Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2011-04-11 20:58:43 +02:00
parent 6f69f7769f
commit 9dc1febb92

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter master\n" "Project-Id-Version: clutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-05 19:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-06 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 12:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:3947 #: ../clutter/clutter-actor.c:3947
msgid "Reactive" msgid "Reactive"
msgstr "" msgstr "Reactivo"
#: ../clutter/clutter-actor.c:3948 #: ../clutter/clutter-actor.c:3948
msgid "Whether the actor is reactive to events" msgid "Whether the actor is reactive to events"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4088 #: ../clutter/clutter-actor.c:4088
msgid "Rotation Angle X" msgid "Rotation Angle X"
msgstr "" msgstr "Ángulo de rotación X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4089 #: ../clutter/clutter-actor.c:4089
msgid "The rotation angle on the X axis" msgid "The rotation angle on the X axis"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "El ángulo de rotación en el eje X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4104 #: ../clutter/clutter-actor.c:4104
msgid "Rotation Angle Y" msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "" msgstr "Ángulo de rotación Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4105 #: ../clutter/clutter-actor.c:4105
msgid "The rotation angle on the Y axis" msgid "The rotation angle on the Y axis"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "El ángulo de rotación en el eje Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4120 #: ../clutter/clutter-actor.c:4120
msgid "Rotation Angle Z" msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "" msgstr "Ángulo de rotación Z"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4121 #: ../clutter/clutter-actor.c:4121
msgid "The rotation angle on the Z axis" msgid "The rotation angle on the Z axis"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4137 #: ../clutter/clutter-actor.c:4137
msgid "The rotation center on the X axis" msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "" msgstr "El ángulo de rotación en el eje Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4153 #: ../clutter/clutter-actor.c:4153
msgid "Rotation Center Y" msgid "Rotation Center Y"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4154 #: ../clutter/clutter-actor.c:4154
msgid "The rotation center on the Y axis" msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "" msgstr "En centro de la rotación en el eje Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4170 #: ../clutter/clutter-actor.c:4170
msgid "Rotation Center Z" msgid "Rotation Center Z"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4171 #: ../clutter/clutter-actor.c:4171
msgid "The rotation center on the Z axis" msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "" msgstr "El ángulo de rotación en el eje Z"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4187 #: ../clutter/clutter-actor.c:4187
msgid "Rotation Center Z Gravity" msgid "Rotation Center Z Gravity"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4206 #: ../clutter/clutter-actor.c:4206
msgid "Anchor X" msgid "Anchor X"
msgstr "" msgstr "Ancla X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4207 #: ../clutter/clutter-actor.c:4207
msgid "X coordinate of the anchor point" msgid "X coordinate of the anchor point"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4223 #: ../clutter/clutter-actor.c:4223
msgid "Anchor Y" msgid "Anchor Y"
msgstr "" msgstr "Ancla Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4224 #: ../clutter/clutter-actor.c:4224
msgid "Y coordinate of the anchor point" msgid "Y coordinate of the anchor point"
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4239 #: ../clutter/clutter-actor.c:4239
msgid "Anchor Gravity" msgid "Anchor Gravity"
msgstr "" msgstr "Gravedad del ancla"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4240 #: ../clutter/clutter-actor.c:4240
msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-actor.c:4291 #: ../clutter/clutter-actor.c:4291
msgid "Text Direction" msgid "Text Direction"
msgstr "" msgstr "Dirección del texto"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4292 #: ../clutter/clutter-actor.c:4292
msgid "Direction of the text" msgid "Direction of the text"
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-animation.c:480 #: ../clutter/clutter-animation.c:480
msgid "The mode of the animation" msgid "The mode of the animation"
msgstr "" msgstr "El modo de la animación"
#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786 #: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422 #: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175 #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
msgid "Initial depth to apply" msgid "Initial depth to apply"
msgstr "" msgstr "Profundidad inicial que aplicar"
#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190 #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
msgid "End Depth" msgid "End Depth"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191 #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
msgid "Final depth to apply" msgid "Final depth to apply"
msgstr "" msgstr "Profundidad final que aplicar"
#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394 #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
msgid "Start Angle" msgid "Start Angle"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178 #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
msgid "Initial opacity level" msgid "Initial opacity level"
msgstr "" msgstr "Nivel inicial de opacidad"
#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195 #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
msgid "Opacity End" msgid "Opacity End"
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Eje de rotación"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
msgid "Center X" msgid "Center X"
msgstr "" msgstr "Centro X"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
msgid "X coordinate of the center of rotation" msgid "X coordinate of the center of rotation"
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Coordenada X del centro de rotación"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
msgid "Center Y" msgid "Center Y"
msgstr "" msgstr "Centro Y"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
msgid "Y coordinate of the center of rotation" msgid "Y coordinate of the center of rotation"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Coordenada Y del centro de rotación"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
msgid "Center Z" msgid "Center Z"
msgstr "" msgstr "Centro Z"
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
msgid "Z coordinate of the center of rotation" msgid "Z coordinate of the center of rotation"
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
msgid "Initial scale on the X axis" msgid "Initial scale on the X axis"
msgstr "" msgstr "Escala inicial en el eje X"
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
msgid "X End Scale" msgid "X End Scale"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
msgid "Final scale on the X axis" msgid "Final scale on the X axis"
msgstr "" msgstr "Escala final en el eje X"
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
msgid "Y Start Scale" msgid "Y Start Scale"
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
msgid "Initial scale on the Y axis" msgid "Initial scale on the Y axis"
msgstr "" msgstr "Escala inicial en el eje Y"
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
msgid "Y End Scale" msgid "Y End Scale"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276 #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
msgid "Final scale on the Y axis" msgid "Final scale on the Y axis"
msgstr "" msgstr "Escala final en el eje Y"
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
msgid "The source of the binding" msgid "The source of the binding"
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:611 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:611
msgid "Drag Axis" msgid "Drag Axis"
msgstr "" msgstr "Arrastrar ejes"
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:612 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:612
msgid "Constraints the dragging to an axis" msgid "Constraints the dragging to an axis"
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Anchura mínima de la columna"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
msgid "Minimum width for each column" msgid "Minimum width for each column"
msgstr "" msgstr "Anchura mínima de cada columna"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
msgid "Maximum Column Width" msgid "Maximum Column Width"
@ -1040,23 +1040,23 @@ msgstr "Anchura máxima de la columna"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
msgid "Maximum width for each column" msgid "Maximum width for each column"
msgstr "" msgstr "Anchura máxima de cada columna"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
msgid "Minimum Row Height" msgid "Minimum Row Height"
msgstr "" msgstr "Altura mínima de la fila"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
msgid "Minimum height for each row" msgid "Minimum height for each row"
msgstr "" msgstr "Altura mínima de cada fila"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
msgid "Maximum Row Height" msgid "Maximum Row Height"
msgstr "" msgstr "Altura máxima de la fila"
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
msgid "Maximum height for each row" msgid "Maximum height for each row"
msgstr "" msgstr "Altura máxima de cada fila"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:220 #: ../clutter/clutter-input-device.c:220
msgid "Id" msgid "Id"
@ -1952,9 +1952,8 @@ msgid "Delay before start"
msgstr "" msgstr ""
#: ../clutter/clutter-timeline.c:295 #: ../clutter/clutter-timeline.c:295
#, fuzzy
msgid "Duration of the timeline in milliseconds" msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
msgstr "La duración del flujo, en segundos" msgstr "Duración de la línea de tiempo, en milisegundos"
#: ../clutter/clutter-timeline.c:311 #: ../clutter/clutter-timeline.c:311
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1979,14 +1978,12 @@ msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "" msgstr ""
#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238 #: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
#, fuzzy
msgid "Cogl Options" msgid "Cogl Options"
msgstr "Opciones de Clutter" msgstr "Opciones de Cogl"
#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239 #: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
#, fuzzy
msgid "Show Cogl options" msgid "Show Cogl options"
msgstr "Mostrar las opciones de Clutter" msgstr "Mostrar las opciones de Cogl"
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
msgid "sysfs Path" msgid "sysfs Path"
@ -2003,9 +2000,8 @@ msgid "Device Path"
msgstr "Administrador de dispositivos" msgstr "Administrador de dispositivos"
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
#, fuzzy
msgid "Path of the device node" msgid "Path of the device node"
msgstr "El nombre del dispositivo" msgstr "Ruta al nodo del dispositivo"
#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134 #: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"