Compare commits
19 Commits
wip/carlos
...
3.20.3
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
83bddd75a6 | |||
1169ccc331 | |||
d934cdee4f | |||
9ec231f603 | |||
9b5daf9094 | |||
bd1297f35c | |||
15aa1a5140 | |||
b2bf30165f | |||
e75d9a5237 | |||
aa65fc8b85 | |||
a15f33ac9c | |||
0b4cd7ed92 | |||
69086f8daa | |||
ae8ce15587 | |||
16e2953c6f | |||
dc257ee1c1 | |||
4baf217d74 | |||
7631ba5208 | |||
b31eddd208 |
33
NEWS
33
NEWS
@ -1,3 +1,36 @@
|
||||
3.20.3
|
||||
======
|
||||
* Fix grabbing random keys for disabled shortcuts [Rui; #766270]
|
||||
* Crash fixes [Marek, Rui; #751847, #767969]
|
||||
* Improve multi-monitor handling on wayland [Rui; #766528]
|
||||
* Don't create invalid UTF-8 window description strings [Rui; #765535]
|
||||
* Convert window titles and wm_class to UTF-8 [Rui; #752788]
|
||||
* Use kill() to force-quit unresponsive wayland clients [Olivier; #767464]
|
||||
* Fix window position when unmaximizing via DND on wayland [Olivier; #764180]
|
||||
* Avoid full window redraws when using extended frame sync [Florian; #767798]
|
||||
* Fix missing frame border around GTK+ dialogs [Florian; #745060]
|
||||
* Improve X11 <-> wayland copy and paste interaction [Carlos; #768007]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Marek Chalupa, Olivier Fourdan, Carlos Garnacho, Rui Matos, Florian Müllner
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
Kjartan Maraas [nb], Muhammet Kara [tr], Andika Triwidada [id]
|
||||
|
||||
3.20.2
|
||||
======
|
||||
* Notify clients of pending modifier state changes [Rui; #748526]
|
||||
* Add get_is_builtin_display_on() method [Florian; #765267]
|
||||
* Fix 2-finger titlebar taps on wayland [Carlos; #764519]
|
||||
* Misc. bug fixes [Florian, Victor, Jonas; #765058, #765252, #765062]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Jonas Ådahl, Olivier Fourdan, Carlos Garnacho, Rui Matos, Florian Müllner,
|
||||
Victor Toso
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
GNOME Translation Robot [ja], Tiago Santos [pt]
|
||||
|
||||
3.20.1
|
||||
======
|
||||
* Constrain window move/resizes on wayland as on X11 [Rui; #748819]
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ AC_PREREQ(2.62)
|
||||
|
||||
m4_define([mutter_major_version], [3])
|
||||
m4_define([mutter_minor_version], [20])
|
||||
m4_define([mutter_micro_version], [1])
|
||||
m4_define([mutter_micro_version], [3])
|
||||
|
||||
m4_define([mutter_version],
|
||||
[mutter_major_version.mutter_minor_version.mutter_micro_version])
|
||||
|
48
po/id.po
48
po/id.po
@ -8,18 +8,18 @@
|
||||
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2015.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||
"Project-Id-Version: mutter gnome-3-20\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-21 11:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 19:04+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-10 20:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 04:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
|
||||
@ -454,22 +454,22 @@ msgstr "Pindah ke VT 11"
|
||||
msgid "Switch to VT 12"
|
||||
msgstr "Pindah ke VT 12"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:364
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
|
||||
msgid "Built-in display"
|
||||
msgstr "Tampilan bawaan"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:391
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tak Dikenal"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:393
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
|
||||
msgid "Unknown Display"
|
||||
msgstr "Tampilan Tak Dikenal"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
||||
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:401
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manajer komposit lain telah berjalan pada layar %i pada tampilan \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/bell.c:185
|
||||
#: ../src/core/bell.c:194
|
||||
msgid "Bell event"
|
||||
msgstr "Bel peristiwa"
|
||||
|
||||
@ -512,40 +512,44 @@ msgstr "_Tunggu"
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr "_Matikan Paksa"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:562
|
||||
#: ../src/core/display.c:555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "Gagal membuka tampilan X Window System '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:176
|
||||
#: ../src/core/main.c:181
|
||||
msgid "Disable connection to session manager"
|
||||
msgstr "Menonaktifkan koneksi ke manajer sesi"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:182
|
||||
#: ../src/core/main.c:187
|
||||
msgid "Replace the running window manager"
|
||||
msgstr "Mengganti manajer jendela yang tengah berjalan"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:188
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
msgid "Specify session management ID"
|
||||
msgstr "Tentukan kode pengaturan sesi"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
#: ../src/core/main.c:198
|
||||
msgid "X Display to use"
|
||||
msgstr "Tampilan X yang digunakna"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:199
|
||||
#: ../src/core/main.c:204
|
||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||
msgstr "Aktifkan sesi dari berkas simpanan"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:205
|
||||
#: ../src/core/main.c:210
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "Buat panggilan X selaras"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:212
|
||||
#: ../src/core/main.c:217
|
||||
msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgstr "Jalankan sebagai kompositor wayland"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:220
|
||||
#: ../src/core/main.c:223
|
||||
msgid "Run as a nested compositor"
|
||||
msgstr "Jalankan sebagai kompositor bersarang"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:231
|
||||
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
msgstr "Jalankan sebagai server tampilan penuh, ketimbang tampilan bersarang"
|
||||
|
||||
@ -573,12 +577,12 @@ msgstr "Cetak versi"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Pengaya Mutter yang dipakai"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:2004
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Area kerja %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:525
|
||||
#: ../src/core/screen.c:521
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
||||
@ -587,12 +591,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Tampilan \"%s\" sudah memiliki manajer jendela; cobalah gunakan pilihan --"
|
||||
"replace untuk mengganti manajer jendela saat ini."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:607
|
||||
#: ../src/core/screen.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Layar %d pada tampilan '%s' tidak benar\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/util.c:118
|
||||
#: ../src/core/util.c:121
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Muter dikompilasi tanpa dukungan mode riuh\n"
|
||||
|
||||
|
432
po/nb.po
432
po/nb.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Norwegian bokmål translation of mutter.
|
||||
# Copyright © 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2002-2015.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2002-2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter 3.15.x\n"
|
||||
"Project-Id-Version: mutter 3.20.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-19 21:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-19 21:24+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 18:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 19:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -448,22 +448,22 @@ msgstr "Bytt til VT 11"
|
||||
msgid "Switch to VT 12"
|
||||
msgstr "Bytt til VT 12"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:364
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
|
||||
msgid "Built-in display"
|
||||
msgstr "Innebygget skjerm"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:391
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:393
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
|
||||
msgid "Unknown Display"
|
||||
msgstr "Ukjent skjerm"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
||||
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:401
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"."
|
||||
msgstr "En annen compositing manager kjører skjerm %i på display «%s»."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/bell.c:185
|
||||
#: ../src/core/bell.c:194
|
||||
msgid "Bell event"
|
||||
msgstr "Klokkehendelse"
|
||||
|
||||
@ -506,40 +506,44 @@ msgstr "_Vent"
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr "_Tvungen nedstenging"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:562
|
||||
#: ../src/core/display.c:555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "Feil under åpning av X Window System skjerm «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:176
|
||||
#: ../src/core/main.c:181
|
||||
msgid "Disable connection to session manager"
|
||||
msgstr "Deaktiver tilkobling til sesjonshåndtereren"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:182
|
||||
#: ../src/core/main.c:187
|
||||
msgid "Replace the running window manager"
|
||||
msgstr "Erstatt kjørende vindushåndterer"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:188
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
msgid "Specify session management ID"
|
||||
msgstr "Oppgi sesjonshåndterings-ID"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
#: ../src/core/main.c:198
|
||||
msgid "X Display to use"
|
||||
msgstr "X-skjerm som skal brukes"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:199
|
||||
#: ../src/core/main.c:204
|
||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||
msgstr "Initier sesjonen fra en lagret fil"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:205
|
||||
#: ../src/core/main.c:210
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "Gjør X-kall synkrone"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:212
|
||||
#: ../src/core/main.c:217
|
||||
msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgstr "Kjør som en wayland-kompositør"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:220
|
||||
#: ../src/core/main.c:223
|
||||
msgid "Run as a nested compositor"
|
||||
msgstr "Kjør som en nøstet kompositør"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:231
|
||||
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
msgstr "Kjør som en full skjermtjener, heller enn nøstet"
|
||||
|
||||
@ -565,24 +569,26 @@ msgstr "Skriv versjonsnummer"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Mutter-tillegg som skal brukes"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:2004
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbeidsområde %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:525
|
||||
#: ../src/core/screen.c:521
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
||||
"to replace the current window manager."
|
||||
msgstr "Skjerm «%s» har allerede en vindushåndterer; prøv å bruke flagget --replace for å erstatte aktiv vindushåndterer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skjerm «%s» har allerede en vindushåndterer; prøv å bruke flagget --replace "
|
||||
"for å erstatte aktiv vindushåndterer."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:607
|
||||
#: ../src/core/screen.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Skjerm %d på display «%s» er ugyldig\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/util.c:118
|
||||
#: ../src/core/util.c:121
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Mutter er kompilert uten støtte for «verbose» modus\n"
|
||||
|
||||
@ -598,383 +604,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (on %s)"
|
||||
msgstr "%s (på %s)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit "
|
||||
#~ "the format"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Blandingsformat er «blend/bg_color/fg_color/alpha», «%s» passer ikke i "
|
||||
#~ "formatet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke lese alpha-verdi «%s» i blandet farge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
|
||||
#~ msgstr "Alpha-verdi «%s» i blandet farge er ikke mellom 0.0 og 1.0"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the "
|
||||
#~ "format"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skyggeformatet er «shade/base_color/factor», «%s» passer ikke i formatet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke lese skyggefaktor «%s» i skyggelagt farge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
|
||||
#~ msgstr "Skyggefaktor «%s» i skyggelagt farge er negativ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not parse color \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke lese farge «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykk inneholder tegn «%s» som ikke er tillatt"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not "
|
||||
#~ "be parsed"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykk inneholder flyttall «%s» som ikke kunne tolkes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykk inneholder heltall «%s» som ikke kunne tolkes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this "
|
||||
#~ "text: \"%s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Koordinatuttrykket inneholdt en ukjent operator ved begynnelsen av denne "
|
||||
#~ "teksten: «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket var tomt eller ble ikke forstått"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression results in division by zero"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket resulterer i divisjon med null"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket prøver å bruke mod-operator på et flyttall"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket har en operator «%s» hvor en operand var ventet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket hadde en operand hvor en operator var ventet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket sluttet med en operator i stedet for en operand"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with "
|
||||
#~ "no operand in between"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Koordinatuttrykket har en operator «%c» etter en operator «%c» og ingen "
|
||||
#~ "operand mellom dem."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket haddeen ukjent variabel eller konstant «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
|
||||
#~ msgstr "Tolkeren for koordinatuttrykk oversteg buffergrensen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
|
||||
#~ msgstr "Koordinatuttrykket hadde en parantes slutt uten parantes start"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Koordinatuttrykket hadde en åpen parantes uten en avsluttende parantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Koordinatuttrykket ser ikke ut til å ha noen operatorer eller operander"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Tema inneholdt et uttrykk som resulterte i en feil: %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
|
||||
#~ "specified for this frame style"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<button function=«%s» state=«%s» draw_ops=«ett-eller-annet»/> må "
|
||||
#~ "spesifiseres for denne rammestilen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/"
|
||||
#~ ">"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Mangler <frame state=«%s» resize=«%s» focus=«%s» stil=«ett-eller-annet»/>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Klarte ikke å laste tema «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "<%s> er ikke satt for tema «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
|
||||
#~ "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ingen rammestil satt for vindutype «%s» i tema «%s», legg til et <window "
|
||||
#~ "type=«%s» style_set=«ett-eller-annet»/>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Brukerdefinerte konstanter må begynne med stor bokstav; «%s» gjør ikke det"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
|
||||
#~ msgstr "Konstant «%s» er allerede definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Ingen «%s»-attributt på element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Line %d character %d: %s"
|
||||
#~ msgstr "Linje %d tegn %d: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Attributt «%s» gjentatt to ganger på samme <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
|
||||
#~ msgstr "Attributt «%s» er ugyldig på <%s>-element i denne konteksten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke lese «%s» som et heltall"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke etterslepende tegn «%s» i streng «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Integer %ld must be positive"
|
||||
#~ msgstr "Heltall %ld må være positivt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
|
||||
#~ msgstr "Heltall %ld er for stort, maksimalverdien er %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke lese «%s» som et flyttall"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Bolske verdier må være «sann» eller «usann» ikke «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
|
||||
#~ msgstr "Vinkelen må være mellom 0.0 og 360.0, var %g\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Alpha må være mellom 0.0 (usynlig) og 1.0 (helt ugjennomsiktig), var %g\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
|
||||
#~ "large,x-large,xx-large)\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ugyldig skalering av tittel «%s» (må være en av xx-small,x-small,small,"
|
||||
#~ "medium,large,x-large,xx-large)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
|
||||
#~ msgstr "<%s> navn «%s» brukt på nytt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
|
||||
#~ msgstr "<%s> opphav «%s» er ikke definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
|
||||
#~ msgstr "<%s> geometri «%s» er ikke definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<%s> må spesifisere enten en geometri eller et opphav som har geometri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
|
||||
#~ msgstr "Du må oppgi en bakgrunn for at en alpha-verdi skal ha mening"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Ukjent type «%s» på <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Ukjent style_set «%s» på <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
|
||||
#~ msgstr "Vindutype «%s» er allerede tildelt et stilsett"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Element <%s> er ikke tillatt under <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio"
|
||||
#~ "\" for buttons"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kan ikke spesifisere både «button_width»/«button_height» og "
|
||||
#~ "«aspect_ratio» for knapper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Distance \"%s\" is unknown"
|
||||
#~ msgstr "Avstand «%s» er ukjent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
|
||||
#~ msgstr "Aspektrate «%s» er ukjent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Border \"%s\" is unknown"
|
||||
#~ msgstr "Grense «%s» er ukjent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Ingen «start_angle» eller «from»-attributt på element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Ingen «extent_angle» eller «to»-attributt <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke verdi «%s» for gradienttype"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke fyll-type «%s» for <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke tilstand «%s» for element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke skygge «%s» for element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Forsto ikke pil «%s» for element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
|
||||
#~ msgstr "Ingen <draw_ops> kalt «%s» er definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Hvis du tar med draw_ops «%s» her vil dette lage en sirkulær referanse"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
|
||||
#~ msgstr "Ukjent posisjon «%s» for rammesdel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frame style already has a piece at position %s"
|
||||
#~ msgstr "Rammestil har allerede en del i posisjon %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
|
||||
#~ msgstr "Ingen <draw_ops> med navn «%s» er definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown function \"%s\" for button"
|
||||
#~ msgstr "Ukjent funksjon «%s» for knapp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Knappefunksjon «%s» eksisterer ikke i denne versjonen (%d, trenger %d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown state \"%s\" for button"
|
||||
#~ msgstr "Ukjent tilstand «%s» for knapp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
|
||||
#~ msgstr "Rammestil har allerede en knapp for funksjon %s tilstand %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
|
||||
#~ msgstr "«%s» er ikke en gyldig verdi for fokusattributt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
|
||||
#~ msgstr "«%s» er ikke en gyldig verdi for tilstandsattributt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
|
||||
#~ msgstr "En stil med navn «%s» er ikke definert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
|
||||
#~ msgstr "«%s» er ikke en gyldig verdi for attributt for endring av størrelse"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
|
||||
#~ "states"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skal ikke være noen «resize»-attributt på <%s>-element for maksimert/"
|
||||
#~ "skyggelagt tilstand"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skal ikke være noen «resize»-attributt på <%s>-element for maksimert "
|
||||
#~ "tilstand"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Stil er allerede spesifisert for tilstand %s størrelsesendring %s fokus %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
|
||||
#~ msgstr "Stil er allerede spesifisert for tilstand %s fokus %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a "
|
||||
#~ "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two "
|
||||
#~ "elements)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kan ikke ha to draw_ops for et <piece>-element (tema spesifiserte en "
|
||||
#~ "draw_ops-attributt i tillegg til et <draw_ops>-element, eller så "
|
||||
#~ "spesifiserte det to elementer)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a "
|
||||
#~ "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two "
|
||||
#~ "elements)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kan ikke ha to draw_ops for et <button>-element (tema spesifiserte en "
|
||||
#~ "draw_ops-attributt i tillegg til et <draw_ops>-element, eller det "
|
||||
#~ "spesifiserte to elementer)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
|
||||
#~ "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two "
|
||||
#~ "elements)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kan ikke ha to draw_ops for et <menu_icon>-element (tema spesifiserte en "
|
||||
#~ "draw_ops-attributt i tillegg til et <draw_ops>-element, eller det "
|
||||
#~ "spesifiserte to elementer)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bad version specification '%s'"
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig versjonspesifikasjon «%s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
|
||||
#~ "theme-2.xml"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "«version»-attributt kan ikke brukes i metacity-theme-1.xml eller metacity-"
|
||||
#~ "theme-2.xml"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
|
||||
#~ msgstr "Tema krever versjon %s men siste støttede temaversjon er %d.%d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Ytterste element i temaet må være <metacity_theme> ikke <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Element <%s> er ikke tillatt inne i et name/author/date/description "
|
||||
#~ "element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
|
||||
#~ msgstr "Element <%s> er ikke tillatt inne i et <constand> element"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Element <%s> er ikke tillatt inne i et avstand/kant/aspektrate-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
|
||||
#~ msgstr "Element <%s> er ikke tillatt inne i et element for tegneoperasjon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
|
||||
#~ msgstr "Element <%s> er ikke tillatt inne i et <%s>-element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No draw_ops provided for frame piece"
|
||||
#~ msgstr "Ingen draw_ops tilbys for rammedelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No draw_ops provided for button"
|
||||
#~ msgstr "Ingen draw_ops tilbys for knappen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No text is allowed inside element <%s>"
|
||||
#~ msgstr "Ingen tekst er tillatt inne i element <%s>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<%s> specified twice for this theme"
|
||||
#~ msgstr "<%s> spesifisert to ganger for dette temaet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Fant ikke en gyldig fil for tema %s\n"
|
||||
|
73
po/pt.po
73
po/pt.po
@ -3,21 +3,22 @@
|
||||
# Distributed under the same licence as the metacity package
|
||||
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
|
||||
# Tiago Santos <tiagofsantos81@sapo.pt>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-07 22:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 08:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 13:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 16:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
|
||||
@ -41,7 +42,6 @@ msgid "Move window to workspace 4"
|
||||
msgstr "Mover janela para a área de trabalho 4"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:6
|
||||
#| msgid "Move window to workspace 1"
|
||||
msgid "Move window to last workspace"
|
||||
msgstr "Mover janela para a última área de trabalho"
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Switch applications"
|
||||
msgstr "Mudar de aplicações"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:16
|
||||
#| msgid "Switch applications"
|
||||
msgid "Switch to previous application"
|
||||
msgstr "Mudar para a aplicação anterior"
|
||||
|
||||
@ -91,7 +90,6 @@ msgid "Switch windows"
|
||||
msgstr "Mudar de janelas"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:18
|
||||
#| msgid "Switch windows"
|
||||
msgid "Switch to previous window"
|
||||
msgstr "Mudar para a janela anterior"
|
||||
|
||||
@ -100,7 +98,6 @@ msgid "Switch windows of an application"
|
||||
msgstr "Alternar entre janelas de uma aplicação"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:20
|
||||
#| msgid "Switch windows of an application"
|
||||
msgid "Switch to previous window of an application"
|
||||
msgstr "Mudar para a janela anterior de uma aplicação"
|
||||
|
||||
@ -109,7 +106,6 @@ msgid "Switch system controls"
|
||||
msgstr "Alternar entre controlos de sistema"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:22
|
||||
#| msgid "Switch system controls"
|
||||
msgid "Switch to previous system control"
|
||||
msgstr "Mudar para o controlo de sistema anterior"
|
||||
|
||||
@ -126,7 +122,6 @@ msgid "Switch windows of an app directly"
|
||||
msgstr "Alternar diretamente entre janelas de uma aplicação"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:26
|
||||
#| msgid "Switch windows of an application"
|
||||
msgid "Switch directly to previous window of an app"
|
||||
msgstr "Mudar diretamente para a janela anterior de uma aplicação"
|
||||
|
||||
@ -135,7 +130,6 @@ msgid "Switch system controls directly"
|
||||
msgstr "Alternar diretamente entre controlos de sistema"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:28
|
||||
#| msgid "Switch system controls"
|
||||
msgid "Switch directly to previous system control"
|
||||
msgstr "Mudar diretamente para o controlo de sistema anterior"
|
||||
|
||||
@ -160,7 +154,6 @@ msgid "Switch to workspace 4"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho 4"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:34
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to last workspace"
|
||||
msgstr "Mudar para a última área de trabalho 1"
|
||||
|
||||
@ -415,81 +408,69 @@ msgid "Cancel tab popup"
|
||||
msgstr "Cancelar o popup de tabulador"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:1
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 1"
|
||||
msgstr "Alternar para a área de trabalho 1"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:2
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 2"
|
||||
msgid "Switch to VT 2"
|
||||
msgstr "Alternar para a área de trabalho 2"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:3
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 3"
|
||||
msgid "Switch to VT 3"
|
||||
msgstr "Alternar para a área de trabalho 3"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:4
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 4"
|
||||
msgid "Switch to VT 4"
|
||||
msgstr "Alternar para a área de trabalho 4"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:5
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 5"
|
||||
msgid "Switch to VT 5"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 5"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:6
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 6"
|
||||
msgid "Switch to VT 6"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 6"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:7
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 7"
|
||||
msgid "Switch to VT 7"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 7"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:8
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 8"
|
||||
msgid "Switch to VT 8"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 8"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:9
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 9"
|
||||
msgid "Switch to VT 9"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 9"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:10
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 10"
|
||||
msgid "Switch to VT 10"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 10"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:11
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 11"
|
||||
msgid "Switch to VT 11"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 11"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:12
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 12"
|
||||
msgid "Switch to VT 12"
|
||||
msgstr "Mover para a área de trabalho 12"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:496
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
|
||||
msgid "Built-in display"
|
||||
msgstr "Ecrã embutido"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:522
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:524
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
|
||||
msgid "Unknown Display"
|
||||
msgstr "Ecrã desconhecido"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
||||
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:532
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
@ -505,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Já se encontra em execução outro gestor de janelas no ecrã %i do monitor \"%s"
|
||||
"\"."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/bell.c:185
|
||||
#: ../src/core/bell.c:194
|
||||
msgid "Bell event"
|
||||
msgstr "Evento de campainha"
|
||||
|
||||
@ -534,40 +515,45 @@ msgstr "_Aguardar"
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr "_Forçar terminar"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:563
|
||||
#: ../src/core/display.c:555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir ecrã \"%s\" do sistema Janelas X\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:176
|
||||
#: ../src/core/main.c:181
|
||||
msgid "Disable connection to session manager"
|
||||
msgstr "Desativar a ligação ao gestor de sessão"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:182
|
||||
#: ../src/core/main.c:187
|
||||
msgid "Replace the running window manager"
|
||||
msgstr "Substituir o gestor de janelas em execução"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:188
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
msgid "Specify session management ID"
|
||||
msgstr "Especificar a ID de gestão de sessão"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
#: ../src/core/main.c:198
|
||||
msgid "X Display to use"
|
||||
msgstr "Ecrã X a utilizar"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:199
|
||||
#: ../src/core/main.c:204
|
||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||
msgstr "Inicializar a sessão a partir de um ficheiro de gravação de sessão"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:205
|
||||
#: ../src/core/main.c:210
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "Fazer as chamadas X sincronamente"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:212
|
||||
#: ../src/core/main.c:217
|
||||
msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgstr "Executar como compositor wayland"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:220
|
||||
#: ../src/core/main.c:223
|
||||
#| msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgid "Run as a nested compositor"
|
||||
msgstr "Executar como compositor aninhado"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:231
|
||||
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
msgstr "Executar como servidor de ecrã completo, em vez de aninhado"
|
||||
|
||||
@ -595,16 +581,13 @@ msgstr "Imprimir a versão"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Extensão Mutter a utilizar"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:2004
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:525
|
||||
#: ../src/core/screen.c:521
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
#| "replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
||||
"to replace the current window manager."
|
||||
@ -612,12 +595,12 @@ msgstr ""
|
||||
"O ecrã \"%s\" já tem um gestor de janelas; tente utilizar a opção --replace "
|
||||
"para substituir o gestor de janelas atual."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:607
|
||||
#: ../src/core/screen.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "Ecrã %d no monitor \"%s\" é inválido\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/util.c:118
|
||||
#: ../src/core/util.c:121
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "O Mutter foi compilado sem suporte para modo verboso\n"
|
||||
|
||||
|
82
po/tr.po
82
po/tr.po
@ -6,22 +6,22 @@
|
||||
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.
|
||||
# İlker DAĞLI <ilker@ilkerdagli.info>, 2011.
|
||||
# Muhammed EKEN <gnome@m-eken.com>, 2011.
|
||||
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015.
|
||||
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-21 23:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 15:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-10 20:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 22:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
|
||||
@ -73,12 +73,10 @@ msgid "Move window one monitor to the right"
|
||||
msgstr "Pencereyi sağdaki monitöre taşı"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:13
|
||||
#| msgid "Move window one workspace up"
|
||||
msgid "Move window one monitor up"
|
||||
msgstr "Pencereyi üstteki monitöre taşı"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:14
|
||||
#| msgid "Move window one workspace down"
|
||||
msgid "Move window one monitor down"
|
||||
msgstr "Pencereyi alttaki monitöre taşı"
|
||||
|
||||
@ -99,12 +97,10 @@ msgid "Switch to previous window"
|
||||
msgstr "Önceki pencereye geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:19
|
||||
#| msgid "Move between windows of an application immediately"
|
||||
msgid "Switch windows of an application"
|
||||
msgstr "Uygulamanın pencereleri arasında geçiş yap"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:20
|
||||
#| msgid "Move between windows of an application immediately"
|
||||
msgid "Switch to previous window of an application"
|
||||
msgstr "Uygulamanın bir önceki penceresine geç"
|
||||
|
||||
@ -125,7 +121,6 @@ msgid "Switch directly to previous window"
|
||||
msgstr "Önceki pencereye doğrudan geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:25
|
||||
#| msgid "Move between windows of an application immediately"
|
||||
msgid "Switch windows of an app directly"
|
||||
msgstr "Uygulamanın pencereleri arasında anında geçiş yap"
|
||||
|
||||
@ -142,7 +137,6 @@ msgid "Switch directly to previous system control"
|
||||
msgstr "Önceki sistem denetimine doğrudan geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:29
|
||||
#| msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
|
||||
msgid "Hide all normal windows"
|
||||
msgstr "Tüm normal pencereleri gizle"
|
||||
|
||||
@ -163,27 +157,22 @@ msgid "Switch to workspace 4"
|
||||
msgstr "Çalışma alanı 4'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:34
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to last workspace"
|
||||
msgstr "Son çalışma alanına geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:35
|
||||
#| msgid "Move to Workspace _Left"
|
||||
msgid "Move to workspace left"
|
||||
msgstr "Soldaki çalışma alanına taşı"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:36
|
||||
#| msgid "Move to Workspace R_ight"
|
||||
msgid "Move to workspace right"
|
||||
msgstr "Sağdaki çalışma alanına taşı"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:37
|
||||
#| msgid "Move to Workspace _Left"
|
||||
msgid "Move to workspace above"
|
||||
msgstr "Üstteki çalışma alanına taşı"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:38
|
||||
#| msgid "Move to Workspace _Down"
|
||||
msgid "Move to workspace below"
|
||||
msgstr "Alttaki çalışma alanına taşı"
|
||||
|
||||
@ -192,7 +181,6 @@ msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-system.xml.in.h:2
|
||||
#| msgid "Show the panel's main menu"
|
||||
msgid "Show the run command prompt"
|
||||
msgstr "Komut çalıştırma istemini göster"
|
||||
|
||||
@ -245,14 +233,12 @@ msgid "Resize window"
|
||||
msgstr "Pencereyi yeniden boyutlandır"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-windows.xml.in.h:12
|
||||
#| msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
|
||||
msgid "Toggle window on all workspaces or one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pencerenin tüm çalışma alanlarında veya sadece bir tanesi üzerinde olmasını "
|
||||
"seç"
|
||||
|
||||
#: ../data/50-mutter-windows.xml.in.h:13
|
||||
#| msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
|
||||
msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pencere eğer başkası tarafından kapatılmışsa yukarı çıkar, yoksa aşağıya it"
|
||||
@ -374,11 +360,6 @@ msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving"
|
||||
msgstr "Odak değişikliklerini işaretçi hareketi durana kadar ertele"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
|
||||
#| "the focused window will be automatically raised after a delay specified "
|
||||
#| "by the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window "
|
||||
#| "to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
|
||||
"the focus will not be changed immediately when entering a window, but only "
|
||||
@ -433,81 +414,69 @@ msgid "Cancel tab popup"
|
||||
msgstr "Sekmeyi yeni pencerede açmayı iptal et"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:1
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 1"
|
||||
msgstr "VT 1'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:2
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 2"
|
||||
msgid "Switch to VT 2"
|
||||
msgstr "VT 2'ye geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:3
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 3"
|
||||
msgid "Switch to VT 3"
|
||||
msgstr "VT 3'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:4
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 4"
|
||||
msgid "Switch to VT 4"
|
||||
msgstr "VT 4'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:5
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 5"
|
||||
msgid "Switch to VT 5"
|
||||
msgstr "VT 5'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:6
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 6"
|
||||
msgid "Switch to VT 6"
|
||||
msgstr "VT 6'ya geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:7
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 7"
|
||||
msgid "Switch to VT 7"
|
||||
msgstr "VT 7'ye geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:8
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 8"
|
||||
msgstr "VT 8'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:9
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 9"
|
||||
msgstr "VT 9'a geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:10
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 10"
|
||||
msgstr "VT 10'a geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:11
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 11"
|
||||
msgstr "VT 11'e geç"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:12
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to VT 12"
|
||||
msgstr "VT 12'ye geç"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:364
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
|
||||
msgid "Built-in display"
|
||||
msgstr "Yerleşik ekran"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:391
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:393
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
|
||||
msgid "Unknown Display"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen Ekran"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
||||
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:401
|
||||
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
@ -523,7 +492,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"%2$s\" monitöründeki %1$i ekranında zaten başka bir birleştirme yöneticisi "
|
||||
"çalışıyor."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/bell.c:185
|
||||
#: ../src/core/bell.c:194
|
||||
msgid "Bell event"
|
||||
msgstr "Etkinlik zili"
|
||||
|
||||
@ -552,40 +521,44 @@ msgstr "_Bekle"
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr "_Sonlandır"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:562
|
||||
#: ../src/core/display.c:555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "X Pencere Sistemi '%s' ekranı açılamadı\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:176
|
||||
#: ../src/core/main.c:181
|
||||
msgid "Disable connection to session manager"
|
||||
msgstr "Ortam yöneticisine olan bağlantıyı kapat"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:182
|
||||
#: ../src/core/main.c:187
|
||||
msgid "Replace the running window manager"
|
||||
msgstr "Çalışan pencere yöneticisinin yerini al"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:188
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
msgid "Specify session management ID"
|
||||
msgstr "Ortam yönetim ID'sini belirtin"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:193
|
||||
#: ../src/core/main.c:198
|
||||
msgid "X Display to use"
|
||||
msgstr "Kullanılacak X Ekranı"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:199
|
||||
#: ../src/core/main.c:204
|
||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||
msgstr "Ortamı kayıtlı dosyadan başlat"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:205
|
||||
#: ../src/core/main.c:210
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "X çağrılarını eşazamanlı yap"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:212
|
||||
#: ../src/core/main.c:217
|
||||
msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgstr "Bir wayland dizgicisi olarak çalıştır"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:220
|
||||
#: ../src/core/main.c:223
|
||||
msgid "Run as a nested compositor"
|
||||
msgstr "Yuvalanmış dizgici olarak çalıştır"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/main.c:231
|
||||
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
msgstr "İç içe değil tam ekran sunucusu olarak çalıştır"
|
||||
|
||||
@ -611,16 +584,13 @@ msgstr "Sürümü yazdır"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Kullanılacak Mutter eklentisi"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:2004
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:525
|
||||
#: ../src/core/screen.c:521
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
|
||||
#| "replace option to replace the current window manager.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
||||
"to replace the current window manager."
|
||||
@ -629,12 +599,12 @@ msgstr ""
|
||||
"yöneticisinin yerine bir başkasını koymak için --replace seçeneğini "
|
||||
"kullanmayı deneyin."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/screen.c:607
|
||||
#: ../src/core/screen.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
|
||||
msgstr "'%2$s' X oturumundaki ekran %1$d geçersiz\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/util.c:118
|
||||
#: ../src/core/util.c:121
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
|
||||
msgstr "Mutter, ayrıntılı kip desteği olmadan derlenmiş\n"
|
||||
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ struct _MetaSurfaceActorPrivate
|
||||
cairo_region_t *input_region;
|
||||
|
||||
/* Freeze/thaw accounting */
|
||||
guint needs_damage_all : 1;
|
||||
cairo_region_t *pending_damage;
|
||||
guint frozen : 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
@ -261,9 +261,8 @@ meta_surface_actor_process_damage (MetaSurfaceActor *self,
|
||||
* here on the off chance that this will stop the corresponding
|
||||
* texture_from_pixmap from being update.
|
||||
*
|
||||
* needs_damage_all tracks that some unknown damage happened while the
|
||||
* window was frozen so that when the window becomes unfrozen we can
|
||||
* issue a full window update to cover any lost damage.
|
||||
* pending_damage tracks any damage that happened while the window was
|
||||
* frozen so that when can apply it when the window becomes unfrozen.
|
||||
*
|
||||
* It should be noted that this is an unreliable mechanism since it's
|
||||
* quite likely that drivers will aim to provide a zero-copy
|
||||
@ -271,7 +270,12 @@ meta_surface_actor_process_damage (MetaSurfaceActor *self,
|
||||
* any drawing done to the window is always immediately reflected in the
|
||||
* texture regardless of damage event handling.
|
||||
*/
|
||||
priv->needs_damage_all = TRUE;
|
||||
cairo_rectangle_int_t rect = { .x = x, .y = y, .width = width, .height = height };
|
||||
|
||||
if (!priv->pending_damage)
|
||||
priv->pending_damage = cairo_region_create_rectangle (&rect);
|
||||
else
|
||||
cairo_region_union_rectangle (priv->pending_damage, &rect);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -332,16 +336,21 @@ meta_surface_actor_set_frozen (MetaSurfaceActor *self,
|
||||
|
||||
priv->frozen = frozen;
|
||||
|
||||
if (!frozen && priv->needs_damage_all)
|
||||
if (!frozen && priv->pending_damage)
|
||||
{
|
||||
/* Since we ignore damage events while a window is frozen for certain effects
|
||||
* we may need to issue an update_area() covering the whole pixmap if we
|
||||
* don't know what real damage has happened. */
|
||||
int i, n_rects = cairo_region_num_rectangles (priv->pending_damage);
|
||||
cairo_rectangle_int_t rect;
|
||||
|
||||
meta_surface_actor_process_damage (self, 0, 0,
|
||||
clutter_actor_get_width (CLUTTER_ACTOR (priv->texture)),
|
||||
clutter_actor_get_height (CLUTTER_ACTOR (priv->texture)));
|
||||
priv->needs_damage_all = FALSE;
|
||||
/* Since we ignore damage events while a window is frozen for certain effects
|
||||
* we need to apply the tracked damage now. */
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < n_rects; i++)
|
||||
{
|
||||
cairo_region_get_rectangle (priv->pending_damage, i, &rect);
|
||||
meta_surface_actor_process_damage (self, rect.x, rect.y,
|
||||
rect.width, rect.height);
|
||||
}
|
||||
g_clear_pointer (&priv->pending_damage, cairo_region_destroy);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -1379,8 +1379,8 @@ meta_display_grab_accelerator (MetaDisplay *display,
|
||||
MetaKeyBindingManager *keys = &display->key_binding_manager;
|
||||
MetaKeyBinding *binding;
|
||||
MetaKeyGrab *grab;
|
||||
MetaKeyCombo combo;
|
||||
MetaResolvedKeyCombo resolved_combo;
|
||||
MetaKeyCombo combo = { 0 };
|
||||
MetaResolvedKeyCombo resolved_combo = { 0 };
|
||||
|
||||
if (!meta_parse_accelerator (accelerator, &combo))
|
||||
{
|
||||
|
@ -326,6 +326,10 @@ gboolean
|
||||
meta_parse_accelerator (const char *accel,
|
||||
MetaKeyCombo *combo)
|
||||
{
|
||||
g_return_val_if_fail (combo != NULL, FALSE);
|
||||
|
||||
*combo = (MetaKeyCombo) { 0 };
|
||||
|
||||
if (!accel[0] || strcmp (accel, "disabled") == 0)
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
||||
@ -336,7 +340,11 @@ gboolean
|
||||
meta_parse_modifier (const char *accel,
|
||||
MetaVirtualModifier *mask)
|
||||
{
|
||||
MetaKeyCombo combo;
|
||||
MetaKeyCombo combo = { 0 };
|
||||
|
||||
g_return_val_if_fail (mask != NULL, FALSE);
|
||||
|
||||
*mask = 0;
|
||||
|
||||
if (accel == NULL || !accel[0] || strcmp (accel, "disabled") == 0)
|
||||
return TRUE;
|
||||
|
@ -761,12 +761,18 @@ sync_client_window_mapped (MetaWindow *window)
|
||||
static void
|
||||
meta_window_update_desc (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
g_autofree gchar *title = NULL;
|
||||
|
||||
g_clear_pointer (&window->desc, g_free);
|
||||
|
||||
if (window->title)
|
||||
title = g_utf8_substring (window->title, 0,
|
||||
MIN (10, g_utf8_strlen (window->title, -1)));
|
||||
|
||||
if (window->client_type == META_WINDOW_CLIENT_TYPE_X11)
|
||||
{
|
||||
if (window->title)
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("0x%lx (%.10s)", window->xwindow, window->title);
|
||||
if (title)
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("0x%lx (%s)", window->xwindow, title);
|
||||
else
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("0x%lx", window->xwindow);
|
||||
}
|
||||
@ -774,8 +780,8 @@ meta_window_update_desc (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
guint64 small_stamp = window->stamp - G_GUINT64_CONSTANT(0x100000000);
|
||||
|
||||
if (window->title)
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("W%" G_GUINT64_FORMAT " (%.10s)", small_stamp, window->title);
|
||||
if (title)
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("W%" G_GUINT64_FORMAT " (%s)", small_stamp, title);
|
||||
else
|
||||
window->desc = g_strdup_printf ("W%" G_GUINT64_FORMAT , small_stamp);
|
||||
}
|
||||
@ -1259,6 +1265,7 @@ meta_window_unmanage (MetaWindow *window,
|
||||
GList *tmp;
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Unmanaging %s\n", window->desc);
|
||||
window->unmanaging = TRUE;
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_WAYLAND
|
||||
/* This needs to happen for both Wayland and XWayland clients,
|
||||
@ -1286,8 +1293,6 @@ meta_window_unmanage (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
meta_display_unregister_stamp (window->display, window->stamp);
|
||||
|
||||
window->unmanaging = TRUE;
|
||||
|
||||
if (meta_prefs_get_attach_modal_dialogs ())
|
||||
{
|
||||
GList *attached_children = NULL, *iter;
|
||||
|
@ -1114,6 +1114,7 @@ handle_button_release_event (MetaUIFrame *frame,
|
||||
{
|
||||
Display *display = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gdk_display_get_default ());
|
||||
|
||||
frame->frames->current_grab_op = META_GRAB_OP_NONE;
|
||||
meta_core_end_grab_op (display, event->time);
|
||||
|
||||
/* We only handle the releases we handled the presses for (things
|
||||
@ -1292,7 +1293,7 @@ get_visible_frame_border_region (MetaUIFrame *frame)
|
||||
MetaFrameFlags flags;
|
||||
MetaFrameType type;
|
||||
MetaFrameBorders borders;
|
||||
MetaRectangle frame_rect = frame->meta_window->rect;
|
||||
MetaRectangle buffer_rect = frame->meta_window->buffer_rect;
|
||||
|
||||
flags = meta_frame_get_flags (frame->meta_window->frame);
|
||||
type = meta_window_get_frame_type (frame->meta_window);
|
||||
@ -1301,19 +1302,19 @@ get_visible_frame_border_region (MetaUIFrame *frame)
|
||||
type, frame->text_height, flags,
|
||||
&borders);
|
||||
|
||||
/* Visible frame rect */
|
||||
area.x = borders.invisible.left;
|
||||
area.y = borders.invisible.top;
|
||||
area.width = frame_rect.width;
|
||||
area.height = frame_rect.height;
|
||||
/* Frame rect */
|
||||
area.x = 0;
|
||||
area.y = 0;
|
||||
area.width = buffer_rect.width;
|
||||
area.height = buffer_rect.height;
|
||||
|
||||
frame_border = cairo_region_create_rectangle (&area);
|
||||
|
||||
/* Client rect */
|
||||
area.x += borders.visible.left;
|
||||
area.y += borders.visible.top;
|
||||
area.width -= borders.visible.left + borders.visible.right;
|
||||
area.height -= borders.visible.top + borders.visible.bottom;
|
||||
area.x += borders.total.left;
|
||||
area.y += borders.total.top;
|
||||
area.width -= borders.total.left + borders.total.right;
|
||||
area.height -= borders.total.top + borders.total.bottom;
|
||||
|
||||
/* Visible frame border */
|
||||
cairo_region_subtract_rectangle (frame_border, &area);
|
||||
@ -1403,6 +1404,13 @@ meta_frames_draw (GtkWidget *widget,
|
||||
gdk_cairo_region (cr, region);
|
||||
cairo_clip (cr);
|
||||
|
||||
/* The target may be cleared to black or transparent, depending
|
||||
* on the frame's visual; we don't want decorations to appear
|
||||
* differently when the theme's decorations aren't fully opaque,
|
||||
* so clear to black first
|
||||
*/
|
||||
cairo_paint (cr);
|
||||
|
||||
meta_ui_frame_paint (frame, cr);
|
||||
cairo_region_destroy (region);
|
||||
|
||||
|
@ -53,6 +53,80 @@ output_resource_destroy (struct wl_resource *res)
|
||||
wayland_output->resources = g_list_remove (wayland_output->resources, res);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static inline enum wl_output_transform
|
||||
wl_output_transform_from_meta_monitor_transform (MetaMonitorTransform transform)
|
||||
{
|
||||
/* The enums are the same. */
|
||||
return (enum wl_output_transform) transform;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
send_output_events (struct wl_resource *resource,
|
||||
MetaWaylandOutput *wayland_output,
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info,
|
||||
gboolean need_all_events)
|
||||
{
|
||||
int version = wl_resource_get_version (resource);
|
||||
|
||||
MetaOutput *output = monitor_info->outputs[0];
|
||||
enum wl_output_transform transform = wl_output_transform_from_meta_monitor_transform (output->crtc->transform);
|
||||
guint mode_flags = WL_OUTPUT_MODE_CURRENT;
|
||||
|
||||
MetaMonitorInfo *old_monitor_info = wayland_output->monitor_info;
|
||||
enum wl_output_transform old_transform = wayland_output->transform;
|
||||
guint old_mode_flags = wayland_output->mode_flags;
|
||||
gint old_scale = wayland_output->scale;
|
||||
|
||||
gboolean need_done = FALSE;
|
||||
|
||||
if (need_all_events ||
|
||||
old_monitor_info->rect.x != monitor_info->rect.x ||
|
||||
old_monitor_info->rect.y != monitor_info->rect.y ||
|
||||
old_transform != transform)
|
||||
{
|
||||
wl_output_send_geometry (resource,
|
||||
(int)monitor_info->rect.x,
|
||||
(int)monitor_info->rect.y,
|
||||
monitor_info->width_mm,
|
||||
monitor_info->height_mm,
|
||||
output->subpixel_order,
|
||||
output->vendor,
|
||||
output->product,
|
||||
transform);
|
||||
need_done = TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (output->crtc->current_mode == output->preferred_mode)
|
||||
mode_flags |= WL_OUTPUT_MODE_PREFERRED;
|
||||
|
||||
if (need_all_events ||
|
||||
old_monitor_info->rect.width != monitor_info->rect.width ||
|
||||
old_monitor_info->rect.height != monitor_info->rect.height ||
|
||||
old_monitor_info->refresh_rate != monitor_info->refresh_rate ||
|
||||
old_mode_flags != mode_flags)
|
||||
{
|
||||
wl_output_send_mode (resource,
|
||||
mode_flags,
|
||||
(int)monitor_info->rect.width,
|
||||
(int)monitor_info->rect.height,
|
||||
(int)(monitor_info->refresh_rate * 1000));
|
||||
need_done = TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (version >= WL_OUTPUT_SCALE_SINCE_VERSION)
|
||||
{
|
||||
if (need_all_events ||
|
||||
old_scale != output->scale)
|
||||
{
|
||||
wl_output_send_scale (resource, output->scale);
|
||||
need_done = TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (need_done)
|
||||
wl_output_send_done (resource);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
bind_output (struct wl_client *client,
|
||||
void *data,
|
||||
@ -62,7 +136,6 @@ bind_output (struct wl_client *client,
|
||||
MetaWaylandOutput *wayland_output = data;
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info = wayland_output->monitor_info;
|
||||
struct wl_resource *resource;
|
||||
guint mode_flags;
|
||||
MetaOutput *output = monitor_info->outputs[0];
|
||||
|
||||
resource = wl_resource_create (client, &wl_output_interface, version, id);
|
||||
@ -77,35 +150,7 @@ bind_output (struct wl_client *client,
|
||||
monitor_info->rect.width, monitor_info->rect.height,
|
||||
monitor_info->refresh_rate);
|
||||
|
||||
wl_output_send_geometry (resource,
|
||||
(int)monitor_info->rect.x,
|
||||
(int)monitor_info->rect.y,
|
||||
monitor_info->width_mm,
|
||||
monitor_info->height_mm,
|
||||
/* Cogl values reflect XRandR values,
|
||||
and so does wayland */
|
||||
output->subpixel_order,
|
||||
output->vendor,
|
||||
output->product,
|
||||
output->crtc->transform);
|
||||
|
||||
g_assert (output->crtc->current_mode != NULL);
|
||||
|
||||
mode_flags = WL_OUTPUT_MODE_CURRENT;
|
||||
if (output->crtc->current_mode == output->preferred_mode)
|
||||
mode_flags |= WL_OUTPUT_MODE_PREFERRED;
|
||||
|
||||
wl_output_send_mode (resource,
|
||||
mode_flags,
|
||||
(int)monitor_info->rect.width,
|
||||
(int)monitor_info->rect.height,
|
||||
(int)(monitor_info->refresh_rate * 1000));
|
||||
|
||||
if (version >= WL_OUTPUT_SCALE_SINCE_VERSION)
|
||||
wl_output_send_scale (resource, output->scale);
|
||||
|
||||
if (version >= WL_OUTPUT_DONE_SINCE_VERSION)
|
||||
wl_output_send_done (resource);
|
||||
send_output_events (resource, wayland_output, monitor_info, TRUE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@ -117,11 +162,19 @@ wayland_output_destroy_notify (gpointer data)
|
||||
g_object_unref (wayland_output);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static inline enum wl_output_transform
|
||||
wl_output_transform_from_meta_monitor_transform (MetaMonitorTransform transform)
|
||||
static void
|
||||
wayland_output_set_monitor_info (MetaWaylandOutput *wayland_output,
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info)
|
||||
{
|
||||
/* The enums are the same. */
|
||||
return (enum wl_output_transform) transform;
|
||||
MetaOutput *output = monitor_info->outputs[0];
|
||||
enum wl_output_transform transform = wl_output_transform_from_meta_monitor_transform (output->crtc->transform);
|
||||
|
||||
wayland_output->monitor_info = monitor_info;
|
||||
wayland_output->transform = transform;
|
||||
wayland_output->mode_flags = WL_OUTPUT_MODE_CURRENT;
|
||||
if (output->crtc->current_mode == output->preferred_mode)
|
||||
wayland_output->mode_flags |= WL_OUTPUT_MODE_PREFERRED;
|
||||
wayland_output->scale = output->scale;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void
|
||||
@ -129,50 +182,21 @@ wayland_output_update_for_output (MetaWaylandOutput *wayland_output,
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info)
|
||||
{
|
||||
GList *iter;
|
||||
guint mode_flags;
|
||||
MetaOutput *output = monitor_info->outputs[0];
|
||||
enum wl_output_transform wl_transform = wl_output_transform_from_meta_monitor_transform (output->crtc->transform);
|
||||
|
||||
mode_flags = WL_OUTPUT_MODE_CURRENT;
|
||||
if (output->crtc->current_mode == output->preferred_mode)
|
||||
mode_flags |= WL_OUTPUT_MODE_PREFERRED;
|
||||
|
||||
for (iter = wayland_output->resources; iter; iter = iter->next)
|
||||
{
|
||||
struct wl_resource *resource = iter->data;
|
||||
|
||||
if (wayland_output->x != monitor_info->rect.x ||
|
||||
wayland_output->y != monitor_info->rect.y ||
|
||||
wayland_output->transform != wl_transform)
|
||||
{
|
||||
wl_output_send_geometry (resource,
|
||||
(int)monitor_info->rect.x,
|
||||
(int)monitor_info->rect.y,
|
||||
monitor_info->width_mm,
|
||||
monitor_info->height_mm,
|
||||
output->subpixel_order,
|
||||
output->vendor,
|
||||
output->product,
|
||||
wl_transform);
|
||||
}
|
||||
|
||||
wl_output_send_mode (resource,
|
||||
mode_flags,
|
||||
(int)monitor_info->rect.width,
|
||||
(int)monitor_info->rect.height,
|
||||
(int)(monitor_info->refresh_rate * 1000));
|
||||
send_output_events (resource, wayland_output, monitor_info, FALSE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* It's very important that we change the output pointer here, as
|
||||
the old structure is about to be freed by MetaMonitorManager */
|
||||
wayland_output->monitor_info = monitor_info;
|
||||
wayland_output->x = monitor_info->rect.x;
|
||||
wayland_output->y = monitor_info->rect.y;
|
||||
wayland_output->transform = wl_transform;
|
||||
wayland_output_set_monitor_info (wayland_output, monitor_info);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static MetaWaylandOutput *
|
||||
meta_wayland_output_new (MetaWaylandCompositor *compositor)
|
||||
meta_wayland_output_new (MetaWaylandCompositor *compositor,
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info)
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandOutput *wayland_output;
|
||||
|
||||
@ -181,6 +205,7 @@ meta_wayland_output_new (MetaWaylandCompositor *compositor)
|
||||
&wl_output_interface,
|
||||
META_WL_OUTPUT_VERSION,
|
||||
wayland_output, bind_output);
|
||||
wayland_output_set_monitor_info (wayland_output, monitor_info);
|
||||
|
||||
return wayland_output;
|
||||
}
|
||||
@ -211,7 +236,7 @@ meta_wayland_compositor_update_outputs (MetaWaylandCompositor *compositor,
|
||||
g_hash_table_steal (compositor->outputs, GSIZE_TO_POINTER (info->winsys_id));
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
wayland_output = meta_wayland_output_new (compositor);
|
||||
wayland_output = meta_wayland_output_new (compositor, info);
|
||||
|
||||
wayland_output_update_for_output (wayland_output, info);
|
||||
g_hash_table_insert (new_table, GSIZE_TO_POINTER (info->winsys_id), wayland_output);
|
||||
|
@ -41,10 +41,11 @@ struct _MetaWaylandOutput
|
||||
{
|
||||
GObject parent;
|
||||
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info;
|
||||
struct wl_global *global;
|
||||
int x, y;
|
||||
MetaMonitorInfo *monitor_info;
|
||||
enum wl_output_transform transform;
|
||||
guint mode_flags;
|
||||
gint scale;
|
||||
|
||||
GList *resources;
|
||||
};
|
||||
|
@ -1338,6 +1338,9 @@ xdg_surface_set_title (struct wl_client *client,
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandSurface *surface = wl_resource_get_user_data (resource);
|
||||
|
||||
if (!g_utf8_validate (title, -1, NULL))
|
||||
title = "";
|
||||
|
||||
meta_window_set_title (surface->window, title);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1348,6 +1351,9 @@ xdg_surface_set_app_id (struct wl_client *client,
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandSurface *surface = wl_resource_get_user_data (resource);
|
||||
|
||||
if (!g_utf8_validate (app_id, -1, NULL))
|
||||
app_id = "";
|
||||
|
||||
meta_window_set_wm_class (surface->window, app_id, app_id);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1964,6 +1970,9 @@ wl_shell_surface_set_title (struct wl_client *client,
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandSurface *surface = wl_resource_get_user_data (resource);
|
||||
|
||||
if (!g_utf8_validate (title, -1, NULL))
|
||||
title = "";
|
||||
|
||||
meta_window_set_title (surface->window, title);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1974,6 +1983,9 @@ wl_shell_surface_set_class (struct wl_client *client,
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandSurface *surface = wl_resource_get_user_data (resource);
|
||||
|
||||
if (!g_utf8_validate (class_, -1, NULL))
|
||||
class_ = "";
|
||||
|
||||
meta_window_set_wm_class (surface->window, class_, class_);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -27,6 +27,8 @@
|
||||
#include "meta-window-wayland.h"
|
||||
|
||||
#include <meta/errors.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <string.h> /* for strerror () */
|
||||
#include "window-private.h"
|
||||
#include "boxes-private.h"
|
||||
#include "stack-tracker.h"
|
||||
@ -109,6 +111,24 @@ meta_window_wayland_kill (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
MetaWaylandSurface *surface = window->surface;
|
||||
struct wl_resource *resource = surface->resource;
|
||||
pid_t pid;
|
||||
uid_t uid;
|
||||
gid_t gid;
|
||||
|
||||
wl_client_get_credentials (wl_resource_get_client (resource), &pid, &uid, &gid);
|
||||
if (pid > 0)
|
||||
{
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_WINDOW_OPS,
|
||||
"Killing %s with kill()\n",
|
||||
window->desc);
|
||||
|
||||
if (kill (pid, 9) == 0)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
meta_topic (META_DEBUG_WINDOW_OPS,
|
||||
"Failed to signal %s: %s\n",
|
||||
window->desc, strerror (errno));
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Send the client an unrecoverable error to kill the client. */
|
||||
wl_resource_post_error (resource,
|
||||
@ -131,6 +151,10 @@ surface_state_changed (MetaWindow *window)
|
||||
{
|
||||
MetaWindowWayland *wl_window = META_WINDOW_WAYLAND (window);
|
||||
|
||||
/* don't send notify when the window is being unmanaged */
|
||||
if (window->unmanaging)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
meta_wayland_surface_configure_notify (window->surface,
|
||||
wl_window->last_sent_width,
|
||||
wl_window->last_sent_height,
|
||||
@ -173,6 +197,10 @@ meta_window_wayland_move_resize_internal (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
g_assert (window->frame == NULL);
|
||||
|
||||
/* don't do anything if we're dropping the window, see #751847 */
|
||||
if (window->unmanaging)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
/* The scale the window is drawn in might change depending on what monitor it
|
||||
* is mainly on. Scale the configured rectangle to be in logical pixel
|
||||
* coordinate space so that we can have a scale independent size to pass
|
||||
@ -282,6 +310,7 @@ meta_window_wayland_move_resize_internal (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
if (new_x != window->rect.x || new_y != window->rect.y)
|
||||
{
|
||||
*result |= META_MOVE_RESIZE_RESULT_MOVED;
|
||||
wl_window->has_pending_move = TRUE;
|
||||
wl_window->pending_move_x = new_x;
|
||||
wl_window->pending_move_y = new_y;
|
||||
@ -403,12 +432,6 @@ appears_focused_changed (GObject *object,
|
||||
gpointer user_data)
|
||||
{
|
||||
MetaWindow *window = META_WINDOW (object);
|
||||
|
||||
/* When we're unmanaging, we remove focus from the window,
|
||||
* causing this to fire. Don't do anything in that case. */
|
||||
if (window->unmanaging)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
surface_state_changed (window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -1577,7 +1577,7 @@ meta_xwayland_selection_handle_xfixes_selection_notify (MetaWaylandCompositor *c
|
||||
gdk_x11_get_xatom_by_name ("TARGETS"),
|
||||
gdk_x11_get_xatom_by_name ("_META_SELECTION"),
|
||||
selection->window,
|
||||
selection->timestamp);
|
||||
CurrentTime);
|
||||
XFlush (xdisplay);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -635,7 +635,10 @@ reload_wm_name (MetaWindow *window,
|
||||
|
||||
if (value->type != META_PROP_VALUE_INVALID)
|
||||
{
|
||||
set_window_title (window, value->v.str);
|
||||
g_autofree gchar *title = g_convert (value->v.str, -1,
|
||||
"UTF-8", "LATIN1",
|
||||
NULL, NULL, NULL);
|
||||
set_window_title (window, title);
|
||||
|
||||
meta_verbose ("Using WM_NAME for new title of %s: \"%s\"\n",
|
||||
window->desc, window->title);
|
||||
@ -969,9 +972,13 @@ reload_wm_class (MetaWindow *window,
|
||||
{
|
||||
if (value->type != META_PROP_VALUE_INVALID)
|
||||
{
|
||||
meta_window_set_wm_class (window,
|
||||
value->v.class_hint.res_class,
|
||||
value->v.class_hint.res_name);
|
||||
g_autofree gchar *res_class = g_convert (value->v.class_hint.res_class, -1,
|
||||
"UTF-8", "LATIN1",
|
||||
NULL, NULL, NULL);
|
||||
g_autofree gchar *res_name = g_convert (value->v.class_hint.res_name, -1,
|
||||
"UTF-8", "LATIN1",
|
||||
NULL, NULL, NULL);
|
||||
meta_window_set_wm_class (window, res_class, res_name);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user