Compare commits

...

52 Commits

Author SHA1 Message Date
ea8b02ff7f Bump version to 3.13.1
Update NEWS.
2014-04-30 19:15:12 +02:00
3cc7112283 Add a 'Show Details' menuitem in the app picker
Add a menu item that shows the details of the application
in gnome-software.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=643043
2014-04-30 19:15:06 +02:00
50f0fc4e23 overviewControls: Adjust heuristic for hiding workspace switcher
The workspace switcher should be expanded when workspaces are in use.
Our current implementation assumes that workspaces are used when there
are windows on at least two workspaces. However workspaces are already
used when moving from a non-empty workspace to an empty one (presumably
with the intention to launch something on that workspace), so tweak the
heuristic accordingly.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=662457
2014-04-30 18:06:52 +02:00
0a4ad01d8a Updated Galician translations 2014-04-30 15:34:42 +02:00
19afabe2a1 dateMenu: Don't make dateMenuButton reactive on current day
Having the ability to go to the current date if the user is already
on the current date can be confusing. So don't make the button reactive
until the selected date changes.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=726724
2014-04-29 01:02:27 +02:00
103027a446 St: remove hover state if reactive disabled
The hover state of a widget can become persistent if
the widget becomes reactive while a pointer grab.
To avoid that, remove hover state if the reactive property
is disabled.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728343
2014-04-29 01:02:27 +02:00
28c1f81f4a appDisplay: Make page panning smoother on touch
Currently, our logic for page panning isn't great. If the user starts a
pan upwards and hesitates over a new page, we'll go to the *next* page
on release, since the difference is greater, but the velocity wound down
to 0.

Instead of trying to treat it like page down or scrolls, simply do the
math to find the page where the user scrolled to.

This is unfortunately broken for fast swipes, since the user doesn't get
far enough into the new page to make a difference. I'm getting the
impression we'll need a gesture recognizer for this, though, however
crude. Simple hacks I tried, like a velocity multiplier, didn't work
properly.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=729064
2014-04-28 13:30:09 -04:00
82ec6c08b8 appDisplay: Fix pages getting "stuck" under touch
We often call goToPage like:

  this.goToPage(this._currentPage - 1);

(or + 1). During panning, these are based on the velocity values
of the gesture action. If we're already on the first or last page
and the panning ends, it's possible to get goToPage that's either
-1 or greater than the last page.

During normal usage, this isn't a problem, since the Y values will
be correct, always. But when panning, the Y values stick to the
finger, and thus if we return early, we won't snap to the exact page,
making it seem like things get "stuck".

Fix this the simple way by clamping to the correctly-ranged values
of pageNumber

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=729064
2014-04-28 13:30:09 -04:00
551e57406d appDisplay: Remove redundant checks for pageNumber
We already do these at the beginning of the function.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=729064
2014-04-28 13:30:08 -04:00
1c8036b863 If systemd is enabled send a message with MESSAGE_ID after gnome-shell has started in user mode
Also adds a new dependency - libgsystem
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728449
2014-04-28 18:49:44 +02:00
f8bac5c197 util: Don't pass too many arguments to child_watch_add 2014-04-28 10:22:51 -04:00
6ece67b654 calendar: Don't mark translations from GTK+ for translation
The order in which month and year are displayed is controlled by
a "special" translated string in GTK+. We pick up the translation
from there, so make sure that it doesn't get translated again
in gnome-shell.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=715042
2014-04-27 02:06:27 +02:00
96411dfed5 Updated Brazilian Portuguese translation 2014-04-26 22:14:01 +00:00
24897169a9 st-entry: Handle <shift>insert
GTK+ supports this as alternative to <ctrl>v, so let's do the same
for consistency.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=648318
2014-04-26 21:19:59 +02:00
05ddece9a0 workspaceThumbnails: Fix removal of multiple workspaces
When workspaces have been removed, we need to remove the corresponding
thumbnails as well; the number of thumbnails that need removing is
the difference between the old number of workspaces and the new one.
Currently we assume that the old number of workspaces corresponds to
the number of existing thumbnails, but that may actually be wrong:
A thumbnail will still be animated out after its workspace has been
removed. As a result, we end up removing too many thumbnails when a
workspace is removed while a thumbnail of a previously removed workspace
is still animating out. Fix this by basing the old number of workspaces
only on thumbnails that have not been removed previously.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728820
2014-04-26 17:50:38 +02:00
df08ae7996 screenshot: Port to GrabHelper
Taking an area screenshot doesn't work currently when in "grab mode",
for instance when the message tray or top bar menus are open. Fix
this by using GrabHelper for selecting the area, so grabs are properly
stacked for us.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=709126
2014-04-26 16:19:21 +02:00
a244c1e987 loginManager: Kill ConsoleKit support
The code path is completely unmaintained and untested (and probably
unused as well, considering that nobody has complained about accessing
the session object's Active property which does not exist in the
ConsoleKit case).
Most of our ConsoleKit code is already a dummy anyway, just do the
same for the remaining functionality.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=686626
2014-04-25 15:53:45 +02:00
bc182f78b1 style: Clean out unused selectors 2014-04-25 15:51:43 +02:00
2d18b06b3f osdWindow: Fix setting a zero-level in osdWindow
Commit 7101cc3170 caused a small
regression insomuch that it checks for a valid "level" but simply using
"if (level)" which will be false if level is undefined and if
level == 0.

Check for not undefined instead.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727384
2014-04-25 15:20:18 +02:00
61852df9a1 Tajik translation updated 2014-04-25 17:16:49 +05:00
3969be38bd environment: Be more careful when hooking up style properties
Sometimes it is more appropriate to set layout properties that are
hooked up to CSS properties in code. However this is currently not
possible, as we end up setting properties to 0 when not found in CSS;
be a bit more careful when hooking up CSS properties to support this.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728897
2014-04-24 19:31:55 +02:00
92f9aff784 tests/gapplication: Don't pass too many args to gtk_init 2014-04-23 16:49:44 -04:00
815cfe6c20 Updated Romanian Translation 2014-04-23 21:46:14 +02:00
052b5176d2 Updated Czech translation 2014-04-23 17:05:29 +02:00
bccbcd8e4a networkAgent: Handle empty vpn 'keyfiles'
Passing back no data is valid in case both secrets (group and user passwords)
are stored.

Just confirm the request in that case.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728681
2014-04-23 13:09:34 +02:00
90589fabee texture-cache: Fix compile warning 2014-04-22 18:35:56 -04:00
5947111f14 Updated Ukrainian translation 2014-04-22 23:07:18 +03:00
c8c56a5443 Updated Khmer translation 2014-04-22 08:46:49 +00:00
a83b9ed6d7 search: Make sure to destroy old provider displays when we unregister
When we unregistered providers, like when we refreshed the list of
active remote providers, we would forget to destroy the old provider
display after the fact. This left an empty "skeleton" provider display
still in the search results that would never be filled in. Make sure
to destroy it properly.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728597
2014-04-21 23:36:52 -04:00
f9c83bccb6 status: use consistent messages for network connections
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727163
2014-04-21 22:03:22 +02:00
2f720e22fc rfkill: fix turning off airplane mode from the menu
The menu does not have a proxy anymore, it needs to go through
the manager.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728512
2014-04-21 19:10:54 +02:00
329028d3b9 Updated Dutch translation 2014-04-18 20:16:51 +02:00
5c3f9f6999 osdWindow: Show on all monitors
We had one osdWindow that we displayed either on the primary monitor or on
whatever monitor index got passed over dbus.

Change that to show the osd on all monitors when no explicit monitor is
requested. A monitor should be requested in cases like display brightness where it makes sense to only show the osd on the affected monitor.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=722684
2014-04-17 15:15:14 +02:00
4a6b89d44c windowManager: add switch-to-workspace-last keybinding
When using dynamic workspace, the number of the last workspace may vary,
and it would be nice to have a keybinding to jump directly to it.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=659288
2014-04-16 21:45:14 +02:00
7fa1834ab6 extension-prefs: Remove extra whitespace 2014-04-15 17:54:51 -04:00
c7bc9f8925 extension-prefs: Kill warning
We need to include shell-js.h
2014-04-15 17:54:51 -04:00
70d75ca311 loginManager: Don't pass too many args to steal_fds 2014-04-15 17:53:37 -04:00
9830b3b8f7 appDisplay: Don't pass too many args to add_actor 2014-04-15 17:53:34 -04:00
525c8780fd Fix typo 2014-04-15 23:35:06 +02:00
76c4ec8ee4 layout: Don't always extend struts to the screen edge
NetWM struts are defined in terms of screen edges (rather than monitor
edges), which works poorly with vertical monitor layouts (as it renders
entire monitors unusable). Don't extend struts in those cases.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=663690
2014-04-15 23:35:06 +02:00
b4a48a7644 extension-prefs: Force linking with libgnome-shell-js
Use the same hack we use for the main executable to fool the linker
when using --as-needed.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727948
2014-04-15 23:35:05 +02:00
5087f0930c l10n: Update Japanese translation 2014-04-15 00:36:54 +09:00
398cc5af85 Updated Danish translation 2014-04-13 21:53:58 +02:00
f073945d31 Updated Hungarian translation 2014-04-13 15:42:18 +02:00
c36abcb905 Updated Latvian translation 2014-04-12 12:35:33 +03:00
e2ccbe5528 layout: Change setDummyCursorPosition to also set the size
If we are being used to follow a text entry cursor we also need to set
the size so that the popup menu avoids covering it.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727579
2014-04-11 16:54:01 +02:00
68b2d5fcf0 LookingGlass: Correct timeout usage
Calling Mainloop.source_remove() on the timeout ID will not reset it,
and we're already removing the timeout by returning GLib.SOURCE_REMOVE
in the callback.
2014-04-10 21:08:49 +02:00
cd2bd7685a js: Name all the timeouts and idles
With very uninventive names. Names now, good names later.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727983
2014-04-10 21:08:16 +02:00
85f811f147 src: Name all the timeouts and idles
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=727983
2014-04-10 19:38:04 +02:00
e8fd8b58d0 Added Khmer translation 2014-04-10 07:30:29 +00:00
2aa12e8f4b Updated Indonesian translation 2014-04-10 05:48:25 +00:00
ee0c76c2b9 Link to libmutter always
Wayland support was merged into mutter master.
2014-04-09 15:24:09 -07:00
86 changed files with 4803 additions and 2623 deletions

3
.gitignore vendored
View File

@ -78,11 +78,8 @@ src/gnome-shell-calendar-server
src/gnome-shell-extension-prefs
src/gnome-shell-extension-tool
src/gnome-shell-hotplug-sniffer
src/gnome-shell-jhbuild
src/gnome-shell-perf-helper
src/gnome-shell-perf-tool
src/gnome-shell-real
src/gnome-shell-wayland
src/hotplug-sniffer/org.gnome.Shell.HotplugSniffer.service
src/run-js-test
src/test-recorder

44
NEWS
View File

@ -1,3 +1,47 @@
3.13.1
======
* Ensure the currently focused app icon is viewable [Rui; #726759]
* Improve language in location menu [Zeeshan; #726498]
* Improve HiDpi support [Cosimo; #726907]
* Set accessible role for window previews [Alejandro; #726670]
* Fix bad antialiasing on panel menu buttons [Carlos; #727336]
* Don't hide location menu [Zeeshan; #727398]
* Fix IM candidate window obscuring current text [Rui; #727579]
* Don't always extend struts to the screen edge [Florian; #663690]
* Add shortcuts for switching to the last workspace [Elad; #659288]
* Show OSD window on all monitors [Adel; #722684]
* Improve consistency of labels in network menu [Paul; #727163]
* Fix zombie search providers showing up [Jasper; #728597]
* Remove ConsoleKit support [Florian; #686626]
* Fix region screenshots with open shell menus [Florian; #709126]
* Support <shift>insert in text entries [Florian; #648318]
* Improve app picker scrolling on touch [Jasper; #729064]
* Don't make date button clickable when on current date [Carlos; #726724]
* Tweak heuristic for hiding workspace switcher [Florian; #662457]
* Add option to show in Software to app context menu [Matthias; #643043]
* Misc. bug fixes and cleanups [Bastien, Florian, Giovanni, Adel, Vadim,
Carlos; #727983, #727948, #728512, #728681, #728897, #727384, #728820,
#715042, #728449, #728343]
Contributors:
Elad Alfassa, Zeeshan Ali (Khattak), Giovanni Campagna, Cosimo Cecchi,
Matthias Clasen, Piotr Drąg, Adel Gadllah, Paul Lange, Rui Matos,
Simon McVittie, Florian Müllner, Bastien Nocera, Alejandro Piñeiro,
Vadim Rutkovsky, Carlos Soriano, Jasper St. Pierre
Translations:
Khaled Hosny [ar], Piotr Drąg [pl], Yosef Or Boczko [he],
Antonio Fernandes C. Neto [pt_BR], Marek Černocký [cs], maria thukididu [el],
Andika Triwidada [id], Daniel Mustieles [es], Changwoo Ryu [ko],
Benjamin Steinwender [de], Sphinx Jiang [zh_CN],
Inaki Larranaga Murgoitio [eu], Marcus Lundblad [sv], Aurimas Černius [lt],
Stas Solovey [ru], Alexandre Franke [fr], Matej Urbančič [sl],
Fran Diéguez [gl], Pau Iranzo [ca], Luca Ferretti [it], Milo Casagrande [it],
Tiago S [pt], Victor Ibragimov [tg], Dirgita [id], Khoem Sokhem [km],
Rūdolfs Mazurs [lv], Balázs Úr [hu], Ask H. Larsen [da], Ikuya Awashiro [ja],
Wouter Bolsterlee [nl], Daniel Korostil [uk], Daniel Șerbănescu [ro],
Enrico Nicoletto [pt_BR]
3.12.0
======
* gdm: Reset greeter when coming back to login screen [Jasper; #726989]

View File

@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.63)
AC_INIT([gnome-shell],[3.12.0],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
AC_INIT([gnome-shell],[3.13.1],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/shell-global.c])
@ -76,7 +76,7 @@ AC_MSG_RESULT($enable_systemd)
CLUTTER_MIN_VERSION=1.15.90
GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION=0.10.1
GJS_MIN_VERSION=1.39.0
MUTTER_MIN_VERSION=3.12.0
MUTTER_MIN_VERSION=3.13.1
GTK_MIN_VERSION=3.7.9
GIO_MIN_VERSION=2.37.0
LIBECAL_MIN_VERSION=3.5.3
@ -112,13 +112,6 @@ fi
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL, $SHARED_PCS)
PKG_CHECK_MODULES(MUTTER, libmutter >= $MUTTER_MIN_VERSION)
PKG_CHECK_MODULES(MUTTER_WAYLAND, [libmutter-wayland >= $MUTTER_MIN_VERSION],
[MUTTER_WAYLAND_TYPELIB_DIR=`$PKG_CONFIG --variable=typelibdir libmutter-wayland`
AC_SUBST(MUTTER_WAYLAND_TYPELIB_DIR)
have_mutter_wayland=yes],
[have_mutter_wayland=no])
AM_CONDITIONAL(HAVE_MUTTER_WAYLAND, test $have_mutter_wayland != no)
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL_JS, gio-2.0 gjs-internals-1.0 >= $GJS_MIN_VERSION)
PKG_CHECK_MODULES(ST, clutter-1.0 gtk+-3.0 libcroco-0.6 >= 0.6.8 x11)

View File

@ -1,9 +1,5 @@
desktopdir=$(datadir)/applications
desktop_DATA = gnome-shell.desktop gnome-shell-extension-prefs.desktop
if HAVE_MUTTER_WAYLAND
desktop_DATA += gnome-shell-wayland.desktop
endif HAVE_MUTTER_WAYLAND
desktop_DATA = gnome-shell.desktop gnome-shell-wayland.desktop gnome-shell-extension-prefs.desktop
# We substitute in bindir so it works as an autostart
# file when built in a non-system prefix

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Type=Application
_Name=GNOME Shell (wayland compositor)
_Comment=Window management and application launching
Exec=@bindir@/mutter-launch -- gnome-shell-wayland --wayland --display-server
Exec=@bindir@/mutter-launch -- gnome-shell --wayland --display-server
X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
X-GNOME-Bugzilla-Product=gnome-shell
X-GNOME-Bugzilla-Component=general

View File

@ -221,9 +221,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
color: #9f9f9f;
}
.popup-image-menu-item {
}
.popup-separator-menu-item {
-gradient-height: 1px;
-gradient-start: rgba(255,255,255,0.0);
@ -233,10 +230,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
padding: 8px 0px;
}
.popup-alternating-menu-item:alternate {
font-weight: bold;
}
.popup-status-menu-item {
font-weight: normal;
color: #999;
@ -582,11 +575,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
app-icon-bottom-clip: 2px;
}
.app-menu-icon {
width: 24px;
height: 24px;
}
.panel-button {
-natural-hpadding: 12px;
-minimum-hpadding: 6px;
@ -1157,11 +1145,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
text-shadow: black 0px 2px 2px;
}
#LookingGlassDialog .lg-inspector-title {
font-weight: bold;
padding-bottom: 8px;
}
.lg-dialog StEntry {
selection-background-color: #bbbbbb;
selected-color: #333333;
@ -1241,10 +1224,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
width: 0.3em;
}
#calendarPopup .calendar {
padding: 10px;
}
.calendar {
padding: .4em 1.75em .8em 1.75em;
spacing-rows: 0px;
@ -1773,26 +1752,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
spacing: 8px;
}
.thumbnail-scroll-gradient-left {
background-gradient-direction: horizontal;
background-gradient-start: rgba(51, 51, 51, 1.0);
background-gradient-end: rgba(51, 51, 51, 0);
border-radius: 24px;
border-radius-topright: 0px;
border-radius-bottomright: 0px;
width: 60px;
}
.thumbnail-scroll-gradient-right {
background-gradient-direction: horizontal;
background-gradient-start: rgba(51, 51, 51, 0);
background-gradient-end: rgba(51, 51, 51, 1.0);
border-radius: 24px;
border-radius-topleft: 0px;
border-radius-bottomleft: 0px;
width: 60px;
}
.switcher-list .item-box {
padding: 8px;
border-radius: 8px;
@ -2062,10 +2021,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
icon-size: 48px;
}
.mount-password-reask {
color: red;
}
.show-processes-dialog,
.mount-question-dialog {
spacing: 24px;
@ -2361,13 +2316,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
padding-bottom: 1em;
}
.login-dialog-title {
font-size: 14pt;
font-weight: bold;
color: #666666;
padding-bottom: 2em;
}
.login-dialog {
/* Reset border and background */
border: none;
@ -2416,10 +2364,6 @@ StScrollBar StButton#vhandle:active {
background-size: contain;
}
.login-dialog-user-list-item-text-box {
padding: 0 0.5em;
}
.login-dialog-user-list-item .login-dialog-timed-login-indicator {
background-color: rgba(0,0,0,0.0);
height: 2px;

View File

@ -483,7 +483,7 @@ const LoginDialog = new Lang.Class({
},
_ensureUserListLoaded: function() {
if (!this._userManager.is_loaded)
if (!this._userManager.is_loaded) {
this._userManagerLoadedId = this._userManager.connect('notify::is-loaded',
Lang.bind(this, function() {
if (this._userManager.is_loaded) {
@ -492,8 +492,10 @@ const LoginDialog = new Lang.Class({
this._userManagerLoadedId = 0;
}
}));
else
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, this._loadUserList));
} else {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, this._loadUserList));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] _loadUserList');
}
},
_updateDisableUserList: function() {
@ -686,10 +688,11 @@ const LoginDialog = new Lang.Class({
},
onUpdateScope: this,
onComplete: function() {
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this, function() {
let id = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this, function() {
this._greeter.call_start_session_when_ready_sync(serviceName, true, null);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._greeter.call_start_session_when_ready_sync');
},
onCompleteScope: this });
},
@ -745,6 +748,7 @@ const LoginDialog = new Lang.Class({
hold.release();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
});
GLib.Source.set_name_by_id(this._timedLoginIdleTimeOutId, '[gnome-shell] this._timedLoginAnimationTime');
return hold;
},

View File

@ -252,6 +252,7 @@ const ShellUserVerifier = new Lang.Class({
this._queueMessageTimeout();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._messageQueueTimeoutId, '[gnome-shell] this._queueMessageTimeout');
},
_queueMessage: function(message, messageType) {

View File

@ -46,32 +46,6 @@ const SystemdLoginSessionIface = '<node> \
const SystemdLoginManager = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(SystemdLoginManagerIface);
const SystemdLoginSession = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(SystemdLoginSessionIface);
const ConsoleKitManagerIface = '<node> \
<interface name="org.freedesktop.ConsoleKit.Manager"> \
<method name="CanRestart"> \
<arg type="b" direction="out"/> \
</method> \
<method name="CanStop"> \
<arg type="b" direction="out"/> \
</method> \
<method name="Restart" /> \
<method name="Stop" /> \
<method name="GetCurrentSession"> \
<arg type="o" direction="out" /> \
</method> \
</interface> \
</node>';
const ConsoleKitSessionIface = '<node> \
<interface name="org.freedesktop.ConsoleKit.Session"> \
<signal name="Lock" /> \
<signal name="Unlock" /> \
</interface> \
</node>';
const ConsoleKitSession = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(ConsoleKitSessionIface);
const ConsoleKitManager = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(ConsoleKitManagerIface);
function haveSystemd() {
return GLib.access("/run/systemd/seats", 0) >= 0;
}
@ -101,7 +75,7 @@ function canLock() {
-1, null);
let version = result.deep_unpack()[0].deep_unpack();
return versionCompare('3.5.91', version);
return haveSystemd() && versionCompare('3.5.91', version);
} catch(e) {
return false;
}
@ -119,7 +93,7 @@ function getLoginManager() {
if (haveSystemd())
_loginManager = new LoginManagerSystemd();
else
_loginManager = new LoginManagerConsoleKit();
_loginManager = new LoginManagerDummy();
}
return _loginManager;
@ -136,9 +110,6 @@ const LoginManagerSystemd = new Lang.Class({
Lang.bind(this, this._prepareForSleep));
},
// Having this function is a bit of a hack since the Systemd and ConsoleKit
// session objects have different interfaces - but in both cases there are
// Lock/Unlock signals, and that's all we count upon at the moment.
getCurrentSessionProxy: function(callback) {
if (this._currentSession) {
callback (this._currentSession);
@ -191,7 +162,7 @@ const LoginManagerSystemd = new Lang.Class({
let fd = -1;
try {
let [outVariant, fdList] = proxy.call_with_unix_fd_list_finish(result);
fd = fdList.steal_fds(outVariant.deep_unpack())[0];
fd = fdList.steal_fds()[0];
callback(new Gio.UnixInputStream({ fd: fd }));
} catch(e) {
logError(e, "Error getting systemd inhibitor");
@ -206,35 +177,13 @@ const LoginManagerSystemd = new Lang.Class({
});
Signals.addSignalMethods(LoginManagerSystemd.prototype);
const LoginManagerConsoleKit = new Lang.Class({
Name: 'LoginManagerConsoleKit',
const LoginManagerDummy = new Lang.Class({
Name: 'LoginManagerDummy',
_init: function() {
this._proxy = new ConsoleKitManager(Gio.DBus.system,
'org.freedesktop.ConsoleKit',
'/org/freedesktop/ConsoleKit/Manager');
},
// Having this function is a bit of a hack since the Systemd and ConsoleKit
// session objects have different interfaces - but in both cases there are
// Lock/Unlock signals, and that's all we count upon at the moment.
getCurrentSessionProxy: function(callback) {
if (this._currentSession) {
callback (this._currentSession);
return;
}
this._proxy.GetCurrentSessionRemote(Lang.bind(this,
function(result, error) {
if (error) {
logError(error, 'Could not get a proxy for the current session');
} else {
this._currentSession = new ConsoleKitSession(Gio.DBus.system,
'org.freedesktop.ConsoleKit',
result[0]);
callback(this._currentSession);
}
}));
// we could return a DummySession object that fakes whatever callers
// expect (at the time of writing: connect() and connectSignal()
// methods), but just never calling the callback should be safer
},
canSuspend: function(asyncCallback) {
@ -254,4 +203,4 @@ const LoginManagerConsoleKit = new Lang.Class({
callback(null);
}
});
Signals.addSignalMethods(LoginManagerConsoleKit.prototype);
Signals.addSignalMethods(LoginManagerDummy.prototype);

View File

@ -129,7 +129,7 @@ function trySpawn(argv)
// Dummy child watch; we don't want to double-fork internally
// because then we lose the parent-child relationship, which
// can break polkit. See https://bugzilla.redhat.com//show_bug.cgi?id=819275
GLib.child_watch_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, pid, function () {}, null);
GLib.child_watch_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, pid, function () {});
}
// trySpawnCommandLine:

View File

@ -305,6 +305,7 @@ const AppSwitcherPopup = new Lang.Class({
this._thumbnailTimeoutId = Mainloop.timeout_add (
THUMBNAIL_POPUP_TIME,
Lang.bind(this, this._timeoutPopupThumbnails));
GLib.Source.set_name_by_id(this._thumbnailTimeoutId, '[gnome-shell] this._timeoutPopupThumbnails');
}
},
@ -556,6 +557,7 @@ const AppSwitcher = new Lang.Class({
this._mouseTimeOutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._mouseTimeOutId, '[gnome-shell] this._enterItem');
} else
this._itemEntered(index);
},

View File

@ -34,6 +34,7 @@ const Animation = new Lang.Class({
this._showFrame(0);
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(this._speed, Lang.bind(this, this._update));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] this._update');
}
this._isPlaying = true;

View File

@ -41,9 +41,7 @@ const MIN_FREQUENT_APPS_COUNT = 3;
const INDICATORS_BASE_TIME = 0.25;
const INDICATORS_ANIMATION_DELAY = 0.125;
const INDICATORS_ANIMATION_MAX_TIME = 0.75;
// Fraction of page height the finger or mouse must reach
// to change page
const PAGE_SWITCH_TRESHOLD = 0.2;
const PAGE_SWITCH_TIME = 0.3;
const VIEWS_SWITCH_TIME = 0.4;
@ -81,6 +79,10 @@ function _getFolderName(folder) {
return name;
}
function clamp(value, min, max) {
return Math.max(min, Math.min(max, value));
}
const BaseAppView = new Lang.Class({
Name: 'BaseAppView',
Abstract: true,
@ -439,8 +441,8 @@ const AllView = new Lang.Class({
},
goToPage: function(pageNumber) {
if(pageNumber < 0 || pageNumber > this._grid.nPages() - 1)
return;
pageNumber = clamp(pageNumber, 0, this._grid.nPages() - 1);
if (this._currentPage == pageNumber && this._displayingPopup && this._currentPopup)
return;
if (this._displayingPopup && this._currentPopup)
@ -472,14 +474,12 @@ const AllView = new Lang.Class({
// longer than PAGE_SWITCH_TIME
time = Math.min(time, PAGE_SWITCH_TIME);
if (pageNumber < this._grid.nPages() && pageNumber >= 0) {
this._currentPage = pageNumber;
Tweener.addTween(this._adjustment,
{ value: this._grid.getPageY(this._currentPage),
time: time,
transition: 'easeOutQuad' });
this._pageIndicators.setCurrentPage(pageNumber);
}
this._currentPage = pageNumber;
Tweener.addTween(this._adjustment,
{ value: this._grid.getPageY(this._currentPage),
time: time,
transition: 'easeOutQuad' });
this._pageIndicators.setCurrentPage(pageNumber);
},
_diffToPage: function (pageNumber) {
@ -526,15 +526,19 @@ const AllView = new Lang.Class({
_onPanEnd: function(action) {
if (this._displayingPopup)
return;
let diffCurrentPage = this._diffToPage(this._currentPage);
if (diffCurrentPage > this._scrollView.height * PAGE_SWITCH_TRESHOLD) {
if (action.get_velocity(0)[2] > 0)
this.goToPage(this._currentPage - 1);
else
this.goToPage(this._currentPage + 1);
} else {
this.goToPage(this._currentPage);
}
let pageHeight = this._grid.getPageHeight();
// Calculate the scroll value we'd be at, which is our current
// scroll plus any velocity the user had when they released
// their finger.
let velocity = -action.get_velocity(0)[2];
let endPanValue = this._adjustment.value + velocity;
let closestPage = Math.round(endPanValue / pageHeight);
this.goToPage(closestPage);
this._panning = false;
},
@ -764,7 +768,7 @@ const AppDisplay = new Lang.Class({
this._viewStack = new St.Widget({ x_expand: true, y_expand: true,
layout_manager: this._viewStackLayout });
this._viewStackLayout.connect('allocated-size-changed', Lang.bind(this, this._onAllocatedSizeChanged));
this.actor.add_actor(this._viewStack, { expand: true });
this.actor.add_actor(this._viewStack);
let layout = new ControlsBoxLayout({ homogeneous: true });
this._controls = new St.Widget({ style_class: 'app-view-controls',
layout_manager: layout });
@ -1402,6 +1406,7 @@ const AppIcon = new Lang.Class({
this.popupMenu();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._menuTimeoutId, '[gnome-shell] this.popupMenu');
} else if (button == 3) {
this.popupMenu();
return Clutter.EVENT_STOP;
@ -1597,6 +1602,26 @@ const AppIconMenu = new Lang.Class({
favs.addFavorite(this._source.app.get_id());
}));
}
if (Shell.AppSystem.get_default().lookup_app('org.gnome.Software.desktop')) {
this._appendSeparator();
let item = this._appendMenuItem(_("Show Details"));
item.connect('activate', Lang.bind(this, function() {
let id = this._source.app.get_id();
let args = GLib.Variant.new('(ss)', [id, '']);
Gio.DBus.get(Gio.BusType.SESSION, null,
function(o, res) {
let bus = Gio.DBus.get_finish(res);
bus.call('org.gnome.Software',
'/org/gnome/Software',
'org.gtk.Actions', 'Activate',
GLib.Variant.new('(sava{sv})',
['details', [args], null]),
null, 0, -1, null, null);
Main.overview.hide();
});
}));
}
}
},

View File

@ -271,10 +271,11 @@ const BackgroundCache = new Lang.Class({
if (this._animationFilename == params.filename) {
if (params.onLoaded) {
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
params.onLoaded(this._animation);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] params.onLoaded');
}
}
@ -286,10 +287,11 @@ const BackgroundCache = new Lang.Class({
this._animation = animation;
if (params.onLoaded) {
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
params.onLoaded(this._animation);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] params.onLoaded');
}
}));
}
@ -386,10 +388,11 @@ const Background = new Lang.Class({
this.isLoaded = true;
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this, function() {
this.emit('loaded');
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this.emit');
},
_loadPattern: function() {
@ -532,6 +535,7 @@ const Background = new Lang.Class({
this._updateAnimation();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._updateAnimationTimeoutId, '[gnome-shell] this._updateAnimation');
},
_loadAnimation: function(filename) {

View File

@ -35,7 +35,7 @@ function addBackgroundMenu(actor, layoutManager) {
function openMenu() {
let [x, y] = global.get_pointer();
Main.layoutManager.setDummyCursorPosition(x, y);
Main.layoutManager.setDummyCursorGeometry(x, y, 0, 0);
actor._backgroundMenu.open(BoxPointer.PopupAnimation.NONE);
}

View File

@ -14,6 +14,9 @@ const Shell = imports.gi.Shell;
const MSECS_IN_DAY = 24 * 60 * 60 * 1000;
const SHOW_WEEKDATE_KEY = 'show-weekdate';
// alias to prevent xgettext from picking up strings translated in GTK+
const gtk30_ = Gettext_gtk30.gettext;
// in org.gnome.desktop.interface
const CLOCK_FORMAT_KEY = 'clock-format';
@ -387,7 +390,7 @@ const Calendar = new Lang.Class({
// Find the ordering for month/year in the calendar heading
this._headerFormatWithoutYear = '%B';
switch (Gettext_gtk30.gettext('calendar:MY')) {
switch (gtk30_('calendar:MY')) {
case 'calendar:MY':
this._headerFormat = '%B %Y';
break;

View File

@ -43,6 +43,7 @@ const AutomountManager = new Lang.Class({
this._driveEjectButtonId = this._volumeMonitor.connect('drive-eject-button', Lang.bind(this, this._onDriveEjectButton));
this._mountAllId = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this, this._startupMountAll));
GLib.Source.set_name_by_id(this._mountAllId, '[gnome-shell] this._startupMountAll');
},
disable: function() {
@ -234,10 +235,11 @@ const AutomountManager = new Lang.Class({
},
_allowAutorunExpire: function(volume) {
Mainloop.timeout_add_seconds(AUTORUN_EXPIRE_TIMEOUT_SECS, function() {
let id = Mainloop.timeout_add_seconds(AUTORUN_EXPIRE_TIMEOUT_SECS, function() {
volume.allowAutorun = false;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
});
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] volume.allowAutorun');
}
});
const Component = AutomountManager;

View File

@ -510,10 +510,12 @@ const VPNRequestHandler = new Lang.Class({
_showNewStyleDialog: function() {
let keyfile = new GLib.KeyFile();
let data;
let contentOverride;
try {
let data = this._dataStdout.peek_buffer();
data = this._dataStdout.peek_buffer();
keyfile.load_from_data(data.toString(), data.length,
GLib.KeyFileFlags.NONE);
@ -546,13 +548,16 @@ const VPNRequestHandler = new Lang.Class({
}
}
} catch(e) {
logError(e, 'error while reading VPN plugin output keyfile');
// No output is a valid case it means "both secrets are stored"
if (data.length > 0) {
logError(e, 'error while reading VPN plugin output keyfile');
this._agent.respond(this._requestId, Shell.NetworkAgentResponse.INTERNAL_ERROR);
return;
this._agent.respond(this._requestId, Shell.NetworkAgentResponse.INTERNAL_ERROR);
return;
}
}
if (contentOverride.secrets.length) {
if (contentOverride && contentOverride.secrets.length) {
// Only show the dialog if we actually have something to ask
this._shellDialog = new NetworkSecretDialog(this._agent, this._requestId, this._connection, 'vpn', [], contentOverride);
this._shellDialog.open(global.get_current_time());

View File

@ -681,6 +681,7 @@ const ChatSource = new Lang.Class({
Mainloop.source_remove(this._notifyTimeoutId);
this._notifyTimeoutId = Mainloop.timeout_add(500,
Lang.bind(this, this._notifyTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._notifyTimeoutId, '[gnome-shell] this._notifyTimeout');
},
_notifyTimeout: function() {
@ -924,14 +925,16 @@ const ChatNotification = new Lang.Class({
realMessage: group != 'meta' });
if (!props.noTimestamp) {
if (timestamp < currentTime - SCROLLBACK_IMMEDIATE_TIME)
if (timestamp < currentTime - SCROLLBACK_IMMEDIATE_TIME) {
this.appendTimestamp();
else
} else {
// Schedule a new timestamp in SCROLLBACK_IMMEDIATE_TIME
// from the timestamp of the message.
this._timestampTimeoutId = Mainloop.timeout_add_seconds(
SCROLLBACK_IMMEDIATE_TIME - (currentTime - timestamp),
Lang.bind(this, this.appendTimestamp));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timestampTimeoutId, '[gnome-shell] this.appendTimestamp');
}
}
this._filterMessages();
@ -1100,6 +1103,7 @@ const ChatNotification = new Lang.Class({
this._composingTimeoutId = Mainloop.timeout_add_seconds(
COMPOSING_STOP_TIMEOUT,
Lang.bind(this, this._composingStopTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._composingTimeoutId, '[gnome-shell] this._composingStopTimeout');
} else {
this.source.setChatState(Tp.ChannelChatState.ACTIVE);
}

View File

@ -582,6 +582,7 @@ const Dash = new Lang.Class({
this._showLabelTimeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._showLabelTimeoutId, '[gnome-shell] item.showLabel');
if (this._resetHoverTimeoutId > 0) {
Mainloop.source_remove(this._resetHoverTimeoutId);
this._resetHoverTimeoutId = 0;
@ -599,6 +600,7 @@ const Dash = new Lang.Class({
this._resetHoverTimeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._resetHoverTimeoutId, '[gnome-shell] this._labelShowing');
}
}
},

View File

@ -63,8 +63,11 @@ const DateMenuButton = new Lang.Class({
hbox.add(vbox);
// Date
// Having the ability to go to the current date if the user is already
// on the current date can be confusing. So don't make the button reactive
// until the selected date changes.
this._date = new St.Button({ style_class: 'datemenu-date-label',
can_focus: true,
reactive: false
});
this._date.connect('clicked',
Lang.bind(this, function() {
@ -82,6 +85,9 @@ const DateMenuButton = new Lang.Class({
// and the calender makes those dates unclickable when instantiated with
// a null event source
this._eventList.setDate(date);
// Make the button reactive only if the selected date is not the current date.
this._date.can_focus = this._date.reactive = !this._isToday(date)
}));
vbox.add(this._calendar.actor);
@ -132,6 +138,13 @@ const DateMenuButton = new Lang.Class({
this._sessionUpdated();
},
_isToday: function(date) {
let now = new Date();
return now.getYear() == date.getYear() &&
now.getMonth() == date.getMonth() &&
now.getDay() == date.getDay();
},
_appInstalledChanged: function() {
this._calendarApp = undefined;
this._updateEventsVisibility();

View File

@ -395,6 +395,7 @@ const _Draggable = new Lang.Class({
this._updateHoverId = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT,
Lang.bind(this, this._updateDragHover));
GLib.Source.set_name_by_id(this._updateHoverId, '[gnome-shell] this._updateDragHover');
},
_updateDragPosition : function (event) {

View File

@ -551,6 +551,7 @@ const EndSessionDialog = new Lang.Class({
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timerId, '[gnome-shell] this._confirm');
},
_stopTimer: function() {

View File

@ -47,8 +47,11 @@ function _patchLayoutClass(layoutClass, styleProps) {
layoutClass.prototype.hookup_style = function(container) {
container.connect('style-changed', Lang.bind(this, function() {
let node = container.get_theme_node();
for (let prop in styleProps)
this[prop] = node.get_length(styleProps[prop]);
for (let prop in styleProps) {
let [found, length] = node.lookup_length(styleProps[prop], false);
if (found)
this[prop] = length;
}
}));
};
layoutClass.prototype.child_set = function(actor, props) {

View File

@ -155,7 +155,7 @@ const CandidatePopup = new Lang.Class({
panelService.connect('set-cursor-location',
Lang.bind(this, function(ps, x, y, w, h) {
Main.layoutManager.setDummyCursorPosition(x, y);
Main.layoutManager.setDummyCursorGeometry(x, y, w, h);
if (this._boxPointer.actor.visible)
this._boxPointer.setPosition(Main.layoutManager.dummyCursor, 0);
}));

View File

@ -645,6 +645,10 @@ const PaginatedIconGrid = new Lang.Class({
return this._nPages;
},
getPageHeight: function() {
return this._availableHeightPerPageForItems();
},
getPageY: function(pageNumber) {
if (!this._nPages)
return 0;

View File

@ -266,12 +266,14 @@ const Keyboard = new Lang.Class({
return;
}
if (!this._showIdleId)
this._showIdleId = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT_IDLE,
Lang.bind(this, function() {
this.Show(time);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
if (!this._showIdleId) {
this._showIdleId = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT_IDLE,
Lang.bind(this, function() {
this.Show(time);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._showIdleId, '[gnome-shell] this.Show');
}
},
_createLayersForGroup: function (gname) {
@ -500,6 +502,7 @@ const Keyboard = new Lang.Class({
this._show(monitor);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._keyboardRestingId, '[gnome-shell] this._clearKeyboardRestTimer');
},
_show: function(monitor) {
@ -526,6 +529,7 @@ const Keyboard = new Lang.Class({
this._hide();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._keyboardRestingId, '[gnome-shell] this._clearKeyboardRestTimer');
},
_hide: function() {

View File

@ -223,7 +223,7 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
this._keyboardHeightNotifyId = 0;
// A dummy actor that tracks the mouse or text cursor, based on the
// position set in setDummyCursorPosition.
// position and size set in setDummyCursorGeometry.
this.dummyCursor = new St.Widget({ width: 0, height: 0 });
this.uiGroup.add_actor(this.dummyCursor);
@ -603,7 +603,7 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
this._updateBackgrounds();
// We need to force an update of the regions now before we scale
// the UI group to get the coorect allocation for the struts.
// the UI group to get the correct allocation for the struts.
this._updateRegions();
this.trayBox.hide();
@ -628,10 +628,11 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
// until the event loop is uncontended and idle.
// This helps to prevent us from running the animation
// when the system is bogged down
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_LOW, Lang.bind(this, function() {
let id = GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_LOW, Lang.bind(this, function() {
this._startupAnimation();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._startupAnimation');
},
_startupAnimation: function() {
@ -728,7 +729,7 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
this._updateRegions();
},
// setDummyCursorPosition:
// setDummyCursorGeometry:
//
// The cursor dummy is a standard widget commonly used for popup
// menus and box pointers to track, as the box pointer API only
@ -737,9 +738,10 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
// is what you should use. Given that the menu should not track
// the actual mouse pointer as it moves, you need to call this
// function before you show the menu to ensure it is at the right
// position.
setDummyCursorPosition: function(x, y) {
// position and has the right size.
setDummyCursorGeometry: function(x, y, w, h) {
this.dummyCursor.set_position(Math.round(x), Math.round(y));
this.dummyCursor.set_size(Math.round(w), Math.round(h));
},
// addChrome:
@ -1016,19 +1018,39 @@ const LayoutManager = new Lang.Class({
continue;
// Ensure that the strut rects goes all the way to the screen edge,
// as this really what mutter expects.
// as this really what mutter expects. However skip this step
// in cases where this would render an entire monitor unusable.
switch (side) {
case Meta.Side.TOP:
y1 = 0;
let hasMonitorsAbove = this.monitors.some(Lang.bind(this,
function(mon) {
return this._isAboveOrBelowPrimary(mon) &&
mon.y < primary.y;
}));
if (!hasMonitorsAbove)
y1 = 0;
break;
case Meta.Side.BOTTOM:
y2 = global.screen_height;
if (this.primaryIndex == this.bottomIndex)
y2 = global.screen_height;
break;
case Meta.Side.LEFT:
x1 = 0;
let hasMonitorsLeft = this.monitors.some(Lang.bind(this,
function(mon) {
return !this._isAboveOrBelowPrimary(mon) &&
mon.x < primary.x;
}));
if (!hasMonitorsLeft)
x1 = 0;
break;
case Meta.Side.RIGHT:
x2 = global.screen_width;
let hasMonitorsRight = this.monitors.some(Lang.bind(this,
function(mon) {
return !this._isAboveOrBelowPrimary(mon) &&
mon.x > primary.x;
}));
if (!hasMonitorsRight)
x2 = global.screen_width;
break;
}

View File

@ -843,9 +843,10 @@ const LookingGlass = new Lang.Class({
System.gc();
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(500, Lang.bind(this, function () {
gcIcon.icon_name = 'gnome-fs-trash-full';
Mainloop.source_remove(this._timeoutId);
this._timeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] gcIcon.icon_name = \'gnome-fs-trash-full\'');
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
}));

View File

@ -9,6 +9,7 @@ const Mainloop = imports.mainloop;
const Meta = imports.gi.Meta;
const Shell = imports.gi.Shell;
const St = imports.gi.St;
const GSystem = imports.gi.GSystem;
const Components = imports.ui.components;
const CtrlAltTab = imports.ui.ctrlAltTab;
@ -43,6 +44,7 @@ const DEFAULT_BACKGROUND_COLOR = Clutter.Color.from_pixel(0x2e3436ff);
const A11Y_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.a11y.keyboard';
const STICKY_KEYS_ENABLE = 'stickykeys-enable';
const GNOMESHELL_STARTED_MESSAGE_ID = 'f3ea493c22934e26811cd62abe8e203a';
let componentManager = null;
let panel = null;
@ -55,7 +57,7 @@ let screenShield = null;
let notificationDaemon = null;
let windowAttentionHandler = null;
let ctrlAltTabManager = null;
let osdWindow = null;
let osdWindowManager = null;
let sessionMode = null;
let shellDBusService = null;
let shellMountOpDBusService = null;
@ -103,9 +105,6 @@ function start() {
global.logError = window.log;
global.log = window.log;
if (!Meta.is_wayland_compositor)
Meta.is_wayland_compositor = function () { return false; };
// Chain up async errors reported from C
global.connect('notify-error', function (global, msg, detail) { notifyError(msg, detail); });
@ -158,7 +157,7 @@ function _initializeUI() {
screencastService = new Screencast.ScreencastService();
xdndHandler = new XdndHandler.XdndHandler();
ctrlAltTabManager = new CtrlAltTab.CtrlAltTabManager();
osdWindow = new OsdWindow.OsdWindow();
osdWindowManager = new OsdWindow.OsdWindowManager();
overview = new Overview.Overview();
wm = new WindowManager.WindowManager();
magnifier = new Magnifier.Magnifier();
@ -191,8 +190,6 @@ function _initializeUI() {
_startDate = new Date();
log('GNOME Shell started at ' + _startDate);
let perfModuleName = GLib.getenv("SHELL_PERF_MODULE");
if (perfModuleName) {
let perfOutput = GLib.getenv("SHELL_PERF_OUTPUT");
@ -216,6 +213,12 @@ function _initializeUI() {
if (screenShield) {
screenShield.lockIfWasLocked();
}
if (LoginManager.haveSystemd() && sessionMode.currentMode === 'user') {
GSystem.log_structured_print('GNOME Shell started at ' + _startDate,
['MESSAGE_ID=' + GNOMESHELL_STARTED_MESSAGE_ID]);
} else {
log('GNOME Shell started at ' + _startDate);
}
});
}
@ -611,5 +614,6 @@ function queueDeferredWork(workId) {
_deferredTimeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
});
GLib.Source.set_name_by_id(_deferredTimeoutId, '[gnome-shell] _runAllDeferredWork');
}
}

View File

@ -1987,6 +1987,7 @@ const MessageTray = new Lang.Class({
this._trayDwellTimeoutId = Mainloop.timeout_add(TRAY_DWELL_TIME,
Lang.bind(this, this._trayDwellTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._trayDwellTimeoutId, '[gnome-shell] this._trayDwellTimeout');
}
this._trayDwelling = true;
} else {
@ -2316,6 +2317,7 @@ const MessageTray = new Lang.Class({
// That gives the user more time to mouse away from the notification and mouse back in in order to expand it.
let timeout = this._useLongerNotificationLeftTimeout ? LONGER_HIDE_TIMEOUT * 1000 : HIDE_TIMEOUT * 1000;
this._notificationLeftTimeoutId = Mainloop.timeout_add(timeout, Lang.bind(this, this._onNotificationLeftTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._notificationLeftTimeoutId, '[gnome-shell] this._onNotificationLeftTimeout');
}
},
@ -2351,6 +2353,7 @@ const MessageTray = new Lang.Class({
this._notificationLeftMouseX = -1;
this._notificationLeftTimeoutId = Mainloop.timeout_add(LONGER_HIDE_TIMEOUT * 1000,
Lang.bind(this, this._onNotificationLeftTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._notificationLeftTimeoutId, '[gnome-shell] this._onNotificationLeftTimeout');
} else {
this._notificationLeftTimeoutId = 0;
this._useLongerNotificationLeftTimeout = false;
@ -2668,10 +2671,12 @@ const MessageTray = new Lang.Class({
Mainloop.source_remove(this._notificationTimeoutId);
this._notificationTimeoutId = 0;
}
if (timeout > 0)
if (timeout > 0) {
this._notificationTimeoutId =
Mainloop.timeout_add(timeout,
Lang.bind(this, this._notificationTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._notificationTimeoutId, '[gnome-shell] this._notificationTimeout');
}
},
_notificationTimeout: function() {

View File

@ -244,11 +244,12 @@ const FdoNotificationDaemon = new Lang.Class({
// Ignore replacesId since we already sent back a
// NotificationClosed for that id.
id = this._nextNotificationId++;
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
this._emitNotificationClosed(id, NotificationClosedReason.DISMISSED);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
let idle_id = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
this._emitNotificationClosed(id, NotificationClosedReason.DISMISSED);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(idle_id, '[gnome-shell] this._emitNotificationClosed');
return invocation.return_value(GLib.Variant.new('(u)', [id]));
}

View File

@ -73,14 +73,17 @@ const LevelBar = new Lang.Class({
const OsdWindow = new Lang.Class({
Name: 'OsdWindow',
_init: function() {
_init: function(monitorIndex) {
this._popupSize = 0;
this.actor = new St.Widget({ x_expand: true,
y_expand: true,
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
this._currentMonitor = undefined;
this.setMonitor (-1);
this._monitorIndex = monitorIndex;
let constraint = new Layout.MonitorConstraint({ index: monitorIndex });
this.actor.add_constraint(constraint);
this._box = new St.BoxLayout({ style_class: 'osd-window',
vertical: true });
this.actor.add_actor(this._box);
@ -109,7 +112,6 @@ const OsdWindow = new Lang.Class({
Main.layoutManager.connect('monitors-changed',
Lang.bind(this, this._monitorsChanged));
this._monitorsChanged();
Main.uiGroup.add_child(this.actor);
},
@ -125,7 +127,7 @@ const OsdWindow = new Lang.Class({
setLevel: function(level) {
this._level.actor.visible = (level != undefined);
if (level) {
if (level != undefined) {
if (this.actor.visible)
Tweener.addTween(this._level,
{ level: level,
@ -156,6 +158,7 @@ const OsdWindow = new Lang.Class({
Mainloop.source_remove(this._hideTimeoutId);
this._hideTimeoutId = Mainloop.timeout_add(HIDE_TIMEOUT,
Lang.bind(this, this._hide));
GLib.Source.set_name_by_id(this._hideTimeoutId, '[gnome-shell] this._hide');
},
cancel: function() {
@ -188,12 +191,7 @@ const OsdWindow = new Lang.Class({
_monitorsChanged: function() {
/* assume 110x110 on a 640x480 display and scale from there */
let monitor;
if (this._currentMonitor >= 0)
monitor = Main.layoutManager.monitors[this._currentMonitor];
else
monitor = Main.layoutManager.primaryMonitor;
let monitor = Main.layoutManager.monitors[this._monitorIndex];
let scalew = monitor.width / 640.0;
let scaleh = monitor.height / 480.0;
@ -222,23 +220,56 @@ const OsdWindow = new Lang.Class({
// but the theme takes measures in unscaled dimensions
let scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
this._box.style = 'min-height: %dpx;'.format(Math.max(minWidth, minHeight) / scaleFactor);
},
setMonitor: function(index) {
let constraint;
if (index < 0)
index = -1;
if (this._currentMonitor == index)
return;
if (index < 0)
constraint = new Layout.MonitorConstraint({ primary: true });
else
constraint = new Layout.MonitorConstraint({ index: index });
this.actor.clear_constraints();
this.actor.add_constraint(constraint);
this._currentMonitor = index;
}
});
const OsdWindowManager = new Lang.Class({
Name: 'OsdWindowManager',
_init: function() {
this._osdWindows = [];
Main.layoutManager.connect('monitors-changed',
Lang.bind(this, this._monitorsChanged));
this._monitorsChanged();
},
_monitorsChanged: function() {
for (let i = 0; i < Main.layoutManager.monitors.length; i++) {
if (this._osdWindows[i] == undefined)
this._osdWindows[i] = new OsdWindow(i);
}
for (let i = Main.layoutManager.monitors.length; i < this._osdWindows.length; i++) {
this._osdWindows[i].actor.destroy();
this._osdWindows[i] = null;
}
this._osdWindows.length = Main.layoutManager.monitors.length;
},
_showOsdWindow: function(monitorIndex, icon, label, level) {
this._osdWindows[monitorIndex].setIcon(icon);
this._osdWindows[monitorIndex].setLabel(label);
this._osdWindows[monitorIndex].setLevel(level);
this._osdWindows[monitorIndex].show();
},
show: function(monitorIndex, icon, label, level) {
if (monitorIndex != -1) {
for (let i = 0; i < this._osdWindows.length; i++) {
if (i == monitorIndex)
this._showOsdWindow(i, icon, label, level);
else
this._osdWindows[i].cancel();
}
} else {
for (let i = 0; i < this._osdWindows.length; i++)
this._showOsdWindow(i, icon, label, level);
}
},
hideAll: function() {
for (let i = 0; i < this._osdWindows.length; i++)
this._osdWindows[i].cancel();
}
});

View File

@ -365,6 +365,7 @@ const Overview = new Lang.Class({
this._lastHoveredWindow = null;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._windowSwitchTimeoutId, '[gnome-shell] Main.activateWindow');
}
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;

View File

@ -259,13 +259,18 @@ const ThumbnailsSlider = new Lang.Class({
Main.layoutManager.connect('monitors-changed', Lang.bind(this, this._updateSlide));
this.actor.connect('notify::hover', Lang.bind(this, this._updateSlide));
global.window_manager.connect('switch-workspace', Lang.bind(this, this._updateSlide));
this._thumbnailsBox.actor.bind_property('visible', this.actor, 'visible', GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
},
_getAlwaysZoomOut: function() {
// Always show the pager when hover, during a drag, or if workspaces are
// actually used, e.g. there are windows on more than one
let alwaysZoomOut = this.actor.hover || this._inDrag || !Meta.prefs_get_dynamic_workspaces() || global.screen.n_workspaces > 2;
// actually used, e.g. there are windows on any non-active workspace
let alwaysZoomOut = this.actor.hover ||
this._inDrag ||
!Meta.prefs_get_dynamic_workspaces() ||
global.screen.n_workspaces > 2 ||
global.screen.get_active_workspace_index() != 0;
if (!alwaysZoomOut) {
let monitors = Main.layoutManager.monitors;

View File

@ -595,6 +595,7 @@ const ActivitiesButton = new Lang.Class({
Mainloop.source_remove(this._xdndTimeOut);
this._xdndTimeOut = Mainloop.timeout_add(BUTTON_DND_ACTIVATION_TIMEOUT,
Lang.bind(this, this._xdndToggleOverview, actor));
GLib.Source.set_name_by_id(this._xdndTimeOut, '[gnome-shell] this._xdndToggleOverview');
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
},

View File

@ -107,6 +107,7 @@ const PointerWatcher = new Lang.Class({
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(minInterval,
Lang.bind(this, this._onTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] this._onTimeout');
},
_onTimeout: function() {

View File

@ -850,6 +850,7 @@ const ScreenShield = new Lang.Class({
this.lock(false);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._lockTimeoutId, '[gnome-shell] this.lock');
}
this._activateFade(this._longLightbox, STANDARD_FADE_TIME);
@ -1041,6 +1042,7 @@ const ScreenShield = new Lang.Class({
if (!this._arrowAnimationId) {
this._arrowAnimationId = Mainloop.timeout_add(6000, Lang.bind(this, this._animateArrows));
GLib.Source.set_name_by_id(this._arrowAnimationId, '[gnome-shell] this._animateArrows');
this._animateArrows();
}
@ -1108,10 +1110,11 @@ const ScreenShield = new Lang.Class({
if (params.fadeToBlack && params.animateFade) {
// Take a beat
Mainloop.timeout_add(1000 * MANUAL_FADE_TIME, Lang.bind(this, function() {
let id = Mainloop.timeout_add(1000 * MANUAL_FADE_TIME, Lang.bind(this, function() {
this._activateFade(this._shortLightbox, MANUAL_FADE_TIME);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._activateFade');
} else {
if (params.fadeToBlack)
this._activateFade(this._shortLightbox, 0);

View File

@ -11,6 +11,7 @@ const Shell = imports.gi.Shell;
const Signals = imports.signals;
const St = imports.gi.St;
const GrabHelper = imports.ui.grabHelper;
const Lightbox = imports.ui.lightbox;
const Main = imports.ui.main;
const Tweener = imports.ui.tweener;
@ -139,6 +140,7 @@ const SelectArea = new Lang.Class({
this._startY = -1;
this._lastX = 0;
this._lastY = 0;
this._result = null;
this._initRubberbandColors();
@ -148,12 +150,12 @@ const SelectArea = new Lang.Class({
y: 0 });
Main.uiGroup.add_actor(this._group);
this._grabHelper = new GrabHelper.GrabHelper(this._group);
this._group.connect('button-press-event',
Lang.bind(this, this._onButtonPress));
this._group.connect('button-release-event',
Lang.bind(this, this._onButtonRelease));
this._group.connect('key-press-event',
Lang.bind(this, this._onKeyPress));
this._group.connect('motion-event',
Lang.bind(this, this._onMotionEvent));
@ -169,10 +171,12 @@ const SelectArea = new Lang.Class({
},
show: function() {
if (!Main.pushModal(this._group) || this._group.visible)
if (!this._grabHelper.grab({ actor: this._group,
onUngrab: Lang.bind(this, this._onUngrab) }))
return;
global.screen.set_cursor(Meta.Cursor.CROSSHAIR);
Main.uiGroup.set_child_above_sibling(this._group, null);
this._group.visible = true;
},
@ -202,13 +206,6 @@ const SelectArea = new Lang.Class({
height: Math.abs(this._startY - this._lastY) };
},
_onKeyPress: function(actor, event) {
if (event.get_key_symbol() == Clutter.Escape)
this._destroy(null, false);
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
},
_onMotionEvent: function(actor, event) {
if (this._startX == -1 || this._startY == -1)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
@ -230,24 +227,28 @@ const SelectArea = new Lang.Class({
},
_onButtonRelease: function(actor, event) {
this._destroy(this._getGeometry(), true);
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
},
_destroy: function(geometry, fade) {
this._result = this._getGeometry();
Tweener.addTween(this._group,
{ opacity: 0,
time: fade ? 0.2 : 0,
time: 0.2,
transition: 'easeOutQuad',
onComplete: Lang.bind(this,
function() {
Main.popModal(this._group);
this._group.destroy();
global.screen.set_cursor(Meta.Cursor.DEFAULT);
this.emit('finished', geometry);
this._grabHelper.ungrab();
})
});
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
},
_onUngrab: function() {
global.screen.set_cursor(Meta.Cursor.DEFAULT);
this.emit('finished', this._result);
GLib.idle_add(GLib.PRIORITY_DEFAULT, Lang.bind(this,
function() {
this._group.destroy();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
}
});
Signals.addSignalMethods(SelectArea.prototype);

View File

@ -39,11 +39,12 @@ const Main = imports.ui.main;
function sleep(milliseconds) {
let cb;
Mainloop.timeout_add(milliseconds, function() {
let id = Mainloop.timeout_add(milliseconds, function() {
if (cb)
cb();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
});
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] sleep');
return function(callback) {
cb = callback;

View File

@ -68,6 +68,9 @@ const SearchSystem = new Lang.Class({
_unregisterProvider: function (provider) {
let index = this._providers.indexOf(provider);
this._providers.splice(index, 1);
if (provider.display)
provider.display.destroy();
},
getProviders: function() {

View File

@ -140,13 +140,14 @@ function _loadModes() {
function listModes() {
_loadModes();
Mainloop.idle_add(function() {
let id = Mainloop.idle_add(function() {
let names = Object.getOwnPropertyNames(_modes);
for (let i = 0; i < names.length; i++)
if (_modes[names[i]].isPrimary)
print(names[i]);
Mainloop.quit('listModes');
});
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] listModes');
Mainloop.run('listModes');
}

View File

@ -141,12 +141,7 @@ const GnomeShell = new Lang.Class({
if (params['icon'])
icon = Gio.Icon.new_for_string(params['icon']);
Main.osdWindow.setIcon(icon);
Main.osdWindow.setMonitor (monitorIndex);
Main.osdWindow.setLabel(params['label']);
Main.osdWindow.setLevel(params['level']);
Main.osdWindow.show();
Main.osdWindowManager.show(monitorIndex, icon, params['label'], params['level']);
},
FocusApp: function(id) {

View File

@ -103,6 +103,7 @@ const ATIndicator = new Lang.Class({
return;
this._syncMenuVisbilityIdle = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this, this._syncMenuVisibility));
GLib.Source.set_name_by_id(this._syncMenuVisbilityIdle, '[gnome-shell] this._syncMenuVisibility');
},
_buildItemExtended: function(string, initial_value, writable, on_set) {

View File

@ -423,18 +423,18 @@ const NMConnectionDevice = new Lang.Class({
case NetworkManager.DeviceState.UNMANAGED:
/* Translators: this is for network devices that are physically present but are not
under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
return _("unmanaged");
return _("Unmanaged");
case NetworkManager.DeviceState.DEACTIVATING:
return _("disconnecting...");
return _("Disconnecting");
case NetworkManager.DeviceState.PREPARE:
case NetworkManager.DeviceState.CONFIG:
case NetworkManager.DeviceState.IP_CONFIG:
case NetworkManager.DeviceState.IP_CHECK:
case NetworkManager.DeviceState.SECONDARIES:
return _("connecting...");
return _("Connecting");
case NetworkManager.DeviceState.NEED_AUTH:
/* Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
return _("authentication required");
return _("Authentication required");
case NetworkManager.DeviceState.UNAVAILABLE:
// This state is actually a compound of various states (generically unavailable,
// firmware missing), that are exposed by different properties (whose state may
@ -442,13 +442,13 @@ const NMConnectionDevice = new Lang.Class({
if (this._device.firmware_missing) {
/* Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
module, which is missing */
return _("firmware missing");
return _("Firmware missing");
}
/* Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
is disabled by rfkill, or it has no coverage */
return _("unavailable");
return _("Unavailable");
case NetworkManager.DeviceState.FAILED:
return _("connection failed");
return _("Connection failed");
default:
log('Device state invalid, is %d'.format(this._device.state));
return 'invalid';

View File

@ -83,7 +83,7 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this._item.icon.icon_name = 'airplane-mode-symbolic';
this._item.status.text = _("On");
this._offItem = this._item.menu.addAction(_("Turn Off"), Lang.bind(this, function() {
this._proxy.AirplaneMode = false;
this._manager.airplaneMode = false;
}));
this._item.menu.addSettingsAction(_("Network Settings"), 'gnome-network-panel.desktop');
this.menu.addMenuItem(this._item);

View File

@ -161,11 +161,12 @@ const SwitcherPopup = new Lang.Class({
// disturbed by the popup briefly flashing.
this._initialDelayTimeoutId = Mainloop.timeout_add(POPUP_DELAY_TIMEOUT,
Lang.bind(this, function () {
Main.osdWindow.cancel();
Main.osdWindowManager.hideAll();
this.actor.opacity = 255;
this._initialDelayTimeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(this._initialDelayTimeoutId, '[gnome-shell] Main.osdWindow.cancel');
return true;
},
@ -250,6 +251,7 @@ const SwitcherPopup = new Lang.Class({
Mainloop.source_remove(this._motionTimeoutId);
this._motionTimeoutId = Mainloop.timeout_add(DISABLE_HOVER_TIMEOUT, Lang.bind(this, this._mouseTimedOut));
GLib.Source.set_name_by_id(this._motionTimeoutId, '[gnome-shell] this._mouseTimedOut');
},
_mouseTimedOut: function() {

View File

@ -383,9 +383,11 @@ const ViewSelector = new Lang.Class({
this._iconClickedId = this._entry.connect('secondary-icon-clicked',
Lang.bind(this, this.reset));
if (this._searchTimeoutId == 0)
if (this._searchTimeoutId == 0) {
this._searchTimeoutId = Mainloop.timeout_add(150,
Lang.bind(this, this._doSearch));
GLib.Source.set_name_by_id(this._searchTimeoutId, '[gnome-shell] this._doSearch');
}
} else {
if (this._iconClickedId > 0) {
this._entry.disconnect(this._iconClickedId);

View File

@ -82,6 +82,7 @@ const DisplayChangeDialog = new Lang.Class({
{ expand: false, x_fill: false, x_align: St.Align.END });
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(ONE_SECOND, Lang.bind(this, this._tick));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] this._tick');
},
close: function(timestamp) {
@ -271,18 +272,20 @@ const WorkspaceTracker = new Lang.Class({
this._queueCheckWorkspaces();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(workspace._keepAliveId, '[gnome-shell] this._queueCheckWorkspaces');
},
_windowRemoved: function(workspace, window) {
workspace._lastRemovedWindow = window;
this._queueCheckWorkspaces();
Mainloop.timeout_add(LAST_WINDOW_GRACE_TIME, Lang.bind(this, function() {
let id = Mainloop.timeout_add(LAST_WINDOW_GRACE_TIME, Lang.bind(this, function() {
if (workspace._lastRemovedWindow == window) {
workspace._lastRemovedWindow = null;
this._queueCheckWorkspaces();
}
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._queueCheckWorkspaces');
},
_windowLeftMonitor: function(metaScreen, monitorIndex, metaWin) {
@ -504,6 +507,10 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
Shell.KeyBindingMode.NORMAL |
Shell.KeyBindingMode.OVERVIEW,
Lang.bind(this, this._showWorkspaceSwitcher));
this.setCustomKeybindingHandler('switch-to-workspace-last',
Shell.KeyBindingMode.NORMAL |
Shell.KeyBindingMode.OVERVIEW,
Lang.bind(this, this._showWorkspaceSwitcher));
this.setCustomKeybindingHandler('move-to-workspace-left',
Shell.KeyBindingMode.NORMAL |
Shell.KeyBindingMode.OVERVIEW,
@ -604,6 +611,9 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
this.setCustomKeybindingHandler('move-to-workspace-12',
Shell.KeyBindingMode.NORMAL,
Lang.bind(this, this._showWorkspaceSwitcher));
this.setCustomKeybindingHandler('move-to-workspace-last',
Shell.KeyBindingMode.NORMAL,
Lang.bind(this, this._showWorkspaceSwitcher));
this.setCustomKeybindingHandler('switch-applications',
Shell.KeyBindingMode.NORMAL,
Lang.bind(this, this._startAppSwitcher));
@ -1205,7 +1215,10 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
let newWs;
let direction;
if (isNaN(target)) {
if (target == 'last') {
direction = Meta.MotionDirection.DOWN;
newWs = screen.get_workspace_by_index(screen.n_workspaces - 1);
} else if (isNaN(target)) {
direction = Meta.MotionDirection[target.toUpperCase()];
newWs = screen.get_active_workspace().get_neighbor(direction);
} else if (target > 0) {

View File

@ -594,11 +594,12 @@ const WindowOverlay = new Lang.Class({
// use an idle handler to avoid mapping problems -
// see comment in Workspace._windowAdded
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function() {
this._windowClone.emit('selected');
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
let id = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function() {
this._windowClone.emit('selected');
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._windowClone.emit');
}
},
@ -669,8 +670,10 @@ const WindowOverlay = new Lang.Class({
},
_onLeave: function() {
if (this._idleToggleCloseId == 0)
if (this._idleToggleCloseId == 0) {
this._idleToggleCloseId = Mainloop.timeout_add(750, Lang.bind(this, this._idleToggleCloseButton));
GLib.Source.set_name_by_id(this._idleToggleCloseId, '[gnome-shell] this._idleToggleCloseButton');
}
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
},
@ -1418,6 +1421,7 @@ const Workspace = new Lang.Class({
this._currentLayout = null;
this._repositionWindowsId = Mainloop.timeout_add(750,
Lang.bind(this, this._delayedWindowRepositioning));
GLib.Source.set_name_by_id(this._repositionWindowsId, '[gnome-shell] this._delayedWindowRepositioning');
},
_doAddWindow : function(metaWin) {
@ -1429,14 +1433,15 @@ const Workspace = new Lang.Class({
if (!win) {
// Newly-created windows are added to a workspace before
// the compositor finds out about them...
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
if (this.actor &&
metaWin.get_compositor_private() &&
metaWin.get_workspace() == this.metaWorkspace)
this._doAddWindow(metaWin);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
let id = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
if (this.actor &&
metaWin.get_compositor_private() &&
metaWin.get_workspace() == this.metaWorkspace)
this._doAddWindow(metaWin);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._doAddWindow');
return;
}

View File

@ -52,6 +52,7 @@ const WorkspaceSwitcherPopup = new Lang.Class({
this._globalSignals.push(global.screen.connect('workspace-removed', Lang.bind(this, this._redisplay)));
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(DISPLAY_TIMEOUT, Lang.bind(this, this._onTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] this._onTimeout');
},
_getPreferredHeight : function (actor, forWidth, alloc) {
@ -145,6 +146,7 @@ const WorkspaceSwitcherPopup = new Lang.Class({
if (this._timeoutId != 0)
Mainloop.source_remove(this._timeoutId);
this._timeoutId = Mainloop.timeout_add(DISPLAY_TIMEOUT, Lang.bind(this, this._onTimeout));
GLib.Source.set_name_by_id(this._timeoutId, '[gnome-shell] this._onTimeout');
this._show();
},

View File

@ -386,14 +386,15 @@ const WorkspaceThumbnail = new Lang.Class({
if (!win) {
// Newly-created windows are added to a workspace before
// the compositor finds out about them...
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
let id = Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
function () {
if (!this._removed &&
metaWin.get_compositor_private() &&
metaWin.get_workspace() == this.metaWorkspace)
this._doAddWindow(metaWin);
return GLib.SOURCE_REMOVE;
}));
GLib.Source.set_name_by_id(id, '[gnome-shell] this._doAddWindow');
return;
}
@ -902,7 +903,10 @@ const ThumbnailsBox = new Lang.Class({
},
_workspacesChanged: function() {
let oldNumWorkspaces = this._thumbnails.length;
let validThumbnails = this._thumbnails.filter(function(t) {
return t.state <= ThumbnailState.NORMAL;
});
let oldNumWorkspaces = validThumbnails.length;
let newNumWorkspaces = global.screen.n_workspaces;
let active = global.screen.get_active_workspace_index();

View File

@ -33,6 +33,7 @@ id
it
ja
kk
km
kn
ko
ku

211
po/cs.po
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 20:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-27 22:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-23 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@ -336,25 +336,25 @@ msgstr "Vybrat sezení"
msgid "Not listed?"
msgstr "Nejste na seznamu?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:611
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(např. uživatel nebo %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Uživatelské jméno: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:917
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "Přihlašovací okno"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "Chyba ověření"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(nebo otiskněte prst)"
@ -383,15 +383,15 @@ msgstr "Časté"
msgid "All"
msgstr "Všechny"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
#: ../js/ui/appDisplay.js:1567
msgid "New Window"
msgstr "Nové okno"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1589 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Odstranit z oblíbených"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
#: ../js/ui/appDisplay.js:1595
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Přidat mezi oblíbené"
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "%s byl přidán mezi oblíbené."
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s byl odstraněn z oblíbených."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "Tento týden"
msgid "Next week"
msgstr "Následující týden"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "Externí svazek připojen"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Externí svazek odpojen"
@ -724,77 +724,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "Ztlumit"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%k%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "včera, %k%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A, %k%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%e. %B %k%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%e. %B %Y, %k%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M%p"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "včera, %l%M%p"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l%M%p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%e. %B, %l%M%p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%e. %B %Y, %l%M%p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s je teď znám jako %s"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Pozvánka na připojení k %s"
@ -802,38 +802,38 @@ msgstr "Pozvánka na připojení k %s"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s vás zve do %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "Odmítnout"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Videohovor od %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Hovor od %s"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "Zvednout"
@ -842,110 +842,110 @@ msgstr "Zvednout"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s vám posílá %s"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s vás žádá o oprávnění vidět, že jste dostupní"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "Chyba sítě"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření selhalo"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "Chyba šifrování"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certifikát neposkytnut"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Nedůvěryhodný certifikát"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "Platnost certifikátu vypršela"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certifikát není aktivován"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Název počítače certifikátu nesouhlasí"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Otisk prstu certifikátu nesouhlasí"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certifikát je podepsán sám sebou"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Stav nastaven na „Odhlášen“"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Šifrování není dostupné"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Certifikát je neplatný"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Spojení bylo odmítnuto"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Spojení nemohlo bát navázáno"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Spojení bylo ztraceno"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Tento účet je již připojen k serveru"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Spojení bylo nahrazeno novým spojením, které používá stejný zdroj"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Takový účet již na serveru existuje"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Server je právě příliš zaneprázdněn na to, aby obsloužil spojení"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Certifikát byl odvolán"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Certifikát používá nepříliš bezpečný šifrovací algoritmus nebo je z "
"kryptografického hlediska slabý"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -953,22 +953,22 @@ msgstr ""
"Délka certifikátu serveru nebo délka zřetězených certifikátů serveru "
"přesáhla omezení dané kryptografickou knihovnou"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "Vnitřní chyba"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Nelze se připojit k „%s“"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "Zobrazit účet"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "Neznámý důvod"
@ -1131,13 +1131,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "Jsou přihlášeni jiní uživatelé."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (vzdálený)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (konzola)"
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Instalovat"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Stáhnout a nainstalovat „%s“ z extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
@ -1239,11 +1239,11 @@ msgstr "Žádné zprávy"
msgid "Message Tray"
msgstr "Lišta zpráv"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "Informace o systému"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Ukončit"
msgid "Activities"
msgstr "Činnosti"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "Horní lišta"
@ -1320,19 +1320,19 @@ msgstr "Uzamknout"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME potřebuje uzamknout obrazovku"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "Nelze uzamknout obrazovku"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Zamknutí bylo zablokováno některou z aplikací"
#: ../js/ui/search.js:603
#: ../js/ui/search.js:606
msgid "Searching…"
msgstr "Hledá se…"
#: ../js/ui/search.js:649
#: ../js/ui/search.js:652
msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky."
@ -1396,11 +1396,11 @@ msgstr "Vícenásobné stisky kláves"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Myš klávesnicí"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "Styl velkého textu"
@ -1471,37 +1471,37 @@ msgstr "Připojeno"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
#: ../js/ui/status/network.js:426
msgid "unmanaged"
msgstr "nespravováno"
msgid "Unmanaged"
msgstr "Nespravováno"
#: ../js/ui/status/network.js:428
msgid "disconnecting..."
msgstr "odpojování…"
msgid "Disconnecting"
msgstr "Odpojuje se…"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "připojování…"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Připojuje se…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:437 ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "je vyžadováno ověření"
#: ../js/ui/status/network.js:437
msgid "Authentication required"
msgstr "Je vyžadováno ověření"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
#: ../js/ui/status/network.js:445
msgid "firmware missing"
msgstr "nedostupný firmware"
msgid "Firmware missing"
msgstr "Schází firmware"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
#: ../js/ui/status/network.js:449
msgid "unavailable"
msgstr "nedostupné"
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupné"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "připojení selhalo"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Připojení selhalo"
#: ../js/ui/status/network.js:467
msgid "Wired Settings"
@ -1575,9 +1575,18 @@ msgstr "Zapnout"
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Hotspot aktivní"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Připojuje se…"
#: ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "připojování…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "je vyžadováno ověření"
#: ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "připojení selhalo"
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
@ -1595,10 +1604,6 @@ msgstr "VPN"
msgid "Network Manager"
msgstr "Network Manager"
#: ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Připojení selhalo"
#: ../js/ui/status/network.js:1647
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktivace síťového připojení selhala"
@ -1709,7 +1714,7 @@ msgstr "Obnovit původní"
msgid "Keep Changes"
msgstr "Zachovat"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1774,6 +1779,6 @@ msgstr "Hesla si neodpovídají."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Heslo nemůže být prázdné."
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Dialogové okno ověření bylo uživatelem zrušeno"

527
po/da.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

290
po/gl.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 23:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 23:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
@ -340,25 +340,25 @@ msgstr "Escolla unha sesión"
msgid "Not listed?"
msgstr "Non está na lista?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:614
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(p.ex., usuario ou %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:619 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Nome de usuario: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:920
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "Xanela de inicio de sesión"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "Erro de autenticación"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ou pase o dedo)"
@ -375,27 +375,27 @@ msgstr "Non foi posíbel analizar a orde:"
msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "Produciuse un fallo na execución de «%s»:"
#: ../js/ui/appDisplay.js:636
#: ../js/ui/appDisplay.js:640
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Os aplicativos usados recentemente aparecerán aquí"
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
#: ../js/ui/appDisplay.js:751
msgid "Frequent"
msgstr "Frecuentes"
#: ../js/ui/appDisplay.js:754
#: ../js/ui/appDisplay.js:758
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
#: ../js/ui/appDisplay.js:1571
msgid "New Window"
msgstr "Xanela nova"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1593 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Retirar dos marcadores"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
#: ../js/ui/appDisplay.js:1599
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Engadir aos favoritos"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "%s foi engadido aos seus favoritos."
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s retirouse dos seus marcadores."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "Cambiar fondo de escritorio…"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. */
#: ../js/ui/calendar.js:64
#: ../js/ui/calendar.js:67
msgctxt "event list time"
msgid "All Day"
msgstr "Todo o día"
#. Translators: Shown in calendar event list, if 24h format,
#. \u2236 is a ratio character, similar to : */
#: ../js/ui/calendar.js:70
#: ../js/ui/calendar.js:73
msgctxt "event list time"
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "%H%M"
#. Translators: Shown in calendar event list, if 12h format,
#. \u2236 is a ratio character, similar to : and \u2009 is
#. a thin space */
#: ../js/ui/calendar.js:79
#: ../js/ui/calendar.js:82
msgctxt "event list time"
msgid "%l%M%p"
msgstr "%l%M%p"
@ -446,43 +446,43 @@ msgstr "%l%M%p"
#. * NOTE: These grid abbreviations are always shown together
#. * and in order, e.g. "S M T W T F S".
#. */
#: ../js/ui/calendar.js:110
#: ../js/ui/calendar.js:113
msgctxt "grid sunday"
msgid "S"
msgstr "D"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Monday */
#: ../js/ui/calendar.js:112
#: ../js/ui/calendar.js:115
msgctxt "grid monday"
msgid "M"
msgstr "L"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Tuesday */
#: ../js/ui/calendar.js:114
#: ../js/ui/calendar.js:117
msgctxt "grid tuesday"
msgid "T"
msgstr "M"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Wednesday */
#: ../js/ui/calendar.js:116
#: ../js/ui/calendar.js:119
msgctxt "grid wednesday"
msgid "W"
msgstr "W"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Thursday */
#: ../js/ui/calendar.js:118
#: ../js/ui/calendar.js:121
msgctxt "grid thursday"
msgid "T"
msgstr "X"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Friday */
#: ../js/ui/calendar.js:120
#: ../js/ui/calendar.js:123
msgctxt "grid friday"
msgid "F"
msgstr "V"
#. Translators: Calendar grid abbreviation for Saturday */
#: ../js/ui/calendar.js:122
#: ../js/ui/calendar.js:125
msgctxt "grid saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
@ -493,97 +493,93 @@ msgstr "S"
#. * so they need to be unique (e.g. Tuesday and Thursday cannot
#. * both be 'T').
#. */
#: ../js/ui/calendar.js:135
#: ../js/ui/calendar.js:138
msgctxt "list sunday"
msgid "Su"
msgstr "Do"
#. Translators: Event list abbreviation for Monday */
#: ../js/ui/calendar.js:137
#: ../js/ui/calendar.js:140
msgctxt "list monday"
msgid "M"
msgstr "L"
#. Translators: Event list abbreviation for Tuesday */
#: ../js/ui/calendar.js:139
#: ../js/ui/calendar.js:142
msgctxt "list tuesday"
msgid "T"
msgstr "M"
#. Translators: Event list abbreviation for Wednesday */
#: ../js/ui/calendar.js:141
#: ../js/ui/calendar.js:144
msgctxt "list wednesday"
msgid "W"
msgstr "W"
#. Translators: Event list abbreviation for Thursday */
#: ../js/ui/calendar.js:143
#: ../js/ui/calendar.js:146
msgctxt "list thursday"
msgid "Th"
msgstr "X"
#. Translators: Event list abbreviation for Friday */
#: ../js/ui/calendar.js:145
#: ../js/ui/calendar.js:148
msgctxt "list friday"
msgid "F"
msgstr "V"
#. Translators: Event list abbreviation for Saturday */
#: ../js/ui/calendar.js:147
#: ../js/ui/calendar.js:150
msgctxt "list saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
#: ../js/ui/calendar.js:390
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
#: ../js/ui/calendar.js:450
#: ../js/ui/calendar.js:453
msgid "Previous month"
msgstr "Anterior mes"
#: ../js/ui/calendar.js:460
#: ../js/ui/calendar.js:463
msgid "Next month"
msgstr "Seguinte mes"
#. Translators: Text to show if there are no events */
#: ../js/ui/calendar.js:772
#: ../js/ui/calendar.js:775
msgid "Nothing Scheduled"
msgstr "Nada programado"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year */
#: ../js/ui/calendar.js:790
#: ../js/ui/calendar.js:793
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d de %B"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year */
#: ../js/ui/calendar.js:793
#: ../js/ui/calendar.js:796
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
#: ../js/ui/calendar.js:804
#: ../js/ui/calendar.js:807
msgid "Today"
msgstr "Hoxe"
#: ../js/ui/calendar.js:808
#: ../js/ui/calendar.js:811
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañá"
#: ../js/ui/calendar.js:819
#: ../js/ui/calendar.js:822
msgid "This week"
msgstr "Esta semana"
#: ../js/ui/calendar.js:827
#: ../js/ui/calendar.js:830
msgid "Next week"
msgstr "A vindeira semana"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "Unidade externa conectada"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Unidade externa desconectada"
@ -728,77 +724,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Onte, %H:%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A ás %H:%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%d de %B ás %H:%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%d de %B de %Y ás %H:%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "Onte, %H:%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%d de %B, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d de %B de %Y, %l%M %p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Agora %s chámase %s"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Convite a %s"
@ -806,38 +802,38 @@ msgstr "Convite a %s"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s estalle convidando a unirse a %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1291
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "Rexeitar"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1296
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Videochamada de %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Chamada de %s"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "Responder"
@ -846,112 +842,112 @@ msgstr "Responder"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s esta enviándolle %s"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s solicítalle permiso para ver cando está en liña"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1342
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "Erro da rede"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1344
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "Fallou a autenticación"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "Erro de cifrado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certificado non fornecido"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Non se confía no certificado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certificado caducado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certificado non activado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "O nome do servidor do certificado non coincide"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "A pegada do certificado non coincide"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certificado autoasinado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "O estado está definido a «desconectado»"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "O cifrado non está dispoñíbel"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "O certificado non é válido"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Rexeitouse a conexión"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Non é posíbel estabelecer a conexión"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Perdeuse a conexión"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Esta cuenta xa está conectada ao servidor"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"Substituíuse a conexión por unha nova conexión empregando o mesmo recurso"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Esta conta xa existe no servidor"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr ""
"Nestes intres o servidor está moi ocupado tentando xestionar a conexión"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Revogouse o certificado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"O certificado usa un algoritmo de cifrado inseguro ou é criptográficamente "
"débil"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -960,22 +956,22 @@ msgstr ""
"certificado do servidor excede os límites impostos pola biblioteca de "
"criptografía."
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1398
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Non foi posíbel conectarse a %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1403
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "Ver conta"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1440
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "Razón descoñecida"
@ -991,22 +987,22 @@ msgstr "Mostrar aplicativos"
msgid "Dash"
msgstr "Taboleiro"
#: ../js/ui/dateMenu.js:91
#: ../js/ui/dateMenu.js:97
msgid "Open Calendar"
msgstr "Abrir Calendario"
#: ../js/ui/dateMenu.js:95
#: ../js/ui/dateMenu.js:101
msgid "Open Clocks"
msgstr "Abrir Reloxos"
#: ../js/ui/dateMenu.js:102
#: ../js/ui/dateMenu.js:108
msgid "Date & Time Settings"
msgstr "Preferencias de data e hora"
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
#. */
#: ../js/ui/dateMenu.js:192
#: ../js/ui/dateMenu.js:205
msgid "%A %B %e, %Y"
msgstr "%a, %e de %B, %Y"
@ -1129,13 +1125,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "Hai outros usuarios conectados."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (remoto)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (consola)"
@ -1149,7 +1145,7 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Desexa descargar e instalar «%s» desde extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@ -1237,11 +1233,11 @@ msgstr "Non hai mensaxes"
msgid "Message Tray"
msgstr "Bandexa de mensaxes"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "Información do sistema"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
@ -1279,7 +1275,7 @@ msgstr "Saír"
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra superior"
@ -1316,19 +1312,19 @@ msgstr "Bloquear"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME precisa bloquear a pantalla"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "Non foi posíbel bloquear"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Un aplicativo impediu o bloqueo"
#: ../js/ui/search.js:603
#: ../js/ui/search.js:606
msgid "Searching…"
msgstr "Buscando…"
#: ../js/ui/search.js:649
#: ../js/ui/search.js:652
msgid "No results."
msgstr "Sen resultados."
@ -1392,11 +1388,11 @@ msgstr "Rexeite de teclas"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Teclas do rato"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste alto"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "Texto grande"
@ -1466,37 +1462,37 @@ msgstr "Conectado"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
#: ../js/ui/status/network.js:426
msgid "unmanaged"
msgstr "non xestionada"
msgid "Unmanaged"
msgstr "Sen xestionar"
#: ../js/ui/status/network.js:428
msgid "disconnecting..."
msgstr "desconectando…"
msgid "Disconnecting"
msgstr "Desconectando…"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "conectando"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:437 ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "requírese autenticación"
#: ../js/ui/status/network.js:437
msgid "Authentication required"
msgstr "Requírese autenticación"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
#: ../js/ui/status/network.js:445
msgid "firmware missing"
msgstr "falta o «firmware»"
msgid "Firmware missing"
msgstr "Falta o «firmware»"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
#: ../js/ui/status/network.js:449
msgid "unavailable"
msgstr "non dispoñíbel"
msgid "Unavailable"
msgstr "Non dispoñíbel"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "conexión fallada"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Produciuse un fallo na conexión"
#: ../js/ui/status/network.js:467
msgid "Wired Settings"
@ -1570,9 +1566,18 @@ msgstr "Activar"
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Punto wifi activo"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
#: ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "conectando"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "requírese autenticación"
#: ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "conexión fallada"
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
@ -1590,10 +1595,6 @@ msgstr "VPN"
msgid "Network Manager"
msgstr "Xestor da rede"
#: ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Produciuse un fallo na conexión"
#: ../js/ui/status/network.js:1647
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Produciuse un fallo na activación da conexión de rede"
@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "Reverter preferencias"
msgid "Keep Changes"
msgstr "Manter cambios"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1768,10 +1769,16 @@ msgstr "Os contrasinais non coinciden."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "O contrasinal non pode estar baleiro"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "O usuario rexeitou o diálogo de autenticación"
#~ msgid "calendar:MY"
#~ msgstr "calendar:MY"
#~ msgid "unavailable"
#~ msgstr "non dispoñíbel"
#~ msgctxt "event list time"
#~ msgid "%H\\u2236%M"
#~ msgstr "%H\\u2236%M"
@ -2219,9 +2226,6 @@ msgstr "O usuario rexeitou o diálogo de autenticación"
#~ msgid "VPN Connections"
#~ msgstr "Conexións VPN"
#~ msgid "Unavailable"
#~ msgstr "Non dispoñíbel"
#~ msgid "System Settings"
#~ msgstr "Preferencias do sistema"

225
po/hu.po
View File

@ -5,21 +5,22 @@
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Lukács Bence <lukacs.bence1 at gmail dot com>, 2012.
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-19 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-13 07:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System"
@ -226,14 +227,6 @@ msgid "The maximum accuracy level of location."
msgstr "A hely maximális pontossági szintje."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30
#| msgid ""
#| "Configures the maximum level of location accuracy applications are "
#| "allowed to see. Valid options are 'off' (disable location tracking), "
#| "'country', 'city', 'neighborhood', 'street', and 'exact' (typically "
#| "requires GPS receiver). Please keep in mind that this only controls what "
#| "Geoclue will allow applications to see and they can find user's location "
#| "on their own using network resources (albeit with street-level accuracy "
#| "at best)."
msgid ""
"Configures the maximum level of location accuracy applications are allowed "
"to see. Valid options are 'off' (disable location tracking), 'country', "
@ -338,33 +331,33 @@ msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Bejelentkezés"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:270
#: ../js/gdm/loginDialog.js:271
msgid "Choose Session"
msgstr "Válasszon munkamenetet"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:430
#: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?"
msgstr "Nincs a listán?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:608
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(például: felhasználó vagy %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:613 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Felhasználónév: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:884
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "Bejelentkezési ablak"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "Hitelesítési hiba"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(vagy húzza le az ujját)"
@ -381,27 +374,27 @@ msgstr "A parancs nem dolgozható fel:"
msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "„%s” végrehajtása meghiúsult:"
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
#: ../js/ui/appDisplay.js:636
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Itt jelennek meg a gyakran használt alkalmazások"
#: ../js/ui/appDisplay.js:740
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
msgid "Frequent"
msgstr "Gyakori"
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
#: ../js/ui/appDisplay.js:754
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1555
#: ../js/ui/appDisplay.js:1567
msgid "New Window"
msgstr "Új ablak"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1577 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1589 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1583
#: ../js/ui/appDisplay.js:1595
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez"
@ -415,7 +408,7 @@ msgstr "%s felvéve a Kedvencek közé."
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s eltávolítva a Kedvencek közül"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
@ -585,11 +578,11 @@ msgstr "Ezen a héten"
msgid "Next week"
msgstr "Jövő héten"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "Külső meghajtó csatlakoztatva"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Külső meghajtó leválasztva"
@ -734,77 +727,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "Némítás"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%k.%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Tegnap, %k.%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A %k.%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%B %d., %k.%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%Y. %B %d., %k.%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%P %l.%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "Tegnap %l.%M %P"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l.%M %P"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%B %d., %l.%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%Y. %B %d., %l.%M %p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s mostantól %s néven ismert"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Meghívás ide: %s"
@ -812,38 +805,38 @@ msgstr "Meghívás ide: %s"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s kéri, hogy csatlakozzon ehhez: %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "Elutasítás"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Videohívás tőle: %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Hívás tőle: %s"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "Válasz"
@ -852,111 +845,111 @@ msgstr "Válasz"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s a következőt küldi: %s"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s engedélyt kér, hogy láthassa az Ön elérhető állapotát"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "Hálózati hiba"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "A hitelesítés meghiúsult"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "Titkosítási hiba"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Nincs megadva tanúsítvány"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "A tanúsítvány nem megbízható"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "A tanúsítvány lejárt"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "A tanúsítvány nincs aktiválva"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "A tanúsítvány gépneve eltér"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "A tanúsítvány ujjlenyomata eltér"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "A tanúsítvány önaláírt"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Az állapot beállítva kilépettre"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "A titkosítás nem érhető el"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "A tanúsítvány érvénytelen"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "A kapcsolat visszautasítva"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "A kapcsolat nem hozható létre"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "A kapcsolat elveszett"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Ez a fiók már kapcsolódik a kiszolgálóhoz"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"A kapcsolatot leváltotta egy új, ugyanazt az erőforrást használó kapcsolat"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "A fiók már létezik a kiszolgálón"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "A kiszolgáló pillanatnyilag túl elfoglalt a kapcsolat kezeléséhez"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "A tanúsítvány visszavonva"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"A tanúsítvány nem biztonságos titkosító algoritmust használ, vagy "
"titkosításilag gyenge"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -964,22 +957,22 @@ msgstr ""
"A kiszolgáló tanúsítványának hossza, vagy a kiszolgáló tanúsítványláncának "
"mélysége túllépi a titkosítási programkönyvtár korlátozásait"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "Belső hiba"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Nem lehet kapcsolódni ehhez: %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "Fiók megtekintése"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "Ismeretlen ok"
@ -1136,13 +1129,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "Más felhasználók vannak bejelentkezve."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (távoli)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (konzol)"
@ -1157,7 +1150,7 @@ msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr ""
"Letölti és telepíti a következőt az extensions.gnome.org webhelyről: „%s”?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
@ -1179,7 +1172,8 @@ msgstr "Hibák elrejtése"
msgid "Show Errors"
msgstr "Hibák megjelenítése"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:59
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
@ -1187,8 +1181,8 @@ msgstr "Engedélyezve"
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/network.js:555
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:164
#: ../js/ui/status/network.js:555 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltva"
@ -1244,11 +1238,11 @@ msgstr "Nincs üzenet"
msgid "Message Tray"
msgstr "Üzenettálca"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "Rendszerinformációk"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@ -1286,7 +1280,7 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Activities"
msgstr "Tevékenységek"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "Felső sáv"
@ -1323,11 +1317,11 @@ msgstr "Zárolás"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "A GNOME-nak zárolnia kell a képernyőt"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "Nem lehet zárolni"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta"
@ -1335,7 +1329,7 @@ msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta"
msgid "Searching…"
msgstr "Keresés…"
#: ../js/ui/search.js:646
#: ../js/ui/search.js:649
msgid "No results."
msgstr "Nincs találat."
@ -1399,11 +1393,11 @@ msgstr "Billentyűszűrés"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Egérbillentyűk"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "Nagy kontraszt"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "Nagy szöveg"
@ -1411,8 +1405,7 @@ msgstr "Nagy szöveg"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/location.js:60
#: ../js/ui/status/location.js:167 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/network.js:323 ../js/ui/status/network.js:1234
#: ../js/ui/status/network.js:1345 ../js/ui/status/rfkill.js:85
#: ../js/ui/status/rfkill.js:105
@ -1446,26 +1439,30 @@ msgstr "Billentyűzetkiosztás megjelenítése"
msgid "Location"
msgstr "Hely"
#: ../js/ui/status/location.js:59 ../js/ui/status/location.js:166
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "Be"
#: ../js/ui/status/location.js:60 ../js/ui/status/location.js:168
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"
#: ../js/ui/status/location.js:163 ../js/ui/status/network.js:420
#: ../js/ui/status/network.js:1260 ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: ../js/ui/status/location.js:165
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
#: ../js/ui/status/location.js:164 ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "Bekapcsolás"
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "In Use"
msgstr "Használatban"
#: ../js/ui/status/network.js:74
msgid "<unknown>"
msgstr "<ismeretlen>"
#: ../js/ui/status/network.js:420 ../js/ui/status/network.js:1260
#: ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: ../js/ui/status/network.js:422
#| msgid "Connect"
msgid "Connected"
msgstr "Kapcsolódva"
@ -1568,6 +1565,10 @@ msgstr "Válasszon hálózatot"
msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Wi-Fi beállítások"
#: ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "Bekapcsolás"
#: ../js/ui/status/network.js:1251
msgid "Hotspot Active"
msgstr "A hotspot aktív"
@ -1634,6 +1635,10 @@ msgstr "Akkumulátor"
msgid "Airplane Mode"
msgstr "Repülőgép üzemmód"
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "Be"
#: ../js/ui/status/system.js:314
msgid "Switch User"
msgstr "Felhasználóváltás"
@ -1702,7 +1707,7 @@ msgstr "Beállítások visszavonása"
msgid "Keep Changes"
msgstr "Módosítások megtartása"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1765,7 +1770,7 @@ msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "A jelszó nem lehet üres"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "A hitelesítési ablakot a felhasználó bezárta"

View File

@ -3,24 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
#
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2011, 2012.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2011, 2012, 2014.
# Wibiharto <wibinem@yahoo.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-28 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:58+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-05 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:35+0700\n"
"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System"
@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
"dialog."
msgstr ""
"Ijinkan askes ke perkakas pemantauan dan pengawakutuan internal memakai "
"Izinkan askes ke perkakas pemantauan dan pengawakutuan internal memakai "
"dialog Alt-F2."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:3
@ -236,11 +236,11 @@ msgid ""
"allow applications to see and they can find user's location on their own "
"using network resources (albeit with street-level accuracy at best)."
msgstr ""
"Menata tingkat maksimum akurasi lokasi yang diijinkan diperoleh aplikasi. "
"Menata tingkat maksimum akurasi lokasi yang diizinkan diperoleh aplikasi. "
"Opsi yang valid adalah 'off' (nonaktifkan pelacakan lokasi), "
"'country' (negara), 'city' (kota), 'neighborhood' (lingkungan tetangga), "
"'street' (jalan), dan 'exact' (eksak, biasanya perlu penerima GPS). Harap "
"diingat bahwa ini hanya mengendalikan apa yang diijinkan oleh GeoClue bagi "
"diingat bahwa ini hanya mengendalikan apa yang diizinkan oleh GeoClue bagi "
"aplikasi dan mereka bisa menemukan sendiri lokasi pengguna memakai sumber "
"daya jaringan (walaupun paling baik pada tingkat jalan)."
@ -341,17 +341,17 @@ msgstr "Pilih Sesi"
msgid "Not listed?"
msgstr "Tak masuk daftar?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:611
#: ../js/gdm/loginDialog.js:614
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(cth., pengguna dari %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:619 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Nama pengguna: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:917
#: ../js/gdm/loginDialog.js:920
msgid "Login Window"
msgstr "Jendela Log Masuk"
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Perintah tidak ditemukan"
#: ../js/misc/util.js:148
msgid "Could not parse command:"
msgstr "Tidak dapat mengurai perintah:"
msgstr "Tak dapat mengurai perintah:"
#: ../js/misc/util.js:156
#, javascript-format
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Bulan selanjutnya"
#. Translators: Text to show if there are no events */
#: ../js/ui/calendar.js:772
msgid "Nothing Scheduled"
msgstr "Tidak Ada Jadwal"
msgstr "Tak Ada Jadwal"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year */
#: ../js/ui/calendar.js:790
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Layanan: "
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:311
msgid "Authentication required by wireless network"
msgstr "Otentikasi dibutuhkan oleh jaringan nirkabel"
msgstr "Otentikasi diperlukan oleh jaringan nirkabel"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:312
#, javascript-format
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Perlu kode PIN"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:331
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
msgstr "Kode PIN dibutuhkan untuk perangkat data seluler"
msgstr "Kode PIN diperlukan untuk perangkat data seluler"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:332
msgid "PIN: "
@ -815,13 +815,13 @@ msgstr "%s mengundang Anda untuk bergabung dengan %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1291
msgid "Decline"
msgstr "Tolak"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1296
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
@ -856,102 +856,102 @@ msgstr "%s sedang mengirimi Anda %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s ingin minta ijin melihat Anda ketika Anda daring"
msgstr "%s ingin minta izin melihat Anda ketika Anda daring"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1342
msgid "Network error"
msgstr "Galat jaringan"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1344
msgid "Authentication failed"
msgstr "Otentikasi gagal"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Encryption error"
msgstr "Galat enkripsi"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Sertifikat tidak disediakan"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Sertifikat tidak dipercaya"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate expired"
msgstr "Sertifikat kadaluarsa"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Sertifikat tidak diaktifkan"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Nama host sertifikat tidak cocok"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Sidik jari sertifikat tidak cocok"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Sertifikat ditandatangani sendiri"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Status diatur ke luring"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Enkripsi tidak tersedia"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Sertifikat tidak valid"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Koneksi telah ditolak"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Koneksi tak dapat dijalin"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Koneksi telah terputus"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Akun ini telah tersambung pada server"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"Koneksi telah digantikan oleh koneksi baru memakai sumberdaya yang sama"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Akun ini sudah ada di server"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Server kini terlalu sibuk untuk menangani koneksi"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Sertifikat telah dicabut"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Sertifikat memakai algorima cipher yang tak aman atau lemah secara "
"kriptografi"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -959,22 +959,22 @@ msgstr ""
"Panjang sertifikat server, atau kedalaman rantai sertifikat server, "
"melampaui batas yang diberlakukan oleh pustaka kriptografi"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid "Internal error"
msgstr "Galat internal"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1398
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Tak bisa menyambung ke %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1403
msgid "View account"
msgstr "Tilik akun"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1440
msgid "Unknown reason"
msgstr "Alasan yang tidak diketahui"
@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Mencari…"
#: ../js/ui/search.js:649
msgid "No results."
msgstr "Tidak ada yang cocok."
msgstr "Tak ada yang cocok."
#: ../js/ui/shellEntry.js:27
msgid "Copy"
@ -1757,3 +1757,5 @@ msgstr "Sandi tidak boleh kosong"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Dialog otentikasi ditolak oleh pengguna"

351
po/ja.po
View File

@ -8,14 +8,15 @@
# Hideki Yamane <henrich@debian.org>, 2011.
# Takanori MATSUURA <t.matsuu@gmail.com>, 2012.
# Yoji TOYODA <bsyamato@sea.plala.or.jp>, 2013.
# Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 08:19+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 20:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 13:11+0900\n"
"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -78,20 +79,16 @@ msgid "Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2
msgstr "Alt-F2 ダイアログを利用した内部のデバッグツールとモニターツールへのアクセスを許可します。"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:3
#, fuzzy
#| msgid "Uuids of extensions to enable"
msgid "UUIDs of extensions to enable"
msgstr "有効にする拡張機能の UUID"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:4
#, fuzzy
#| msgid "GNOME Shell extensions have a uuid property; this key lists extensions which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension DBus methods on org.gnome.Shell."
msgid "GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell."
msgstr "GNOME Shell の拡張機能には UUID プロパティがあり、このキーは、ロードしたい拡張機能の UUID のリストです。ロードしたい拡張機能はこのリストに含めなければなりません。このリストは org.gnome.Shell の EnableExtensions や DisableExtensions といった DBus メソッドでも操作できます。"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
msgstr ""
msgstr "拡張機能のバージョン互換の検証を無効にする"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support."
@ -114,14 +111,10 @@ msgid "History for the looking glass dialog"
msgstr "looking glass ダイアログの履歴"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:11
#, fuzzy
#| msgid "Always show the 'Log out' menuitem in the user menu."
msgid "Always show the 'Log out' menu item in the user menu."
msgstr "ユーザーメニューに「ログアウト」を常に表示する"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:12
#, fuzzy
#| msgid "This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menuitem in single-user, single-session situations."
msgid "This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menu item in single-user, single-session situations."
msgstr "このキーは、単一ユーザー、単一セッション状況で「ログアウト」メニューアイテムを自動的に非表示にする機能よりも優先します。"
@ -191,7 +184,7 @@ msgstr "使いたいキーボードの種類です。"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "The maximum accuracy level of location."
msgstr ""
msgstr "場所の最大精度レベルです。"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Configures the maximum level of location accuracy applications are allowed to see. Valid options are 'off' (disable location tracking), 'country', 'city', 'neighborhood', 'street', and 'exact' (typically requires GPS receiver). Please keep in mind that this only controls what GeoClue will allow applications to see and they can find user's location on their own using network resources (albeit with street-level accuracy at best)."
@ -271,33 +264,33 @@ msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "サインイン"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:270
#: ../js/gdm/loginDialog.js:271
msgid "Choose Session"
msgstr "セッションを選択する"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:430
#: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?"
msgstr "アカウントが見つかりませんか?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:608
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(たとえば、user あるいは %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:613 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "ユーザー名: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:884
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "ログインウィンドウ"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "認証エラー"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(あるいは指でスワイプする)"
@ -310,32 +303,31 @@ msgid "Could not parse command:"
msgstr "次のコマンドは解析できません:"
#: ../js/misc/util.js:156
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Execution of '%s' failed:"
#, javascript-format
msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "'%s'の実行に失敗しました:"
msgstr "%sの実行に失敗しました:"
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
#: ../js/ui/appDisplay.js:636
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "よく使うアプリケーションがここに表示されます"
#: ../js/ui/appDisplay.js:740
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
msgid "Frequent"
msgstr "常用"
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
#: ../js/ui/appDisplay.js:754
msgid "All"
msgstr "すべて"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1555
#: ../js/ui/appDisplay.js:1567
msgid "New Window"
msgstr "新しいウィンドウで開く"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1577 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1589 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "お気に入りから削除"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1583
#: ../js/ui/appDisplay.js:1595
msgid "Add to Favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "%s をお気に入りに追加しました。"
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s をお気に入りから削除しました。"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@ -519,11 +511,11 @@ msgstr "今週"
msgid "Next week"
msgstr "来週"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "外付けドライブが接続されました"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "外付けドライブが外されました"
@ -582,10 +574,9 @@ msgid "Authentication required by wireless network"
msgstr "無線ネットワークでは認証が要求されます"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:312
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'."
#, javascript-format
msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network “%s”."
msgstr "無線ネットワーク '%s' にアクセスするにはパスワードか、または暗号化キーが必要です。"
msgstr "無線ネットワーク %s にアクセスするにはパスワードか、または暗号化キーが必要です。"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:316
msgid "Wired 802.1X authentication"
@ -616,10 +607,9 @@ msgid "Mobile broadband network password"
msgstr "モバイルブロードバンドネットワークのパスワード"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:339
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "A password is required to connect to '%s'."
#, javascript-format
msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "'%s' への接続にパスワードが必要です。"
msgstr "%s への接続にパスワードが必要です。"
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:54
msgid "Authentication Required"
@ -666,97 +656,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "ミュート"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#, fuzzy
#| msgid "<b>Yesterday</b>, <b>%H:%M</b>"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "<b>昨日</b> <b>%H:%M</b>"
msgstr "昨日 %H:%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%H%M"
msgstr "%A %H%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%H%M"
msgstr "%B%-e日 %H%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr ""
msgstr "%Y年%B%-e日 %H%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%l%M%p"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M%p"
msgstr "%p%l%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr ""
msgstr "昨日 %p%l%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%l%M%p"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%l%M%p"
msgstr "%A %p%l%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#, fuzzy
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%l%M%p"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%l%M%p"
msgstr "%B%-e日 %p%l%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr ""
msgstr "%Y年%B%-e日 %p%l%M"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s は %s になりました"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "%s への招待"
@ -764,38 +734,38 @@ msgstr "%s への招待"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s さんがあなたを %s に招待しています"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "拒否する"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "受け入れる"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "%s さんからビデオでの呼び出し"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "%s さんからの呼び出し"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "応答"
@ -804,125 +774,125 @@ msgstr "応答"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s さんがあなたに %s を送信しようとしています"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s さんが、あなたがオンライン状態になったことを知る許可を欲しいと思っています"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "ネットワークエラー"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証失敗"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "暗号化のエラーです"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "証明書がありません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "信用のない証明書です"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "証明書の有効期限が切れています"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "証明書は利用できません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "証明書のホスト名が一致しません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "証明書の指紋が一致しません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "証明書自身の署名です"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "状態はオフラインに設定されています"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "暗号が利用できません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "証明書が正しくありません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "接続が拒否されました"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "接続を確立できませんでした"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "接続が失われました"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "このアカウントはすでにサーバーに接続済みです"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "接続は同じリソースを使って新しい接続で置き換わりました"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "アカウントがサーバーにすでに存在します"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "サーバーがビジー状態にあるため、この接続を処理できません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "証明書が無効化されました"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr "証明書が安全でない暗号のアルゴリズムを使っているか、暗号的に弱いです"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr "サーバー証明書の長さや、サーバー証明書のチェーンの深さが暗号ライブラリで規定されている長さを越えています"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "内部エラー"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "%s に接続できません"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "アカウントを表示"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "原因不明"
@ -993,7 +963,7 @@ msgstr "電源オフ"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
msgctxt "title"
msgid "Install Updates & Power Off"
msgstr ""
msgstr "更新をインストールして電源オフ"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
#, javascript-format
@ -1004,7 +974,7 @@ msgstr[0] "%d 秒後に自動的にシステムの電源を切ります。"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
msgctxt "checkbox"
msgid "Install pending software updates"
msgstr ""
msgstr "未実行のソフトウェアアップデートをインストールする"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:96 ../js/ui/endSessionDialog.js:113
msgctxt "button"
@ -1039,9 +1009,6 @@ msgid_plural "The system will automatically restart and install updates in %d se
msgstr[0] "%d 秒後にシステムを再起動して更新をインストールします。"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:129
#, fuzzy
#| msgctxt "button"
#| msgid "Restart & Install"
msgctxt "button"
msgid "Restart &amp; Install"
msgstr "再起動とインストール"
@ -1049,16 +1016,16 @@ msgstr "再起動とインストール"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:130
msgctxt "button"
msgid "Install &amp; Power Off"
msgstr ""
msgstr "インストールと電源オフ"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:131
msgctxt "checkbox"
msgid "Power off after updates are installed"
msgstr ""
msgstr "更新をインストール後電源をオフにする"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:315
msgid "Running on battery power: please plug in before installing updates."
msgstr ""
msgstr "バッテリーで動作中です: 更新をインストールする前に電源に接続してください。"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:332
msgid "Some applications are busy or have unsaved work."
@ -1069,13 +1036,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "他のユーザーがログインしています。"
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (リモート)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (コンソール)"
@ -1085,12 +1052,11 @@ msgid "Install"
msgstr "インストール"
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:204
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
#, javascript-format
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "extensions.gnome.org から '%s' をダウンロードしてインストールしますか?"
msgstr "extensions.gnome.org から %s をダウンロードしてインストールしますか?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
@ -1112,7 +1078,8 @@ msgstr "エラーを非表示"
msgid "Show Errors"
msgstr "エラーを表示"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:59
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
@ -1120,8 +1087,8 @@ msgstr "有効"
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/network.js:555
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:164
#: ../js/ui/status/network.js:555 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
@ -1177,11 +1144,11 @@ msgstr "メッセージなし"
msgid "Message Tray"
msgstr "メッセージトレイ"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "システム情報"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "不明なプログラム"
@ -1218,7 +1185,7 @@ msgstr "終了"
msgid "Activities"
msgstr "アクティビティ"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "トップバー"
@ -1254,11 +1221,11 @@ msgstr "ロック"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "画面をロックする必要があります"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "ロックできません"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "アプリケーションによってロックがブロックされました"
@ -1266,7 +1233,7 @@ msgstr "アプリケーションによってロックがブロックされまし
msgid "Searching…"
msgstr "検索しています…"
#: ../js/ui/search.js:646
#: ../js/ui/search.js:649
msgid "No results."
msgstr "一致するものがありません。"
@ -1330,11 +1297,11 @@ msgstr "バウンスキー"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "マウスキー"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "ハイコントラスト"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "大きな文字"
@ -1342,8 +1309,7 @@ msgstr "大きな文字"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/location.js:60
#: ../js/ui/status/location.js:167 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/network.js:323 ../js/ui/status/network.js:1234
#: ../js/ui/status/network.js:1345 ../js/ui/status/rfkill.js:85
#: ../js/ui/status/rfkill.js:105
@ -1373,34 +1339,33 @@ msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "キーボードレイアウトの表示"
#: ../js/ui/status/location.js:53
#, fuzzy
#| msgid "Notifications"
msgid "Location"
msgstr "通知"
msgstr "場所"
#: ../js/ui/status/location.js:59 ../js/ui/status/location.js:166
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "オン"
#: ../js/ui/status/location.js:60 ../js/ui/status/location.js:168
msgid "Disable"
msgstr "無効"
#: ../js/ui/status/location.js:163 ../js/ui/status/network.js:420
#: ../js/ui/status/network.js:1260 ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#: ../js/ui/status/location.js:165
msgid "Enable"
msgstr "有効"
#: ../js/ui/status/location.js:164 ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "オンにする"
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "In Use"
msgstr "使用中"
#: ../js/ui/status/network.js:74
msgid "<unknown>"
msgstr "< 不明 >"
#: ../js/ui/status/network.js:420 ../js/ui/status/network.js:1260
#: ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#: ../js/ui/status/network.js:422
#, fuzzy
#| msgid "Connect"
msgid "Connected"
msgstr "接続"
msgstr "接続済み"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
@ -1438,10 +1403,8 @@ msgid "connection failed"
msgstr "接続失敗"
#: ../js/ui/status/network.js:467
#, fuzzy
#| msgid "Wi-Fi Settings"
msgid "Wired Settings"
msgstr "Wi-Fi 設定"
msgstr "有線設定"
#: ../js/ui/status/network.js:509 ../js/ui/status/network.js:587
msgid "Mobile Broadband Settings"
@ -1453,39 +1416,31 @@ msgstr "ハードウェア無効"
#: ../js/ui/status/network.js:595
msgid "Use as Internet connection"
msgstr ""
msgstr "インターネット接続に使用"
#: ../js/ui/status/network.js:776
#, fuzzy
#| msgid "Airplane Mode"
msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "機内モード"
msgstr "機内モードオン"
#: ../js/ui/status/network.js:777
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr ""
msgstr "機内モードがオンになっていると、Wi-Fiは無効になります"
#: ../js/ui/status/network.js:778
#, fuzzy
#| msgid "Airplane Mode"
msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "機内モード"
msgstr "機内モードをオフにする"
#: ../js/ui/status/network.js:787
#, fuzzy
#| msgid "Wi-Fi Settings"
msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Wi-Fi 設定"
msgstr "Wi-Fi オフ"
#: ../js/ui/status/network.js:788
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr ""
msgstr "ネットワークに接続するには Wi-Fi をオンにする必要があります。"
#: ../js/ui/status/network.js:789
#, fuzzy
#| msgid "Turn On"
msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "オンにする"
msgstr "Wi-Fi をオンにする"
#: ../js/ui/status/network.js:814
msgid "Wi-Fi Networks"
@ -1501,7 +1456,7 @@ msgstr "ネットワークなし"
#: ../js/ui/status/network.js:866 ../js/ui/status/rfkill.js:103
msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr ""
msgstr "オフにハードウェアスイッチを使用する"
#: ../js/ui/status/network.js:1136
msgid "Select Network"
@ -1511,25 +1466,25 @@ msgstr "ネットワークを選択"
msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Wi-Fi 設定"
#: ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "オンにする"
#: ../js/ui/status/network.js:1251
msgid "Hotspot Active"
msgstr ""
msgstr "アクセスポイント使用中"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
#, fuzzy
#| msgid "Connection"
msgid "Connecting"
msgstr "接続"
msgstr "接続"
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
msgstr "ネットワーク設定"
#: ../js/ui/status/network.js:1435
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "VPN Settings"
msgstr "設定"
msgstr "VPN 設定"
#: ../js/ui/status/network.js:1454
msgid "VPN"
@ -1581,6 +1536,10 @@ msgstr "バッテリー"
msgid "Airplane Mode"
msgstr "機内モード"
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "オン"
#: ../js/ui/status/system.js:314
msgid "Switch User"
msgstr "ユーザーの切り替え"
@ -1630,10 +1589,9 @@ msgid "Search"
msgstr "検索"
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:19
#, fuzzy, javascript-format
#| msgid "'%s' is ready"
#, javascript-format
msgid "“%s” is ready"
msgstr "'%s' は準備完了です"
msgstr "%s は準備完了です"
#: ../js/ui/windowManager.js:56
msgid "Do you want to keep these display settings?"
@ -1650,7 +1608,7 @@ msgstr "設定を元に戻す"
msgid "Keep Changes"
msgstr "変更を保存"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1697,10 +1655,9 @@ msgid "List possible modes"
msgstr "使用可能なモードを一覧表示する"
#: ../src/shell-app.c:666
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to launch '%s'"
#, c-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "'%s'の起動に失敗しました"
msgstr "%sの起動に失敗しました"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714
msgid "Passwords do not match."
@ -1710,7 +1667,7 @@ msgstr "パスワードが一致しません。"
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "パスワードを空白にすることはできません。"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "認証ダイアログはユーザーに拒否されました"

1740
po/km.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

329
po/lv.po
View File

@ -4,22 +4,24 @@
# Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Pēteris Krišjānis <pecisk@gmail.com>, 2011.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-07 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 11:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-11 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-12 12:35+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Latviešu <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System"
@ -82,16 +84,10 @@ msgstr ""
"F2 dialoglodziņu."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:3
#| msgid "Uuids of extensions to enable"
msgid "UUIDs of extensions to enable"
msgstr "UUID paplašinājumiem, kurus aktivēt"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:4
#| msgid ""
#| "GNOME Shell extensions have a uuid property; this key lists extensions "
#| "which should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be "
#| "in this list. You can also manipulate this list with the EnableExtension "
#| "and DisableExtension DBus methods on org.gnome.Shell."
msgid ""
"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which "
"should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this "
@ -138,14 +134,10 @@ msgid "History for the looking glass dialog"
msgstr "Looking glass dialoglodziņa vēsture"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:11
#| msgid "Always show the 'Log out' menuitem in the user menu."
msgid "Always show the 'Log out' menu item in the user menu."
msgstr "Lietotāja izvēlnē vienmēr rādīt izvēlnes vienumu “Izrakstīties”."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:12
#| msgid ""
#| "This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menuitem in "
#| "single-user, single-session situations."
msgid ""
"This key overrides the automatic hiding of the 'Log out' menu item in single-"
"user, single-session situations."
@ -301,7 +293,6 @@ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr "Peles režīmā aizkavēt fokusa izmaiņas, līdz rādītājs pārstāj kustēties"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:127
#, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Ielādējot %s iestatījumu dialogu, gadījās kļūda:"
@ -316,7 +307,7 @@ msgstr "Izvēlieties konfigurējamo paplašinājumu no saraksta."
#: ../js/gdm/authPrompt.js:147 ../js/ui/components/networkAgent.js:136
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:166 ../js/ui/endSessionDialog.js:429
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399
#: ../js/ui/status/network.js:873
#: ../js/ui/status/network.js:878
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@ -334,25 +325,24 @@ msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Ierakstīties"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:270
#: ../js/gdm/loginDialog.js:271
msgid "Choose Session"
msgstr "Izvēlieties sesiju"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:430
#: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?"
msgstr "Nav sarakstā?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:598
#, javascript-format
#: ../js/gdm/loginDialog.js:614
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(piemēram, lietotājs vai %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:603 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:619 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Lietotājvārds: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:868
#: ../js/gdm/loginDialog.js:920
msgid "Login Window"
msgstr "Ierakstīšanās logs"
@ -373,42 +363,38 @@ msgid "Could not parse command:"
msgstr "Neizdevās apstrādāt komandu:"
#: ../js/misc/util.js:156
#, javascript-format
#| msgid "Execution of '%s' failed:"
msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "“%s” izpilde neizdevās:"
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
#: ../js/ui/appDisplay.js:636
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Šeit parādīsies biežāk izmantotās lietotnes"
#: ../js/ui/appDisplay.js:740
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
msgid "Frequent"
msgstr "Biežāk izmantotās"
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
#: ../js/ui/appDisplay.js:754
msgid "All"
msgstr "Visas"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1552
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
msgid "New Window"
msgstr "Jauns logs"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1574 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Izņemt no izlases"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1580
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pievienot izlasei"
#: ../js/ui/appFavorites.js:87
#, javascript-format
msgid "%s has been added to your favorites."
msgstr "%s ir pievienots izlasei."
#: ../js/ui/appFavorites.js:121
#, javascript-format
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s ir izņemts no izlases."
@ -541,44 +527,44 @@ msgstr "Se"
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:YM"
#: ../js/ui/calendar.js:446
#: ../js/ui/calendar.js:450
msgid "Previous month"
msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
#: ../js/ui/calendar.js:456
#: ../js/ui/calendar.js:460
msgid "Next month"
msgstr "Nākamais mēnesis"
#. Translators: Text to show if there are no events */
#: ../js/ui/calendar.js:763
#: ../js/ui/calendar.js:772
msgid "Nothing Scheduled"
msgstr "Nekas nav ieplānots"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year */
#: ../js/ui/calendar.js:781
#: ../js/ui/calendar.js:790
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %B"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year */
#: ../js/ui/calendar.js:784
#: ../js/ui/calendar.js:793
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d. %B, %Y."
#: ../js/ui/calendar.js:795
#: ../js/ui/calendar.js:804
msgid "Today"
msgstr "Šodien"
#: ../js/ui/calendar.js:799
#: ../js/ui/calendar.js:808
msgid "Tomorrow"
msgstr "Rīt"
#: ../js/ui/calendar.js:810
#: ../js/ui/calendar.js:819
msgid "This week"
msgstr "Šonedēļ"
#: ../js/ui/calendar.js:818
#: ../js/ui/calendar.js:827
msgid "Next week"
msgstr "Nākamnedēļ"
@ -595,7 +581,6 @@ msgid "Removable Devices"
msgstr "Izņemamās ierīces"
#: ../js/ui/components/autorunManager.js:596
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Atvērt ar %s"
@ -612,7 +597,7 @@ msgid "Type again:"
msgstr "Ierakstiet vēlreiz:"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:131 ../js/ui/status/network.js:240
#: ../js/ui/status/network.js:317 ../js/ui/status/network.js:876
#: ../js/ui/status/network.js:322 ../js/ui/status/network.js:881
msgid "Connect"
msgstr "Savienot"
@ -645,10 +630,6 @@ msgid "Authentication required by wireless network"
msgstr "Bezvadu tīkls pieprasa autentifikāciju"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:312
#, javascript-format
#| msgid ""
#| "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
#| "'%s'."
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
"“%s”."
@ -685,8 +666,6 @@ msgid "Mobile broadband network password"
msgstr "Mobilās platjoslas tīkla parole"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:339
#, javascript-format
#| msgid "A password is required to connect to '%s'."
msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Lai savienotos ar “%s”, ir nepieciešama parole."
@ -736,23 +715,18 @@ msgstr "Apklusināt"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
msgid "%H%M"
msgstr "%H.%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#| msgid "<b>Yesterday</b>, <b>%H:%M</b>"
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Vakar, %H.%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A, %H.%M"
@ -760,8 +734,6 @@ msgstr "%A, %H.%M"
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%H%M"
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%d. %B, %H.%M"
@ -774,8 +746,6 @@ msgstr "%d. %B, %Y., %H.%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#| msgctxt "event list time"
#| msgid "%l%M%p"
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l.%M%p"
@ -788,7 +758,6 @@ msgstr "Vakar, %l:%M %p"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#| msgid "%a %l:%M %p"
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l.%M %p"
@ -796,7 +765,6 @@ msgstr "%A, %l.%M %p"
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#| msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%d. %B, %l.%M %p"
@ -804,21 +772,18 @@ msgstr "%d. %B, %l.%M %p"
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#| msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d. %B, %Y., %l.%M %p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s tagad saucas %s"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Ielūgums uz %s"
@ -826,32 +791,29 @@ msgstr "Ielūgums uz %s"
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s jūs ielūdz pievienoties %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1291
msgid "Decline"
msgstr "Noraidīt"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1296
msgid "Accept"
msgstr "Pieņemt"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Video zvans no %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Zvans no %s"
@ -866,111 +828,109 @@ msgstr "Atbildēt"
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s sūta jums %s"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s vēlas saņemt atļauju redzēt jūsu tiešsaistes statusu"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1342
msgid "Network error"
msgstr "Tīkla kļūda"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1344
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifikācija neizdevās"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Encryption error"
msgstr "Šifrēšanas kļūda"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Nav sertifikāta"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Neuzticams sertifikāts"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate expired"
msgstr "Sertifikāts izbeidzies"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Sertifikāts nav aktivizēts"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Sertifikātu servera nosaukumu nesakritība"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Sertifikāta ciparnospiedumu nesakritība"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Sertifikāts ir pašparakstīts"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Statuss ir “nesaistē”"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Šifrēšana nav pieejama"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Sertifikāts nav derīgs"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Savienojums atteikts"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Nevar izveidot savienojumu"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Savienojums pārtrūka"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Šis konts jau ir savienots ar serveri"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"Savienojums tika aizvietots ar jaunu savienojumu, kurš izmanto to pašu "
"resursu"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Uz servera šāds konts jau ir"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Serveris ir pārāk aizņemts, lai apstrādātu savienojumu"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Sertifikāts tika atsaukts"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Sertifikāts izmanto nedrošu šifrēšanas algoritmu vai arī ir kriptogrāfiski "
"vājš"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -978,22 +938,21 @@ msgstr ""
"Servera sertifikāta garums vai sertifikāta ķēdes dziļums pārsniedz "
"ierobežojumus, ko nosaka kriptogrāfijas bibliotēka"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid "Internal error"
msgstr "Iekšēja kļūda"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#, javascript-format
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1398
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Nevar savienoties ar %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1403
msgid "View account"
msgstr "Skatīt kontu"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1434
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1440
msgid "Unknown reason"
msgstr "Nezināms iemesls"
@ -1029,7 +988,6 @@ msgid "%A %B %e, %Y"
msgstr "%A, %e. %B, %Y."
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:66
#, javascript-format
msgctxt "title"
msgid "Log Out %s"
msgstr "Izrakstīt %s"
@ -1040,7 +998,6 @@ msgid "Log Out"
msgstr "Izrakstīties"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:69
#, javascript-format
msgid "%s will be logged out automatically in %d second."
msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds."
msgstr[0] "%s tiks automātiski izrakstīts no sesijas pēc %d sekundes."
@ -1048,7 +1005,6 @@ msgstr[1] "%s tiks automātiski izrakstīts no sesijas pēc %d sekundēm."
msgstr[2] "%s tiks automātiski izrakstīts no sesijas pēc %d sekundēm."
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74
#, javascript-format
msgid "You will be logged out automatically in %d second."
msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds."
msgstr[0] "Jūs tiksiet automātiski izrakstīts no sesijas pēc %d sekundes."
@ -1071,7 +1027,6 @@ msgid "Install Updates & Power Off"
msgstr "Instalēt atjauninājumus un izslēgt"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
#, javascript-format
msgid "The system will power off automatically in %d second."
msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds."
msgstr[0] "Sistēma tiks izslēgta automātiski pēc %d sekundes."
@ -1099,7 +1054,6 @@ msgid "Restart"
msgstr "Pārstartēt"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:107
#, javascript-format
msgid "The system will restart automatically in %d second."
msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds."
msgstr[0] "Sistēma tiks automātiski pārstartēta pēc %d sekundes."
@ -1112,7 +1066,6 @@ msgid "Restart & Install Updates"
msgstr "Pārstartēt un instalēt atjauninājumus"
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:123
#, javascript-format
msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second."
msgid_plural ""
"The system will automatically restart and install updates in %d seconds."
@ -1127,8 +1080,6 @@ msgstr[2] ""
"sekundēm."
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:129
#| msgctxt "button"
#| msgid "Restart & Install"
msgctxt "button"
msgid "Restart &amp; Install"
msgstr "Pārstartēt un instalēt"
@ -1159,13 +1110,11 @@ msgstr "Citi lietotāji ir ierakstījušies."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (attālināts)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (konsole)"
@ -1174,8 +1123,6 @@ msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:204
#, javascript-format
#| msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Lejupielādēt un instalēt “%s” no extensions.gnome.org?"
@ -1189,7 +1136,6 @@ msgstr "Nav instalētu paplašinājumu"
#. Translators: argument is an extension UUID. */
#: ../js/ui/lookingGlass.js:697
#, javascript-format
msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s nav izdevis nevienu kļūdu."
@ -1201,7 +1147,8 @@ msgstr "Slēpt kļūdas"
msgid "Show Errors"
msgstr "Rādīt kļūdas"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:59
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivēta"
@ -1209,8 +1156,8 @@ msgstr "Aktivēta"
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/network.js:550
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:164
#: ../js/ui/status/network.js:555 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivēta"
@ -1266,7 +1213,7 @@ msgstr "Nav ziņojumu"
msgid "Message Tray"
msgstr "Ziņojumu paplāte"
#: ../js/ui/messageTray.js:2948
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
msgid "System Information"
msgstr "Sistēmas informācija"
@ -1276,18 +1223,17 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Nezināma"
#: ../js/ui/overviewControls.js:483 ../js/ui/screenShield.js:151
#, javascript-format
msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages"
msgstr[0] "%d jauns ziņojums"
msgstr[1] "%d jauni ziņojumi"
msgstr[2] "%d jaunu ziņojumu"
#: ../js/ui/overview.js:83
#: ../js/ui/overview.js:84
msgid "Undo"
msgstr "Atsaukt"
#: ../js/ui/overview.js:123
#: ../js/ui/overview.js:124
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
@ -1295,7 +1241,7 @@ msgstr "Pārskats"
#. in the search entry when no search is
#. active; it should not exceed ~30
#. characters. */
#: ../js/ui/overview.js:257
#: ../js/ui/overview.js:250
msgid "Type to search…"
msgstr "Rakstiet, lai meklētu…"
@ -1332,34 +1278,33 @@ msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %B"
#: ../js/ui/screenShield.js:153
#, javascript-format
msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d jauns paziņojums"
msgstr[1] "%d jauni paziņojumi"
msgstr[2] "%d jaunu paziņojumu"
#: ../js/ui/screenShield.js:473 ../js/ui/status/system.js:342
#: ../js/ui/screenShield.js:474 ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Lock"
msgstr "Bloķēt"
#: ../js/ui/screenShield.js:707
#: ../js/ui/screenShield.js:708
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME vajag bloķēt ekrānu"
#: ../js/ui/screenShield.js:834 ../js/ui/screenShield.js:1301
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
msgid "Unable to lock"
msgstr "Nevar bloķēt"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1302
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Lietotne neļāva bloķēt"
#: ../js/ui/search.js:589
#: ../js/ui/search.js:603
msgid "Searching…"
msgstr "Meklē…"
#: ../js/ui/search.js:632
#: ../js/ui/search.js:649
msgid "No results."
msgstr "Nav rezultātu."
@ -1431,31 +1376,29 @@ msgstr "Augsts kontrasts"
msgid "Large Text"
msgstr "Liels teksts"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:48
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:49
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:50 ../js/ui/status/location.js:59
#: ../js/ui/status/location.js:159 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/network.js:318 ../js/ui/status/network.js:1225
#: ../js/ui/status/network.js:1336 ../js/ui/status/rfkill.js:85
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/network.js:323 ../js/ui/status/network.js:1234
#: ../js/ui/status/network.js:1345 ../js/ui/status/rfkill.js:85
#: ../js/ui/status/rfkill.js:105
msgid "Turn Off"
msgstr "Izslēgt"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:53
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:54
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Bluetooth iestatījumi"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:100
#, javascript-format
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:104
msgid "%d Connected Device"
msgid_plural "%d Connected Devices"
msgstr[0] "%d savienota ierīce"
msgstr[1] "%d savienotas ierīces"
msgstr[2] "%d savienotu ierīču"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:102 ../js/ui/status/network.js:1253
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:106 ../js/ui/status/network.js:1262
msgid "Not Connected"
msgstr "Nav savienots"
@ -1467,169 +1410,169 @@ msgstr "Gaišums"
msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Rādīt tastatūras izkārtojumu"
#: ../js/ui/status/location.js:52
#| msgid "Notifications"
#: ../js/ui/status/location.js:53
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
#: ../js/ui/status/location.js:58 ../js/ui/status/location.js:158
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
#: ../js/ui/status/location.js:60 ../js/ui/status/location.js:168
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Izslēgt"
#: ../js/ui/status/location.js:165
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Ieslēgt"
#: ../js/ui/status/location.js:155 ../js/ui/status/network.js:415
#: ../js/ui/status/network.js:1251 ../js/ui/status/network.js:1455
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
#: ../js/ui/status/location.js:156 ../js/ui/status/network.js:1225
msgid "Turn On"
msgstr "Ieslēgt"
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "In Use"
msgstr "Tiek izmantots"
#: ../js/ui/status/network.js:74
msgid "<unknown>"
msgstr "<nezināms>"
#: ../js/ui/status/network.js:417
#| msgid "Connect"
#: ../js/ui/status/network.js:420 ../js/ui/status/network.js:1260
#: ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
#: ../js/ui/status/network.js:422
msgid "Connected"
msgstr "Savienots"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
#: ../js/ui/status/network.js:421
#: ../js/ui/status/network.js:426
msgid "unmanaged"
msgstr "nepārvaldīts"
#: ../js/ui/status/network.js:423
#: ../js/ui/status/network.js:428
msgid "disconnecting..."
msgstr "atvienojas..."
#: ../js/ui/status/network.js:429 ../js/ui/status/network.js:1353
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "savienojas..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:432 ../js/ui/status/network.js:1356
#: ../js/ui/status/network.js:437 ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "nepieciešama autentifikācija"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
#: ../js/ui/status/network.js:440
#: ../js/ui/status/network.js:445
msgid "firmware missing"
msgstr "trūkst aparātprogrammatūras"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
#: ../js/ui/status/network.js:444
#: ../js/ui/status/network.js:449
msgid "unavailable"
msgstr "nav pieejams"
#: ../js/ui/status/network.js:446 ../js/ui/status/network.js:1358
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "savienojums neizdevās"
#: ../js/ui/status/network.js:462
#| msgid "Wi-Fi Settings"
#: ../js/ui/status/network.js:467
msgid "Wired Settings"
msgstr "Vadu tīkla iestatījumi"
#: ../js/ui/status/network.js:504 ../js/ui/status/network.js:582
#: ../js/ui/status/network.js:509 ../js/ui/status/network.js:587
msgid "Mobile Broadband Settings"
msgstr "Mobilās platjoslas iestatījumi"
#: ../js/ui/status/network.js:546 ../js/ui/status/network.js:1249
#: ../js/ui/status/network.js:551 ../js/ui/status/network.js:1258
msgid "Hardware Disabled"
msgstr "Izslēgts aparatūrā"
#: ../js/ui/status/network.js:590
#: ../js/ui/status/network.js:595
msgid "Use as Internet connection"
msgstr "Izmantot kā interneta savienojumu"
#: ../js/ui/status/network.js:771
#| msgid "Airplane Mode"
#: ../js/ui/status/network.js:776
msgid "Airplane Mode is On"
msgstr "Lidmašīnas režīms ir ieslēgts"
#: ../js/ui/status/network.js:772
#: ../js/ui/status/network.js:777
msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
msgstr "Wi-Fi tiek izslēgts, kad ir ieslēgts lidmašīnas režīms."
#: ../js/ui/status/network.js:773
#| msgid "Airplane Mode"
#: ../js/ui/status/network.js:778
msgid "Turn Off Airplane Mode"
msgstr "Izslēgt lidmašīnas režīmu"
#: ../js/ui/status/network.js:782
#| msgid "Wi-Fi Settings"
#: ../js/ui/status/network.js:787
msgid "Wi-Fi is Off"
msgstr "Wi-Fi ir izslēgts"
#: ../js/ui/status/network.js:783
#: ../js/ui/status/network.js:788
msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
msgstr "Lai savienotos ar tīklu, jāieslēdz Wi-Fi."
#: ../js/ui/status/network.js:784
#| msgid "Turn On"
#: ../js/ui/status/network.js:789
msgid "Turn On Wi-Fi"
msgstr "Ieslēgt Wi-Fi"
#: ../js/ui/status/network.js:809
#: ../js/ui/status/network.js:814
msgid "Wi-Fi Networks"
msgstr "Bezvadu tīkli"
#: ../js/ui/status/network.js:811
#: ../js/ui/status/network.js:816
msgid "Select a network"
msgstr "Izvēlieties tīklu"
#: ../js/ui/status/network.js:840
#: ../js/ui/status/network.js:845
msgid "No Networks"
msgstr "Nav tīklu"
#: ../js/ui/status/network.js:861 ../js/ui/status/rfkill.js:103
#: ../js/ui/status/network.js:866 ../js/ui/status/rfkill.js:103
msgid "Use hardware switch to turn off"
msgstr "Lai izslēgtu, izmantot aparatūras slēdzi"
#: ../js/ui/status/network.js:1131
#: ../js/ui/status/network.js:1136
msgid "Select Network"
msgstr "Izvēlieties tīklu"
#: ../js/ui/status/network.js:1137
#: ../js/ui/status/network.js:1142
msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Wi-Fi iestatījumi"
#: ../js/ui/status/network.js:1242
#: ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "Ieslēgt"
#: ../js/ui/status/network.js:1251
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Tīklājs ir aktīvs"
#: ../js/ui/status/network.js:1245
#| msgid "Connection"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Savienojas"
#: ../js/ui/status/network.js:1424 ../js/ui/status/rfkill.js:88
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
msgstr "Tīkla iestatījumi"
#: ../js/ui/status/network.js:1426
#| msgid "Settings"
#: ../js/ui/status/network.js:1435
msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN iestatījumi"
#: ../js/ui/status/network.js:1445
#: ../js/ui/status/network.js:1454
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
#: ../js/ui/status/network.js:1598
#: ../js/ui/status/network.js:1607
msgid "Network Manager"
msgstr "Tīkla pārvaldnieks"
#: ../js/ui/status/network.js:1637
#: ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Neizdevās savienoties"
#: ../js/ui/status/network.js:1638
#: ../js/ui/status/network.js:1647
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Neizdevās tīkla savienojuma aktivēšana"
@ -1646,12 +1589,10 @@ msgid "Estimating…"
msgstr "Novērtē…"
#: ../js/ui/status/power.js:86
#, javascript-format
msgid "%d%02d Remaining (%d%%)"
msgstr "Atlicis %d.%02d (%d%%)"
#: ../js/ui/status/power.js:91
#, javascript-format
msgid "%d%02d Until Full (%d%%)"
msgstr "Līdz pilnai %d.%02d (%d%%)"
@ -1667,6 +1608,10 @@ msgstr "Baterija"
msgid "Airplane Mode"
msgstr "Lidmašīnas režīms"
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "Ieslēgt"
#: ../js/ui/status/system.js:314
msgid "Switch User"
msgstr "Mainīt lietotāju"
@ -1716,8 +1661,6 @@ msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:19
#, javascript-format
#| msgid "'%s' is ready"
msgid "“%s” is ready"
msgstr "“%s” ir gatavs"
@ -1737,7 +1680,6 @@ msgid "Keep Changes"
msgstr "Paturēt izmaiņas"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
msgstr[0] "Izmaiņas tiks atgrieztas pēc %d sekundes"
@ -1790,7 +1732,6 @@ msgstr "Uzskaitīt iespējamās metodes"
#: ../src/shell-app.c:666
#, c-format
#| msgid "Failed to launch '%s'"
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Neizdevās palaist “%s”"

915
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,26 +10,26 @@
# Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>, 2011.
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2011, 2014.
# Djavan Fagundes <djavan@comum.org>, 2012.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
# Juan Diego Martins da Costa Cruz <juan.martins@ifrn.edu.br>, 2013.
# Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>, 2014.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013, 2014.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-27 15:29-0300\n"
"Last-Translator: Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-26 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 19:12-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
@ -356,25 +356,25 @@ msgstr "Escolher sessão"
msgid "Not listed?"
msgstr "Não está listado?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:611
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(ex.: usuário ou %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Nome de usuário: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:917
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "Janela de sessão"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "Erro de autenticação"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ou deslize o dedo)"
@ -403,15 +403,15 @@ msgstr "Frequente"
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
#: ../js/ui/appDisplay.js:1567
msgid "New Window"
msgstr "Nova janela"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1589 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
#: ../js/ui/appDisplay.js:1595
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "%s foi adicionado aos seus favoritos."
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s foi removido dos seus favoritos."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Esta semana"
msgid "Next week"
msgstr "Próxima semana"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "Unidade externa conectada"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Unidade externa desconectada"
@ -744,77 +744,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "Sem áudio"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Ontem, %H%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A, %H%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%d de %B, %H%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%d de %B de %Y, %H%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M %p"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "Ontem, %l%M %p"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%d de %B, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%d de %B de %Y, %l%M %p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s agora é conhecido como %s"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Convite para %s"
@ -822,38 +822,38 @@ msgstr "Convite para %s"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s está convidando você para participar de %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "Recusar"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Chamada de vídeo para %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Chamada de %s"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "Atender"
@ -862,110 +862,110 @@ msgstr "Atender"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s está enviando %s"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s quer permissão para vê-lo quando conectado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "Erro de rede"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "Falha de autenticação"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "Erro de criptografia"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certificado não fornecido"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Certificado não confiável"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certificado expirado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certificado não ativado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Máquina do certificado não confere"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Impressão digital do certificado não confere"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certificado auto-assinado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "O status está definido como desconectado."
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Criptografia não disponível"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "O certificado é inválido"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "A conexão foi recusada"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "A conexão não pode ser estabelecida"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Conexão perdida"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Esta conta já está conectada ao servidor"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "A conexão foi substituída por uma nova conexão usando o mesmo recurso"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "A conta já existe no servidor"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "O servidor está atualmente muito ocupado para controlar a conexão"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "O certificado foi revogado"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"O certificado usa um algoritmo de cifragem inseguro ou é criptograficamente "
"fraco"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -973,22 +973,22 @@ msgstr ""
"O comprimento do certificado do servidor, ou a profundidade da cadeia do "
"certificado excedeu os limites impostos pela biblioteca de criptografia"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Não foi possível conectar-se a %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "Visualizar conta"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "Razão desconhecida"
@ -1145,13 +1145,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "Outros usuários estão com sessão aberta."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (remoto)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (console)"
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Baixar e instalar \"%s\" de extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@ -1253,11 +1253,11 @@ msgstr "Sem mensagens"
msgid "Message Tray"
msgstr "Área de notificação"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "Informações do sistema"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Sair"
msgid "Activities"
msgstr "Atividades"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra superior"
@ -1332,19 +1332,19 @@ msgstr "Bloquear"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME precisa bloquear a tela"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "Não foi possível bloquear"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "O bloqueio foi impedido por um aplicativo"
#: ../js/ui/search.js:603
#: ../js/ui/search.js:606
msgid "Searching…"
msgstr "Pesquisando…"
#: ../js/ui/search.js:649
#: ../js/ui/search.js:652
msgid "No results."
msgstr "Nenhum resultado."
@ -1408,11 +1408,11 @@ msgstr "Teclas de repercussão"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Teclas do mouse"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "Alto contraste"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "Texto grande"
@ -1479,40 +1479,46 @@ msgstr "Off"
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
# Não gerenciável para transmitir a idéia que o Networkmanager não consegue gerenciar o dispositivo --Enrico
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
#: ../js/ui/status/network.js:426
msgid "unmanaged"
msgstr "não gerenciado"
#| msgid "unmanaged"
msgid "Unmanaged"
msgstr "Não gerenciável"
#: ../js/ui/status/network.js:428
msgid "disconnecting..."
msgstr "desconectando..."
#| msgid "disconnecting..."
msgid "Disconnecting"
msgstr "Desconectando"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "conectando..."
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:437 ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "autenticação necessária"
#: ../js/ui/status/network.js:437
#| msgid "authentication required"
msgid "Authentication required"
msgstr "Autenticação necessária"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
#: ../js/ui/status/network.js:445
msgid "firmware missing"
msgstr "firmware faltando"
#| msgid "firmware missing"
msgid "Firmware missing"
msgstr "Firmware em falta"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
#: ../js/ui/status/network.js:449
msgid "unavailable"
msgstr "indisponível"
#| msgid "unavailable"
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponível"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "conexão falhou"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Falha de conexão"
#: ../js/ui/status/network.js:467
msgid "Wired Settings"
@ -1586,9 +1592,18 @@ msgstr "Ligar"
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Ponto de acesso ativo"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
#: ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "conectando..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "autenticação necessária"
#: ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "conexão falhou"
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
@ -1606,10 +1621,6 @@ msgstr "VPN"
msgid "Network Manager"
msgstr "Gerenciador de rede"
#: ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Falha de conexão"
#: ../js/ui/status/network.js:1647
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Falha ao ativar a conexão da rede"
@ -1722,7 +1733,7 @@ msgstr "Reverter configurações"
msgid "Keep Changes"
msgstr "Manter alterações"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1784,7 +1795,7 @@ msgstr "As senhas não coincidem."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "A senha não pode estar em branco"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "O diálogo de autenticação foi descartado pelo usuário"

1316
po/ro.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

218
po/tg.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 20:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 11:36+0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 16:51+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tg\n"
@ -344,25 +344,25 @@ msgstr "Интихоби ҷаласа"
msgid "Not listed?"
msgstr "Вуҷуд надора?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:614
#: ../js/gdm/loginDialog.js:616
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(масалан, корбар ё %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:619 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:621 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Номи корбар:"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:920
#: ../js/gdm/loginDialog.js:924
msgid "Login Window"
msgstr "Равзанаи воридшавӣ"
#: ../js/gdm/util.js:322
#: ../js/gdm/util.js:323
msgid "Authentication error"
msgstr "Хатои санҷиши ҳаққоният"
#: ../js/gdm/util.js:452
#: ../js/gdm/util.js:453
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ё бо ангут ламс кунед)"
@ -391,15 +391,15 @@ msgstr "Роиҷ"
msgid "All"
msgstr "Ҳама"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
#: ../js/ui/appDisplay.js:1567
msgid "New Window"
msgstr "Равзанаи нав"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1589 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Тоза кардан аз Баргузидаҳо"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
#: ../js/ui/appDisplay.js:1595
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Илова кардан ба Баргузидаҳо"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "%s ба баргузидаҳои шумо илова шудааст."
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s аз баргузидаҳои шумо тоза шудааст."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:809
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:810
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Танзимот"
@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Ҳафтаи ҷорӣ"
msgid "Next week"
msgstr "Ҳафтаи навбатӣ"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:90
#: ../js/ui/components/automountManager.js:91
msgid "External drive connected"
msgstr "Диски берунӣ васл шудааст"
#: ../js/ui/components/automountManager.js:101
#: ../js/ui/components/automountManager.js:102
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Диски берунӣ ҷудо шудааст"
@ -732,77 +732,77 @@ msgid "Mute"
msgstr "Бесадо кардан"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:955
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:958
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:962
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:965
msgid "Yesterday, %H%M"
msgstr "Дирӯз, %H%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:969
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:972
msgid "%A, %H%M"
msgstr "%A, %H%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:976
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:979
msgid "%B %d, %H%M"
msgstr "%B %d, %H%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:982
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:985
msgid "%B %d %Y, %H%M"
msgstr "%B %d %Y, %H%M"
#. Translators: Time in 24h format */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:991
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:994
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M %p"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:998
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1001
msgid "Yesterday, %l%M %p"
msgstr "Дирӯз, %l%M %p"
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1005
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1008
msgid "%A, %l%M %p"
msgstr "%A, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm" */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1012
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1015
msgid "%B %d, %l%M %p"
msgstr "%B %d, %l%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"*/
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1018
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1021
msgid "%B %d %Y, %l%M %p"
msgstr "%B %d %Y, %l%M %p"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1051
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1054
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s аллакой бо номи %s номида мешавад"
#. translators: argument is a room name like
#. * room@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1154
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1158
#, javascript-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Даъватнома барои to %s"
@ -810,38 +810,38 @@ msgstr "Даъватнома барои to %s"
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room@jabber.org
#. * for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1162
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1166
#, javascript-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s шуморо барои ҳамроҳ шудан ба %s даъват мекунад"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1291
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1168
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1203
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1237
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
msgid "Decline"
msgstr "Рад кардан"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1296
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1174
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1243
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1300
msgid "Accept"
msgstr "Қабул кардан"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1189
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1193
#, javascript-format
msgid "Video call from %s"
msgstr "Занги видеоӣ аз %s"
#. translators: argument is a contact name like Alice for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1192
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1196
#, javascript-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Занг аз %s"
#. translators: this is a button label (verb), not a noun */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1206
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1210
msgid "Answer"
msgstr "Ҷавоб"
@ -850,110 +850,110 @@ msgstr "Ҷавоб"
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1227
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1231
#, javascript-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr "%s ба шумо %s-ро мефиристад"
#. To translators: The parameter is the contact's alias */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1256
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1260
#, javascript-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s аз шумо иҷозат мепурсад, ки тавонад шуморо дар онлайн бинад"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1342
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Network error"
msgstr "Хатои шабака"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1344
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Authentication failed"
msgstr "Санҷиши ҳаққоният қатъ шудааст."
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Encryption error"
msgstr "Хатои рамзгузорӣ"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Гувоҳинома таъмин нашудааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Гувоҳиномаи беэътибор"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate expired"
msgstr "Гувоҳинома аз мӯҳлаташ гузашт"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Гувоҳинома фаъол нашудааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Номувофиқати гувоҳиномаи номи мизоҷон"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Номувофиқати гувоҳиномаи нақши ангуштон"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Гувоҳиномаи худимзошуда"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Вазъият ба \"офлайн\" гузаштааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Рамзгузорӣ дастрас нест"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Гувоҳинома нодуруст аст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Пайваст рад карда шудааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Пайвастшавӣ имконнопазир аст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Пайваст гум шудааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Ин ҳисоб аллакай ба сервер пайваст шудааст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Пайваст тавассути сарчашмаи якхела бо пайвасти нав ҷойиваз карда шуд"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Ҳисоб дар сервер аллакай мавҷуд аст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Барои коркарди ин пайваст сервер дар айни ҳол хеле машғул мебошад"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Гувоҳинома лағв карда шуд"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Гувоҳинома алгоритми хатарноки рамзро истифода мебарад, ё ки рамзгузории "
"суст дорад"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1390
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -961,22 +961,22 @@ msgstr ""
"Дарозии гувоҳиномаи сервер, ё ки чуқурии занҷири гувоҳиномаи сервер, аз "
"маҳдудиятҳое, ки бо китобхонаи рамзгузорӣ таъин шудаанд, дарозтар мебошад"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1392
msgid "Internal error"
msgstr "Хатогии дохилӣ"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1398
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Пайвастшавӣ ба %s имконнопазир аст"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1403
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1407
msgid "View account"
msgstr "Намоиш додани ҳисоб"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1440
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1444
msgid "Unknown reason"
msgstr "Сабаби номаълум"
@ -1132,13 +1132,13 @@ msgid "Other users are logged in."
msgstr "Корбарони дигар ворид шудаанд."
#. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:618
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:619
#, javascript-format
msgid "%s (remote)"
msgstr "%s (дурдаст)"
#. Translators: Console here refers to a tty like a VT console */
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:621
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:622
#, javascript-format
msgid "%s (console)"
msgstr "%s (консол)"
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Насб кардан"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "“%s”-ро аз extensions.gnome.org боргирӣ ва насб мекунед?"
#: ../js/ui/keyboard.js:641 ../js/ui/status/keyboard.js:335
#: ../js/ui/keyboard.js:645 ../js/ui/status/keyboard.js:335
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "Ягон паём нест"
msgid "Message Tray"
msgstr "Қуттии паёмҳо"
#: ../js/ui/messageTray.js:2962
#: ../js/ui/messageTray.js:2967
msgid "System Information"
msgstr "Маълумоти система"
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:515 ../src/shell-app.c:425
#: ../js/ui/notificationDaemon.js:516 ../src/shell-app.c:425
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Баромад"
msgid "Activities"
msgstr "Фаъолиятҳо"
#: ../js/ui/panel.js:914
#: ../js/ui/panel.js:915
msgid "Top Bar"
msgstr "Панели боло"
@ -1319,19 +1319,19 @@ msgstr "Қулф кардан"
msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME бояд экранро қулф кунад"
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1309
#: ../js/ui/screenShield.js:835 ../js/ui/screenShield.js:1312
msgid "Unable to lock"
msgstr "Қулф карда намешавад"
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1310
#: ../js/ui/screenShield.js:836 ../js/ui/screenShield.js:1313
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Қулф аз тарави барнома баста шудааст"
#: ../js/ui/search.js:603
#: ../js/ui/search.js:606
msgid "Searching…"
msgstr "Ҷустуҷӯ рафта истодааст..."
#: ../js/ui/search.js:649
#: ../js/ui/search.js:652
msgid "No results."
msgstr "Ягон натиҷа нест."
@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "Тугмаҳои ҷастухез"
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Тугмаҳои муш"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:143
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144
msgid "High Contrast"
msgstr "Контрасти баланд"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:192
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193
msgid "Large Text"
msgstr "Матни бузург"
@ -1442,12 +1442,10 @@ msgid "Location"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: ../js/ui/status/location.js:60 ../js/ui/status/location.js:168
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Ғайрифаъол кардан"
#: ../js/ui/status/location.js:165
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Фаъол кардан"
@ -1471,37 +1469,42 @@ msgstr "Пайваст шудааст"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) */
#: ../js/ui/status/network.js:426
msgid "unmanaged"
msgstr "идоранашуда"
#| msgid "unmanaged"
msgid "Unmanaged"
msgstr "Идоранашуда"
#: ../js/ui/status/network.js:428
msgid "disconnecting..."
msgstr "қатъ кардани пайваст..."
#| msgid "disconnecting..."
msgid "Disconnecting"
msgstr "Пайваст қатъ шуда истодааст"
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "пайвастшавӣ..."
#: ../js/ui/status/network.js:434 ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Пайвастшавӣ"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:437 ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "санҷиши ҳаққоният лозим аст"
#: ../js/ui/status/network.js:437
#| msgid "authentication required"
msgid "Authentication required"
msgstr "Санҷиши ҳаққоният лозим аст"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing */
#: ../js/ui/status/network.js:445
msgid "firmware missing"
msgstr "нармафзори дарунсохт вуҷуд надорад"
#| msgid "firmware missing"
msgid "Firmware missing"
msgstr "Нармафзори дарунсохт вуҷуд надорад"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage */
#: ../js/ui/status/network.js:449
msgid "unavailable"
msgstr "дастнорас"
#| msgid "unavailable"
msgid "Unavailable"
msgstr "Дастнорас"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "пайваст қатъ шудааст"
#: ../js/ui/status/network.js:451 ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Пайваст қатъ шудааст"
#: ../js/ui/status/network.js:467
msgid "Wired Settings"
@ -1575,9 +1578,18 @@ msgstr "Фаъол кардан"
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Hotspot фаъол аст"
#: ../js/ui/status/network.js:1254
msgid "Connecting"
msgstr "Пайвастшавӣ"
#: ../js/ui/status/network.js:1362
msgid "connecting..."
msgstr "пайвастшавӣ..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password */
#: ../js/ui/status/network.js:1365
msgid "authentication required"
msgstr "санҷиши ҳаққоният лозим аст"
#: ../js/ui/status/network.js:1367
msgid "connection failed"
msgstr "пайваст қатъ шудааст"
#: ../js/ui/status/network.js:1433 ../js/ui/status/rfkill.js:88
msgid "Network Settings"
@ -1595,10 +1607,6 @@ msgstr "VPN"
msgid "Network Manager"
msgstr "Мудири шабака"
#: ../js/ui/status/network.js:1646
msgid "Connection failed"
msgstr "Пайваст қатъ шудааст"
#: ../js/ui/status/network.js:1647
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Фаъолсозии пайвасти шабака қатъ шудааст."
@ -1709,7 +1717,7 @@ msgstr "Барқарор кардани тағйирот"
msgid "Keep Changes"
msgstr "Нигоҳ доштани тағйирот"
#: ../js/ui/windowManager.js:97
#: ../js/ui/windowManager.js:98
#, javascript-format
msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Паролҳо мувофиқат намекунанд."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Парол бояд холӣ набошад"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:346
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо корбар бекор карда шуд"

146
po/uk.po
View File

@ -6,17 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 15:56+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 15:06+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@ -322,25 +323,25 @@ msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Увійти"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:270
#: ../js/gdm/loginDialog.js:271
msgid "Choose Session"
msgstr "Виберіть сеанс"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:430
#: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?"
msgstr "Немає в переліку?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:608
#: ../js/gdm/loginDialog.js:614
#, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(наприклад, користувач або %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:613 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/gdm/loginDialog.js:619 ../js/ui/components/networkAgent.js:262
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:280
msgid "Username: "
msgstr "Користувач:"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:884
#: ../js/gdm/loginDialog.js:920
msgid "Login Window"
msgstr "Вікно входу"
@ -365,27 +366,27 @@ msgstr "Неможливо розібрати команду:"
msgid "Execution of “%s” failed:"
msgstr "Не вдалось виконати «%s»:"
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
#: ../js/ui/appDisplay.js:636
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Часто використовувані програми будуть з'являтись тут"
#: ../js/ui/appDisplay.js:740
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
msgid "Frequent"
msgstr "Частовживане"
#: ../js/ui/appDisplay.js:747
#: ../js/ui/appDisplay.js:754
msgid "All"
msgstr "Усе"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1555
#: ../js/ui/appDisplay.js:1566
msgid "New Window"
msgstr "Нове вікно"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1577 ../js/ui/dash.js:285
#: ../js/ui/appDisplay.js:1588 ../js/ui/dash.js:285
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Вилучити з улюбленого"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1583
#: ../js/ui/appDisplay.js:1594
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Додати до улюбленого"
@ -802,13 +803,13 @@ msgstr "%s запрошує долучитись до %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1164
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1199
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1233
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1290
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1291
msgid "Decline"
msgstr "Відмовити"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1170
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1239
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1295
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1296
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
@ -845,99 +846,99 @@ msgstr "%s надсилає %s"
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s бажає дозволу бачити, коли ви у мережі"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1341
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1342
msgid "Network error"
msgstr "Помилка мережі"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1343
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1344
msgid "Authentication failed"
msgstr "Помилка автентифікації"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1345
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1346
msgid "Encryption error"
msgstr "Помилка шифрування"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1347
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1348
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Сертифікат не надано"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1349
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1350
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Сертифікат ненадійний"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1351
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1352
msgid "Certificate expired"
msgstr "Сертифікат застарів"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1353
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1354
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Сертифікат не активовано"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1355
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1356
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Сертифікат не збігається з назвою вузла"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1357
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1358
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Сертифікат не збігається з відбитком"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1359
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1360
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Сертифікат самопідписано"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1361
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1362
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Стан змінено на «поза мережею»"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1363
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1364
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Шифрування недоступне"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1365
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1366
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Сертифікат недійсний"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1367
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1368
msgid "Connection has been refused"
msgstr "З'єднання відкинуто"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1369
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1370
msgid "Connection can't be established"
msgstr "З'єднання неможливо встановити"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1371
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1372
msgid "Connection has been lost"
msgstr "З'єднання втрачено"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1373
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1374
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Цей обліковий запис уже з'єднано із сервером"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1375
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1376
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "З'єднання заміщено новим через той самий ресурс"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1377
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1378
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Обліковий запис уже існує на сервері"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1379
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1380
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Сервер надто зайнятий, щоб обробити з'єднання"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1381
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1382
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Сертифікат відкликано"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1383
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1384
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Сертифікат використовує небезпечні алгоритми шифрування або криптографічно "
"заслабкий"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1385
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1386
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@ -945,22 +946,22 @@ msgstr ""
"Тривалість сертифіката сервера, або глибина його ланцюга, перевищує "
"обмеження, які накладає бібліотека криптографії"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1387
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1388
msgid "Internal error"
msgstr "Внутрішня помилка"
#. translators: argument is the account name, like
#. * name@jabber.org for example. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1397
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1398
#, javascript-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Неможливо під'єднатись до %s"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1402
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1403
msgid "View account"
msgstr "Переглянути обліковий запис"
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1439
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:1440
msgid "Unknown reason"
msgstr "Невідома причина"
@ -1160,7 +1161,8 @@ msgstr "Сховати помилки"
msgid "Show Errors"
msgstr "Показати помилки"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716
#: ../js/ui/lookingGlass.js:716 ../js/ui/status/location.js:59
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
@ -1168,8 +1170,8 @@ msgstr "Увімкнено"
#. because it's disabled by rfkill (airplane mode) */
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/network.js:555
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
#: ../js/ui/lookingGlass.js:719 ../js/ui/status/location.js:164
#: ../js/ui/status/network.js:555 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
@ -1318,7 +1320,7 @@ msgstr "Блокування заборонено програмою"
msgid "Searching…"
msgstr "Пошуки…"
#: ../js/ui/search.js:646
#: ../js/ui/search.js:649
msgid "No results."
msgstr "Безрезультатно."
@ -1390,23 +1392,22 @@ msgstr "Висока контрастність"
msgid "Large Text"
msgstr "Більший текст"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:48
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:49
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:50 ../js/ui/status/location.js:60
#: ../js/ui/status/location.js:167 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:51 ../js/ui/status/network.js:151
#: ../js/ui/status/network.js:323 ../js/ui/status/network.js:1234
#: ../js/ui/status/network.js:1345 ../js/ui/status/rfkill.js:85
#: ../js/ui/status/rfkill.js:105
msgid "Turn Off"
msgstr "Вимкнути"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:53
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:54
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Параметри Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:103
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:104
#, javascript-format
msgid "%d Connected Device"
msgid_plural "%d Connected Devices"
@ -1414,7 +1415,7 @@ msgstr[0] "Під'єднано %d пристрій"
msgstr[1] "Під'єднано %d пристрої"
msgstr[2] "Під'єднано %d пристроїв"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:105 ../js/ui/status/network.js:1262
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:106 ../js/ui/status/network.js:1262
msgid "Not Connected"
msgstr "Роз'єднано"
@ -1430,24 +1431,29 @@ msgstr "Показати розкладку клавіатури"
msgid "Location"
msgstr "Місцевість"
#: ../js/ui/status/location.js:59 ../js/ui/status/location.js:166
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
#: ../js/ui/status/location.js:60 ../js/ui/status/location.js:168
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
#: ../js/ui/status/location.js:163 ../js/ui/status/network.js:420
#: ../js/ui/status/network.js:1260 ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
#: ../js/ui/status/location.js:164 ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
#: ../js/ui/status/location.js:165
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
#: ../js/ui/status/location.js:167
msgid "In Use"
msgstr "Використовується"
#: ../js/ui/status/network.js:74
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідомо>"
#: ../js/ui/status/network.js:420 ../js/ui/status/network.js:1260
#: ../js/ui/status/network.js:1464
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
#: ../js/ui/status/network.js:422
msgid "Connected"
msgstr "З'єднано"
@ -1551,6 +1557,10 @@ msgstr "Виберіть мережу"
msgid "Wi-Fi Settings"
msgstr "Параметри Wi-Fi"
#: ../js/ui/status/network.js:1234
msgid "Turn On"
msgstr "Увімкнути"
#: ../js/ui/status/network.js:1251
msgid "Hotspot Active"
msgstr "Доступні точки доступу"
@ -1617,6 +1627,10 @@ msgstr "Батарея"
msgid "Airplane Mode"
msgstr "У літаку"
#: ../js/ui/status/rfkill.js:84
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
#: ../js/ui/status/system.js:314
msgid "Switch User"
msgstr "Змінити користувача"

View File

@ -33,10 +33,6 @@ bin_SCRIPTS += gnome-shell-extension-tool gnome-shell-perf-tool
EXTRA_DIST += gnome-shell-extension-tool.in gnome-shell-perf-tool.in
bin_PROGRAMS = gnome-shell gnome-shell-extension-prefs
if HAVE_MUTTER_WAYLAND
bin_PROGRAMS += gnome-shell-wayland
endif HAVE_MUTTER_WAYLAND
generated_script_substitutions = \
-e "s|@bindir[@]|$(bindir)|g" \
-e "s|@datadir[@]|$(datadir)|g" \
@ -76,10 +72,6 @@ privlibdir = $(pkglibdir)
privlib_LTLIBRARIES = libgnome-shell-js.la libgnome-shell-menu.la libgnome-shell.la
noinst_LTLIBRARIES += libgnome-shell-base.la
if HAVE_MUTTER_WAYLAND
privlib_LTLIBRARIES += libgnome-shell-wayland.la
endif HAVE_MUTTER_WAYLAND
shell_built_sources = \
shell-enum-types.h \
shell-enum-types.c
@ -197,21 +189,6 @@ gnome_shell_CPPFLAGS = \
gnome_shell_LDADD = libgnome-shell.la libgnome-shell-js.la $(GNOME_SHELL_LIBS) $(MUTTER_LIBS)
gnome_shell_DEPENDENCIES = libgnome-shell.la
if HAVE_MUTTER_WAYLAND
libgnome_shell_wayland_la_SOURCES = $(libgnome_shell_sources)
nodist_libgnome_shell_wayland_la_SOURCES = $(libgnome_shell_built_sources)
gnome_shell_wayland_SOURCES = main.c
gnome_shell_wayland_CPPFLAGS = \
-DHAVE_WAYLAND \
-DMUTTER_TYPELIB_DIR=\"$(MUTTER_WAYLAND_TYPELIB_DIR)\" \
$(MUTTER_WAYLAND_CFLAGS) \
$(gnome_shell_cflags)
gnome_shell_wayland_LDADD = libgnome-shell-wayland.la libgnome-shell-js.la $(GNOME_SHELL_LIBS) $(MUTTER_WAYLAND_LIBS)
gnome_shell_wayland_DEPENDENCIES = libgnome-shell-wayland.la
endif HAVE_MUTTER_WAYLAND
gnome_shell_extension_prefs_SOURCES = \
gnome-shell-extension-prefs.c \
$(NULL)
@ -323,12 +300,6 @@ libgnome_shell_la_LDFLAGS = $(libgnome_shell_ldflags)
libgnome_shell_la_LIBADD = $(GNOME_SHELL_LIBS) $(MUTTER_LIBS) libgnome-shell-base.la
libgnome_shell_la_CPPFLAGS = $(MUTTER_CFLAGS) $(gnome_shell_cflags)
if HAVE_MUTTER_WAYLAND
libgnome_shell_wayland_la_LDFLAGS = $(libgnome_shell_ldflags)
libgnome_shell_wayland_la_LIBADD = $(MUTTER_WAYLAND_LIBS) libgnome-shell-base.la
libgnome_shell_wayland_la_CPPFLAGS = $(MUTTER_WAYLAND_CFLAGS) -DHAVE_WAYLAND $(gnome_shell_cflags)
endif HAVE_MUTTER_WAYLAND
ShellMenu-0.1.gir: libgnome-shell-menu.la
ShellMenu_0_1_gir_INCLUDES = Gio-2.0
ShellMenu_0_1_gir_CFLAGS = $(libgnome_shell_menu_la_CPPFLAGS) -I $(srcdir)
@ -354,11 +325,7 @@ if HAVE_NETWORKMANAGER
Shell_0_1_gir_INCLUDES += NetworkManager-1.0 NMClient-1.0
endif
Shell_0_1_gir_CFLAGS = $(libgnome_shell_la_CPPFLAGS) -I $(srcdir)
# Hack! we use PROGRAM instead of LIBS so that the soname is not included
# in the typelib. This way the symbols will be resolved with the libgnome-shell
# linked against the executable (which will be libgnome-shell-wayland for
# gnome-shell-wayland)
Shell_0_1_gir_PROGRAM = $(builddir)/gnome-shell
Shell_0_1_gir_LIBS = libgnome-shell.la
Shell_0_1_gir_FILES = $(libgnome_shell_la_gir_sources)
Shell_0_1_gir_SCANNERFLAGS = \
--include-uninstalled=$(builddir)/St-1.0.gir \

View File

@ -369,6 +369,7 @@ backend_died_cb (EClient *client, CalendarSourceData *source_data)
source_data->timeout_id = g_timeout_add_seconds (2, backend_restart,
source_data);
g_source_set_name_by_id (source_data->timeout_id, "[gnome-shell] backend_restart");
}
static void

View File

@ -537,6 +537,7 @@ app_schedule_changed (App *app)
app->changed_timeout_id = g_timeout_add (2000,
on_app_schedule_changed_cb,
app);
g_source_set_name_by_id (app->changed_timeout_id, "[gnome-shell] on_app_schedule_changed_cb");
}
}

View File

@ -6,6 +6,8 @@
#include <gjs/gjs.h>
#include <glib/gi18n.h>
#include "shell-js.h"
int
main (int argc, char *argv[])
{
@ -34,7 +36,6 @@ main (int argc, char *argv[])
return 1;
}
if (!gjs_context_eval (context,
"const Main = imports.extensionPrefs.main; Main.main(ARGV);",
-1,
@ -50,3 +51,18 @@ main (int argc, char *argv[])
return 0;
}
/* HACK:
Add a dummy function that calls into libgnome-shell-js.so to ensure it's
linked to /usr/bin/gnome-shell-extension-prefs even when linking with
--as-needed. This function is never actually called.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=670477
*/
void _shell_link_to_shell_js (void);
void
_shell_link_to_shell_js (void)
{
shell_js_add_extension_importer (NULL, NULL, NULL, NULL);
}

View File

@ -326,10 +326,8 @@ gnome_shell_plugin_xevent_filter (MetaPlugin *plugin,
}
#endif
#ifdef HAVE_WAYLAND
if (meta_is_wayland_compositor ())
return FALSE;
#endif
/*
* Pass the event to shell-global for XDND

View File

@ -76,6 +76,7 @@ ensure_autoquit_on (void)
autoquit_id =
g_timeout_add_seconds (AUTOQUIT_TIMEOUT,
autoquit_timeout_cb, NULL);
g_source_set_name_by_id (autoquit_id, "[gnome-shell] autoquit_timeout_cb");
}
typedef struct {

View File

@ -590,6 +590,7 @@ shell_mime_sniffer_sniff_async (ShellMimeSniffer *self,
self->priv->watchdog_id =
g_timeout_add (WATCHDOG_TIMEOUT,
watchdog_timeout_reached_cb, self);
g_source_set_name_by_id (self->priv->watchdog_id, "[gnome-shell] watchdog_timeout_reached_cb");
start_loading_file (self);
}

View File

@ -567,6 +567,7 @@ ensure_queued_save (ShellAppUsage *self)
if (self->save_id != 0)
return;
self->save_id = g_timeout_add_seconds (SAVE_APPS_TIMEOUT_SECONDS, idle_save_application_usage, self);
g_source_set_name_by_id (self->save_id, "[gnome-shell] idle_save_application_usage");
}
/* Clean up apps we see rarely.

View File

@ -885,7 +885,6 @@ _shell_global_set_plugin (ShellGlobal *global,
global->stage = CLUTTER_STAGE (meta_get_stage_for_screen (global->meta_screen));
#ifdef HAVE_WAYLAND
if (meta_is_wayland_compositor ())
{
/* When Mutter is acting as its own display server then the
@ -907,7 +906,6 @@ _shell_global_set_plugin (ShellGlobal *global,
global->stage_xwindow = None;
}
else
#endif
{
global->stage_xwindow = clutter_x11_get_stage_window (global->stage);
global->ibus_window = gdk_x11_window_foreign_new_for_display (global->gdk_display,
@ -1436,9 +1434,12 @@ schedule_leisure_functions (ShellGlobal *global)
* in another thread.
*/
if (!global->leisure_function_id)
global->leisure_function_id = g_idle_add_full (G_PRIORITY_LOW,
run_leisure_functions,
global, NULL);
{
global->leisure_function_id = g_idle_add_full (G_PRIORITY_LOW,
run_leisure_functions,
global, NULL);
g_source_set_name_by_id (global->leisure_function_id, "[gnome-shell] run_leisure_functions");
}
}
/**

View File

@ -81,6 +81,7 @@ establish_timeout ()
g_source_remove (timeout_id);
timeout_id = g_timeout_add (opt_idle_timeout * 1000, on_timeout, NULL);
g_source_set_name_by_id (timeout_id, "[gnome-shell] on_timeout");
}
static void

View File

@ -223,6 +223,7 @@ shell_perf_log_set_enabled (ShellPerfLog *perf_log,
perf_log->statistics_timeout_id = g_timeout_add (STATISTIC_COLLECTION_INTERVAL_MS,
statistics_timeout,
perf_log);
g_source_set_name_by_id (perf_log->statistics_timeout_id, "[gnome-shell] statistics_timeout");
}
else
{

View File

@ -300,11 +300,14 @@ on_request_cancelled (GCancellable *cancellable,
gpointer user_data)
{
AuthRequest *request = user_data;
guint id;
/* post-pone to idle to handle GCancellable deadlock in
*
* https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=642968
*/
g_idle_add (handle_cancelled_in_idle, request);
id = g_idle_add (handle_cancelled_in_idle, request);
g_source_set_name_by_id (id, "[gnome-shell] handle_cancelled_in_idle");
}
static void

View File

@ -78,7 +78,10 @@ shell_recorder_src_update_memory_used (ShellRecorderSrc *src,
g_mutex_lock (src->mutex);
src->memory_used += delta;
if (src->memory_used_update_idle == 0)
src->memory_used_update_idle = g_idle_add (shell_recorder_src_memory_used_update_idle, src);
{
src->memory_used_update_idle = g_idle_add (shell_recorder_src_memory_used_update_idle, src);
g_source_set_name_by_id (src->memory_used_update_idle, "[gnome-shell] shell_recorder_src_memory_used_update_idle");
}
g_mutex_unlock (src->mutex);
}

View File

@ -311,6 +311,7 @@ recorder_add_redraw_timeout (ShellRecorder *recorder)
recorder->redraw_timeout = g_timeout_add (MAXIMUM_PAUSE_TIME,
recorder_redraw_timeout,
recorder);
g_source_set_name_by_id (recorder->redraw_timeout, "[gnome-shell] recorder_redraw_timeout");
}
}
@ -533,8 +534,11 @@ recorder_queue_redraw (ShellRecorder *recorder)
* we need to queue a "low priority redraw" after timeline updates
*/
if (recorder->state == RECORDER_STATE_RECORDING && recorder->redraw_idle == 0)
recorder->redraw_idle = g_idle_add_full (CLUTTER_PRIORITY_REDRAW + 1,
recorder_idle_redraw, recorder, NULL);
{
recorder->redraw_idle = g_idle_add_full (CLUTTER_PRIORITY_REDRAW + 1,
recorder_idle_redraw, recorder, NULL);
g_source_set_name_by_id (recorder->redraw_idle, "[gnome-shell] recorder_idle_redraw");
}
}
static void
@ -720,9 +724,12 @@ static void
recorder_add_update_pointer_timeout (ShellRecorder *recorder)
{
if (!recorder->update_pointer_timeout)
recorder->update_pointer_timeout = g_timeout_add (UPDATE_POINTER_TIME,
recorder_update_pointer_timeout,
recorder);
{
recorder->update_pointer_timeout = g_timeout_add (UPDATE_POINTER_TIME,
recorder_update_pointer_timeout,
recorder);
g_source_set_name_by_id (recorder->update_pointer_timeout, "[gnome-shell] recorder_update_pointer_timeout");
}
}
static void
@ -1336,9 +1343,12 @@ recorder_pipeline_on_memory_used_changed (ShellRecorderSrc *src,
return;
if (recorder->update_memory_used_timeout == 0)
recorder->update_memory_used_timeout = g_timeout_add (UPDATE_MEMORY_USED_DELAY,
recorder_update_memory_used_timeout,
recorder);
{
recorder->update_memory_used_timeout = g_timeout_add (UPDATE_MEMORY_USED_DELAY,
recorder_update_memory_used_timeout,
recorder);
g_source_set_name_by_id (recorder->update_memory_used_timeout, "[gnome-shell] recorder_update_memory_used_timeout");
}
}
static void

View File

@ -599,8 +599,10 @@ st_entry_key_press_event (ClutterActor *actor,
didn't handle them */
/* paste */
if ((event->modifier_state & CLUTTER_CONTROL_MASK)
&& event->keyval == CLUTTER_v)
if (((event->modifier_state & CLUTTER_CONTROL_MASK)
&& event->keyval == CLUTTER_KEY_v) ||
((event->modifier_state & CLUTTER_SHIFT_MASK)
&& event->keyval == CLUTTER_KEY_Insert))
{
StClipboard *clipboard;

View File

@ -692,6 +692,7 @@ trough_paging_cb (StScrollBar *self)
PAGING_INITIAL_REPEAT_TIMEOUT,
(GSourceFunc) trough_paging_cb,
self);
g_source_set_name_by_id (self->priv->paging_source_id, "[gnome-shell] trough_paging_cb");
}
else if (self->priv->paging_event_no == 1)
{
@ -703,6 +704,7 @@ trough_paging_cb (StScrollBar *self)
PAGING_SUBSEQUENT_REPEAT_TIMEOUT,
(GSourceFunc) trough_paging_cb,
self);
g_source_set_name_by_id (self->priv->paging_source_id, "[gnome-shell] trough_paging_cb");
}
else
{

View File

@ -1197,7 +1197,7 @@ load_sliced_image (GSimpleAsyncResult *result,
if (!g_file_get_contents (data->path, &buffer, &length, NULL))
goto out;
if (!gdk_pixbuf_loader_write (loader, buffer, length, NULL))
if (!gdk_pixbuf_loader_write (loader, (const guchar *) buffer, length, NULL))
goto out;
if (!gdk_pixbuf_loader_close (loader, NULL))

View File

@ -246,12 +246,15 @@ static void
on_icon_theme_changed (StTextureCache *cache,
StThemeContext *context)
{
guint id;
/* Note that an icon theme change isn't really a change of the StThemeContext;
* the style information has changed. But since the style factors into the
* icon_name => icon lookup, faking a theme context change is a good way
* to force users such as StIcon to look up icons again.
*/
g_idle_add ((GSourceFunc) changed_idle, context);
id = g_idle_add ((GSourceFunc) changed_idle, context);
g_source_set_name_by_id (id, "[gnome-shell] changed_idle");
}
/**

View File

@ -1443,6 +1443,9 @@ st_widget_reactive_notify (StWidget *widget,
st_widget_remove_style_pseudo_class (widget, "insensitive");
else
st_widget_add_style_pseudo_class (widget, "insensitive");
if (widget->priv->track_hover)
st_widget_sync_hover(widget);
}
static void
@ -1727,7 +1730,7 @@ st_widget_sync_hover (StWidget *widget)
device_manager = clutter_device_manager_get_default ();
pointer = clutter_device_manager_get_device (device_manager, VIRTUAL_CORE_POINTER_ID);
pointer_actor = clutter_input_device_get_pointer_actor (pointer);
if (pointer_actor)
if (pointer_actor && clutter_actor_get_reactive (CLUTTER_ACTOR (widget)))
st_widget_set_hover (widget, clutter_actor_contains (CLUTTER_ACTOR (widget), pointer_actor));
else
st_widget_set_hover (widget, FALSE);

View File

@ -24,7 +24,7 @@ function do_action_state_change(action) {
}
function main() {
Gtk.init(null, null);
Gtk.init(null);
Gdk.set_program_class('test-gjsgapp');
let app = new Gtk.Application({ application_id: 'org.gnome.Shell.GtkApplicationTest' });