Updated Czech translation

(cherry picked from commit 8d28126ce207a52d4d39e928101fbb0b6ecfebbf)
This commit is contained in:
Marek Černocký 2012-05-04 13:17:54 +02:00 committed by Robert Bragg
parent d57fcd952e
commit 3dbe49acc3

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n" "Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-18 22:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-02 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-04 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,31 +20,31 @@ msgstr ""
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../cogl/cogl-debug.c:173 #: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:" msgid "Supported debug values:"
msgstr "Podporované ladicí hodnoty:" msgstr "Podporované ladicí hodnoty:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:178 #: ../cogl/cogl-debug.c:179
msgid "Special debug values:" msgid "Special debug values:"
msgstr "Speciální ladicí hodnoty:" msgstr "Speciální ladicí hodnoty:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182 #: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
msgid "Enables all non-behavioural debug options" msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Zapnout všechny ladicí volby, které se netýkají chování" msgstr "Zapnout všechny ladicí volby, které se netýkají chování"
#: ../cogl/cogl-debug.c:226 #: ../cogl/cogl-debug.c:227
msgid "Cogl debugging flags to set" msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Ladicí příznaky Cogl, které se mají nastavit" msgstr "Ladicí příznaky Cogl, které se mají nastavit"
#: ../cogl/cogl-debug.c:228 #: ../cogl/cogl-debug.c:229
msgid "Cogl debugging flags to unset" msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Ladicí příznaky Cogl, jejichž nastavení se má zrušit" msgstr "Ladicí příznaky Cogl, jejichž nastavení se má zrušit"
#: ../cogl/cogl-debug.c:277 #: ../cogl/cogl-debug.c:278
msgid "Cogl Options" msgid "Cogl Options"
msgstr "Přepínače Cogl" msgstr "Přepínače Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug.c:278 #: ../cogl/cogl-debug.c:279
msgid "Show Cogl options" msgid "Show Cogl options"
msgstr "Zobrazit přepínače Cogl" msgstr "Zobrazit přepínače Cogl"
@ -55,6 +55,7 @@ msgstr "Zobrazit přepínače Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
msgid "Cogl Tracing" msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Sledování v Cogl" msgstr "Sledování v Cogl"
@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Zobrazit veškeré geometrické útvary procházející skrze žurnál"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching" msgid "Trace Batching"
msgstr "Sledovat dávkování" msgstr "Sledovat dávkové zpracování"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
msgid "Show how geometry is being batched in the journal" msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Základní věci"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching" msgid "Disable Journal batching"
msgstr "Zakázat žurnálové dávkové" msgstr "Zakázat dávkové zpracování v žurnálu"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
@ -344,3 +345,11 @@ msgstr "Sledovat ořezávání"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "Zapisovat informace, jak Cogl provádí ořezy" msgstr "Zapisovat informace, jak Cogl provádí ořezy"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
msgid "Trace performance concerns"
msgstr "Sledovat výkonostní aspekty"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "Zkusit zdůraznit suboptimální využití Cogl"