mutter/po/te.po

350 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Copyright (C) 2011, 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization@swecha.net>
2011-10-14 09:25:23 +00:00
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2012-03-21 16:33:53 +00:00
# Sasi Bhushan Boddepalli<sasi@swecha.net>, 2011.
# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012.
# GVS.Giri<gvs.giri947@gmail.com>,2012.
2011-10-14 09:25:23 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2012-03-21 16:33:53 +00:00
"Project-Id-Version: \n"
2011-10-14 09:25:23 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 16:58+0530\n"
"Last-Translator: GVS.Giri<gvs.giri947@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
2011-10-14 09:25:23 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"sourceforge.net>\n"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
2011-10-14 09:25:23 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Supported debug values:"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "తోడ్పాటునిచ్చు డీబగ్ విలువలు:"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Special debug values:"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ప్రత్యేక డీబగ్ విలువలు:"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "అన్ని ప్రవర్తన-లేని డీబగ్ ఐచ్చికాలను చేతనంచేయును"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 ../cogl/cogl-debug-options.h:61
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Cogl Tracing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl జాడపట్టుట"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "CoglObject references"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "CoglObject ప్రస్తావనలు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "CoglObjects కొరకు డీబగ్ ప్రస్తావన లెక్కింపు సమస్యలు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Texture Slicing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ స్లైసింగ్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "debug the creation of texture slices"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ స్లైసెస్ సృష్టీకరణ డీబగ్"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Atlas Textures"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "అట్లాస్ టెక్చర్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Debug texture atlas management"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్ నిర్వహణ డీబగ్ చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Blend Strings"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "బ్లెండ్ స్ట్రింగ్స్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "CoglBlendString పదచ్ఛేదం(పార్శింగ్) డీబగ్ చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Journal"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జర్నల్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "View all the geometry passing through the journal"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జర్నల్ ద్వారా మొత్తం జ్యామితి పదచ్ఛేదం(పార్శింగ్) దర్శించు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Batching"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "బాచింగ్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జర్నల్ నందు జ్యామితి యెలా బాచ్‌డ్ చేయబడెనో చూపు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace matrices"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జాడ పట్టు మాట్రిసెస్"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace all matrix manipulation"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మొత్తం మాట్రిక్స్ నడుపుదల జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Misc Drawing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మిస్క్ చిత్రీకరణ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace some misc drawing operations"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "కొన్ని మిస్క్ చిత్రీకరణ కార్యములను జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace Pango Renderer"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "పాంగో రెండరర్‌ను జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl పాంగో రెండరర్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "CoglTexturePixmap బాకెండ్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl టెక్టర్ పిక్స్‌మాప్ బ్యాకెండ్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Visualize"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "దృశ్యనీయం"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Outline rectangles"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ఆన్‌లైన్ దీర్ఘచతురస్త్రాలు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మొత్త దీర్ఘచతురస్త్ర జ్యామితికి వైర్ కట్టుగీతలు జతచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Show wireframes"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "వైర్‌చట్రములను చూపు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Add wire outlines for all geometry"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మొత్తం జ్యామితికి వైర్ కట్టుగీతలను జతచేయి"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 ../cogl/cogl-debug-options.h:91
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 ../cogl/cogl-debug-options.h:101
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 ../cogl/cogl-debug-options.h:116
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 ../cogl/cogl-debug-options.h:127
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 ../cogl/cogl-debug-options.h:137
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 ../cogl/cogl-debug-options.h:147
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 ../cogl/cogl-debug-options.h:173
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Root Cause"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మూల కారణం"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable Journal batching"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జర్నల్ బ్యాచింగ్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl జర్నల్ నందు జ్యామితి బ్యాచింగ్ అచేతనంచేయి."
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "GL వర్టెక్స్ బఫర్స్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "OpenGL వర్టెక్స్ బఫర్ వస్తువులు అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "GL పిగ్జెల్ బఫర్స్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "OpenGL పిగ్జెల్ బఫర్ వస్తువుల వుపయోగం అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable software rect transform"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "సాఫ్టువేర్ రెక్ట్ బదలాయింపును అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "దీర్ఘచతురస్త్ర జ్యామితి బదలాయించుటకు GPU వుపయోగించు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Cogl Specialist"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl నిపుణి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Dump atlas images"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "అట్లాస్ ప్రతిరూపాలను డంప్‌చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్ మార్పులను ప్రతిరూప ఫైలునకు డంప్ చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable texture atlasing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్టర్ అట్లాసింగ్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of texture atlasing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ అట్లాసింగ్ వుపయోగంను అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్చర్ అట్లాస్‌ను పాఠము మరియు ప్రతిరూపముల మధ్య పంచుకొనుట అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid ""
"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr ""
"ఇది అమర్చివున్నప్పుడు గ్లిఫ్ క్యాచీ యెల్లప్పుడూ ప్రత్యేక టెక్చర్‌ను దాని అట్లాస్ కొరకు వుపయోగించును. లేకపోతే "
"యిది అట్లాస్‌ను ప్రతిరూపములతో పంచుకొనుటకు ప్రయత్నించును."
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable texturing"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "టెక్టరింగ్ అచేతనం చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable texturing any primitives"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ఏ ధాతువుల టెక్చరింగైనా అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable arbfp"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "arbfp అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ARB ఫ్రాగ్‌మెంట్ ప్రోగ్రామ్స్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable fixed"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "నిర్దిష్టత అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "నిర్దిష్ట ప్రమేయ పైప్‌లైన్ బాకెండ్ వుపయోగం అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable GLSL"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "GLSL అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of GLSL"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "GLSL వుపయోగం అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable blending"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మిశ్రణం అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable use of blending"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మిశ్రణం వుపయోగం అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable non-power-of-two textures"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "non-power-of-two టెక్చర్లు అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid ""
"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
"will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
"GL డ్రైవర్ NPOT టెక్చర్సుకు తోడ్పాటునీయదని Cogl అనుకొనునట్లు చేయును అలా అది వ్యర్థంతో స్లైస్‌డ్ "
"టెక్చర్స్ లేదా టెక్చర్స్ ను సృష్టిస్తుంది."
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable software clipping"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "సాఫ్టువేర్ క్లిప్పింగ్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
msgstr "సాఫ్టువేర్ నందు కొన్ని దీర్ఘచతురస్త్రాలను క్లిప్ చేయుటకు Cogl యొక్క ప్రయత్నాలను అచేతనంచేయును."
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Show source"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "మూలమును చూపు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "జనియింపచేసిన ARBfp/GLSL మూలపు కోడ్ చూపుము"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace some OpenGL"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "OpenGL జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Traces some select OpenGL calls"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ఎంపికచేసిన OpenGL కాల్స్ జాడ పట్టును"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace offscreen support"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "offscreen తోడ్పాటు జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Debug offscreen support"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "offscreen తోడ్పాటు డీబగ్ చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable program caches"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "ప్రోగ్రామ్ క్యాచీలను అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "arbfp మరియు glsl ప్రోగ్రామ్స్ కొరకు ఫాల్‌బాక్ క్యాచీలను అచేతనం చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Disable read pixel optimization"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "పిగ్జెల్ ఆప్టిమైజేషన్ చదువుట అచేతనం చేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid ""
"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgstr "అస్వచ్ఛ దీర్ఘచతురస్త్రాల సాదారణ సన్నివేశాల కొరకు 1px చదువుటకు ఆప్టిమైజేషన్ అచేతనంచేయి"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Trace clipping"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "క్లిప్పింగ్ జాడ పట్టు"
2011-10-20 08:34:32 +00:00
2012-03-21 16:33:53 +00:00
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
2011-10-20 08:34:32 +00:00
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
2012-03-21 16:33:53 +00:00
msgstr "Cogl యెలా క్లిప్పింగ్ అమలుచేస్తోందో గురించిన లాగ్స్ సమాచారం"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
msgid "Trace performance concerns"
msgstr "ప్రదర్శన పరిగణలు కనుగోనటం"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "ఉప ఐచ్ఛికం Cogl ఉపయోగ ఎత్తిచూపే ప్రయత్నిస్తుంది."
#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
#~ msgstr "Cogl క్రమబద్దీకరించడానికి దోష నివారణ జెండాలు"
#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
#~ msgstr "Cogl క్రమరహిత పరచడానికి దోష నివారణ జెండాలు"
#~ msgid "Cogl Options"
#~ msgstr "Cogl ఇచ్ఛికాలు"
#~ msgid "Show Cogl options"
#~ msgstr "Cogl ఇచ్ఛికాలను చూపుము"