mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2025-02-23 16:34:10 +00:00
Implemented FUEL entries to Assamese translation
This commit is contained in:
parent
d332255111
commit
5b8c6eb842
24
po/as.po
24
po/as.po
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "জীৱন্তকৰণসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1449 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676
|
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1449 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676
|
||||||
msgid "Whether layout changes should be animated"
|
msgid "Whether layout changes should be animated"
|
||||||
msgstr "বিন্যাস পৰিৱৰ্তনসমূহ জীৱন্ত কৰিব লাগে নে"
|
msgstr "বিন্যাস পৰিবৰ্তনসমূহ জীৱন্ত কৰিব লাগে নে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1473 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700
|
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1473 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700
|
||||||
msgid "Easing Mode"
|
msgid "Easing Mode"
|
||||||
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "উজ্জ্বলতা"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308
|
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308
|
||||||
msgid "The brightness change to apply"
|
msgid "The brightness change to apply"
|
||||||
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া উজ্জ্বলতা পৰিৱৰ্তন"
|
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া উজ্জ্বলতা পৰিবৰ্তন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327
|
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327
|
||||||
msgid "Contrast"
|
msgid "Contrast"
|
||||||
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "প্ৰভেদ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328
|
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328
|
||||||
msgid "The contrast change to apply"
|
msgid "The contrast change to apply"
|
||||||
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া প্ৰভেদ পৰিৱৰ্তন"
|
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া প্ৰভেদ পৰিবৰ্তন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:216
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:216
|
||||||
msgid "The width of the canvas"
|
msgid "The width of the canvas"
|
||||||
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "জীৱন্ত কৰিব লগিয়া বৈশিষ্টৰ
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-script.c:466
|
#: ../clutter/clutter-script.c:466
|
||||||
msgid "Filename Set"
|
msgid "Filename Set"
|
||||||
msgstr "নথিপত্ৰনাম সংহতি"
|
msgstr "ফাইলনাম সংহতি"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-script.c:467
|
#: ../clutter/clutter-script.c:467
|
||||||
msgid "Whether the :filename property is set"
|
msgid "Whether the :filename property is set"
|
||||||
@ -1364,11 +1364,11 @@ msgstr ":filename বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে
|
|||||||
#: ../clutter/clutter-script.c:481
|
#: ../clutter/clutter-script.c:481
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1082
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1082
|
||||||
msgid "Filename"
|
msgid "Filename"
|
||||||
msgstr "নথিপত্ৰনাম"
|
msgstr "ফাইলনাম"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-script.c:482
|
#: ../clutter/clutter-script.c:482
|
||||||
msgid "The path of the currently parsed file"
|
msgid "The path of the currently parsed file"
|
||||||
msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
|
msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা ফাইলৰ পথ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-script.c:499
|
#: ../clutter/clutter-script.c:499
|
||||||
msgid "Translation Domain"
|
msgid "Translation Domain"
|
||||||
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "URI"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84
|
||||||
msgid "URI of a media file"
|
msgid "URI of a media file"
|
||||||
msgstr "এটা মাধ্যম নথিপত্ৰৰ URl"
|
msgstr "এটা মাধ্যম ফাইলৰ URl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100
|
||||||
msgid "Playing"
|
msgid "Playing"
|
||||||
@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "উপশীৰ্ষক URl"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136
|
||||||
msgid "URI of a subtitle file"
|
msgid "URI of a subtitle file"
|
||||||
msgstr "এটা উপশীৰ্ষক নথিপত্ৰৰ URl"
|
msgstr "এটা উপশীৰ্ষক ফাইলৰ URl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154
|
||||||
msgid "Subtitle Font Name"
|
msgid "Subtitle Font Name"
|
||||||
@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "এই অভিনেতাক আকিবলে ব্যৱহৃত
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1083
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1083
|
||||||
msgid "The path of the file containing the image data"
|
msgid "The path of the file containing the image data"
|
||||||
msgstr "ছবি তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
|
msgstr "ছবি তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰা ফাইলৰ পথ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1090
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1090
|
||||||
msgid "Keep Aspect Ratio"
|
msgid "Keep Aspect Ratio"
|
||||||
@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "অসমকালীভাৱে ল'ড কৰক"
|
|||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1120
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1120
|
||||||
msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
|
msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে নথিপত্ৰসমূহক এটা থ্ৰেডৰ "
|
"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ফাইলসমূহক এটা থ্ৰেডৰ "
|
||||||
"ভিতৰত ল'ড কৰক"
|
"ভিতৰত ল'ড কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1138
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1138
|
||||||
@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
|
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
|
||||||
"images from disk"
|
"images from disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ছবি তথ্য নথিপত্ৰসমূহক এটা "
|
"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ছবি তথ্য ফাইলসমূহক এটা "
|
||||||
"থ্ৰেডৰ ভিতৰত ডিকোড কৰক"
|
"থ্ৰেডৰ ভিতৰত ডিকোড কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1165
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1165
|
||||||
@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "স্বচালিত আপডেইটসমূহ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576
|
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576
|
||||||
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
|
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
|
||||||
msgstr "গাঁথনিক কোনো পিক্সমেপ পৰিৱৰ্তনৰ সৈতে সংমিহলি কৰা হব নে।"
|
msgstr "গাঁথনিক কোনো পিক্সমেপ পৰিবৰ্তনৰ সৈতে সংমিহলি কৰা হব নে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
|
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
|
||||||
msgid "Window"
|
msgid "Window"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user