento" msgstr "VPN spenta"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
msgstr[0] "%s connessione via cavo" msgstr[0] "%s connessione via cavo"
msgstr[1] "%s connessioni via cavo" msgstr[1] "%s connessioni via cavo"
#: js/ui/status/network.js:1643 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
msgstr[0] "%s connessione Wi-Fi" msgstr[0] "%s connessione Wi-Fi"
msgstr[1] "%s connessioni Wi-Fi" msgstr[1] "%s connessioni Wi-Fi"
#: js/ui/status/network.js:1647 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
msgstr[0] "%s connessione modem" msgstr[0] "%s connessione modem"
msgstr[1] "%s connessioni modem" msgstr[1] "%s connessioni modem"
#: js/ui/status/network.js:1794 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Connessione non riuscita" msgstr "Connessione non riuscita"
#: js/ui/status/network.js:1795 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Attivazione della connessione di rete non riuscita" msgstr "Attivazione della connessione di rete non riuscita"
@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "%d%%"
#. changing the menu contents. #. changing the menu contents.
#: js/ui/status/rfkill.js:88 #: js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Airplane Mode On" msgid "Airplane Mode On"
msgstr "Modalità aereo attiva" msgstr "Modalità aereo accesa"
#: js/ui/status/system.js:378 #: js/ui/status/system.js:378
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
@ -1811,11 +1812,11 @@ msgstr "Accedi come altro utente"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Sblocca finestra" msgstr "Sblocca finestra"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
@ -1959,7 +1960,7 @@ msgstr "Modalità usata da GDM per la schermata d'accesso"
#: src/main.c:384 #: src/main.c:384
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Usa una modalità specifica, p.e. \"gdm\" per la schermata di accesso" msgstr "Usa una modalità specifica, p.e. «gdm» per la schermata di accesso"
#: src/main.c:390 #: src/main.c:390
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"

793
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1048
po/sl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

234
po/sr.po
View File

@ -11,17 +11,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 11:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-18 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 05:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-18 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,167,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 #: data/50-gnome-shell-system.xml:6
msgid "System" msgid "System"
@ -48,7 +50,7 @@ msgid "Open the application menu"
msgstr "Отворите изборник програма" msgstr "Отворите изборник програма"
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 #: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
#: js/extensionPrefs/main.js:149 #: js/extensionPrefs/main.js:152
msgid "Shell Extensions" msgid "Shell Extensions"
msgstr "Проширења шкољке" msgstr "Проширења шкољке"
@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Мрежна пријава"
msgid "network-workgroup" msgid "network-workgroup"
msgstr "network-workgroup" msgstr "network-workgroup"
#: js/extensionPrefs/main.js:117 #: js/extensionPrefs/main.js:120
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Дошло је до грешке при учитавању прозорчета поставки за „%s“:" msgstr "Дошло је до грешке при учитавању прозорчета поставки за „%s“:"
@ -334,7 +336,7 @@ msgstr "Дошло је до грешке при учитавању прозор
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 #: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179 #: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
#: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195 #: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:939 #: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:947
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Откажи" msgstr "Откажи"
@ -382,7 +384,7 @@ msgstr "Корисник: "
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Прозор за пријављивање" msgstr "Прозор за пријављивање"
#: js/gdm/util.js:341 #: js/gdm/util.js:342
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Грешка потврђивања идентитета" msgstr "Грешка потврђивања идентитета"
@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Грешка потврђивања идентитета"
#. as a cue to display our own message. #. as a cue to display our own message.
#. Translators: this message is shown below the password entry field #. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead #. to indicate the user can swipe their finger instead
#: js/gdm/util.js:473 #: js/gdm/util.js:474
msgid "(or swipe finger)" msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(или превуците прст)" msgstr "(или превуците прст)"
@ -433,7 +435,6 @@ msgstr[2] "Пре %d сати"
msgstr[3] "Пре један сат" msgstr[3] "Пре један сат"
#: js/misc/util.js:188 #: js/misc/util.js:188
#| msgid "Yesterday, %H%M"
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Јуче" msgstr "Јуче"
@ -544,11 +545,11 @@ msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d .%B %Y., %l%M %p" msgstr "%d .%B %Y., %l%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Пријава на врућу тачку" msgstr "Пријава на врућу тачку"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -558,11 +559,11 @@ msgstr ""
#. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option
#. let modal = options['modal'] || true; #. let modal = options['modal'] || true;
#: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:427 #: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:405
msgid "Deny Access" msgid "Deny Access"
msgstr "Забрани приступ" msgstr "Забрани приступ"
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:430 #: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:408
msgid "Grant Access" msgid "Grant Access"
msgstr "Дозволи приступ" msgstr "Дозволи приступ"
@ -762,7 +763,7 @@ msgid "Type again:"
msgstr "Упишите поново:" msgstr "Упишите поново:"
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272 #: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
#: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:942 #: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:950
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Повежи се" msgstr "Повежи се"
@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Лозинка мобилне широкопојасне мреже"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Потребна је лозинка за повезивање на „%s“." msgstr "Потребна је лозинка за повезивање на „%s“."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1747 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Управник мреже" msgstr "Управник мреже"
@ -862,12 +863,12 @@ msgstr "Погрешили сте! Покушајте поново."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. #. IM name.
#: js/ui/components/telepathyClient.js:767 #: js/ui/components/telepathyClient.js:799
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "„%s“ је сада познат као „%s“" msgstr "„%s“ је сада познат као „%s“"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Прозори" msgstr "Прозори"
@ -933,24 +934,27 @@ msgstr "%s, затим %s касније."
#: js/ui/dateMenu.js:293 #: js/ui/dateMenu.js:293
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s, then %s, followed by %s later." msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, затим %s, касније праћено %s." msgstr "%s, затим %s, а касније %s."
#: js/ui/dateMenu.js:300 #: js/ui/dateMenu.js:300
#| msgid "Searching…" msgid "Select a location…"
msgstr "Изаберите место…"
#: js/ui/dateMenu.js:303
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Учитавам…" msgstr "Учитавам…"
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃" #. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:306 #: js/ui/dateMenu.js:309
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Feels like %s." msgid "Feels like %s."
msgstr "Осећа се као %s." msgstr "Осећа се као %s."
#: js/ui/dateMenu.js:309 #: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Go online for weather information" msgid "Go online for weather information"
msgstr "Идите на мрежу за податке о временској прогнози." msgstr "Идите на мрежу за податке о временској прогнози."
#: js/ui/dateMenu.js:311 #: js/ui/dateMenu.js:314
msgid "Weather information is currently unavailable" msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Подаци о временској прогнози тренутно нису доступни." msgstr "Подаци о временској прогнози тренутно нису доступни."
@ -1135,51 +1139,51 @@ msgstr "Сакриј касету"
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Иконице стања" msgstr "Иконице стања"
#: js/ui/lookingGlass.js:643 #: js/ui/lookingGlass.js:642
msgid "No extensions installed" msgid "No extensions installed"
msgstr "Нису инсталирана проширења" msgstr "Нису инсталирана проширења"
#. Translators: argument is an extension UUID. #. Translators: argument is an extension UUID.
#: js/ui/lookingGlass.js:697 #: js/ui/lookingGlass.js:696
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has not emitted any errors." msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s није објавио никакве грешке." msgstr "%s није објавио никакве грешке."
#: js/ui/lookingGlass.js:703 #: js/ui/lookingGlass.js:702
msgid "Hide Errors" msgid "Hide Errors"
msgstr "Сакриј грешке" msgstr "Сакриј грешке"
#: js/ui/lookingGlass.js:707 js/ui/lookingGlass.js:767 #: js/ui/lookingGlass.js:706 js/ui/lookingGlass.js:766
msgid "Show Errors" msgid "Show Errors"
msgstr "Прикажите грешке" msgstr "Прикажите грешке"
#: js/ui/lookingGlass.js:716 #: js/ui/lookingGlass.js:715
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Укључено" msgstr "Укључено"
#. translators: #. translators:
#. * The device has been disabled #. * The device has been disabled
#: js/ui/lookingGlass.js:719 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866 #: js/ui/lookingGlass.js:718 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Искључено" msgstr "Искључено"
#: js/ui/lookingGlass.js:721 #: js/ui/lookingGlass.js:720
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: js/ui/lookingGlass.js:723 #: js/ui/lookingGlass.js:722
msgid "Out of date" msgid "Out of date"
msgstr "Изван датума" msgstr "Изван датума"
#: js/ui/lookingGlass.js:725 #: js/ui/lookingGlass.js:724
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Преузимам" msgstr "Преузимам"
#: js/ui/lookingGlass.js:749 #: js/ui/lookingGlass.js:748
msgid "View Source" msgid "View Source"
msgstr "Прикажи код" msgstr "Прикажи код"
#: js/ui/lookingGlass.js:758 #: js/ui/lookingGlass.js:757
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Веб страница" msgstr "Веб страница"
@ -1213,47 +1217,47 @@ msgstr "Преглед"
msgid "Type to search…" msgid "Type to search…"
msgstr "Упишите текст за претрагу…" msgstr "Упишите текст за претрагу…"
#: js/ui/padOsd.js:37 #: js/ui/padOsd.js:103
msgid "New shortcut…" msgid "New shortcut…"
msgstr "Нова пречица…" msgstr "Нова пречица…"
#: js/ui/padOsd.js:86 #: js/ui/padOsd.js:152
msgid "Application defined" msgid "Application defined"
msgstr "Дефинисани програм" msgstr "Дефинисани програм"
#: js/ui/padOsd.js:87 #: js/ui/padOsd.js:153
msgid "Show on-screen help" msgid "Show on-screen help"
msgstr "Прикажи помоћ на екрану" msgstr "Прикажи помоћ на екрану"
#: js/ui/padOsd.js:88 #: js/ui/padOsd.js:154
msgid "Switch monitor" msgid "Switch monitor"
msgstr "Промени монитор" msgstr "Промени монитор"
#: js/ui/padOsd.js:89 #: js/ui/padOsd.js:155
msgid "Assign keystroke" msgid "Assign keystroke"
msgstr "Додели тастер" msgstr "Додели тастер"
#: js/ui/padOsd.js:143 #: js/ui/padOsd.js:209
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Готово" msgstr "Готово"
#: js/ui/padOsd.js:597 #: js/ui/padOsd.js:698
msgid "Edit…" msgid "Edit…"
msgstr "Уреди…" msgstr "Уреди…"
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665 #: js/ui/padOsd.js:738 js/ui/padOsd.js:800
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ништа" msgstr "Ништа"
#: js/ui/padOsd.js:648 #: js/ui/padOsd.js:783
msgid "Press a button to configure" msgid "Press a button to configure"
msgstr "Притисните дугме да подесите" msgstr "Притисните дугме да подесите"
#: js/ui/padOsd.js:649 #: js/ui/padOsd.js:784
msgid "Press Esc to exit" msgid "Press Esc to exit"
msgstr "Притисните „Есц“ да изађете" msgstr "Притисните „Есц“ да изађете"
#: js/ui/padOsd.js:652 #: js/ui/padOsd.js:787
msgid "Press any key to exit" msgid "Press any key to exit"
msgstr "Притисните неки тастер да изађете" msgstr "Притисните неки тастер да изађете"
@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Унесите наредбу" msgstr "Унесите наредбу"
#: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:162 #: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:160
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
@ -1303,11 +1307,11 @@ msgstr "Поновно покрећем…"
#. Translators: This is a time format for a date in #. Translators: This is a time format for a date in
#. long format #. long format
#: js/ui/screenShield.js:85 #: js/ui/screenShield.js:88
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %B" msgstr "%A, %d. %B"
#: js/ui/screenShield.js:144 #: js/ui/screenShield.js:147
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new message" msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages" msgid_plural "%d new messages"
@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr[1] "%d нове поруке"
msgstr[2] "%d нових порука" msgstr[2] "%d нових порука"
msgstr[3] "%d нова порука" msgstr[3] "%d нова порука"
#: js/ui/screenShield.js:146 #: js/ui/screenShield.js:149
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new notification" msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications" msgid_plural "%d new notifications"
@ -1325,11 +1329,11 @@ msgstr[1] "%d нова обавештења"
msgstr[2] "%d нових обавештења" msgstr[2] "%d нових обавештења"
msgstr[3] "%d ново обавештење" msgstr[3] "%d ново обавештење"
#: js/ui/screenShield.js:449 js/ui/status/system.js:409 #: js/ui/screenShield.js:452 js/ui/status/system.js:409
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Закључај" msgstr "Закључај"
#: js/ui/screenShield.js:707 #: js/ui/screenShield.js:715
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "Гном мора да закључа екран" msgstr "Гном мора да закључа екран"
@ -1340,19 +1344,19 @@ msgstr "Гном мора да закључа екран"
#. #.
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login #. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
#. screen, where we're not affected by grabs #. screen, where we're not affected by grabs
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295 #: js/ui/screenShield.js:836 js/ui/screenShield.js:1308
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Не могу да закључам" msgstr "Не могу да закључам"
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296 #: js/ui/screenShield.js:837 js/ui/screenShield.js:1309
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Неки програм је блокирао закључавање" msgstr "Неки програм је блокирао закључавање"
#: js/ui/search.js:617 #: js/ui/search.js:621
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Тражим…" msgstr "Тражим…"
#: js/ui/search.js:619 #: js/ui/search.js:623
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Нема одговарајућих резултата." msgstr "Нема одговарајућих резултата."
@ -1450,13 +1454,13 @@ msgstr "Искљ."
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Укљ." msgstr "Укљ."
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310
msgid "Turn On" msgid "Turn On"
msgstr "Укључи" msgstr "Укључи"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1417 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Искључи" msgstr "Искључи"
@ -1469,37 +1473,37 @@ msgstr "Осветљеност"
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Покажи распоред тастатуре" msgstr "Покажи распоред тастатуре"
#: js/ui/status/location.js:107 js/ui/status/location.js:215 #: js/ui/status/location.js:88 js/ui/status/location.js:196
msgid "Location Enabled" msgid "Location Enabled"
msgstr "Одређивање места укључено" msgstr "Одређивање места укључено"
#: js/ui/status/location.js:108 js/ui/status/location.js:216 #: js/ui/status/location.js:89 js/ui/status/location.js:197
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Искључи" msgstr "Искључи"
#: js/ui/status/location.js:109 #: js/ui/status/location.js:90
msgid "Privacy Settings" msgid "Privacy Settings"
msgstr "Подешавања приватности" msgstr "Подешавања приватности"
#: js/ui/status/location.js:214 #: js/ui/status/location.js:195
msgid "Location In Use" msgid "Location In Use"
msgstr "Одређивање места се користи" msgstr "Одређивање места се користи"
#: js/ui/status/location.js:218 #: js/ui/status/location.js:199
msgid "Location Disabled" msgid "Location Disabled"
msgstr "Одређивање места искључено" msgstr "Одређивање места искључено"
#: js/ui/status/location.js:219 #: js/ui/status/location.js:200
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Укључи" msgstr "Укључи"
#. Translators: %s is an application name #. Translators: %s is an application name
#: js/ui/status/location.js:436 #: js/ui/status/location.js:414
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?" msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "Да ли да „%s“ дам приступ вашем месту?" msgstr "Да ли да „%s“ дам приступ вашем месту?"
#: js/ui/status/location.js:438 #: js/ui/status/location.js:416
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr "" msgstr ""
"Приступ месту можете да измените у било које време у подешавањима " "Приступ месту можете да измените у било које време у подешавањима "
@ -1510,7 +1514,7 @@ msgid "<unknown>"
msgstr "<непознато>" msgstr "<непознато>"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1331 #: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1339
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Off" msgid "%s Off"
msgstr "%s искључено" msgstr "%s искључено"
@ -1536,7 +1540,7 @@ msgid "%s Disconnecting"
msgstr "%s прекидање везе у току" msgstr "%s прекидање везе у току"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1323 #: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1331
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Connecting" msgid "%s Connecting"
msgstr "%s повезивање у току" msgstr "%s повезивање у току"
@ -1576,7 +1580,7 @@ msgid "Mobile Broadband Settings"
msgstr "Подешавања мобилне широкопојасне везе" msgstr "Подешавања мобилне широкопојасне везе"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1328 #: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1336
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hardware Disabled" msgid "%s Hardware Disabled"
msgstr "%s уређај искључен" msgstr "%s уређај искључен"
@ -1592,97 +1596,97 @@ msgstr "%s искључено"
msgid "Connect to Internet" msgid "Connect to Internet"
msgstr "Повежи се на Интернет" msgstr "Повежи се на Интернет"
#: js/ui/status/network.js:836 #: js/ui/status/network.js:844
msgid "Airplane Mode is On" msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "Авионски режим рада је укључен" msgstr "Авионски режим рада је укључен"
#: js/ui/status/network.js:837 #: js/ui/status/network.js:845
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Бежична веза је искључена када је укључен авионски режим рада." msgstr "Бежична веза је искључена када је укључен авионски режим рада."
#: js/ui/status/network.js:838 #: js/ui/status/network.js:846
msgid "Turn Off Airplane Mode" msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Искључи авионски режим рада" msgstr "Искључи авионски режим рада"
#: js/ui/status/network.js:847 #: js/ui/status/network.js:855
msgid "Wi-Fi is Off" msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Бежична веза је искључена" msgstr "Бежична веза је искључена"
#: js/ui/status/network.js:848 #: js/ui/status/network.js:856
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "Бежична веза треба бити укључена да бисте се повезали на мрежу." msgstr "Бежична веза треба бити укључена да бисте се повезали на мрежу."
#: js/ui/status/network.js:849 #: js/ui/status/network.js:857
msgid "Turn On Wi-Fi" msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Укључи бежичну везу" msgstr "Укључи бежичну везу"
#: js/ui/status/network.js:874 #: js/ui/status/network.js:882
msgid "Wi-Fi Networks" msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Бежичне мреже" msgstr "Бежичне мреже"
#: js/ui/status/network.js:876 #: js/ui/status/network.js:884
msgid "Select a network" msgid "Select a network"
msgstr "Изаберите мрежу" msgstr "Изаберите мрежу"
#: js/ui/status/network.js:906 #: js/ui/status/network.js:914
msgid "No Networks" msgid "No Networks"
msgstr "Нема мрежа" msgstr "Нема мрежа"
#: js/ui/status/network.js:927 js/ui/status/rfkill.js:115 #: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115
msgid "Use hardware switch to turn off" msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Користи физички прекидач за искључивање" msgstr "Користи физички прекидач за искључивање"
#: js/ui/status/network.js:1194 #: js/ui/status/network.js:1202
msgid "Select Network" msgid "Select Network"
msgstr "Изабери мрежу" msgstr "Изабери мрежу"
#: js/ui/status/network.js:1200 #: js/ui/status/network.js:1208
msgid "Wi-Fi Settings" msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Подешавања бежичне везе" msgstr "Подешавања бежичне везе"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1319 #: js/ui/status/network.js:1327
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hotspot Active" msgid "%s Hotspot Active"
msgstr "%s хотспот укључен" msgstr "%s хотспот укључен"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1334 #: js/ui/status/network.js:1342
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s неповезано" msgstr "%s неповезано"
#: js/ui/status/network.js:1434 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "повезујем се…" msgstr "повезујем се…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1437 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "потребна је пријава" msgstr "потребна је пријава"
#: js/ui/status/network.js:1439 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "повезивање није успело" msgstr "повезивање није успело"
#: js/ui/status/network.js:1505 js/ui/status/network.js:1600 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Подешавања мреже" msgstr "Подешавања мреже"
#: js/ui/status/network.js:1507 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "ВПН подешавања" msgstr "ВПН подешавања"
#: js/ui/status/network.js:1526 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "ВПН" msgstr "ВПН"
#: js/ui/status/network.js:1536 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "Искључи ВПН" msgstr "Искључи ВПН"
#: js/ui/status/network.js:1631 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
@ -1691,7 +1695,7 @@ msgstr[1] "%s жичане везе"
msgstr[2] "%s жичаних веза" msgstr[2] "%s жичаних веза"
msgstr[3] "%s жичана веза" msgstr[3] "%s жичана веза"
#: js/ui/status/network.js:1635 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr[1] "%s бежичне везе"
msgstr[2] "%s бежичних веза" msgstr[2] "%s бежичних веза"
msgstr[3] "%s бежична веза" msgstr[3] "%s бежична веза"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
@ -1709,11 +1713,11 @@ msgstr[1] "%s модемске везе"
msgstr[2] "%s модемских веза" msgstr[2] "%s модемских веза"
msgstr[3] "%s модемска веза" msgstr[3] "%s модемска веза"
#: js/ui/status/network.js:1786 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Повезивање није успело" msgstr "Повезивање није успело"
#: js/ui/status/network.js:1787 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Активирање мрежне везе није успело" msgstr "Активирање мрежне везе није успело"
@ -1811,11 +1815,11 @@ msgstr "Пријавите се као други корисник"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Откључај прозор" msgstr "Откључај прозор"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Тражи" msgstr "Тражи"
@ -1824,22 +1828,22 @@ msgstr "Тражи"
msgid "“%s” is ready" msgid "“%s” is ready"
msgstr "„%s“ је спреман" msgstr "„%s“ је спреман"
#: js/ui/windowManager.js:83 #: js/ui/windowManager.js:84
msgid "Do you want to keep these display settings?" msgid "Do you want to keep these display settings?"
msgstr "Да ли желите да задржите ова подешавања екрана?" msgstr "Да ли желите да задржите ова подешавања екрана?"
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght, #. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
#. to avoid ellipsizing the labels. #. to avoid ellipsizing the labels.
#. #.
#: js/ui/windowManager.js:102 #: js/ui/windowManager.js:103
msgid "Revert Settings" msgid "Revert Settings"
msgstr "Врати подешавања" msgstr "Врати подешавања"
#: js/ui/windowManager.js:105 #: js/ui/windowManager.js:106
msgid "Keep Changes" msgid "Keep Changes"
msgstr "Задржи измене" msgstr "Задржи измене"
#: js/ui/windowManager.js:123 #: js/ui/windowManager.js:124
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1850,7 +1854,7 @@ msgstr[3] "Измене подешавања ће бити враћене за %
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. #. * the width of the window and the second is the height.
#: js/ui/windowManager.js:678 #: js/ui/windowManager.js:679
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d × %d" msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"
@ -1887,35 +1891,35 @@ msgstr "Увек на врху"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Увек на приказаном радном простору" msgstr "Увек на приказаном радном простору"
#: js/ui/windowMenu.js:105 #: js/ui/windowMenu.js:103
msgid "Move to Workspace Left" msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Премести на леви радни простор" msgstr "Премести на леви радни простор"
#: js/ui/windowMenu.js:110 #: js/ui/windowMenu.js:108
msgid "Move to Workspace Right" msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Премести на десни радни простор" msgstr "Премести на десни радни простор"
#: js/ui/windowMenu.js:115 #: js/ui/windowMenu.js:113
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Премести на радни простор горе" msgstr "Премести на радни простор горе"
#: js/ui/windowMenu.js:120 #: js/ui/windowMenu.js:118
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Премести на радни простор доле" msgstr "Премести на радни простор доле"
#: js/ui/windowMenu.js:136 #: js/ui/windowMenu.js:134
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Премести на горњи радни простор" msgstr "Премести на горњи радни простор"
#: js/ui/windowMenu.js:142 #: js/ui/windowMenu.js:140
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Премести на доњи радни простор" msgstr "Премести на доњи радни простор"
#: js/ui/windowMenu.js:148 #: js/ui/windowMenu.js:146
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Премести екран улево" msgstr "Премести екран улево"
#: js/ui/windowMenu.js:154 #: js/ui/windowMenu.js:152
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Премести екран удесно" msgstr "Премести екран удесно"
@ -1954,19 +1958,19 @@ msgstr[3] "%u улаз"
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Системски звуци" msgstr "Системски звуци"
#: src/main.c:381 #: src/main.c:372
msgid "Print version" msgid "Print version"
msgstr "Исписује издање" msgstr "Исписује издање"
#: src/main.c:387 #: src/main.c:378
msgid "Mode used by GDM for login screen" msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Који режим користи ГДМ за екран пријављивања" msgstr "Који режим користи ГДМ за екран пријављивања"
#: src/main.c:393 #: src/main.c:384
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Користи нарочит режим, нпр. „gdm“ за екран пријављивања" msgstr "Користи нарочит режим, нпр. „gdm“ за екран пријављивања"
#: src/main.c:399 #: src/main.c:390
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"
msgstr "Исписује могуће режиме" msgstr "Исписује могуће режиме"

View File

@ -11,17 +11,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 11:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-18 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 05:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-18 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Last-Translator: Marko M. Kostić <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,167,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 #: data/50-gnome-shell-system.xml:6
msgid "System" msgid "System"
@ -48,7 +50,7 @@ msgid "Open the application menu"
msgstr "Otvorite izbornik programa" msgstr "Otvorite izbornik programa"
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 #: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
#: js/extensionPrefs/main.js:149 #: js/extensionPrefs/main.js:152
msgid "Shell Extensions" msgid "Shell Extensions"
msgstr "Proširenja školjke" msgstr "Proširenja školjke"
@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Mrežna prijava"
msgid "network-workgroup" msgid "network-workgroup"
msgstr "network-workgroup" msgstr "network-workgroup"
#: js/extensionPrefs/main.js:117 #: js/extensionPrefs/main.js:120
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Došlo je do greške pri učitavanju prozorčeta postavki za „%s“:" msgstr "Došlo je do greške pri učitavanju prozorčeta postavki za „%s“:"
@ -334,7 +336,7 @@ msgstr "Došlo je do greške pri učitavanju prozorčeta postavki za „%s“:"
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 #: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179 #: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
#: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195 #: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:939 #: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:947
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži" msgstr "Otkaži"
@ -382,7 +384,7 @@ msgstr "Korisnik: "
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Prozor za prijavljivanje" msgstr "Prozor za prijavljivanje"
#: js/gdm/util.js:341 #: js/gdm/util.js:342
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Greška potvrđivanja identiteta" msgstr "Greška potvrđivanja identiteta"
@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Greška potvrđivanja identiteta"
#. as a cue to display our own message. #. as a cue to display our own message.
#. Translators: this message is shown below the password entry field #. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead #. to indicate the user can swipe their finger instead
#: js/gdm/util.js:473 #: js/gdm/util.js:474
msgid "(or swipe finger)" msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ili prevucite prst)" msgstr "(ili prevucite prst)"
@ -433,7 +435,6 @@ msgstr[2] "Pre %d sati"
msgstr[3] "Pre jedan sat" msgstr[3] "Pre jedan sat"
#: js/misc/util.js:188 #: js/misc/util.js:188
#| msgid "Yesterday, %H%M"
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Juče" msgstr "Juče"
@ -544,11 +545,11 @@ msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d .%B %Y., %l%M %p" msgstr "%d .%B %Y., %l%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Prijava na vruću tačku" msgstr "Prijava na vruću tačku"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -558,11 +559,11 @@ msgstr ""
#. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option
#. let modal = options['modal'] || true; #. let modal = options['modal'] || true;
#: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:427 #: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:405
msgid "Deny Access" msgid "Deny Access"
msgstr "Zabrani pristup" msgstr "Zabrani pristup"
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:430 #: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:408
msgid "Grant Access" msgid "Grant Access"
msgstr "Dozvoli pristup" msgstr "Dozvoli pristup"
@ -762,7 +763,7 @@ msgid "Type again:"
msgstr "Upišite ponovo:" msgstr "Upišite ponovo:"
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272 #: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
#: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:942 #: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:950
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Poveži se" msgstr "Poveži se"
@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Lozinka mobilne širokopojasne mreže"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Potrebna je lozinka za povezivanje na „%s“." msgstr "Potrebna je lozinka za povezivanje na „%s“."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1747 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Upravnik mreže" msgstr "Upravnik mreže"
@ -862,12 +863,12 @@ msgstr "Pogrešili ste! Pokušajte ponovo."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. #. IM name.
#: js/ui/components/telepathyClient.js:767 #: js/ui/components/telepathyClient.js:799
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "„%s“ je sada poznat kao „%s“" msgstr "„%s“ je sada poznat kao „%s“"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Prozori" msgstr "Prozori"
@ -933,24 +934,27 @@ msgstr "%s, zatim %s kasnije."
#: js/ui/dateMenu.js:293 #: js/ui/dateMenu.js:293
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s, then %s, followed by %s later." msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, zatim %s, kasnije praćeno %s." msgstr "%s, zatim %s, a kasnije %s."
#: js/ui/dateMenu.js:300 #: js/ui/dateMenu.js:300
#| msgid "Searching…" msgid "Select a location…"
msgstr "Izaberite mesto…"
#: js/ui/dateMenu.js:303
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Učitavam…" msgstr "Učitavam…"
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃" #. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:306 #: js/ui/dateMenu.js:309
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Feels like %s." msgid "Feels like %s."
msgstr "Oseća se kao %s." msgstr "Oseća se kao %s."
#: js/ui/dateMenu.js:309 #: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Go online for weather information" msgid "Go online for weather information"
msgstr "Idite na mrežu za podatke o vremenskoj prognozi." msgstr "Idite na mrežu za podatke o vremenskoj prognozi."
#: js/ui/dateMenu.js:311 #: js/ui/dateMenu.js:314
msgid "Weather information is currently unavailable" msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Podaci o vremenskoj prognozi trenutno nisu dostupni." msgstr "Podaci o vremenskoj prognozi trenutno nisu dostupni."
@ -1135,51 +1139,51 @@ msgstr "Sakrij kasetu"
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Ikonice stanja" msgstr "Ikonice stanja"
#: js/ui/lookingGlass.js:643 #: js/ui/lookingGlass.js:642
msgid "No extensions installed" msgid "No extensions installed"
msgstr "Nisu instalirana proširenja" msgstr "Nisu instalirana proširenja"
#. Translators: argument is an extension UUID. #. Translators: argument is an extension UUID.
#: js/ui/lookingGlass.js:697 #: js/ui/lookingGlass.js:696
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has not emitted any errors." msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s nije objavio nikakve greške." msgstr "%s nije objavio nikakve greške."
#: js/ui/lookingGlass.js:703 #: js/ui/lookingGlass.js:702
msgid "Hide Errors" msgid "Hide Errors"
msgstr "Sakrij greške" msgstr "Sakrij greške"
#: js/ui/lookingGlass.js:707 js/ui/lookingGlass.js:767 #: js/ui/lookingGlass.js:706 js/ui/lookingGlass.js:766
msgid "Show Errors" msgid "Show Errors"
msgstr "Prikažite greške" msgstr "Prikažite greške"
#: js/ui/lookingGlass.js:716 #: js/ui/lookingGlass.js:715
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Uključeno" msgstr "Uključeno"
#. translators: #. translators:
#. * The device has been disabled #. * The device has been disabled
#: js/ui/lookingGlass.js:719 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866 #: js/ui/lookingGlass.js:718 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Isključeno" msgstr "Isključeno"
#: js/ui/lookingGlass.js:721 #: js/ui/lookingGlass.js:720
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
#: js/ui/lookingGlass.js:723 #: js/ui/lookingGlass.js:722
msgid "Out of date" msgid "Out of date"
msgstr "Izvan datuma" msgstr "Izvan datuma"
#: js/ui/lookingGlass.js:725 #: js/ui/lookingGlass.js:724
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Preuzimam" msgstr "Preuzimam"
#: js/ui/lookingGlass.js:749 #: js/ui/lookingGlass.js:748
msgid "View Source" msgid "View Source"
msgstr "Prikaži kod" msgstr "Prikaži kod"
#: js/ui/lookingGlass.js:758 #: js/ui/lookingGlass.js:757
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Veb stranica" msgstr "Veb stranica"
@ -1213,47 +1217,47 @@ msgstr "Pregled"
msgid "Type to search…" msgid "Type to search…"
msgstr "Upišite tekst za pretragu…" msgstr "Upišite tekst za pretragu…"
#: js/ui/padOsd.js:37 #: js/ui/padOsd.js:103
msgid "New shortcut…" msgid "New shortcut…"
msgstr "Nova prečica…" msgstr "Nova prečica…"
#: js/ui/padOsd.js:86 #: js/ui/padOsd.js:152
msgid "Application defined" msgid "Application defined"
msgstr "Definisani program" msgstr "Definisani program"
#: js/ui/padOsd.js:87 #: js/ui/padOsd.js:153
msgid "Show on-screen help" msgid "Show on-screen help"
msgstr "Prikaži pomoć na ekranu" msgstr "Prikaži pomoć na ekranu"
#: js/ui/padOsd.js:88 #: js/ui/padOsd.js:154
msgid "Switch monitor" msgid "Switch monitor"
msgstr "Promeni monitor" msgstr "Promeni monitor"
#: js/ui/padOsd.js:89 #: js/ui/padOsd.js:155
msgid "Assign keystroke" msgid "Assign keystroke"
msgstr "Dodeli taster" msgstr "Dodeli taster"
#: js/ui/padOsd.js:143 #: js/ui/padOsd.js:209
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Gotovo" msgstr "Gotovo"
#: js/ui/padOsd.js:597 #: js/ui/padOsd.js:698
msgid "Edit…" msgid "Edit…"
msgstr "Uredi…" msgstr "Uredi…"
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665 #: js/ui/padOsd.js:738 js/ui/padOsd.js:800
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ništa" msgstr "Ništa"
#: js/ui/padOsd.js:648 #: js/ui/padOsd.js:783
msgid "Press a button to configure" msgid "Press a button to configure"
msgstr "Pritisnite dugme da podesite" msgstr "Pritisnite dugme da podesite"
#: js/ui/padOsd.js:649 #: js/ui/padOsd.js:784
msgid "Press Esc to exit" msgid "Press Esc to exit"
msgstr "Pritisnite „Esc“ da izađete" msgstr "Pritisnite „Esc“ da izađete"
#: js/ui/padOsd.js:652 #: js/ui/padOsd.js:787
msgid "Press any key to exit" msgid "Press any key to exit"
msgstr "Pritisnite neki taster da izađete" msgstr "Pritisnite neki taster da izađete"
@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Unesite naredbu" msgstr "Unesite naredbu"
#: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:162 #: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:160
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
@ -1303,11 +1307,11 @@ msgstr "Ponovno pokrećem…"
#. Translators: This is a time format for a date in #. Translators: This is a time format for a date in
#. long format #. long format
#: js/ui/screenShield.js:85 #: js/ui/screenShield.js:88
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %B" msgstr "%A, %d. %B"
#: js/ui/screenShield.js:144 #: js/ui/screenShield.js:147
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new message" msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages" msgid_plural "%d new messages"
@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr[1] "%d nove poruke"
msgstr[2] "%d novih poruka" msgstr[2] "%d novih poruka"
msgstr[3] "%d nova poruka" msgstr[3] "%d nova poruka"
#: js/ui/screenShield.js:146 #: js/ui/screenShield.js:149
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new notification" msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications" msgid_plural "%d new notifications"
@ -1325,11 +1329,11 @@ msgstr[1] "%d nova obaveštenja"
msgstr[2] "%d novih obaveštenja" msgstr[2] "%d novih obaveštenja"
msgstr[3] "%d novo obaveštenje" msgstr[3] "%d novo obaveštenje"
#: js/ui/screenShield.js:449 js/ui/status/system.js:409 #: js/ui/screenShield.js:452 js/ui/status/system.js:409
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Zaključaj" msgstr "Zaključaj"
#: js/ui/screenShield.js:707 #: js/ui/screenShield.js:715
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "Gnom mora da zaključa ekran" msgstr "Gnom mora da zaključa ekran"
@ -1340,19 +1344,19 @@ msgstr "Gnom mora da zaključa ekran"
#. #.
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login #. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
#. screen, where we're not affected by grabs #. screen, where we're not affected by grabs
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295 #: js/ui/screenShield.js:836 js/ui/screenShield.js:1308
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Ne mogu da zaključam" msgstr "Ne mogu da zaključam"
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296 #: js/ui/screenShield.js:837 js/ui/screenShield.js:1309
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Neki program je blokirao zaključavanje" msgstr "Neki program je blokirao zaključavanje"
#: js/ui/search.js:617 #: js/ui/search.js:621
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Tražim…" msgstr "Tražim…"
#: js/ui/search.js:619 #: js/ui/search.js:623
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Nema odgovarajućih rezultata." msgstr "Nema odgovarajućih rezultata."
@ -1450,13 +1454,13 @@ msgstr "Isklj."
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Uklj." msgstr "Uklj."
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310
msgid "Turn On" msgid "Turn On"
msgstr "Uključi" msgstr "Uključi"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1417 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Isključi" msgstr "Isključi"
@ -1469,37 +1473,37 @@ msgstr "Osvetljenost"
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Pokaži raspored tastature" msgstr "Pokaži raspored tastature"
#: js/ui/status/location.js:107 js/ui/status/location.js:215 #: js/ui/status/location.js:88 js/ui/status/location.js:196
msgid "Location Enabled" msgid "Location Enabled"
msgstr "Određivanje mesta uključeno" msgstr "Određivanje mesta uključeno"
#: js/ui/status/location.js:108 js/ui/status/location.js:216 #: js/ui/status/location.js:89 js/ui/status/location.js:197
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Isključi" msgstr "Isključi"
#: js/ui/status/location.js:109 #: js/ui/status/location.js:90
msgid "Privacy Settings" msgid "Privacy Settings"
msgstr "Podešavanja privatnosti" msgstr "Podešavanja privatnosti"
#: js/ui/status/location.js:214 #: js/ui/status/location.js:195
msgid "Location In Use" msgid "Location In Use"
msgstr "Određivanje mesta se koristi" msgstr "Određivanje mesta se koristi"
#: js/ui/status/location.js:218 #: js/ui/status/location.js:199
msgid "Location Disabled" msgid "Location Disabled"
msgstr "Određivanje mesta isključeno" msgstr "Određivanje mesta isključeno"
#: js/ui/status/location.js:219 #: js/ui/status/location.js:200
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Uključi" msgstr "Uključi"
#. Translators: %s is an application name #. Translators: %s is an application name
#: js/ui/status/location.js:436 #: js/ui/status/location.js:414
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?" msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "Da li da „%s“ dam pristup vašem mestu?" msgstr "Da li da „%s“ dam pristup vašem mestu?"
#: js/ui/status/location.js:438 #: js/ui/status/location.js:416
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr "" msgstr ""
"Pristup mestu možete da izmenite u bilo koje vreme u podešavanjima " "Pristup mestu možete da izmenite u bilo koje vreme u podešavanjima "
@ -1510,7 +1514,7 @@ msgid "<unknown>"
msgstr "<nepoznato>" msgstr "<nepoznato>"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1331 #: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1339
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Off" msgid "%s Off"
msgstr "%s isključeno" msgstr "%s isključeno"
@ -1536,7 +1540,7 @@ msgid "%s Disconnecting"
msgstr "%s prekidanje veze u toku" msgstr "%s prekidanje veze u toku"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1323 #: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1331
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Connecting" msgid "%s Connecting"
msgstr "%s povezivanje u toku" msgstr "%s povezivanje u toku"
@ -1576,7 +1580,7 @@ msgid "Mobile Broadband Settings"
msgstr "Podešavanja mobilne širokopojasne veze" msgstr "Podešavanja mobilne širokopojasne veze"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1328 #: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1336
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hardware Disabled" msgid "%s Hardware Disabled"
msgstr "%s uređaj isključen" msgstr "%s uređaj isključen"
@ -1592,97 +1596,97 @@ msgstr "%s isključeno"
msgid "Connect to Internet" msgid "Connect to Internet"
msgstr "Poveži se na Internet" msgstr "Poveži se na Internet"
#: js/ui/status/network.js:836 #: js/ui/status/network.js:844
msgid "Airplane Mode is On" msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "Avionski režim rada je uključen" msgstr "Avionski režim rada je uključen"
#: js/ui/status/network.js:837 #: js/ui/status/network.js:845
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Bežična veza je isključena kada je uključen avionski režim rada." msgstr "Bežična veza je isključena kada je uključen avionski režim rada."
#: js/ui/status/network.js:838 #: js/ui/status/network.js:846
msgid "Turn Off Airplane Mode" msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Isključi avionski režim rada" msgstr "Isključi avionski režim rada"
#: js/ui/status/network.js:847 #: js/ui/status/network.js:855
msgid "Wi-Fi is Off" msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Bežična veza je isključena" msgstr "Bežična veza je isključena"
#: js/ui/status/network.js:848 #: js/ui/status/network.js:856
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "Bežična veza treba biti uključena da biste se povezali na mrežu." msgstr "Bežična veza treba biti uključena da biste se povezali na mrežu."
#: js/ui/status/network.js:849 #: js/ui/status/network.js:857
msgid "Turn On Wi-Fi" msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Uključi bežičnu vezu" msgstr "Uključi bežičnu vezu"
#: js/ui/status/network.js:874 #: js/ui/status/network.js:882
msgid "Wi-Fi Networks" msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Bežične mreže" msgstr "Bežične mreže"
#: js/ui/status/network.js:876 #: js/ui/status/network.js:884
msgid "Select a network" msgid "Select a network"
msgstr "Izaberite mrežu" msgstr "Izaberite mrežu"
#: js/ui/status/network.js:906 #: js/ui/status/network.js:914
msgid "No Networks" msgid "No Networks"
msgstr "Nema mreža" msgstr "Nema mreža"
#: js/ui/status/network.js:927 js/ui/status/rfkill.js:115 #: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115
msgid "Use hardware switch to turn off" msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Koristi fizički prekidač za isključivanje" msgstr "Koristi fizički prekidač za isključivanje"
#: js/ui/status/network.js:1194 #: js/ui/status/network.js:1202
msgid "Select Network" msgid "Select Network"
msgstr "Izaberi mrežu" msgstr "Izaberi mrežu"
#: js/ui/status/network.js:1200 #: js/ui/status/network.js:1208
msgid "Wi-Fi Settings" msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Podešavanja bežične veze" msgstr "Podešavanja bežične veze"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1319 #: js/ui/status/network.js:1327
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hotspot Active" msgid "%s Hotspot Active"
msgstr "%s hotspot uključen" msgstr "%s hotspot uključen"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1334 #: js/ui/status/network.js:1342
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s nepovezano" msgstr "%s nepovezano"
#: js/ui/status/network.js:1434 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "povezujem se…" msgstr "povezujem se…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1437 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "potrebna je prijava" msgstr "potrebna je prijava"
#: js/ui/status/network.js:1439 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "povezivanje nije uspelo" msgstr "povezivanje nije uspelo"
#: js/ui/status/network.js:1505 js/ui/status/network.js:1600 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Podešavanja mreže" msgstr "Podešavanja mreže"
#: js/ui/status/network.js:1507 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN podešavanja" msgstr "VPN podešavanja"
#: js/ui/status/network.js:1526 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "VPN" msgstr "VPN"
#: js/ui/status/network.js:1536 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "Isključi VPN" msgstr "Isključi VPN"
#: js/ui/status/network.js:1631 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
@ -1691,7 +1695,7 @@ msgstr[1] "%s žičane veze"
msgstr[2] "%s žičanih veza" msgstr[2] "%s žičanih veza"
msgstr[3] "%s žičana veza" msgstr[3] "%s žičana veza"
#: js/ui/status/network.js:1635 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr[1] "%s bežične veze"
msgstr[2] "%s bežičnih veza" msgstr[2] "%s bežičnih veza"
msgstr[3] "%s bežična veza" msgstr[3] "%s bežična veza"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
@ -1709,11 +1713,11 @@ msgstr[1] "%s modemske veze"
msgstr[2] "%s modemskih veza" msgstr[2] "%s modemskih veza"
msgstr[3] "%s modemska veza" msgstr[3] "%s modemska veza"
#: js/ui/status/network.js:1786 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Povezivanje nije uspelo" msgstr "Povezivanje nije uspelo"
#: js/ui/status/network.js:1787 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktiviranje mrežne veze nije uspelo" msgstr "Aktiviranje mrežne veze nije uspelo"
@ -1811,11 +1815,11 @@ msgstr "Prijavite se kao drugi korisnik"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Otključaj prozor" msgstr "Otključaj prozor"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Traži" msgstr "Traži"
@ -1824,22 +1828,22 @@ msgstr "Traži"
msgid "“%s” is ready" msgid "“%s” is ready"
msgstr "„%s“ je spreman" msgstr "„%s“ je spreman"
#: js/ui/windowManager.js:83 #: js/ui/windowManager.js:84
msgid "Do you want to keep these display settings?" msgid "Do you want to keep these display settings?"
msgstr "Da li želite da zadržite ova podešavanja ekrana?" msgstr "Da li želite da zadržite ova podešavanja ekrana?"
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght, #. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
#. to avoid ellipsizing the labels. #. to avoid ellipsizing the labels.
#. #.
#: js/ui/windowManager.js:102 #: js/ui/windowManager.js:103
msgid "Revert Settings" msgid "Revert Settings"
msgstr "Vrati podešavanja" msgstr "Vrati podešavanja"
#: js/ui/windowManager.js:105 #: js/ui/windowManager.js:106
msgid "Keep Changes" msgid "Keep Changes"
msgstr "Zadrži izmene" msgstr "Zadrži izmene"
#: js/ui/windowManager.js:123 #: js/ui/windowManager.js:124
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1850,7 +1854,7 @@ msgstr[3] "Izmene podešavanja će biti vraćene za %d sekundu"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. #. * the width of the window and the second is the height.
#: js/ui/windowManager.js:678 #: js/ui/windowManager.js:679
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d × %d" msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"
@ -1887,35 +1891,35 @@ msgstr "Uvek na vrhu"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Uvek na prikazanom radnom prostoru" msgstr "Uvek na prikazanom radnom prostoru"
#: js/ui/windowMenu.js:105 #: js/ui/windowMenu.js:103
msgid "Move to Workspace Left" msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Premesti na levi radni prostor" msgstr "Premesti na levi radni prostor"
#: js/ui/windowMenu.js:110 #: js/ui/windowMenu.js:108
msgid "Move to Workspace Right" msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Premesti na desni radni prostor" msgstr "Premesti na desni radni prostor"
#: js/ui/windowMenu.js:115 #: js/ui/windowMenu.js:113
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Premesti na radni prostor gore" msgstr "Premesti na radni prostor gore"
#: js/ui/windowMenu.js:120 #: js/ui/windowMenu.js:118
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Premesti na radni prostor dole" msgstr "Premesti na radni prostor dole"
#: js/ui/windowMenu.js:136 #: js/ui/windowMenu.js:134
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Premesti na gornji radni prostor" msgstr "Premesti na gornji radni prostor"
#: js/ui/windowMenu.js:142 #: js/ui/windowMenu.js:140
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Premesti na donji radni prostor" msgstr "Premesti na donji radni prostor"
#: js/ui/windowMenu.js:148 #: js/ui/windowMenu.js:146
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Premesti ekran ulevo" msgstr "Premesti ekran ulevo"
#: js/ui/windowMenu.js:154 #: js/ui/windowMenu.js:152
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Premesti ekran udesno" msgstr "Premesti ekran udesno"
@ -1954,19 +1958,19 @@ msgstr[3] "%u ulaz"
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Sistemski zvuci" msgstr "Sistemski zvuci"
#: src/main.c:381 #: src/main.c:372
msgid "Print version" msgid "Print version"
msgstr "Ispisuje izdanje" msgstr "Ispisuje izdanje"
#: src/main.c:387 #: src/main.c:378
msgid "Mode used by GDM for login screen" msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Koji režim koristi GDM za ekran prijavljivanja" msgstr "Koji režim koristi GDM za ekran prijavljivanja"
#: src/main.c:393 #: src/main.c:384
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Koristi naročit režim, npr. „gdm“ za ekran prijavljivanja" msgstr "Koristi naročit režim, npr. „gdm“ za ekran prijavljivanja"
#: src/main.c:399 #: src/main.c:390
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"
msgstr "Ispisuje moguće režime" msgstr "Ispisuje moguće režime"

397
po/tr.po
View File

@ -9,22 +9,23 @@
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014. # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017. # Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017.
# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 19:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-28 10:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 03:31+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 #: data/50-gnome-shell-system.xml:6
@ -52,7 +53,7 @@ msgid "Open the application menu"
msgstr "Uygulama menüsünü aç" msgstr "Uygulama menüsünü aç"
#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 #: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
#: js/extensionPrefs/main.js:149 #: js/extensionPrefs/main.js:152
msgid "Shell Extensions" msgid "Shell Extensions"
msgstr "Kabuk Uzantıları" msgstr "Kabuk Uzantıları"
@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Ağ Girişi"
msgid "network-workgroup" msgid "network-workgroup"
msgstr "network-workgroup" msgstr "network-workgroup"
#: js/extensionPrefs/main.js:117 #: js/extensionPrefs/main.js:120
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:" msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:"
@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:"
#: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 #: js/gdm/authPrompt.js:149 js/ui/audioDeviceSelection.js:71
#: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179 #: js/ui/components/networkAgent.js:145 js/ui/components/polkitAgent.js:179
#: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195 #: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:195
#: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:939 #: js/ui/shellMountOperation.js:399 js/ui/status/network.js:947
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Kullanıcı Adı: "
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Oturum Açma Penceresi" msgstr "Oturum Açma Penceresi"
#: js/gdm/util.js:341 #: js/gdm/util.js:342
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Kimlik doğrulama hatası" msgstr "Kimlik doğrulama hatası"
@ -404,40 +405,85 @@ msgstr "Kimlik doğrulama hatası"
#. as a cue to display our own message. #. as a cue to display our own message.
#. Translators: this message is shown below the password entry field #. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead #. to indicate the user can swipe their finger instead
#: js/gdm/util.js:473 #: js/gdm/util.js:474
msgid "(or swipe finger)" msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ya da parmak izi okutun)" msgstr "(ya da parmak izi okutun)"
#: js/misc/util.js:121 #: js/misc/util.js:122
msgid "Command not found" msgid "Command not found"
msgstr "Komut bulunamadı" msgstr "Komut bulunamadı"
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
#. something nicer #. something nicer
#: js/misc/util.js:154 #: js/misc/util.js:155
msgid "Could not parse command:" msgid "Could not parse command:"
msgstr "Komut işlenemedi:" msgstr "Komut işlenemedi:"
#: js/misc/util.js:162 #: js/misc/util.js:163
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Execution of “%s” failed:" msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "“%s” çalıştırılması başarısız:" msgstr "“%s” çalıştırılması başarısız:"
#. Translators: Time in 24h format #: js/misc/util.js:180
msgid "Just now"
msgstr "Şimdi"
#: js/misc/util.js:182
#, javascript-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d dakika önce"
#: js/misc/util.js:185
#, javascript-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d saat önce"
#: js/misc/util.js:188
#| msgid "Yesterday, %H%M"
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
#: js/misc/util.js:190
#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d gün önce"
#: js/misc/util.js:193 #: js/misc/util.js:193
#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d hafta önce"
#: js/misc/util.js:196
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d ay önce"
#: js/misc/util.js:198
#, javascript-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "%d yıl önce"
#. Translators: Time in 24h format
#: js/misc/util.js:229
msgid "%H%M" msgid "%H%M"
msgstr "%H%M" msgstr "%H%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" #. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30"
#: js/misc/util.js:199 #: js/misc/util.js:235
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Yesterday, %H%M" msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Dün, %H%M" msgstr "Dün, %H%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time #. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" #. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30"
#: js/misc/util.js:205 #: js/misc/util.js:241
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%A, %H%M" msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A, %H%M" msgstr "%A, %H%M"
@ -445,7 +491,7 @@ msgstr "%A, %H%M"
#. Translators: this is the month name and day number #. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format. #. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" #. i.e. "May 25, 14:30"
#: js/misc/util.js:211 #: js/misc/util.js:247
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%B %d, %H%M" msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%d %B, %H%M" msgstr "%d %B, %H%M"
@ -453,26 +499,26 @@ msgstr "%d %B, %H%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year #. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format. #. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" #. i.e. "May 25 2012, 14:30"
#: js/misc/util.js:217 #: js/misc/util.js:253
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%B %d %Y, %H%M" msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%d %B %Y, %H%M" msgstr "%d %B %Y, %H%M"
#. Translators: Time in 12h format #. Translators: Time in 12h format
#: js/misc/util.js:222 #: js/misc/util.js:258
msgid "%l%M %p" msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M %p" msgstr "%l%M %p"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" #. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm"
#: js/misc/util.js:228 #: js/misc/util.js:264
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Yesterday, %l%M %p" msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "Dün, %l%M %p" msgstr "Dün, %l%M %p"
#. Translators: this is the week day name followed by a time #. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" #. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm"
#: js/misc/util.js:234 #: js/misc/util.js:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%A, %l%M %p" msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l%M %p" msgstr "%A, %l%M %p"
@ -480,7 +526,7 @@ msgstr "%A, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number #. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format. #. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" #. i.e. "May 25, 2:30 pm"
#: js/misc/util.js:240 #: js/misc/util.js:276
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%B %d, %l%M %p" msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%d %B, %l%M %p" msgstr "%d %B, %l%M %p"
@ -488,17 +534,17 @@ msgstr "%d %B, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year #. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format. #. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm" #. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"
#: js/misc/util.js:246 #: js/misc/util.js:282
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%B %d %Y, %l%M %p" msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d %B %Y, %l%M %p" msgstr "%d %B %Y, %l%M %p"
#. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
#: js/portalHelper/main.js:67 #: js/portalHelper/main.js:66
msgid "Hotspot Login" msgid "Hotspot Login"
msgstr "Erişim Noktası Girişi" msgstr "Erişim Noktası Girişi"
#: js/portalHelper/main.js:113 #: js/portalHelper/main.js:112
msgid "" msgid ""
"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other " "Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
"information you enter on this page can be viewed by people nearby." "information you enter on this page can be viewed by people nearby."
@ -509,11 +555,11 @@ msgstr ""
#. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option
#. let modal = options['modal'] || true; #. let modal = options['modal'] || true;
#: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:427 #: js/ui/accessDialog.js:62 js/ui/status/location.js:405
msgid "Deny Access" msgid "Deny Access"
msgstr "Erişimi Reddet" msgstr "Erişimi Reddet"
#: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:430 #: js/ui/accessDialog.js:63 js/ui/status/location.js:408
msgid "Grant Access" msgid "Grant Access"
msgstr "Erişime İzin Ver" msgstr "Erişime İzin Ver"
@ -664,37 +710,33 @@ msgstr "%V. Hafta"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. #.
#: js/ui/calendar.js:721 #: js/ui/calendar.js:729
msgctxt "event list time" msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Tüm Gün" msgstr "Tüm Gün"
#: js/ui/calendar.js:836 #: js/ui/calendar.js:862
msgid "Events"
msgstr "Olaylar"
#: js/ui/calendar.js:845
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d %B" msgstr "%A, %d %B"
#: js/ui/calendar.js:849 #: js/ui/calendar.js:866
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y" msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B, %Y" msgstr "%A, %d %B, %Y"
#: js/ui/calendar.js:931 #: js/ui/calendar.js:1086
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"
#: js/ui/calendar.js:1082
msgid "No Notifications" msgid "No Notifications"
msgstr "Bildirim Yok" msgstr "Bildirim Yok"
#: js/ui/calendar.js:1085 #: js/ui/calendar.js:1089
msgid "No Events" msgid "No Events"
msgstr "Olay Yok" msgstr "Olay Yok"
#: js/ui/calendar.js:1117
msgid "Clear All"
msgstr "Tümünü Temizle"
#: js/ui/components/automountManager.js:91 #: js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected" msgid "External drive connected"
msgstr "Harici sürücü bağlandı" msgstr "Harici sürücü bağlandı"
@ -717,7 +759,7 @@ msgid "Type again:"
msgstr "Terkar yazın:" msgstr "Terkar yazın:"
#: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272 #: js/ui/components/networkAgent.js:140 js/ui/status/network.js:272
#: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:942 #: js/ui/status/network.js:366 js/ui/status/network.js:950
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Bağlan" msgstr "Bağlan"
@ -792,7 +834,7 @@ msgstr "Mobil geniş bant ağ parolası"
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "“%s”e bağlanmak için parola gerekli." msgstr "“%s”e bağlanmak için parola gerekli."
#: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1747 #: js/ui/components/networkAgent.js:655 js/ui/status/network.js:1759
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Ağ Yöneticisi" msgstr "Ağ Yöneticisi"
@ -818,12 +860,12 @@ msgstr "Üzgünüm ama işe yaramadı. Lütfen yeniden deneyin."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. #. IM name.
#: js/ui/components/telepathyClient.js:765 #: js/ui/components/telepathyClient.js:799
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor" msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:178 #: js/ui/ctrlAltTab.js:29 js/ui/viewSelector.js:179
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Pencereler" msgstr "Pencereler"
@ -840,7 +882,7 @@ msgstr "Konsol"
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
#. #.
#: js/ui/dateMenu.js:73 #: js/ui/dateMenu.js:75
msgid "%B %e %Y" msgid "%B %e %Y"
msgstr "%e %B %Y" msgstr "%e %B %Y"
@ -848,18 +890,71 @@ msgstr "%e %B %Y"
#. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the #. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the
#. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015". #. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015".
#. #.
#: js/ui/dateMenu.js:80 #: js/ui/dateMenu.js:82
msgid "%A %B %e %Y" msgid "%A %B %e %Y"
msgstr "%e %B %Y %A" msgstr "%e %B %Y %A"
#: js/ui/dateMenu.js:142 #: js/ui/dateMenu.js:144
msgid "Add world clocks…" msgid "Add world clocks…"
msgstr "Dünya saatlerini ekle…" msgstr "Dünya saatlerini ekle…"
#: js/ui/dateMenu.js:143 #: js/ui/dateMenu.js:145
msgid "World Clocks" msgid "World Clocks"
msgstr "Dünya Saatleri" msgstr "Dünya Saatleri"
#: js/ui/dateMenu.js:224
msgid "Weather"
msgstr "Hava Durumu"
#. Translators: %s is a weather condition like "Clear sky"; see
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:281
#, javascript-format
msgid "%s all day."
msgstr "Gün boyu %s."
#. Translators: %s is a weather condition like "Clear sky"; see
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:287
#, javascript-format
msgid "%s, then %s later."
msgstr "%s, daha sonra %s."
#. Translators: %s is a weather condition like "Clear sky"; see
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:293
#, javascript-format
msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, daha sonra %s, ardından %s."
#: js/ui/dateMenu.js:300
msgid "Select a location…"
msgstr "Bir konum seç…"
#: js/ui/dateMenu.js:303
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:309
#, javascript-format
msgid "Feels like %s."
msgstr "Hissedilen %s."
#: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Go online for weather information"
msgstr "Hava durumu bilgisi için çevrim içi olun"
#: js/ui/dateMenu.js:314
msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Hava durumu bilgisi şu anda kullanılabilir değil\t"
#: js/ui/endSessionDialog.js:64 #: js/ui/endSessionDialog.js:64
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "title" msgctxt "title"
@ -1024,74 +1119,66 @@ msgstr "Tepsiyi gizle"
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Durum Simgeleri" msgstr "Durum Simgeleri"
#: js/ui/lookingGlass.js:643 #: js/ui/lookingGlass.js:642
msgid "No extensions installed" msgid "No extensions installed"
msgstr "Herhangi bir uzantı kurulu değil" msgstr "Herhangi bir uzantı kurulu değil"
#. Translators: argument is an extension UUID. #. Translators: argument is an extension UUID.
#: js/ui/lookingGlass.js:697 #: js/ui/lookingGlass.js:696
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has not emitted any errors." msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s, herhangi bir hata vermedi." msgstr "%s, herhangi bir hata vermedi."
#: js/ui/lookingGlass.js:703 #: js/ui/lookingGlass.js:702
msgid "Hide Errors" msgid "Hide Errors"
msgstr "Hataları Gizle" msgstr "Hataları Gizle"
#: js/ui/lookingGlass.js:707 js/ui/lookingGlass.js:767 #: js/ui/lookingGlass.js:706 js/ui/lookingGlass.js:766
msgid "Show Errors" msgid "Show Errors"
msgstr "Hataları Göster" msgstr "Hataları Göster"
#: js/ui/lookingGlass.js:716 #: js/ui/lookingGlass.js:715
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Etkin" msgstr "Etkin"
#. translators: #. translators:
#. * The device has been disabled #. * The device has been disabled
#: js/ui/lookingGlass.js:719 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866 #: js/ui/lookingGlass.js:718 src/gvc/gvc-mixer-control.c:1866
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı" msgstr "Devre dışı"
#: js/ui/lookingGlass.js:721 #: js/ui/lookingGlass.js:720
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
#: js/ui/lookingGlass.js:723 #: js/ui/lookingGlass.js:722
msgid "Out of date" msgid "Out of date"
msgstr "Güncel değil" msgstr "Güncel değil"
#: js/ui/lookingGlass.js:725 #: js/ui/lookingGlass.js:724
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "İndiriliyor" msgstr "İndiriliyor"
#: js/ui/lookingGlass.js:749 #: js/ui/lookingGlass.js:748
msgid "View Source" msgid "View Source"
msgstr "Kaynağı Görüntüle" msgstr "Kaynağı Görüntüle"
#: js/ui/lookingGlass.js:758 #: js/ui/lookingGlass.js:757
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Web Sayfası" msgstr "Web Sayfası"
#: js/ui/messageList.js:543 #: js/ui/messageTray.js:1493
msgid "Clear section"
msgstr "Bölümü temizle"
#: js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Sistem Bilgisi" msgstr "Sistem Bilgisi"
#: js/ui/mpris.js:194 #: js/ui/mpris.js:211
msgid "Unknown artist" msgid "Unknown artist"
msgstr "Bilinmeyen sanatçı" msgstr "Bilinmeyen sanatçı"
#: js/ui/mpris.js:195 #: js/ui/mpris.js:212
msgid "Unknown title" msgid "Unknown title"
msgstr "Bilinmeyen başlık" msgstr "Bilinmeyen başlık"
#: js/ui/mpris.js:217
msgid "Media"
msgstr "Ortam"
#: js/ui/overview.js:84 #: js/ui/overview.js:84
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Geri Al" msgstr "Geri Al"
@ -1110,47 +1197,47 @@ msgstr "Genel Görünüm"
msgid "Type to search…" msgid "Type to search…"
msgstr "Aramak için buraya yazın..." msgstr "Aramak için buraya yazın..."
#: js/ui/padOsd.js:37 #: js/ui/padOsd.js:103
msgid "New shortcut…" msgid "New shortcut…"
msgstr "Yeni kısayol…" msgstr "Yeni kısayol…"
#: js/ui/padOsd.js:86 #: js/ui/padOsd.js:152
msgid "Application defined" msgid "Application defined"
msgstr "Uygulama tanımlı" msgstr "Uygulama tanımlı"
#: js/ui/padOsd.js:87 #: js/ui/padOsd.js:153
msgid "Show on-screen help" msgid "Show on-screen help"
msgstr "Ekranda yardımı göster" msgstr "Ekranda yardımı göster"
#: js/ui/padOsd.js:88 #: js/ui/padOsd.js:154
msgid "Switch monitor" msgid "Switch monitor"
msgstr "Monitör değiştir" msgstr "Monitör değiştir"
#: js/ui/padOsd.js:89 #: js/ui/padOsd.js:155
msgid "Assign keystroke" msgid "Assign keystroke"
msgstr "Tuş vuruşu ata" msgstr "Tuş vuruşu ata"
#: js/ui/padOsd.js:143 #: js/ui/padOsd.js:209
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Bitti" msgstr "Bitti"
#: js/ui/padOsd.js:597 #: js/ui/padOsd.js:698
msgid "Edit…" msgid "Edit…"
msgstr "Düzenle…" msgstr "Düzenle…"
#: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665 #: js/ui/padOsd.js:738 js/ui/padOsd.js:800
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Yok" msgstr "Yok"
#: js/ui/padOsd.js:648 #: js/ui/padOsd.js:783
msgid "Press a button to configure" msgid "Press a button to configure"
msgstr "Yapılandırmak için bir düğmeye basın" msgstr "Yapılandırmak için bir düğmeye basın"
#: js/ui/padOsd.js:649 #: js/ui/padOsd.js:784
msgid "Press Esc to exit" msgid "Press Esc to exit"
msgstr "Çıkmak için Esc'ye basın" msgstr "Çıkmak için Esc'ye basın"
#: js/ui/padOsd.js:652 #: js/ui/padOsd.js:787
msgid "Press any key to exit" msgid "Press any key to exit"
msgstr "Çıkmak için herhangi bir tuşa basın" msgstr "Çıkmak için herhangi bir tuşa basın"
@ -1186,7 +1273,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Komut Gir" msgstr "Komut Gir"
#: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:162 #: js/ui/runDialog.js:111 js/ui/windowMenu.js:160
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
@ -1200,27 +1287,27 @@ msgstr "Yeniden başlatılıyor..."
#. Translators: This is a time format for a date in #. Translators: This is a time format for a date in
#. long format #. long format
#: js/ui/screenShield.js:85 #: js/ui/screenShield.js:88
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%d %B %A" msgstr "%d %B %A"
#: js/ui/screenShield.js:144 #: js/ui/screenShield.js:147
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new message" msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages" msgid_plural "%d new messages"
msgstr[0] "%d yeni ileti" msgstr[0] "%d yeni ileti"
#: js/ui/screenShield.js:146 #: js/ui/screenShield.js:149
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d new notification" msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications" msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d yeni bildirim" msgstr[0] "%d yeni bildirim"
#: js/ui/screenShield.js:449 js/ui/status/system.js:409 #: js/ui/screenShield.js:452 js/ui/status/system.js:409
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Kilitle" msgstr "Kilitle"
#: js/ui/screenShield.js:707 #: js/ui/screenShield.js:715
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME'un ekranı kilitlemesi gerekiyor" msgstr "GNOME'un ekranı kilitlemesi gerekiyor"
@ -1231,19 +1318,19 @@ msgstr "GNOME'un ekranı kilitlemesi gerekiyor"
#. #.
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login #. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
#. screen, where we're not affected by grabs #. screen, where we're not affected by grabs
#: js/ui/screenShield.js:828 js/ui/screenShield.js:1295 #: js/ui/screenShield.js:836 js/ui/screenShield.js:1308
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Kilitlenemedi" msgstr "Kilitlenemedi"
#: js/ui/screenShield.js:829 js/ui/screenShield.js:1296 #: js/ui/screenShield.js:837 js/ui/screenShield.js:1309
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Kilitleme bir uygulama tarafından engellendi" msgstr "Kilitleme bir uygulama tarafından engellendi"
#: js/ui/search.js:617 #: js/ui/search.js:621
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Aranıyor…" msgstr "Aranıyor…"
#: js/ui/search.js:619 #: js/ui/search.js:623
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sonuç yok." msgstr "Sonuç yok."
@ -1338,13 +1425,13 @@ msgstr "Kapalı"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Açık" msgstr "Açık"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:1310
msgid "Turn On" msgid "Turn On"
msgstr "Aç" msgstr "Aç"
#: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181 #: js/ui/status/bluetooth.js:142 js/ui/status/network.js:181
#: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1302 #: js/ui/status/network.js:367 js/ui/status/network.js:1310
#: js/ui/status/network.js:1417 js/ui/status/nightLight.js:47 #: js/ui/status/network.js:1429 js/ui/status/nightLight.js:47
#: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117 #: js/ui/status/rfkill.js:90 js/ui/status/rfkill.js:117
msgid "Turn Off" msgid "Turn Off"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
@ -1357,37 +1444,37 @@ msgstr "Parlaklık"
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Klavye Düzenini Göster" msgstr "Klavye Düzenini Göster"
#: js/ui/status/location.js:107 js/ui/status/location.js:215 #: js/ui/status/location.js:88 js/ui/status/location.js:196
msgid "Location Enabled" msgid "Location Enabled"
msgstr "Konum Etkinleştirildi" msgstr "Konum Etkinleştirildi"
#: js/ui/status/location.js:108 js/ui/status/location.js:216 #: js/ui/status/location.js:89 js/ui/status/location.js:197
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Devre Dışı Bırak" msgstr "Devre Dışı Bırak"
#: js/ui/status/location.js:109 #: js/ui/status/location.js:90
msgid "Privacy Settings" msgid "Privacy Settings"
msgstr "Gizlilik Ayarları" msgstr "Gizlilik Ayarları"
#: js/ui/status/location.js:214 #: js/ui/status/location.js:195
msgid "Location In Use" msgid "Location In Use"
msgstr "Konum Kullanımda" msgstr "Konum Kullanımda"
#: js/ui/status/location.js:218 #: js/ui/status/location.js:199
msgid "Location Disabled" msgid "Location Disabled"
msgstr "Konum Devre Dışı" msgstr "Konum Devre Dışı"
#: js/ui/status/location.js:219 #: js/ui/status/location.js:200
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir" msgstr "Etkinleştir"
#. Translators: %s is an application name #. Translators: %s is an application name
#: js/ui/status/location.js:436 #: js/ui/status/location.js:414
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?" msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "%s uygulaması konumunuza erişebilsin mi?" msgstr "%s uygulaması konumunuza erişebilsin mi?"
#: js/ui/status/location.js:438 #: js/ui/status/location.js:416
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr "Konum erişimi, gizlilik ayarlarından her zaman değiştirilebilir." msgstr "Konum erişimi, gizlilik ayarlarından her zaman değiştirilebilir."
@ -1396,7 +1483,7 @@ msgid "<unknown>"
msgstr "<bilinmeyen>" msgstr "<bilinmeyen>"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1331 #: js/ui/status/network.js:465 js/ui/status/network.js:1339
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Off" msgid "%s Off"
msgstr "%s Kapalı" msgstr "%s Kapalı"
@ -1422,7 +1509,7 @@ msgid "%s Disconnecting"
msgstr "%s Bağlantısı Kesiliyor" msgstr "%s Bağlantısı Kesiliyor"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1323 #: js/ui/status/network.js:483 js/ui/status/network.js:1331
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Connecting" msgid "%s Connecting"
msgstr "%s Bağlanıyor" msgstr "%s Bağlanıyor"
@ -1462,7 +1549,7 @@ msgid "Mobile Broadband Settings"
msgstr "Mobil Geniş Bant Ayarları" msgstr "Mobil Geniş Bant Ayarları"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1328 #: js/ui/status/network.js:602 js/ui/status/network.js:1336
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hardware Disabled" msgid "%s Hardware Disabled"
msgstr "%s Donanımı Devre Dışı" msgstr "%s Donanımı Devre Dışı"
@ -1478,119 +1565,119 @@ msgstr "%s Devre Dışı"
msgid "Connect to Internet" msgid "Connect to Internet"
msgstr "İnternet'e Bağlan" msgstr "İnternet'e Bağlan"
#: js/ui/status/network.js:836 #: js/ui/status/network.js:844
msgid "Airplane Mode is On" msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "Uçak Kipi Açık" msgstr "Uçak Kipi Açık"
#: js/ui/status/network.js:837 #: js/ui/status/network.js:845
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on." msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Uçak kipi açıldığında kablosuz ağ devre dışı kalır." msgstr "Uçak kipi açıldığında kablosuz ağ devre dışı kalır."
#: js/ui/status/network.js:838 #: js/ui/status/network.js:846
msgid "Turn Off Airplane Mode" msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Uçak Kipini Kapat" msgstr "Uçak Kipini Kapat"
#: js/ui/status/network.js:847 #: js/ui/status/network.js:855
msgid "Wi-Fi is Off" msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Kablosuz Ağ Kapalı" msgstr "Kablosuz Ağ Kapalı"
#: js/ui/status/network.js:848 #: js/ui/status/network.js:856
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network." msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "Bir ağa bağlanmak için kablosuz ağın açık olması gerekir." msgstr "Bir ağa bağlanmak için kablosuz ağın açık olması gerekir."
#: js/ui/status/network.js:849 #: js/ui/status/network.js:857
msgid "Turn On Wi-Fi" msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Kablosuz Ağı Aç" msgstr "Kablosuz Ağı Aç"
#: js/ui/status/network.js:874 #: js/ui/status/network.js:882
msgid "Wi-Fi Networks" msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Kablosuz Ağlar" msgstr "Kablosuz Ağlar"
#: js/ui/status/network.js:876 #: js/ui/status/network.js:884
msgid "Select a network" msgid "Select a network"
msgstr "Bir ağ seçin" msgstr "Bir ağ seçin"
#: js/ui/status/network.js:906 #: js/ui/status/network.js:914
msgid "No Networks" msgid "No Networks"
msgstr "Ağ Yok" msgstr "Ağ Yok"
#: js/ui/status/network.js:927 js/ui/status/rfkill.js:115 #: js/ui/status/network.js:935 js/ui/status/rfkill.js:115
msgid "Use hardware switch to turn off" msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Kapatmak için donanım anahtarını kullanın." msgstr "Kapatmak için donanım anahtarını kullanın."
#: js/ui/status/network.js:1194 #: js/ui/status/network.js:1202
msgid "Select Network" msgid "Select Network"
msgstr "Ağ Seç" msgstr "Ağ Seç"
#: js/ui/status/network.js:1200 #: js/ui/status/network.js:1208
msgid "Wi-Fi Settings" msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları" msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1319 #: js/ui/status/network.js:1327
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Hotspot Active" msgid "%s Hotspot Active"
msgstr "%s Erişim Noktası Etkin" msgstr "%s Erişim Noktası Etkin"
#. Translators: %s is a network identifier #. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1334 #: js/ui/status/network.js:1342
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Not Connected" msgid "%s Not Connected"
msgstr "%s Bağlı Değil" msgstr "%s Bağlı Değil"
#: js/ui/status/network.js:1434 #: js/ui/status/network.js:1446
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "bağlanıyor…" msgstr "bağlanıyor…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
#: js/ui/status/network.js:1437 #: js/ui/status/network.js:1449
msgid "authentication required" msgid "authentication required"
msgstr "kimlik doğrulaması gerekli" msgstr "kimlik doğrulaması gerekli"
#: js/ui/status/network.js:1439 #: js/ui/status/network.js:1451
msgid "connection failed" msgid "connection failed"
msgstr "bağlantı başarısız" msgstr "bağlantı başarısız"
#: js/ui/status/network.js:1505 js/ui/status/network.js:1600 #: js/ui/status/network.js:1517 js/ui/status/network.js:1612
#: js/ui/status/rfkill.js:93 #: js/ui/status/rfkill.js:93
msgid "Network Settings" msgid "Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarları" msgstr "Ağ Ayarları"
#: js/ui/status/network.js:1507 #: js/ui/status/network.js:1519
msgid "VPN Settings" msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN Ayarları" msgstr "VPN Ayarları"
#: js/ui/status/network.js:1526 #: js/ui/status/network.js:1538
msgid "VPN" msgid "VPN"
msgstr "VPN" msgstr "VPN"
#: js/ui/status/network.js:1536 #: js/ui/status/network.js:1548
msgid "VPN Off" msgid "VPN Off"
msgstr "VPN Kapalı" msgstr "VPN Kapalı"
#: js/ui/status/network.js:1631 #: js/ui/status/network.js:1643
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wired Connection" msgid "%s Wired Connection"
msgid_plural "%s Wired Connections" msgid_plural "%s Wired Connections"
msgstr[0] "%s Kablolu Bağlantı" msgstr[0] "%s Kablolu Bağlantı"
#: js/ui/status/network.js:1635 #: js/ui/status/network.js:1647
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid "%s Wi-Fi Connection"
msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
msgstr[0] "%s Kablosuz Ağ Bağlantısı" msgstr[0] "%s Kablosuz Ağ Bağlantısı"
#: js/ui/status/network.js:1639 #: js/ui/status/network.js:1651
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s Modem Connection" msgid "%s Modem Connection"
msgid_plural "%s Modem Connections" msgid_plural "%s Modem Connections"
msgstr[0] "%s Modem Bağlantısı" msgstr[0] "%s Modem Bağlantısı"
#: js/ui/status/network.js:1786 #: js/ui/status/network.js:1798
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Bağlantı başarısız oldu" msgstr "Bağlantı başarısız oldu"
#: js/ui/status/network.js:1787 #: js/ui/status/network.js:1799
msgid "Activation of network connection failed" msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Ağ bağlantısının etkinleştirilmesi başarısız oldu" msgstr "Ağ bağlantısının etkinleştirilmesi başarısız oldu"
@ -1688,11 +1775,11 @@ msgstr "Başka kullanıcı olarak oturum aç"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Kilit Açma Penceresi" msgstr "Kilit Açma Penceresi"
#: js/ui/viewSelector.js:182 #: js/ui/viewSelector.js:183
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar" msgstr "Uygulamalar"
#: js/ui/viewSelector.js:186 #: js/ui/viewSelector.js:187
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
@ -1701,22 +1788,22 @@ msgstr "Ara"
msgid "“%s” is ready" msgid "“%s” is ready"
msgstr "“%s” hazır" msgstr "“%s” hazır"
#: js/ui/windowManager.js:83 #: js/ui/windowManager.js:84
msgid "Do you want to keep these display settings?" msgid "Do you want to keep these display settings?"
msgstr "Bu görüntü ayarlarını saklamak istiyor musunuz?" msgstr "Bu görüntü ayarlarını saklamak istiyor musunuz?"
#. Translators: this and the following message should be limited in lenght, #. Translators: this and the following message should be limited in lenght,
#. to avoid ellipsizing the labels. #. to avoid ellipsizing the labels.
#. #.
#: js/ui/windowManager.js:102 #: js/ui/windowManager.js:103
msgid "Revert Settings" msgid "Revert Settings"
msgstr "Ayarları Eski Haline Getir" msgstr "Ayarları Eski Haline Getir"
#: js/ui/windowManager.js:105 #: js/ui/windowManager.js:106
msgid "Keep Changes" msgid "Keep Changes"
msgstr "Değişiklikleri Sakla" msgstr "Değişiklikleri Sakla"
#: js/ui/windowManager.js:123 #: js/ui/windowManager.js:124
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1724,7 +1811,7 @@ msgstr[0] "Ayarlardaki değişiklikler %d saniye içinde eski haline döndürül
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. #. * the width of the window and the second is the height.
#: js/ui/windowManager.js:678 #: js/ui/windowManager.js:679
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d × %d" msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"
@ -1761,35 +1848,35 @@ msgstr "Her Zaman Üstte"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Her Zaman Görünür Çalışma Alanında" msgstr "Her Zaman Görünür Çalışma Alanında"
#: js/ui/windowMenu.js:105 #: js/ui/windowMenu.js:103
msgid "Move to Workspace Left" msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Soldaki Çalışma Alanına Taşı" msgstr "Soldaki Çalışma Alanına Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:110 #: js/ui/windowMenu.js:108
msgid "Move to Workspace Right" msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Sağdaki Çalışma Alanına Taşı" msgstr "Sağdaki Çalışma Alanına Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:115 #: js/ui/windowMenu.js:113
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Üstteki Çalışma Alanına Taşı" msgstr "Üstteki Çalışma Alanına Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:120 #: js/ui/windowMenu.js:118
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Alttaki Çalışma Alanına Taşı" msgstr "Alttaki Çalışma Alanına Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:136 #: js/ui/windowMenu.js:134
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Üstteki Monitöre Taşı" msgstr "Üstteki Monitöre Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:142 #: js/ui/windowMenu.js:140
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Alttaki Monitöre Taşı" msgstr "Alttaki Monitöre Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:148 #: js/ui/windowMenu.js:146
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Soldaki Monitöre Taşı" msgstr "Soldaki Monitöre Taşı"
#: js/ui/windowMenu.js:154 #: js/ui/windowMenu.js:152
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Sağdaki Monitöre Taşı" msgstr "Sağdaki Monitöre Taşı"
@ -1822,19 +1909,19 @@ msgstr[0] "%u Girdi"
msgid "System Sounds" msgid "System Sounds"
msgstr "Sistem Sesleri" msgstr "Sistem Sesleri"
#: src/main.c:381 #: src/main.c:372
msgid "Print version" msgid "Print version"
msgstr "Sürümü yazdır" msgstr "Sürümü yazdır"
#: src/main.c:387 #: src/main.c:378
msgid "Mode used by GDM for login screen" msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Oturum açma ekranında GDM tarafından kullanılan kip" msgstr "Oturum açma ekranında GDM tarafından kullanılan kip"
#: src/main.c:393 #: src/main.c:384
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Oturum açma ekranı için -“gdm” gibi- özel bir kip kullan" msgstr "Oturum açma ekranı için -“gdm” gibi- özel bir kip kullan"
#: src/main.c:399 #: src/main.c:390
msgid "List possible modes" msgid "List possible modes"
msgstr "Mevcut kipleri listele" msgstr "Mevcut kipleri listele"
@ -1860,6 +1947,18 @@ msgstr "Parola boş bırakılamaz"
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Kimlik doğrulama penceresi kullanıcı tarafından kapatıldı" msgstr "Kimlik doğrulama penceresi kullanıcı tarafından kapatıldı"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Olaylar"
#~ msgid "Notifications"
#~ msgstr "Bildirimler"
#~ msgid "Clear section"
#~ msgstr "Bölümü temizle"
#~ msgid "Media"
#~ msgstr "Ortam"
#~ msgid "GNOME Shell Extension Preferences" #~ msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
#~ msgstr "GNOME Kabuğu Eklenti Tercihleri" #~ msgstr "GNOME Kabuğu Eklenti Tercihleri"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1142,7 +1142,7 @@ _st_entry_icon_press_cb (ClutterActor *actor,
ClutterButtonEvent *event, ClutterButtonEvent *event,
StEntry *entry) StEntry *entry)
{ {
StEntryPrivate *priv = ST_ENTRY_PRIV (actor); StEntryPrivate *priv = ST_ENTRY_PRIV (entry);
if (actor == priv->primary_icon) if (actor == priv->primary_icon)
g_signal_emit (entry, entry_signals[PRIMARY_ICON_CLICKED], 0); g_signal_emit (entry, entry_signals[PRIMARY_ICON_CLICKED], 0);

View File

@ -420,7 +420,8 @@ _st_create_shadow_pipeline_from_actor (StShadow *shadow_spec,
CoglTexture *texture; CoglTexture *texture;
texture = clutter_texture_get_cogl_texture (CLUTTER_TEXTURE (actor)); texture = clutter_texture_get_cogl_texture (CLUTTER_TEXTURE (actor));
shadow_pipeline = _st_create_shadow_pipeline (shadow_spec, texture); if (texture)
shadow_pipeline = _st_create_shadow_pipeline (shadow_spec, texture);
} }
else else
{ {

View File

@ -448,6 +448,8 @@ load_pixbuf_thread (GTask *result,
g_task_return_error (result, error); g_task_return_error (result, error);
else if (pixbuf) else if (pixbuf)
g_task_return_pointer (result, g_object_ref (pixbuf), g_object_unref); g_task_return_pointer (result, g_object_ref (pixbuf), g_object_unref);
g_clear_object (&pixbuf);
} }
static GdkPixbuf * static GdkPixbuf *
@ -1038,18 +1040,22 @@ on_sliced_image_loaded (GObject *source_object,
GObject *cache = source_object; GObject *cache = source_object;
AsyncImageData *data = (AsyncImageData *)user_data; AsyncImageData *data = (AsyncImageData *)user_data;
GTask *task = G_TASK (res); GTask *task = G_TASK (res);
GList *list; GList *list, *pixbufs;
if (g_task_had_error (task)) if (g_task_had_error (task))
return; return;
for (list = g_task_propagate_pointer (task, NULL); list; list = list->next) pixbufs = g_task_propagate_pointer (task, NULL);
for (list = pixbufs; list; list = list->next)
{ {
ClutterActor *actor = load_from_pixbuf (GDK_PIXBUF (list->data)); ClutterActor *actor = load_from_pixbuf (GDK_PIXBUF (list->data));
clutter_actor_hide (actor); clutter_actor_hide (actor);
clutter_actor_add_child (data->actor, actor); clutter_actor_add_child (data->actor, actor);
} }
g_list_free_full (pixbufs, g_object_unref);
if (data->load_callback != NULL) if (data->load_callback != NULL)
data->load_callback (cache, data->load_callback_data); data->load_callback (cache, data->load_callback_data);
} }
@ -1057,12 +1063,7 @@ on_sliced_image_loaded (GObject *source_object,
static void static void
free_glist_unref_gobjects (gpointer p) free_glist_unref_gobjects (gpointer p)
{ {
GList *list = p; g_list_free_full (p, g_object_unref);
GList *iter;
for (iter = list; iter; iter = iter->next)
g_object_unref (iter->data);
g_list_free (list);
} }
static void static void

View File

@ -1,6 +1,6 @@
// -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*- // -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*-
// Test cases for Calendar markup parsing // Test cases for MessageList markup parsing
const JsUnit = imports.jsUnit; const JsUnit = imports.jsUnit;
const Pango = imports.gi.Pango; const Pango = imports.gi.Pango;
@ -8,7 +8,7 @@ const Pango = imports.gi.Pango;
const Environment = imports.ui.environment; const Environment = imports.ui.environment;
Environment.init(); Environment.init();
const Calendar = imports.ui.calendar; const MessageList = imports.ui.messageList;
// Assert that @input, assumed to be markup, gets "fixed" to @output, // Assert that @input, assumed to be markup, gets "fixed" to @output,
// which is valid markup. If @output is null, @input is expected to // which is valid markup. If @output is null, @input is expected to
@ -16,7 +16,7 @@ const Calendar = imports.ui.calendar;
function assertConverts(input, output) { function assertConverts(input, output) {
if (!output) if (!output)
output = input; output = input;
let fixed = Calendar._fixMarkup(input, true); let fixed = MessageList._fixMarkup(input, true);
JsUnit.assertEquals(output, fixed); JsUnit.assertEquals(output, fixed);
let parsed = false; let parsed = false;
@ -30,7 +30,7 @@ function assertConverts(input, output) {
// Assert that @input, assumed to be plain text, gets escaped to @output, // Assert that @input, assumed to be plain text, gets escaped to @output,
// which is valid markup. // which is valid markup.
function assertEscapes(input, output) { function assertEscapes(input, output) {
let fixed = Calendar._fixMarkup(input, false); let fixed = MessageList._fixMarkup(input, false);
JsUnit.assertEquals(output, fixed); JsUnit.assertEquals(output, fixed);
let parsed = false; let parsed = false;