mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-25 01:20:42 -05:00
ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
This commit is contained in:
parent
7c5e40e0ea
commit
a8708e1c55
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
2003-04-15 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
|
||||
|
||||
* ru.po: updated Russian translation
|
||||
from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
|
||||
|
||||
2003-04-03 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
325
po/ru.po
325
po/ru.po
@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
|
||||
# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
|
||||
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
|
||||
# Andrew w. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-23 11:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-04-15 02:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -122,13 +123,12 @@ msgid "No command %d has been defined.\n"
|
||||
msgstr "Команда %d не была определена.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
|
||||
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=ИМЯФАЙЛА] [--display=ДИСПЛЕЙ] [--"
|
||||
"replace] [--version]\n"
|
||||
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ФАЙЛ] [--"
|
||||
"display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:71
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -140,11 +140,12 @@ msgid ""
|
||||
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Метасити\" версии %s\n"
|
||||
"Авторское право © 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc. и прочие\n"
|
||||
"Авторское право (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc. и прочие\n"
|
||||
"Это свободное программное обеспечение; смотрите исходный код на предмет "
|
||||
"условий копирования.\n"
|
||||
"Распространяется без гарантии; не только для коммерческого или "
|
||||
"специальногоиспользования.\n"
|
||||
"Распространяется без каких-либо гарантий, в том сичле и без предполагаемых "
|
||||
"гарантий потребительской стоимости и пригодности для выполнения каких бы то "
|
||||
"ни было определённых задач.\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:345
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -464,18 +465,18 @@ msgid ""
|
||||
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
|
||||
"specified by the auto_raise_delay key)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если выбрано значение Истинно, а для режима активации выбрано значение \"по "
|
||||
"указателю\" или \"мышь\", с небольшой задержкой автоматически появится "
|
||||
"активное окно (длительность задержки определяется ключом auto_raise_delay)."
|
||||
"Если выбрано значение Истинно, а для режима активации выбрано значение "
|
||||
"\"sloppy\" (\"по указателю\") или \"mouse\" (\"мышь\"), то с небольшой "
|
||||
"задержкой автоматически появится (\"всплывёт\") активное окно (длительность "
|
||||
"задержки определяется ключом auto_raise_delay)."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
|
||||
"font for window titles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если выбрано значение Истинно, не обращайте внимания на параметр "
|
||||
"titlebar_font, и используйте стандартный шрифт приложения для заголовков "
|
||||
"окна."
|
||||
"Если выбрано значение Истинно, то параметр titlebar_font игнорируется, и для "
|
||||
"заголовков окна используется стандартный шрифт приложения."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -668,11 +669,12 @@ msgstr "Запустить определённую команду"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:58
|
||||
msgid "Show the panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вызов главного меню (само главное меню принадлежит панели)"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:59
|
||||
msgid "Show the panel run dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вызов диалога запуска программы (сам диалог запуска принадлежит панели)"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -774,11 +776,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:78
|
||||
msgid "Take a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Получить снимок экрана"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:79
|
||||
msgid "Take a screenshot of a window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Получить снимок окна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -802,25 +804,25 @@ msgstr ""
|
||||
"комбинацию run_command_N запустит на выполнение command_N."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
|
||||
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ключ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys определяет "
|
||||
"комбинации клавиш, которые соответствуют этим командам. Нажатие на "
|
||||
"комбинацию run_command_N запустит на выполнение command_N."
|
||||
"Команда (возможно, с параметрами), которая, собственно, и создаёт снимок "
|
||||
"рабочего стола. Ключ /apps/metacity/global_keybindings/"
|
||||
"run_command_screenshot определяет комбинацию клавиш, которая вызывает запуск "
|
||||
"команды, определённой в данной настройке."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
|
||||
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
|
||||
"be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ключ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys определяет "
|
||||
"комбинации клавиш, которые соответствуют этим командам. Нажатие на "
|
||||
"комбинацию run_command_N запустит на выполнение command_N."
|
||||
"Команда (возможно, с параметрами), которая, собственно, и создаёт снимок "
|
||||
"окна. Ключ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot "
|
||||
"определяет комбинацию клавиш, которая вызывает запуск команды, определённой "
|
||||
"в данной настройке."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:84
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -836,8 +838,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:85
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -852,8 +854,8 @@ msgstr ""
|
||||
"областью. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:86
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -868,8 +870,8 @@ msgstr ""
|
||||
"областью. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:87
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -884,8 +886,8 @@ msgstr ""
|
||||
"рабочей области. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift>"
|
||||
"<Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:88
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -900,8 +902,8 @@ msgstr ""
|
||||
"рабочей области. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift>"
|
||||
"<Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:89
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -915,8 +917,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:90
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -930,8 +932,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -945,8 +947,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:92
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -960,8 +962,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:93
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -975,8 +977,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -990,8 +992,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:95
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1005,8 +1007,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:96
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1020,8 +1022,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:97
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1035,8 +1037,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:98
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1050,8 +1052,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:99
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1065,8 +1067,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:100
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1080,8 +1082,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1095,8 +1097,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:102
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1109,8 +1111,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для закрытия окна. Используется формат \"<Control>a"
|
||||
"\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:103
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1125,8 +1127,8 @@ msgstr ""
|
||||
"окна с помощью клавиатуры. Используется формат \"<Control>a\" или "
|
||||
"\"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:104
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1142,8 +1144,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:105
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1158,8 +1160,8 @@ msgstr ""
|
||||
"рабочий стол. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift>"
|
||||
"<Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:106
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1173,8 +1175,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:107
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1188,8 +1190,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:108
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1204,8 +1206,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:109
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1220,8 +1222,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:110
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1236,8 +1238,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:111
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1251,8 +1253,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:112
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1266,8 +1268,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:113
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1281,8 +1283,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:114
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1296,8 +1298,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1311,8 +1313,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:116
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1326,8 +1328,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:117
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1341,8 +1343,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:118
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1356,8 +1358,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:119
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1371,8 +1373,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:120
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1386,8 +1388,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:121
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1401,8 +1403,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:122
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1416,8 +1418,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:123
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1431,8 +1433,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:124
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1448,8 +1450,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:125
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1465,8 +1467,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:126
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1484,8 +1486,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:127
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1503,8 +1505,8 @@ msgstr ""
|
||||
"формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор "
|
||||
"довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:128
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1519,8 +1521,8 @@ msgstr ""
|
||||
"использованием всплывающего окна. Используется формат \"<Control>a\" "
|
||||
"или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:129
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1535,8 +1537,8 @@ msgstr ""
|
||||
"использования всплывающего окна. Используется формат \"<Control>a\" "
|
||||
"или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:130
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1554,8 +1556,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:131
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1573,8 +1575,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:132
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1588,8 +1590,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:133
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1603,8 +1605,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:134
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1618,8 +1620,8 @@ msgstr ""
|
||||
"режимом. Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:135
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1634,8 +1636,8 @@ msgstr ""
|
||||
"или только на одном. Используется формат \"<Control>a\" или \"<"
|
||||
"Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать "
|
||||
"верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:136
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1649,11 +1651,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
|
||||
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The "
|
||||
@ -1662,14 +1663,15 @@ msgid ""
|
||||
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
|
||||
"for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для закрытия окна. Используется формат \"<Control>a"
|
||||
"\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Комбинация клавиш для вызова диалога \"Запустить программу...\". Сам диалог "
|
||||
"и его настройки принадлежат панели, Metacity только передает панели запрос "
|
||||
"на вызов этого диалога. Используется формат \"<Control>a\" или \"<"
|
||||
"Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать "
|
||||
"верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<"
|
||||
"Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"disabled"
|
||||
"\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
|
||||
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
|
||||
@ -1678,14 +1680,14 @@ msgid ""
|
||||
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
|
||||
"will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для закрытия окна. Используется формат \"<Control>a"
|
||||
"\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно "
|
||||
"использовать верхний и нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" "
|
||||
"и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра выбрать значение \"отключен\", "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
"Комбинация клавиш для вызова утилиты создания снимка отдельного окна. "
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
|
||||
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser "
|
||||
@ -1694,15 +1696,14 @@ msgid ""
|
||||
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для переключения на рабочую область 9. Используется формат "
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"Комбинация клавиш для вызова утилиты создания снимка экрана (всего рабочего "
|
||||
"стола). Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><"
|
||||
"Alt>F1. Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и "
|
||||
"нижний регистр и сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". "
|
||||
"Если для этого параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), "
|
||||
"комбинация клавиш для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
|
||||
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly "
|
||||
@ -1710,12 +1711,12 @@ msgid ""
|
||||
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
|
||||
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинация клавиш для активации меню окна. Используется формат \"<"
|
||||
"Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"Комбинация клавиш для активации главного меню панели. Используется формат "
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:141
|
||||
msgid "The name of a workspace."
|
||||
@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "Имя рабочего места:"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:142
|
||||
msgid "The screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Команда для получения снимка экрана"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:146
|
||||
msgid "The window screenshot command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Команда для получения снимка окна"
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:147
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1775,8 +1776,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Используется формат \"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. "
|
||||
"Анализатор довольно нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и "
|
||||
"сокращения, например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого "
|
||||
"параметра выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
"параметра выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш "
|
||||
"для этого действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:148
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1790,8 +1791,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"<Control>a\" или \"<Shift><Alt>F1. Анализатор довольно "
|
||||
"нестрогий, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, "
|
||||
"например \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если для этого параметра "
|
||||
"выбрать значение \"отключен\", комбинация клавиш для этого действия выбрана "
|
||||
"не будет."
|
||||
"выбрать значение \"disabled\" (\"отключен\"), комбинация клавиш для этого "
|
||||
"действия выбрана не будет."
|
||||
|
||||
#: src/metacity.schemas.in.h:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user