Compare commits

..

7 Commits

Author SHA1 Message Date
129690eed2 Bump version to 3.27.1
Update NEWS.
2017-10-17 17:47:51 +02:00
c12da66da8 popupMenu: Fix setting ImageMenuItem's icons via strings
Commit 28ca96064b added support for setting PopupImageMenuItem's icons
via GIcons as well as via strings. However as the check whether an object
implements the GIcon interface only works on GObjects, specifying an icon
name was broken. Fix that to actually allow both strings and GIcons.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=789018
2017-10-16 20:47:05 +02:00
01d8811913 gdm: Remove separate greeter universal access icon
The idea behind always showing the icon on the login screen is that
the users' needs aren't known at that point. However we can achieve
the same behavior by including the 'always-show-universal-access-status'
key in GDM's presets, so drop the special-case.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=788943
2017-10-13 16:53:54 +02:00
e16eb55339 Update Friulian translation
(cherry picked from commit 43ec5280b4)
2017-10-11 06:35:39 +00:00
f3f8ecff20 Updated Slovenian translation 2017-10-09 20:53:39 +02:00
db43c45b12 layout: Unset primary and bottom monitor when headless
We were handling being initially headless by only setting the primary
and bottom monitor if there was any primary monitor, then checking the
primary monitor reference before making calls assuming there was any
monitors.

What we didn't do was unset the primary and bottom monitor when going
headless, meaning that temporarly disconnecting a monitor while having
windows open caused an assert to be triggered due to various code paths
taking the path assuming there are valid monitors.

Unsetting both the primary and bottom monitor when going headless avoids
the code paths in the same way as they were avoided when starting
headless.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=788607
2017-10-06 20:31:14 -04:00
fa8523db1e [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation 2017-10-05 13:59:19 +02:00
13 changed files with 93 additions and 194 deletions

12
NEWS
View File

@ -1,15 +1,13 @@
3.26.2
3.27.1
======
* Dump javascript stack on aborts, traps and segfaults [Marco; #789237]
* Misc. bug fixes [Jonas, Florian, Alessandro; #788607, #789018, #789231,
#788542, #789103]
* Fix using icon-name strings with PopupImageMenuItems [Florian; #789018]
* Misc. bug fixes [Jonas, Florian; #788607, #788943]
Contributors:
Jonas Ådahl, Alessandro Bono, Florian Müllner, Marco Trevisan (Treviño)
Jonas Ådahl, Florian Müllner
Translations:
Xavi Ivars [ca@valencia], Fabio Tomat [fur], Matej Urbančič [sl],
Hannie Dumoleyn [nl]
Xavi Ivars [ca@valencia], Matej Urbančič [sl], Fabio Tomat [fur]
3.26.1
======

View File

@ -647,7 +647,7 @@ StScrollBar {
border: 1px solid #215d9c; }
.tile-preview-left.on-primary {
border-radius: 6px 0 0 0; }
border-radius: 6px 6px 0 0; }
.tile-preview-right.on-primary {
border-radius: 0 6px 0 0; }
@ -1339,10 +1339,6 @@ StScrollBar {
border-radius: 9px 0 0 9px; }
.workspace-thumbnails:rtl {
border-radius: 0 9px 9px 0; }
.workspace-thumbnails .placeholder {
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/dash-placeholder.svg");
background-size: contain;
height: 24px; }
.workspace-thumbnail-indicator {
border: 4px solid #215d9c;

View File

@ -647,7 +647,7 @@ StScrollBar {
border: 1px solid #215d9c; }
.tile-preview-left.on-primary {
border-radius: 6px 0 0 0; }
border-radius: 6px 6px 0 0; }
.tile-preview-right.on-primary {
border-radius: 0 6px 0 0; }
@ -1339,10 +1339,6 @@ StScrollBar {
border-radius: 9px 0 0 9px; }
.workspace-thumbnails:rtl {
border-radius: 0 9px 9px 0; }
.workspace-thumbnails .placeholder {
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/dash-placeholder.svg");
background-size: contain;
height: 24px; }
.workspace-thumbnail-indicator {
border: 4px solid #215d9c;

View File

@ -16,7 +16,6 @@ var Dialog = new Lang.Class({
this.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroy));
this._initialKeyFocus = null;
this._initialKeyFocusDestroyId = 0;
this._pressedKey = null;
this._buttonKeys = {};
this._createDialog();
@ -88,18 +87,6 @@ var Dialog = new Lang.Class({
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
},
_setInitialKeyFocus: function(actor) {
if (this._initialKeyFocus)
this._initialKeyFocus.disconnect(this._initialKeyFocusDestroyId);
this._initialKeyFocus = actor;
this._initialKeyFocusDestroyId = actor.connect('destroy', () => {
this._initialKeyFocus = null;
this._initialKeyFocusDestroyId = 0;
});
},
get initialKeyFocus() {
return this._initialKeyFocus || this;
},
@ -135,7 +122,7 @@ var Dialog = new Lang.Class({
button.add_style_pseudo_class('default');
if (this._initialKeyFocus == null || isDefault)
this._setInitialKeyFocus(button);
this._initialKeyFocus = button;
for (let i in keys)
this._buttonKeys[keys[i]] = buttonInfo;

View File

@ -763,7 +763,6 @@ const PANEL_ITEM_IMPLEMENTATIONS = {
'appMenu': AppMenuButton,
'dateMenu': imports.ui.dateMenu.DateMenuButton,
'a11y': imports.ui.status.accessibility.ATIndicator,
'a11yGreeter': imports.ui.status.accessibility.ATGreeterIndicator,
'keyboard': imports.ui.status.keyboard.InputSourceIndicator,
};

View File

@ -49,7 +49,7 @@ const _modes = {
panel: {
left: [],
center: ['dateMenu'],
right: ['a11yGreeter', 'keyboard', 'aggregateMenu'],
right: ['a11y', 'keyboard', 'aggregateMenu']
},
panelStyle: 'login-screen'
},

View File

@ -212,12 +212,3 @@ var ATIndicator = new Lang.Class({
return widget;
}
});
var ATGreeterIndicator = new Lang.Class({
Name: 'ATGreeterIndicator',
Extends: ATIndicator,
// Override visibility handling to be always visible
_syncMenuVisibility: function() { },
_queueSyncMenuVisibility: function() { }
});

View File

@ -951,7 +951,7 @@ var NMWirelessDialog = new Lang.Class({
|| (accessPoints[0]._secType == NMAccessPointSecurity.WPA_ENT)) {
// 802.1x-enabled APs require further configuration, so they're
// handled in gnome-control-center
Util.spawn(['gnome-control-center', 'wifi', 'connect-8021x-wifi',
Util.spawn(['gnome-control-center', 'network', 'connect-8021x-wifi',
this._device.get_path(), accessPoints[0].dbus_path]);
} else {
let connection = new NetworkManager.Connection();

View File

@ -1,5 +1,5 @@
project('gnome-shell', 'c',
version: '3.26.2',
version: '3.27.1',
meson_version: '>= 0.42.0',
license: 'GPLv2+'
)

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-s"
"hell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-23 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 10:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-31 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
"Language: nl\n"
@ -71,16 +71,16 @@ msgstr "Vensterbeheer en toepassingen starten"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:6
msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
msgstr ""
"Interne hulpprogramma's inschakelen die nuttig zijn voor ontwikkwlaars en "
"testers via Alt-F2"
"Interne hulpprogramma's inschakelen die nuttig zijn voor ontwikkwlaars en"
" testers via Alt-F2"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9
msgid ""
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
"dialog."
msgstr ""
"Geeft toegang tot interne debugging- en observatieprogramma's met behulp van "
"het Alt-F2-dialoogvenster."
"Geeft toegang tot interne debugging- en observatieprogramma's met behulp van"
" het Alt-F2-dialoogvenster."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16
msgid "UUIDs of extensions to enable"
@ -107,8 +107,8 @@ msgid ""
"Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-"
"extension” setting."
msgstr ""
"Schakel alle door de gebruiker ingeschakelde uitbreidingen uit, zonder de "
"instelling enabled-extension te wijzigen."
"Schakel alle door de gebruiker ingeschakelde uitbreidingen uit, zonder de"
" instelling enabled-extension te wijzigen."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:34
msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
@ -122,8 +122,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gnome Shell zal alleen uitbreidingen laden die aangeven de huidige versie te "
"ondersteunen. Door deze optie in te schakelen wordt deze controle "
"overgeslagen en worden alle uitbreidingen geladen, ongeacht de versies die "
"ze zouden moeten ondersteunen."
"overgeslagen en worden alle uitbreidingen geladen, ongeacht de versies die ze"
" zouden moeten ondersteunen."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:43
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
"The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
"favorites area."
msgstr ""
"De toepassingen die aan deze identifiers voldoen worden in het "
"favorietengebied weergegeven."
"De toepassingen die aan deze identifiers voldoen worden in het"
" favorietengebied weergegeven."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:51
msgid "App Picker View"
@ -171,8 +171,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
msgstr ""
"Of wachtwoorden voor versleutelde bestandssystemen of bestandssystemen op "
"afstand onthouden moeten worden"
"Of wachtwoorden voor versleutelde bestandssystemen of bestandssystemen op"
" afstand onthouden moeten worden"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:76
msgid ""
@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "Deze waarde overschrijft de waarde in org.gnome.mutter in Gnome Shell."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:206
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Vensters langs de randen positioneren bij verslepen naar de rand van het "
"scherm"
"Vensters langs de randen positioneren bij verslepen naar de rand van het"
" scherm"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:214
msgid "Workspaces are managed dynamically"
@ -755,51 +755,51 @@ msgctxt "grid saturday"
msgid "S"
msgstr "Z"
#: js/ui/calendar.js:449
#: js/ui/calendar.js:442
msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand"
#: js/ui/calendar.js:459
#: js/ui/calendar.js:452
msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand"
#: js/ui/calendar.js:612
#: js/ui/calendar.js:605
#, no-javascript-format
msgctxt "date day number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
#: js/ui/calendar.js:667
#: js/ui/calendar.js:660
msgid "Week %V"
msgstr "Week %V"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#.
#: js/ui/calendar.js:736
#: js/ui/calendar.js:729
msgctxt "event list time"
msgid "All Day"
msgstr "Gehele dag"
#: js/ui/calendar.js:869
#: js/ui/calendar.js:862
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%a %d %B"
#: js/ui/calendar.js:873
#: js/ui/calendar.js:866
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%a %d %B %Y"
#: js/ui/calendar.js:1093
#: js/ui/calendar.js:1086
msgid "No Notifications"
msgstr "Geen notificaties"
#: js/ui/calendar.js:1096
#: js/ui/calendar.js:1089
msgid "No Events"
msgstr "Geen gebeurtenissen"
#: js/ui/calendar.js:1124
#: js/ui/calendar.js:1117
msgid "Clear All"
msgstr "Alles wissen"
@ -814,8 +814,8 @@ msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
msgstr ""
"U kan even wachten tot de toepassing weer reageert, of ze dwingen "
"onmiddellijk af te sluiten."
"U kan even wachten tot de toepassing weer reageert, of ze dwingen"
" onmiddellijk af te sluiten."
#: js/ui/closeDialog.js:61
msgid "Force Quit"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Verbinding met externe schijf gemaakt"
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Verbinding met externe schijf verbroken"
#: js/ui/components/autorunManager.js:358
#: js/ui/components/autorunManager.js:354
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Openen met %s"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Zijbalk"
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
#.
#: js/ui/dateMenu.js:76
#: js/ui/dateMenu.js:75
msgid "%B %e %Y"
msgstr "%e %B %Y"
@ -980,19 +980,19 @@ msgstr "%e %B %Y"
#. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the
#. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015".
#.
#: js/ui/dateMenu.js:83
#: js/ui/dateMenu.js:82
msgid "%A %B %e %Y"
msgstr "%A %e %B %Y"
#: js/ui/dateMenu.js:145
#: js/ui/dateMenu.js:144
msgid "Add world clocks…"
msgstr "Wereldklokken toevoegen…"
#: js/ui/dateMenu.js:146
#: js/ui/dateMenu.js:145
msgid "World Clocks"
msgstr "Wereldklokken"
#: js/ui/dateMenu.js:225
#: js/ui/dateMenu.js:224
msgid "Weather"
msgstr "Weer"
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Weer"
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:289
#: js/ui/dateMenu.js:286
#, javascript-format
msgid "%s all day."
msgstr "De hele dag %s."
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "De hele dag %s."
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:295
#: js/ui/dateMenu.js:292
#, javascript-format
msgid "%s, then %s later."
msgstr "%s, daarna %s."
@ -1018,30 +1018,30 @@ msgstr "%s, daarna %s."
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:301
#: js/ui/dateMenu.js:298
#, javascript-format
msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, daarna %s, gevolgd door %s."
#: js/ui/dateMenu.js:312
#: js/ui/dateMenu.js:309
msgid "Select a location…"
msgstr "Selecteer een locatie…"
#: js/ui/dateMenu.js:315
#: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Loading…"
msgstr "Laden…"
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:321
#: js/ui/dateMenu.js:318
#, javascript-format
msgid "Feels like %s."
msgstr "Voelt aan als %s."
#: js/ui/dateMenu.js:324
#: js/ui/dateMenu.js:321
msgid "Go online for weather information"
msgstr "Ga online voor informatie over het weer"
#: js/ui/dateMenu.js:326
#: js/ui/dateMenu.js:323
msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Informatie over het weer is momenteel niet beschikbaar"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Broncode weergeven"
msgid "Web Page"
msgstr "Webpagina"
#: js/ui/messageTray.js:1494
#: js/ui/messageTray.js:1493
msgid "System Information"
msgstr "Systeeminformatie"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Systeem"
#: js/ui/panel.js:812
msgid "Top Bar"
msgstr "Menubalk"
msgstr "Bovenbalk"
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
#. (for toggle switches containing the English words
@ -2042,19 +2042,19 @@ msgstr "Evolution-agenda"
msgid "evolution"
msgstr "evolution"
#: src/main.c:429
#: src/main.c:380
msgid "Print version"
msgstr "Versie weergeven"
#: src/main.c:435
#: src/main.c:386
msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "De modus die door GDM voor het aanmeldscherm gebruikt wordt"
#: src/main.c:441
#: src/main.c:392
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Specifieke modus gebruiken, bijv. “gdm” voor het aanmeldscherm"
#: src/main.c:447
#: src/main.c:398
msgid "List possible modes"
msgstr "Mogelijke modi tonen"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-28 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 20:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-28 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
msgid "System"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Izbor seje"
#. manually entering the username.
#: js/gdm/loginDialog.js:458
msgid "Not listed?"
msgstr "Ali uporabniškega imena ni na seznamu?"
msgstr "Ali uporabniškeg imena ni na seznamu?"
#. Translators: this message is shown below the username entry field
#. to clue the user in on how to login to the local network realm
@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Dodaj med priljubljene"
msgid "Show Details"
msgstr "Pokaži besedilo"
#: js/ui/appFavorites.js:141
#: js/ui/appFavorites.js:140
#, javascript-format
msgid "%s has been added to your favorites."
msgstr "Program »%s« je dodan med priljubljeno."
#: js/ui/appFavorites.js:175
#: js/ui/appFavorites.js:174
#, javascript-format
msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "Program »%s« je odstranjen iz priljubljenih."
@ -759,51 +759,51 @@ msgctxt "grid saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
#: js/ui/calendar.js:449
#: js/ui/calendar.js:442
msgid "Previous month"
msgstr "Predhodni mesec"
#: js/ui/calendar.js:459
#: js/ui/calendar.js:452
msgid "Next month"
msgstr "Naslednji mesec"
#: js/ui/calendar.js:612
#: js/ui/calendar.js:605
#, no-javascript-format
msgctxt "date day number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
#: js/ui/calendar.js:667
#: js/ui/calendar.js:660
msgid "Week %V"
msgstr "Teden %V"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#.
#: js/ui/calendar.js:736
#: js/ui/calendar.js:729
msgctxt "event list time"
msgid "All Day"
msgstr "Celodnevno"
#: js/ui/calendar.js:869
#: js/ui/calendar.js:862
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d. %m."
#: js/ui/calendar.js:873
#: js/ui/calendar.js:866
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"
#: js/ui/calendar.js:1093
#: js/ui/calendar.js:1086
msgid "No Notifications"
msgstr "Ni obvestil"
#: js/ui/calendar.js:1096
#: js/ui/calendar.js:1089
msgid "No Events"
msgstr "Ni dogodkov"
#: js/ui/calendar.js:1124
#: js/ui/calendar.js:1117
msgid "Clear All"
msgstr "Počisti vse"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Zunanji pogon je priklopljen"
msgid "External drive disconnected"
msgstr "Zunanji pogon je odklopljen"
#: js/ui/components/autorunManager.js:358
#: js/ui/components/autorunManager.js:354
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Odpri s programom %s"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Za napravo mobilnega širokopasovnega dostopa je zahtevana koda PIN."
#: js/ui/components/networkAgent.js:313
msgid "PIN: "
msgstr "Koda PIN: "
msgstr "PIN: "
#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:659
msgid "Mobile broadband network password"
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Pregledna plošča"
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
#.
#: js/ui/dateMenu.js:76
#: js/ui/dateMenu.js:75
msgid "%B %e %Y"
msgstr "%B %e %Y"
@ -982,19 +982,19 @@ msgstr "%B %e %Y"
#. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the
#. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015".
#.
#: js/ui/dateMenu.js:83
#: js/ui/dateMenu.js:82
msgid "%A %B %e %Y"
msgstr "%A %B %e %Y"
#: js/ui/dateMenu.js:145
#: js/ui/dateMenu.js:144
msgid "Add world clocks…"
msgstr "Dodaj svetovni čas ..."
#: js/ui/dateMenu.js:146
#: js/ui/dateMenu.js:145
msgid "World Clocks"
msgstr "Svetovni časi"
#: js/ui/dateMenu.js:225
#: js/ui/dateMenu.js:224
msgid "Weather"
msgstr "Vreme"
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Vreme"
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:289
#: js/ui/dateMenu.js:286
#, javascript-format
msgid "%s all day."
msgstr "%s ves dan."
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "%s ves dan."
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:295
#: js/ui/dateMenu.js:292
#, javascript-format
msgid "%s, then %s later."
msgstr "%s, sledi %s."
@ -1020,30 +1020,30 @@ msgstr "%s, sledi %s."
#. libgweather for the possible condition strings. If at all
#. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of
#. the inserted conditions.
#: js/ui/dateMenu.js:301
#: js/ui/dateMenu.js:298
#, javascript-format
msgid "%s, then %s, followed by %s later."
msgstr "%s, sledi %s, kasneje tudi %s."
#: js/ui/dateMenu.js:312
#: js/ui/dateMenu.js:309
msgid "Select a location…"
msgstr "Izbor mesta ..."
#: js/ui/dateMenu.js:315
#: js/ui/dateMenu.js:312
msgid "Loading…"
msgstr "Poteka nalaganje ..."
#. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃"
#: js/ui/dateMenu.js:321
#: js/ui/dateMenu.js:318
#, javascript-format
msgid "Feels like %s."
msgstr "Občuti se kot %s."
#: js/ui/dateMenu.js:324
#: js/ui/dateMenu.js:321
msgid "Go online for weather information"
msgstr "Preglej splet za podrobnosti o vremenu."
#: js/ui/dateMenu.js:326
#: js/ui/dateMenu.js:323
msgid "Weather information is currently unavailable"
msgstr "Podatki o vremenu trenutno niso na voljo."
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Poglej vir"
msgid "Web Page"
msgstr "Spletna stran"
#: js/ui/messageTray.js:1494
#: js/ui/messageTray.js:1493
msgid "System Information"
msgstr "Podrobnosti sistema"
@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Le vgrajeno"
#: js/ui/unlockDialog.js:67
msgid "Log in as another user"
msgstr "Prijavi z drugim uporabniškim imenom"
msgstr "Prijava kot drug uporabnik"
#: js/ui/unlockDialog.js:84
msgid "Unlock Window"

View File

@ -38,17 +38,14 @@ extern GType gnome_shell_plugin_get_type (void);
static gboolean is_gdm_mode = FALSE;
static char *session_mode = NULL;
static int caught_signal = 0;
#define DBUS_REQUEST_NAME_REPLY_PRIMARY_OWNER 1
#define DBUS_REQUEST_NAME_REPLY_ALREADY_OWNER 4
enum {
SHELL_DEBUG_BACKTRACE_WARNINGS = 1,
SHELL_DEBUG_BACKTRACE_SEGFAULTS = 2,
};
static int _shell_debug;
static gboolean _tracked_signals[NSIG] = { 0 };
static void
shell_dbus_acquire_name (GDBusProxy *bus,
@ -293,8 +290,7 @@ static void
shell_init_debug (const char *debug_env)
{
static const GDebugKey keys[] = {
{ "backtrace-warnings", SHELL_DEBUG_BACKTRACE_WARNINGS },
{ "backtrace-segfaults", SHELL_DEBUG_BACKTRACE_SEGFAULTS },
{ "backtrace-warnings", SHELL_DEBUG_BACKTRACE_WARNINGS }
};
_shell_debug = g_parse_debug_string (debug_env, keys,
@ -332,59 +328,6 @@ shut_up (const char *domain,
{
}
static void
dump_gjs_stack_alarm_sigaction (int signo)
{
g_log_set_default_handler (g_log_default_handler, NULL);
g_warning ("Failed to dump Javascript stack, got stuck");
g_log_set_default_handler (default_log_handler, NULL);
raise (caught_signal);
}
static void
dump_gjs_stack_on_signal_handler (int signo)
{
struct sigaction sa = { 0 };
gsize i;
/* Ignore all the signals starting this point, a part the one we'll raise
* (which is implicitly ignored here through SA_RESETHAND), this is needed
* not to get this handler being called by other signals that we were
* tracking and that might be emitted by code called starting from now.
*/
for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (_tracked_signals); ++i)
{
if (_tracked_signals[i] && i != signo)
signal (i, SIG_IGN);
}
/* Waiting at least 5 seconds for the dumpstack, if it fails, we raise the error */
caught_signal = signo;
sa.sa_handler = dump_gjs_stack_alarm_sigaction;
sigemptyset (&sa.sa_mask);
sigaction (SIGALRM, &sa, NULL);
alarm (5);
gjs_dumpstack ();
alarm (0);
raise (signo);
}
static void
dump_gjs_stack_on_signal (int signo)
{
struct sigaction sa = { 0 };
sa.sa_flags = SA_RESETHAND | SA_NODEFER;
sa.sa_handler = dump_gjs_stack_on_signal_handler;
sigemptyset (&sa.sa_mask);
sigaction (signo, &sa, NULL);
_tracked_signals[signo] = TRUE;
}
static gboolean
list_modes (const char *option_name,
const char *value,
@ -516,17 +459,6 @@ main (int argc, char **argv)
shell_prefs_init ();
dump_gjs_stack_on_signal (SIGABRT);
dump_gjs_stack_on_signal (SIGFPE);
dump_gjs_stack_on_signal (SIGIOT);
dump_gjs_stack_on_signal (SIGTRAP);
if ((_shell_debug & SHELL_DEBUG_BACKTRACE_SEGFAULTS))
{
dump_gjs_stack_on_signal (SIGBUS);
dump_gjs_stack_on_signal (SIGSEGV);
}
ecode = meta_run ();
g_debug ("Doing final cleanup");