mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-23 08:30:42 -05:00
Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
ac40bda095
commit
02c8a7edf2
365
po/pl.po
365
po/pl.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: clutter\n"
|
"Project-Id-Version: clutter\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=clutter\n"
|
"product=clutter\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-22 22:13+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 18:51+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-22 22:14+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-28 18:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@ -22,668 +22,668 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: Poland\n"
|
"X-Poedit-Country: Poland\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6123
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6121
|
||||||
msgid "X coordinate"
|
msgid "X coordinate"
|
||||||
msgstr "Współrzędna X"
|
msgstr "Współrzędna X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6124
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6122
|
||||||
msgid "X coordinate of the actor"
|
msgid "X coordinate of the actor"
|
||||||
msgstr "Współrzędna X aktora"
|
msgstr "Współrzędna X aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6142
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6140
|
||||||
msgid "Y coordinate"
|
msgid "Y coordinate"
|
||||||
msgstr "Współrzędna Y"
|
msgstr "Współrzędna Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6143
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6141
|
||||||
msgid "Y coordinate of the actor"
|
msgid "Y coordinate of the actor"
|
||||||
msgstr "Współrzędna Y aktora"
|
msgstr "Współrzędna Y aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6165
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6163
|
||||||
msgid "Position"
|
msgid "Position"
|
||||||
msgstr "Położenie"
|
msgstr "Położenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6166
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6164
|
||||||
msgid "The position of the origin of the actor"
|
msgid "The position of the origin of the actor"
|
||||||
msgstr "Pierwotne położenie aktora"
|
msgstr "Pierwotne położenie aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6183 ../clutter/clutter-canvas.c:215
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6181 ../clutter/clutter-canvas.c:215
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481
|
||||||
msgid "Width"
|
msgid "Width"
|
||||||
msgstr "Szerokość"
|
msgstr "Szerokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6184
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6182
|
||||||
msgid "Width of the actor"
|
msgid "Width of the actor"
|
||||||
msgstr "Szerokość aktora"
|
msgstr "Szerokość aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6202 ../clutter/clutter-canvas.c:231
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6200 ../clutter/clutter-canvas.c:231
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497
|
||||||
msgid "Height"
|
msgid "Height"
|
||||||
msgstr "Wysokość"
|
msgstr "Wysokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6203
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6201
|
||||||
msgid "Height of the actor"
|
msgid "Height of the actor"
|
||||||
msgstr "Wysokość aktora"
|
msgstr "Wysokość aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6224
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6222
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar"
|
msgstr "Rozmiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6225
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6223
|
||||||
msgid "The size of the actor"
|
msgid "The size of the actor"
|
||||||
msgstr "Rozmiar aktora"
|
msgstr "Rozmiar aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6243
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6241
|
||||||
msgid "Fixed X"
|
msgid "Fixed X"
|
||||||
msgstr "Stała współrzędna X"
|
msgstr "Stała współrzędna X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6244
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6242
|
||||||
msgid "Forced X position of the actor"
|
msgid "Forced X position of the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone położenie X aktora"
|
msgstr "Wymuszone położenie X aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6261
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6259
|
||||||
msgid "Fixed Y"
|
msgid "Fixed Y"
|
||||||
msgstr "Stała współrzędna Y"
|
msgstr "Stała współrzędna Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6262
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6260
|
||||||
msgid "Forced Y position of the actor"
|
msgid "Forced Y position of the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone położenie Y aktora"
|
msgstr "Wymuszone położenie Y aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6277
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6275
|
||||||
msgid "Fixed position set"
|
msgid "Fixed position set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie stałego położenia"
|
msgstr "Ustawienie stałego położenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6278
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6276
|
||||||
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
|
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
|
||||||
msgstr "Określa, czy używać stałego położenia aktora"
|
msgstr "Określa, czy używać stałego położenia aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6296
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6294
|
||||||
msgid "Min Width"
|
msgid "Min Width"
|
||||||
msgstr "Minimalna szerokość"
|
msgstr "Minimalna szerokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6297
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6295
|
||||||
msgid "Forced minimum width request for the actor"
|
msgid "Forced minimum width request for the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej szerokości aktora"
|
msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej szerokości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6315
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6313
|
||||||
msgid "Min Height"
|
msgid "Min Height"
|
||||||
msgstr "Minimalna wysokość"
|
msgstr "Minimalna wysokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6316
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6314
|
||||||
msgid "Forced minimum height request for the actor"
|
msgid "Forced minimum height request for the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej wysokości aktora"
|
msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej wysokości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6334
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6332
|
||||||
msgid "Natural Width"
|
msgid "Natural Width"
|
||||||
msgstr "Naturalna szerokość"
|
msgstr "Naturalna szerokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6335
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6333
|
||||||
msgid "Forced natural width request for the actor"
|
msgid "Forced natural width request for the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej szerokości aktora"
|
msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej szerokości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6353
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6351
|
||||||
msgid "Natural Height"
|
msgid "Natural Height"
|
||||||
msgstr "Naturalna wysokość"
|
msgstr "Naturalna wysokość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6354
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6352
|
||||||
msgid "Forced natural height request for the actor"
|
msgid "Forced natural height request for the actor"
|
||||||
msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej wysokości aktora"
|
msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej wysokości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6369
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6367
|
||||||
msgid "Minimum width set"
|
msgid "Minimum width set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie minimalnej szerokości"
|
msgstr "Ustawienie minimalnej szerokości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6370
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6368
|
||||||
msgid "Whether to use the min-width property"
|
msgid "Whether to use the min-width property"
|
||||||
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-width\""
|
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-width\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6384
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6382
|
||||||
msgid "Minimum height set"
|
msgid "Minimum height set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie minimalnej wysokości"
|
msgstr "Ustawienie minimalnej wysokości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6385
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6383
|
||||||
msgid "Whether to use the min-height property"
|
msgid "Whether to use the min-height property"
|
||||||
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-height\""
|
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-height\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6399
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6397
|
||||||
msgid "Natural width set"
|
msgid "Natural width set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie naturalnej szerokości"
|
msgstr "Ustawienie naturalnej szerokości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6400
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6398
|
||||||
msgid "Whether to use the natural-width property"
|
msgid "Whether to use the natural-width property"
|
||||||
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-width\""
|
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-width\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6414
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6412
|
||||||
msgid "Natural height set"
|
msgid "Natural height set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie naturalnej wysokości"
|
msgstr "Ustawienie naturalnej wysokości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6415
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6413
|
||||||
msgid "Whether to use the natural-height property"
|
msgid "Whether to use the natural-height property"
|
||||||
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-height\""
|
msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-height\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6431
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6429
|
||||||
msgid "Allocation"
|
msgid "Allocation"
|
||||||
msgstr "Przydzielenie"
|
msgstr "Przydzielenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6432
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6430
|
||||||
msgid "The actor's allocation"
|
msgid "The actor's allocation"
|
||||||
msgstr "Przydzielenie aktora"
|
msgstr "Przydzielenie aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6489
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6487
|
||||||
msgid "Request Mode"
|
msgid "Request Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb żądania"
|
msgstr "Tryb żądania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6490
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6488
|
||||||
msgid "The actor's request mode"
|
msgid "The actor's request mode"
|
||||||
msgstr "Tryb żądania aktora"
|
msgstr "Tryb żądania aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6514
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6512
|
||||||
msgid "Depth"
|
msgid "Depth"
|
||||||
msgstr "Głębia"
|
msgstr "Głębia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6515
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6513
|
||||||
msgid "Position on the Z axis"
|
msgid "Position on the Z axis"
|
||||||
msgstr "Położenie na osi Z"
|
msgstr "Położenie na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6542
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6540
|
||||||
msgid "Z Position"
|
msgid "Z Position"
|
||||||
msgstr "Położenie na osi Z"
|
msgstr "Położenie na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6543
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6541
|
||||||
msgid "The actor's position on the Z axis"
|
msgid "The actor's position on the Z axis"
|
||||||
msgstr "Położenie aktora na osi Z"
|
msgstr "Położenie aktora na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6560
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6558
|
||||||
msgid "Opacity"
|
msgid "Opacity"
|
||||||
msgstr "Nieprzezroczystość"
|
msgstr "Nieprzezroczystość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6561
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6559
|
||||||
msgid "Opacity of an actor"
|
msgid "Opacity of an actor"
|
||||||
msgstr "Nieprzezroczystość aktora"
|
msgstr "Nieprzezroczystość aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6581
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6579
|
||||||
msgid "Offscreen redirect"
|
msgid "Offscreen redirect"
|
||||||
msgstr "Przekierowanie poza ekranem"
|
msgstr "Przekierowanie poza ekranem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6582
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6580
|
||||||
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
|
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
|
||||||
msgstr "Flaga kontrolująca, kiedy spłaszczać aktora do pojedynczego obrazu"
|
msgstr "Flaga kontrolująca, kiedy spłaszczać aktora do pojedynczego obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6596
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6594
|
||||||
msgid "Visible"
|
msgid "Visible"
|
||||||
msgstr "Widoczny"
|
msgstr "Widoczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6597
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6595
|
||||||
msgid "Whether the actor is visible or not"
|
msgid "Whether the actor is visible or not"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor jest widoczny"
|
msgstr "Określa, czy aktor jest widoczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6611
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6609
|
||||||
msgid "Mapped"
|
msgid "Mapped"
|
||||||
msgstr "Mapowany"
|
msgstr "Mapowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6612
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6610
|
||||||
msgid "Whether the actor will be painted"
|
msgid "Whether the actor will be painted"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor będzie pomalowany"
|
msgstr "Określa, czy aktor będzie pomalowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6625
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6623
|
||||||
msgid "Realized"
|
msgid "Realized"
|
||||||
msgstr "Zrealizowany"
|
msgstr "Zrealizowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6626
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6624
|
||||||
msgid "Whether the actor has been realized"
|
msgid "Whether the actor has been realized"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor został zrealizowany"
|
msgstr "Określa, czy aktor został zrealizowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6641
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6639
|
||||||
msgid "Reactive"
|
msgid "Reactive"
|
||||||
msgstr "Reakcyjny"
|
msgstr "Reakcyjny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6642
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6640
|
||||||
msgid "Whether the actor is reactive to events"
|
msgid "Whether the actor is reactive to events"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor reaguje na zdarzenia"
|
msgstr "Określa, czy aktor reaguje na zdarzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6653
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6651
|
||||||
msgid "Has Clip"
|
msgid "Has Clip"
|
||||||
msgstr "Posiada klamrę"
|
msgstr "Posiada klamrę"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6654
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6652
|
||||||
msgid "Whether the actor has a clip set"
|
msgid "Whether the actor has a clip set"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor posiada ustawioną klamrę"
|
msgstr "Określa, czy aktor posiada ustawioną klamrę"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6667
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6665
|
||||||
msgid "Clip"
|
msgid "Clip"
|
||||||
msgstr "Klamra"
|
msgstr "Klamra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6668
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6666
|
||||||
msgid "The clip region for the actor"
|
msgid "The clip region for the actor"
|
||||||
msgstr "Obszar klamry aktora"
|
msgstr "Obszar klamry aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6687
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6685
|
||||||
msgid "Clip Rectangle"
|
msgid "Clip Rectangle"
|
||||||
msgstr "Prostokąt klamry"
|
msgstr "Prostokąt klamry"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6688
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6686
|
||||||
msgid "The visible region of the actor"
|
msgid "The visible region of the actor"
|
||||||
msgstr "Widoczny obszar aktora"
|
msgstr "Widoczny obszar aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6702 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6700 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
|
||||||
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:258
|
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:258
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nazwa"
|
msgstr "Nazwa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6703
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6701
|
||||||
msgid "Name of the actor"
|
msgid "Name of the actor"
|
||||||
msgstr "Nazwa aktora"
|
msgstr "Nazwa aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6724
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6722
|
||||||
msgid "Pivot Point"
|
msgid "Pivot Point"
|
||||||
msgstr "Punkt obrotu"
|
msgstr "Punkt obrotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6725
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6723
|
||||||
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
|
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
|
||||||
msgstr "Punkt, wokół którego następuje skalowanie i obracanie"
|
msgstr "Punkt, wokół którego następuje skalowanie i obracanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6743
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6741
|
||||||
msgid "Pivot Point Z"
|
msgid "Pivot Point Z"
|
||||||
msgstr "Punkt Z obrotu"
|
msgstr "Punkt Z obrotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6744
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6742
|
||||||
msgid "Z component of the pivot point"
|
msgid "Z component of the pivot point"
|
||||||
msgstr "Składnik Z punktu obrotu"
|
msgstr "Składnik Z punktu obrotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6762
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6760
|
||||||
msgid "Scale X"
|
msgid "Scale X"
|
||||||
msgstr "Skalowanie współrzędnej X"
|
msgstr "Skalowanie współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6763
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6761
|
||||||
msgid "Scale factor on the X axis"
|
msgid "Scale factor on the X axis"
|
||||||
msgstr "Czynnik skalowania na osi X"
|
msgstr "Czynnik skalowania na osi X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6781
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6779
|
||||||
msgid "Scale Y"
|
msgid "Scale Y"
|
||||||
msgstr "Skalowanie współrzędnej Y"
|
msgstr "Skalowanie współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6782
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6780
|
||||||
msgid "Scale factor on the Y axis"
|
msgid "Scale factor on the Y axis"
|
||||||
msgstr "Czynnik skalowania na osi Y"
|
msgstr "Czynnik skalowania na osi Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6800
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6798
|
||||||
msgid "Scale Z"
|
msgid "Scale Z"
|
||||||
msgstr "Skalowanie współrzędnej X"
|
msgstr "Skalowanie współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6801
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6799
|
||||||
msgid "Scale factor on the Z axis"
|
msgid "Scale factor on the Z axis"
|
||||||
msgstr "Czynnik skalowania na osi Z"
|
msgstr "Czynnik skalowania na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6819
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6817
|
||||||
msgid "Scale Center X"
|
msgid "Scale Center X"
|
||||||
msgstr "Środek skalowania współrzędnej X"
|
msgstr "Środek skalowania współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6820
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6818
|
||||||
msgid "Horizontal scale center"
|
msgid "Horizontal scale center"
|
||||||
msgstr "Poziomy środek skalowania"
|
msgstr "Poziomy środek skalowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6838
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6836
|
||||||
msgid "Scale Center Y"
|
msgid "Scale Center Y"
|
||||||
msgstr "Środek skalowania współrzędnej Y"
|
msgstr "Środek skalowania współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6839
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6837
|
||||||
msgid "Vertical scale center"
|
msgid "Vertical scale center"
|
||||||
msgstr "Pionowy środek skalowania"
|
msgstr "Pionowy środek skalowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6857
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6855
|
||||||
msgid "Scale Gravity"
|
msgid "Scale Gravity"
|
||||||
msgstr "Grawitacja skalowania"
|
msgstr "Grawitacja skalowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6858
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6856
|
||||||
msgid "The center of scaling"
|
msgid "The center of scaling"
|
||||||
msgstr "Środek skalowania"
|
msgstr "Środek skalowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6876
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6874
|
||||||
msgid "Rotation Angle X"
|
msgid "Rotation Angle X"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej X"
|
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6877
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6875
|
||||||
msgid "The rotation angle on the X axis"
|
msgid "The rotation angle on the X axis"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu na osi X"
|
msgstr "Kąt obrotu na osi X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6895
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6893
|
||||||
msgid "Rotation Angle Y"
|
msgid "Rotation Angle Y"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Y"
|
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6896
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6894
|
||||||
msgid "The rotation angle on the Y axis"
|
msgid "The rotation angle on the Y axis"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu na osi Y"
|
msgstr "Kąt obrotu na osi Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6914
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6912
|
||||||
msgid "Rotation Angle Z"
|
msgid "Rotation Angle Z"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Z"
|
msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6915
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6913
|
||||||
msgid "The rotation angle on the Z axis"
|
msgid "The rotation angle on the Z axis"
|
||||||
msgstr "Kąt obrotu na osi Z"
|
msgstr "Kąt obrotu na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6933
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6931
|
||||||
msgid "Rotation Center X"
|
msgid "Rotation Center X"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu współrzędnej X"
|
msgstr "Środek obrotu współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6934
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6932
|
||||||
msgid "The rotation center on the X axis"
|
msgid "The rotation center on the X axis"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu na osi X"
|
msgstr "Środek obrotu na osi X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6951
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6949
|
||||||
msgid "Rotation Center Y"
|
msgid "Rotation Center Y"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu współrzędnej Y"
|
msgstr "Środek obrotu współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6952
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6950
|
||||||
msgid "The rotation center on the Y axis"
|
msgid "The rotation center on the Y axis"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu na osi Y"
|
msgstr "Środek obrotu na osi Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6969
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6967
|
||||||
msgid "Rotation Center Z"
|
msgid "Rotation Center Z"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu współrzędnej Z"
|
msgstr "Środek obrotu współrzędnej Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6970
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6968
|
||||||
msgid "The rotation center on the Z axis"
|
msgid "The rotation center on the Z axis"
|
||||||
msgstr "Środek obrotu na osi Z"
|
msgstr "Środek obrotu na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6987
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6985
|
||||||
msgid "Rotation Center Z Gravity"
|
msgid "Rotation Center Z Gravity"
|
||||||
msgstr "Grawitacja środka obrotu współrzędnej Z"
|
msgstr "Grawitacja środka obrotu współrzędnej Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6988
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6986
|
||||||
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
|
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
|
||||||
msgstr "Punkt środkowy dla obrotu wokół osi Z"
|
msgstr "Punkt środkowy dla obrotu wokół osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7016
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7014
|
||||||
msgid "Anchor X"
|
msgid "Anchor X"
|
||||||
msgstr "Kotwica współrzędnej X"
|
msgstr "Kotwica współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7017
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7015
|
||||||
msgid "X coordinate of the anchor point"
|
msgid "X coordinate of the anchor point"
|
||||||
msgstr "Współrzędna X punktu kotwicy"
|
msgstr "Współrzędna X punktu kotwicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7045
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7043
|
||||||
msgid "Anchor Y"
|
msgid "Anchor Y"
|
||||||
msgstr "Kotwica współrzędnej Y"
|
msgstr "Kotwica współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7046
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7044
|
||||||
msgid "Y coordinate of the anchor point"
|
msgid "Y coordinate of the anchor point"
|
||||||
msgstr "Współrzędna Y punktu kotwicy"
|
msgstr "Współrzędna Y punktu kotwicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7073
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7071
|
||||||
msgid "Anchor Gravity"
|
msgid "Anchor Gravity"
|
||||||
msgstr "Grawitacja kotwicy"
|
msgstr "Grawitacja kotwicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7074
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7072
|
||||||
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
|
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
|
||||||
msgstr "Punkt kotwicy jako \"ClutterGravity\""
|
msgstr "Punkt kotwicy jako \"ClutterGravity\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7093
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7091
|
||||||
msgid "Translation X"
|
msgid "Translation X"
|
||||||
msgstr "Współrzędna X tłumaczenia"
|
msgstr "Współrzędna X tłumaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7094
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7092
|
||||||
msgid "Translation along the X axis"
|
msgid "Translation along the X axis"
|
||||||
msgstr "Tłumaczenie na osi X"
|
msgstr "Tłumaczenie na osi X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7113
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7111
|
||||||
msgid "Translation Y"
|
msgid "Translation Y"
|
||||||
msgstr "Współrzędna Y tłumaczenia"
|
msgstr "Współrzędna Y tłumaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7114
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7112
|
||||||
msgid "Translation along the Y axis"
|
msgid "Translation along the Y axis"
|
||||||
msgstr "Tłumaczenie na osi Y"
|
msgstr "Tłumaczenie na osi Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7133
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7131
|
||||||
msgid "Translation Z"
|
msgid "Translation Z"
|
||||||
msgstr "Współrzędna Z tłumaczenia"
|
msgstr "Współrzędna Z tłumaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7134
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7132
|
||||||
msgid "Translation along the Z axis"
|
msgid "Translation along the Z axis"
|
||||||
msgstr "Tłumaczenie na osi Z"
|
msgstr "Tłumaczenie na osi Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7162
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7160
|
||||||
msgid "Transform"
|
msgid "Transform"
|
||||||
msgstr "Przekształcanie"
|
msgstr "Przekształcanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7163
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7161
|
||||||
msgid "Transformation matrix"
|
msgid "Transformation matrix"
|
||||||
msgstr "Macierz przekształceń"
|
msgstr "Macierz przekształceń"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7177
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7175
|
||||||
msgid "Transform Set"
|
msgid "Transform Set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie przekształcania"
|
msgstr "Ustawienie przekształcania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7178
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7176
|
||||||
msgid "Whether the transform property is set"
|
msgid "Whether the transform property is set"
|
||||||
msgstr "Określa, czy właściwość \"transform\" jest ustawiona"
|
msgstr "Określa, czy właściwość \"transform\" jest ustawiona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7197
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7195
|
||||||
msgid "Child Transform"
|
msgid "Child Transform"
|
||||||
msgstr "Przekształcanie elementu potomnego"
|
msgstr "Przekształcanie elementu potomnego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7198
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7196
|
||||||
msgid "Children transformation matrix"
|
msgid "Children transformation matrix"
|
||||||
msgstr "Macierz przekształcania elementów potomnych"
|
msgstr "Macierz przekształcania elementów potomnych"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7212
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7210
|
||||||
msgid "Child Transform Set"
|
msgid "Child Transform Set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie przekształcania elementu potomnego"
|
msgstr "Ustawienie przekształcania elementu potomnego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7213
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7211
|
||||||
msgid "Whether the child-transform property is set"
|
msgid "Whether the child-transform property is set"
|
||||||
msgstr "Określa, czy właściwość \"child-transform\" jest ustawiona"
|
msgstr "Określa, czy właściwość \"child-transform\" jest ustawiona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7230
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7228
|
||||||
msgid "Show on set parent"
|
msgid "Show on set parent"
|
||||||
msgstr "Wyświetlanie na ustawionym rodzicu"
|
msgstr "Wyświetlanie na ustawionym rodzicu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7231
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7229
|
||||||
msgid "Whether the actor is shown when parented"
|
msgid "Whether the actor is shown when parented"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor jest wyświetlany, kiedy posiada rodzica"
|
msgstr "Określa, czy aktor jest wyświetlany, kiedy posiada rodzica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7248
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7246
|
||||||
msgid "Clip to Allocation"
|
msgid "Clip to Allocation"
|
||||||
msgstr "Klamra do przydziału"
|
msgstr "Klamra do przydziału"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7249
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7247
|
||||||
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
|
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
|
||||||
msgstr "Ustawia obszar klamry do śledzenia przydzielenia aktora"
|
msgstr "Ustawia obszar klamry do śledzenia przydzielenia aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7262
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7260
|
||||||
msgid "Text Direction"
|
msgid "Text Direction"
|
||||||
msgstr "Kierunek tekstu"
|
msgstr "Kierunek tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7263
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7261
|
||||||
msgid "Direction of the text"
|
msgid "Direction of the text"
|
||||||
msgstr "Kierunek tekstu"
|
msgstr "Kierunek tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7278
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7276
|
||||||
msgid "Has Pointer"
|
msgid "Has Pointer"
|
||||||
msgstr "Posiada kursor"
|
msgstr "Posiada kursor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7279
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7277
|
||||||
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
|
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
|
||||||
msgstr "Określa, czy aktor zawiera kursor urządzenia wejścia"
|
msgstr "Określa, czy aktor zawiera kursor urządzenia wejścia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7292
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7290
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Działania"
|
msgstr "Działania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7293
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7291
|
||||||
msgid "Adds an action to the actor"
|
msgid "Adds an action to the actor"
|
||||||
msgstr "Dodaje działania do aktora"
|
msgstr "Dodaje działania do aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7306
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7304
|
||||||
msgid "Constraints"
|
msgid "Constraints"
|
||||||
msgstr "Ograniczenia"
|
msgstr "Ograniczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7307
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7305
|
||||||
msgid "Adds a constraint to the actor"
|
msgid "Adds a constraint to the actor"
|
||||||
msgstr "Dodaje ograniczenie do aktora"
|
msgstr "Dodaje ograniczenie do aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7320
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7318
|
||||||
msgid "Effect"
|
msgid "Effect"
|
||||||
msgstr "Efekt"
|
msgstr "Efekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7321
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7319
|
||||||
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
|
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
|
||||||
msgstr "Dodaje efekt do aktora"
|
msgstr "Dodaje efekt do aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7335
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7333
|
||||||
msgid "Layout Manager"
|
msgid "Layout Manager"
|
||||||
msgstr "Menedżer warstw"
|
msgstr "Menedżer warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7336
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7334
|
||||||
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
|
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
|
||||||
msgstr "Obiekt kontrolujący układ potomków aktora"
|
msgstr "Obiekt kontrolujący układ potomków aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7350
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7348
|
||||||
msgid "X Expand"
|
msgid "X Expand"
|
||||||
msgstr "Rozwinięcie współrzędnej X"
|
msgstr "Rozwinięcie współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7351
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7349
|
||||||
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
|
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Określa, czy dodatkowa powierzchnia pozioma powinna być przydzielona do "
|
"Określa, czy dodatkowa powierzchnia pozioma powinna być przydzielona do "
|
||||||
"aktora"
|
"aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7366
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7364
|
||||||
msgid "Y Expand"
|
msgid "Y Expand"
|
||||||
msgstr "Rozwinięcie współrzędnej Y"
|
msgstr "Rozwinięcie współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7367
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7365
|
||||||
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
|
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Określa, czy dodatkowa powierzchnia pionowa powinna być przydzielona do "
|
"Określa, czy dodatkowa powierzchnia pionowa powinna być przydzielona do "
|
||||||
"aktora"
|
"aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7383
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7381
|
||||||
msgid "X Alignment"
|
msgid "X Alignment"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie współrzędnej X"
|
msgstr "Wyrównanie współrzędnej X"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7384
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7382
|
||||||
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
|
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie aktora na osi X wewnątrz jego przydziału"
|
msgstr "Wyrównanie aktora na osi X wewnątrz jego przydziału"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7399
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7397
|
||||||
msgid "Y Alignment"
|
msgid "Y Alignment"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie współrzędnej Y"
|
msgstr "Wyrównanie współrzędnej Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7400
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7398
|
||||||
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
|
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie aktora na osi Y wewnątrz jego przydziału"
|
msgstr "Wyrównanie aktora na osi Y wewnątrz jego przydziału"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7419
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7417
|
||||||
msgid "Margin Top"
|
msgid "Margin Top"
|
||||||
msgstr "Górny margines"
|
msgstr "Górny margines"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7420
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7418
|
||||||
msgid "Extra space at the top"
|
msgid "Extra space at the top"
|
||||||
msgstr "Dodatkowe miejsce na górze"
|
msgstr "Dodatkowe miejsce na górze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7441
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7439
|
||||||
msgid "Margin Bottom"
|
msgid "Margin Bottom"
|
||||||
msgstr "Dolny margines"
|
msgstr "Dolny margines"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7442
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7440
|
||||||
msgid "Extra space at the bottom"
|
msgid "Extra space at the bottom"
|
||||||
msgstr "Dodatkowe miejsce na dole"
|
msgstr "Dodatkowe miejsce na dole"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7463
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7461
|
||||||
msgid "Margin Left"
|
msgid "Margin Left"
|
||||||
msgstr "Lewy margines"
|
msgstr "Lewy margines"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7464
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7462
|
||||||
msgid "Extra space at the left"
|
msgid "Extra space at the left"
|
||||||
msgstr "Dodatkowe miejsce po lewej"
|
msgstr "Dodatkowe miejsce po lewej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7485
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7483
|
||||||
msgid "Margin Right"
|
msgid "Margin Right"
|
||||||
msgstr "Prawy margines"
|
msgstr "Prawy margines"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7486
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7484
|
||||||
msgid "Extra space at the right"
|
msgid "Extra space at the right"
|
||||||
msgstr "Dodatkowe miejsce po prawej"
|
msgstr "Dodatkowe miejsce po prawej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7502
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7500
|
||||||
msgid "Background Color Set"
|
msgid "Background Color Set"
|
||||||
msgstr "Ustawienie koloru tła"
|
msgstr "Ustawienie koloru tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7503 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7501 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
|
||||||
msgid "Whether the background color is set"
|
msgid "Whether the background color is set"
|
||||||
msgstr "Określa, czy kolor tła jest ustawiony"
|
msgstr "Określa, czy kolor tła jest ustawiony"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7519
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7517
|
||||||
msgid "Background color"
|
msgid "Background color"
|
||||||
msgstr "Kolor tła"
|
msgstr "Kolor tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7520
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7518
|
||||||
msgid "The actor's background color"
|
msgid "The actor's background color"
|
||||||
msgstr "Kolor tła aktora"
|
msgstr "Kolor tła aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7535
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7533
|
||||||
msgid "First Child"
|
msgid "First Child"
|
||||||
msgstr "Pierwszy potomek"
|
msgstr "Pierwszy potomek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7536
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7534
|
||||||
msgid "The actor's first child"
|
msgid "The actor's first child"
|
||||||
msgstr "Pierwszy potomek aktora"
|
msgstr "Pierwszy potomek aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7549
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7547
|
||||||
msgid "Last Child"
|
msgid "Last Child"
|
||||||
msgstr "Ostatni potomek"
|
msgstr "Ostatni potomek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7550
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7548
|
||||||
msgid "The actor's last child"
|
msgid "The actor's last child"
|
||||||
msgstr "Ostatni potomek aktora"
|
msgstr "Ostatni potomek aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7564
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7562
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr "Zawartość"
|
msgstr "Zawartość"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7565
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7563
|
||||||
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
|
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
|
||||||
msgstr "Deleguje obiekt do malowania zawartości aktora"
|
msgstr "Deleguje obiekt do malowania zawartości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7590
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7588
|
||||||
msgid "Content Gravity"
|
msgid "Content Gravity"
|
||||||
msgstr "Grawitacja zawartości"
|
msgstr "Grawitacja zawartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7591
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7589
|
||||||
msgid "Alignment of the actor's content"
|
msgid "Alignment of the actor's content"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie zawartości aktora"
|
msgstr "Wyrównanie zawartości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7611
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7609
|
||||||
msgid "Content Box"
|
msgid "Content Box"
|
||||||
msgstr "Pole zawartości"
|
msgstr "Pole zawartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7612
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7610
|
||||||
msgid "The bounding box of the actor's content"
|
msgid "The bounding box of the actor's content"
|
||||||
msgstr "Pole dookoła zawartości aktora"
|
msgstr "Pole dookoła zawartości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7620
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7618
|
||||||
msgid "Minification Filter"
|
msgid "Minification Filter"
|
||||||
msgstr "Filtr pomniejszenia"
|
msgstr "Filtr pomniejszenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7621
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7619
|
||||||
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
|
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
|
||||||
msgstr "Filtr używany podczas zmniejszania rozmiaru zawartości"
|
msgstr "Filtr używany podczas zmniejszania rozmiaru zawartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7628
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7626
|
||||||
msgid "Magnification Filter"
|
msgid "Magnification Filter"
|
||||||
msgstr "Filtr powiększenia"
|
msgstr "Filtr powiększenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7629
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7627
|
||||||
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
|
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
|
||||||
msgstr "Filtr używany podczas zwiększania rozmiaru zawartości"
|
msgstr "Filtr używany podczas zwiększania rozmiaru zawartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7643
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7641
|
||||||
msgid "Content Repeat"
|
msgid "Content Repeat"
|
||||||
msgstr "Powtarzanie zawartości"
|
msgstr "Powtarzanie zawartości"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7644
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:7642
|
||||||
msgid "The repeat policy for the actor's content"
|
msgid "The repeat policy for the actor's content"
|
||||||
msgstr "Polityka powtarzania dla zawartości aktora"
|
msgstr "Polityka powtarzania dla zawartości aktora"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1343,6 +1343,39 @@ msgstr "Opcje biblioteki Clutter"
|
|||||||
msgid "Show Clutter Options"
|
msgid "Show Clutter Options"
|
||||||
msgstr "Wyświetla opcje biblioteki Clutter"
|
msgstr "Wyświetla opcje biblioteki Clutter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:440
|
||||||
|
msgid "Pan Axis"
|
||||||
|
msgstr "Osie balansu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:441
|
||||||
|
msgid "Constraints the panning to an axis"
|
||||||
|
msgstr "Ogranicza balans do osi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:455
|
||||||
|
msgid "Interpolate"
|
||||||
|
msgstr "Interpolacja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:456
|
||||||
|
msgid "Whether interpolated events emission is enabled."
|
||||||
|
msgstr "Określa, czy emitowanie interpolowanych zdarzeń jest włączone."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:472
|
||||||
|
msgid "Deceleration"
|
||||||
|
msgstr "Zwolnienie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:473
|
||||||
|
msgid "Rate at which the interpolated panning will decelerate in"
|
||||||
|
msgstr "Prędkość, po jakiej interpolowany balans zwolni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:490
|
||||||
|
msgid "Initial acceleration factor"
|
||||||
|
msgstr "Początkowy czynnik przyspieszenia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../clutter/clutter-pan-action.c:491
|
||||||
|
msgid "Factor applied to the momentum when starting the interpolated phase"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Czynnik zastosowywany do pędu podczas rozpoczynania fazy interpolowanej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
|
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user