From ef33ee45d9bedc256491f4f5da07f59e18941e42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Todd C. Miller" Date: Fri, 10 Aug 2012 13:07:53 -0400 Subject: [PATCH] Sync with translationproject.org and add new Slovenian translation. --- MANIFEST | 4 + NEWS | 2 + plugins/sudoers/po/da.mo | Bin 34573 -> 34684 bytes plugins/sudoers/po/da.po | 802 ++++++++-------- plugins/sudoers/po/eo.mo | Bin 34856 -> 34874 bytes plugins/sudoers/po/eo.po | 351 +++---- plugins/sudoers/po/fi.mo | Bin 37185 -> 37199 bytes plugins/sudoers/po/fi.po | 351 +++---- plugins/sudoers/po/hr.mo | Bin 35861 -> 35968 bytes plugins/sudoers/po/hr.po | 493 +++++----- plugins/sudoers/po/ja.mo | Bin 42115 -> 42107 bytes plugins/sudoers/po/ja.po | 349 +++---- plugins/sudoers/po/pl.mo | Bin 36898 -> 36915 bytes plugins/sudoers/po/pl.po | 353 +++---- plugins/sudoers/po/sl.mo | Bin 0 -> 35820 bytes plugins/sudoers/po/sl.po | 1742 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/sudoers/po/uk.mo | Bin 48364 -> 48409 bytes plugins/sudoers/po/uk.po | 355 +++---- plugins/sudoers/po/zh_CN.mo | Bin 33199 -> 33214 bytes plugins/sudoers/po/zh_CN.po | 349 +++---- src/po/da.mo | Bin 15243 -> 15367 bytes src/po/da.po | 281 +++--- src/po/hr.mo | Bin 15536 -> 15651 bytes src/po/hr.po | 281 +++--- src/po/sl.mo | Bin 0 -> 15717 bytes src/po/sl.po | 781 ++++++++++++++++ src/po/vi.mo | Bin 17552 -> 17551 bytes src/po/vi.po | 6 +- 28 files changed, 4518 insertions(+), 1982 deletions(-) create mode 100644 plugins/sudoers/po/sl.mo create mode 100644 plugins/sudoers/po/sl.po create mode 100644 src/po/sl.mo create mode 100644 src/po/sl.po diff --git a/MANIFEST b/MANIFEST index 1489e1eb4..3dd75674e 100644 --- a/MANIFEST +++ b/MANIFEST @@ -206,6 +206,8 @@ plugins/sudoers/po/lt.mo plugins/sudoers/po/lt.po plugins/sudoers/po/pl.mo plugins/sudoers/po/pl.po +plugins/sudoers/po/sl.mo +plugins/sudoers/po/sl.po plugins/sudoers/po/sudoers.pot plugins/sudoers/po/sv.mo plugins/sudoers/po/sv.po @@ -311,6 +313,8 @@ src/po/pl.mo src/po/pl.po src/po/ru.mo src/po/ru.po +src/po/sl.mo +src/po/sl.po src/po/sr.mo src/po/sr.po src/po/sudo.pot diff --git a/NEWS b/NEWS index 653022fb4..24471beac 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -51,6 +51,8 @@ What's new in Sudo 1.8.6? * Support for using the System Security Services Daemon (SSSD) as a source of sudoers data. + * Slovenian translation for sudo and sudoers from translationproject.org. + What's new in Sudo 1.8.5p2? * Fixed use of the SUDO_ASKPASS environment variable which was diff --git a/plugins/sudoers/po/da.mo b/plugins/sudoers/po/da.mo index 4f8d6b798d6d84a48619edbf6a30032b83eeb34a..1a0e137771b73f322dc800a9ed5cbdc626e2e370 100644 GIT binary patch delta 7178 zcmYk=30#*&9>?(!$pdc${u~MqB629mp&)p0c;y8q9%&w7g5rgOU})Rl($v;6^`Dum z-MU?-nVXe%c(i7gT4tGq$R%09*TVk|p8n&R`8w0V(t(RgD^=fR%{mXDAu5WAaPmZ$J z=U{WL8-_f`Yl_{5+1QE`3s5gyg+1^oFL zuTTT2N3R=TAa=wsjK{th%=^tu3f*xL>cP8^d(B}~M}9$dB#2)WO&00}kFy=h zKy`EscELMP*KI{*?gFYKjTyE&-VHU75%J8wUR2{Ytj1L8uc7AtJ50oQCRQ0KLIbZxpA2#hs{xye1OiXKBf|0lmyW$R27T z2l0M9id<_Za+f-~0+}WAHa5od7=Ra%WSMKI#T=hvSAS1b`$*(b#*4atGxk;eC7dv3$8$htBKtRSU$D5}THP#xQWy|EURu^v1{Yhn^QxCFHbpTSH#fXbvFqsha3 z9Epq2hbJ(O_nUIACJAN@4#xecxe8{*@C=iSn!{?;qIn$Efp3uHm=41B@Fq;>{bmYt)N5Sw(j?UAS#c12Ca2vmyi z#MZbD_1rD!;Jc{n&!esnU@Lf)@^lK}I0jo{6*kAks1B{hLfnW!cnQ^^0Omyxa!|Wr z0BXu+q88aBsC~W{^`37~nQP9+L>bQLMgCc^rkDn$cqK;QPE^m2py8m-jW;8zS!0#E*Ri?3+nnAs17f{D0~dnk+<~y)r}va9(WGhqF=tCr~5Vk7MzBROSZswqLkPREIYqJJ5WL+K!F-*m_rNM|}!vK;C5(bi>nb!w0Cj z`5x7C4_^s&ED?2MAJmPLQQwV)sE%zxJ?9g*{hHg}v7epuVW|7(p$7Pf)oXTAP)d%w zC$6A6;OTD{RX!?JlTo{3zN-(Fx#v-HzsvPF>i%C)i@5ELb|9TlYb6J@tHxlg_Wx`O z>d_k1gI-1l51~@`6RLx4n1^WWfewyGWyp(~^Hr$KY(QPV3)SH>*ad4**Ch>fJA$da z-;AN48}37;dJ}3J?nABOW0;5+F%F{!*$(tab$kkHaV6UqI$d%m5FCj+h-4|Lq|~8pLM;4>OjO0`=!i6)~_i?UAGlAbq7(I z`T}F|qHA~o`ENo)Zh`IbVAMz_V+^js4!9kY@FcFO#}|;Vk>>uXp|<0%x*kBy?dRAM ze??vAe-l~bzA$_RvxeF87mCQgM(#Jd* zQ5ne{VHfXs>_~kfDzjTqQ}Ygv!Y{oPawuevv=5r+`Y7s#J*YMC8ETF%V|xtY?hx#b z%HS|;j^i;CXJB{Sh>h?I)N{_GGSl#8`+@U@Qb?vD3e&IvL-8(T!J2=d=I|?w##+>r zgpal#o;*~CrlEr?P#M_jwjai>)GwksoH)iV$~^RA$(afY>RA;|!&S)oFjp}T2j5~J zxZHIUD)k4DZ1v3BG&s71CF9Xy8m8&iwjF@Bt#(n;7=`@e>Q9=HWHS4Z6X zRn%gP9&blF7*nZNqpo`f!||x=PpAwAOt4ec6XU6mMLve+9#qHP!%)0{*2Q|tYpkV56;AvxEQrI z*0}92qW1HCREkfduKN|WEBq^LN1{;A8H8HQw_z04U?=VWwG=dxeW;%Q=+?t4Z3^?T z744H(-!RiZ9f<+>Zy!Jkoc9sD<&+5}Vw`(YTCqUL%5YHBv2rtl-T z{ZF?&;ZEB=^iJ}x#W#-z2cLA^i+b=^s0{gYo%Ve^YD#WGbz}}Il}lY8bKAG0QhfkD zcm~z6TGUjuUtrH?cqv5EFc>w0X{a9GgKFP`YCnY0cn-BT0`9VlEfbZQ5vcR?P%l{T zx*65sUDy`SVjHY?xBYZ`BPr;H;TVmjn2Jl$!5yd$oIqW73EN@Ag?5o8qNeI*jKw9W z577k-M`uD`kG8!obICJD)$*Nmr-&IMJdls=0Q_y+2Q$5AQ#&b9tM_P=x@Q0Eg- zQ_urLu?S;uI;tZpurKaJ4Y1x~oB9}Rq5YplLHm6GYTMLc06vZ3_!4TBA4HAlDr&@S zme}?|SdaQ3ejP%V%>R#fC{1u{8ib!){uuWVH}HOQmiUg)F@T2@5H*ywbsACDsPw;7 zr=t%2uUZ|w@L~LnXr=~^_Ovx2{D@HE8`>@sK0@D)#v)s+h}fix+sgpo7amXEQ5sGWeQ7PgKJMB5ly&?- z^daJCPshP{8nfK%e)VOAcJ{tYOH*1J;h%(#&BVdF65k>mMEpp6OEh%vrf8Z`&QKfC zkC;omPw12Mcj9Xzlej{3;#%z=9op%~>q^>L9IZKdAI7^6|B7-sv4JQiVrfsr-v}Ld z5etY4q6g=MS1^CDV3N_oFH`c`*$8$t5(Z;PmM!Bn7c2IvM;?+jLNan0QwmMQMUw>?;avM=e)aTrP@NGgz zH|j@lXkCqe(^AhRB8dlS8%Qj5&;1S4Xy5Bg4R0MigIWm@PRkUWN9f3>-khkn?Mg&e zWUw=r-~s)`ch`za@Q+aK8{8~D2Ad$xt< z-`=!CO?j0wqpEU_Q&}>{89umZLhruAhC5|5o!ClePPtQ6S>hBG4fZ`yP*^`>V!H3k zf*U(!CZ(o2sTtX6nMo;KQc?nj7A6fVsV=K5E1#Lvr+7|Dwv(2UnwFH(Eh!~q+sML& z(Z1-KFyE)McKer>Or5^%zS*lAZo9c=QM2SpRZiu!;^|KD%*kcdB~J169nkyhPEM?- Mnr!=UVsYC40ODJTPXGV_ delta 7059 zcmY+}3w+PjAII^t)zLYVqSgp$ny73VD=B z7XFE;{8Qpj6y;woMWIkaO3Eej@Be?j_dWIZ|2};7Jm-9G=X}mNUsE?0c+X$p?LHn* zZ;|0B@-ik8pKNT*cFH%JtCfSsX5eKFKtJm77=Y=v-V=4pU~IW47@l9>2j(SkGllD0am}9D*%z1_omd>iqlI z6Axn!#>6_$8D6K`nAsH6^BN4t_mDs4Fh5%0bqv9nIAfY%7HS0fn2rOibFmTiEy&=_ zPSik7U<3RGQ}7xlV*;ZI;{B$GLT4;PJ$N~CjaiTC$bM8uE+KzR7!|#s3%c+wR0gW7 zD^MBu2;1N{=#72}#zbHMmSG!o=Th)cP)ZLW(`Ed4nl4O5Wu!ND#WL)ME3rMELUkxO z$?0e|W>6oBx^5vVbDyC)au(I`P=>GjGLxBqy{N=COu;njOHgya7h7Q?CRQ0qM;8vp zwm1#d;nm0>%?Fr+=j{0uZq@+q#*R1@_1yK?6VJCI|C+;eCMFO^VKi1@CN9OX_$l&C z)3voR*?2$dg)5OknGdlG{*0;Eh97Dlin?z$@=o(Qs^dpcyU52)UUXp?Dy6xo)J?|u zxCyz|#QH!}zJ7@Jrq1rnjk21qh_bl+MVk9NQTI9>=H#V;OpI z3nuY?Q_R&2-b};Wu?96)myvsoiffu*R~5VyF+m9GrxjnoY=~ z%=^e6bCn;A)ub`XFy3#H5#W)0;<7!k#-bFoVKWg>=j+!DD^P@#o zjM~>zP%m17%G5SgM$aJY(**J{QAWFWwflc84eI%0s28q8J!ms(Q60r-{0Y@_-)_$8 zPDYI|7bCG0HGmnY`xl@xvk^6bU8n&ZMXjCsIc}$roa20>3sD!`fe~1RO8xVw4z58h zvYn`oocdIWeP1nbuI@}&(us^CJ6H)g)ihABseSf1UY(k}KKe8~*b?l94c}^;; zP$OD_Lva@>h4I~;FI!(!$LAnB&a6jm!;`k|m+uTT4>hoI)b;LJwqXrwj&`9&a1qtR zdVD3~FdB7ZF6w)64{DAdLp|sX+kV8h*YD{Js5R>TfvAB_vo1n1<2JRn;Q*=w7qJCK z7C0%(MeT|~*0ETZLJXySskIh$|Hr7sd=)j22ECj$6NcJV8JK{D7^VF`k%Aud6uPhm zmAa2mb9V(}F_`&qVMo-1OHgw^29=o^sOy)aI{Xf1;C|F~4g1)RU>fxdjN$!eBn72< z4r)6tN3G@!*b4Vy5?(_W#uhrM%tI}*;iwn5QM+Ry>Vvipwd#+dJ~+SHdJ=RMgxrK+Wx1)Pwh6FkV2Vt^rSLiUF8~vDg_) zun{goJ?BN#NVi}E{21Hd0c?+M?>n72&qNlgDZ)TpjIp>56LBB5#LK7-#gsUUF&~wI za#VXYW?~Jh!^g25UPfW2T| zM9eO=`x=#rV;GBZ_cKsg?J{GljUqYR)MXiz3*a4$QJNFMl zWpL7H@~<9krlAv_#3YP-!1;$lJ|Yp%$G)_6@A1yu_P`X{C!j{S z4CC+sYJ^wN2Rl!22G9fhP+x#;(0znL2!%$hux98&%~=|%y$@<1--k-=L#SOaANArI z)O80@i}yUnpm(J+HF2np7o)D9X6q}FjJeHT3jUn9fPUyT$?1qcvJ*`l>culL5}(Bc z+<;ouU!Wd*4K?zF$qpGvX}N$ogRzR$wANiduB* zta~ts`WaM*{y?pPh^fx~*{FdGLXEr}18_bz$K}`>-^4iW|C1E7>g!K)=Bfa-i29>a z=|*MfCDe@@?D^xU2R3=oIUkGaSULt{Z&U_`qcSktw!elU)VHBqFE~sg0)N8}*!&^q zLsE#v)aPJ3{2Z0)h7a?rHm0K%(IOm#J5eJJui`go%)`3#sKvMwwcC6iaWaI6q zchDebp?dlT2I3)%#IvZ5Hkj^AO(LozIjAWbgL<&Xw!dfF&)W88Gn|fPql@eAvsTX_ z|9bE%G$>U&QTzQ2YBBk9ULDCmrL>oIm~EemO8MiclrBegY%^-gzP0DCU^Mk6Go1mX zpgP>cO+hEdV;C+#t?C-oT<^gsyo$<9&@AVCHtGdKt>aJ~o{74CB`R~4!bA3S)6Q zYHCiQw&OKyi#~Il0d>O0+W(^{gma=2)#Lf75pA{gqv%Dw4?jLemd0Pl2b6}{nmX@o z%Li~9QJ*+LoF#Ph;u(DjHd5V=Y3Qb+(fHvQUBRLM6sw~PF2=)zuNpYwX=_Y)5h27? z+I}TGgb&e(HXY&E9seM*DQhY_6G4=7>@@?Z*I&ku>z->tF|nC6ucP+ov6I3%;v=Gl z=<4Yd9Ff}I-mEX$L1GAzOj|ta$RJkMmH799XI5~0mov8Z6YA@5h$yjbE?iI4Bbe8^ zy|W5+yiZ*6oCr>GcjEbtsXalkX8tV!!(}mWJ#B!nuF_}0`{CTvd@TINH$BVY? z&;6S1&BP}}0(I?!Z;0mz4$s^W-=NniRMb_C8HX!~4W8FRQc{1Ww8ftJ5Vfy$yi0sW ztR?J6;eJ=d`~p6ck6T$${nyF(UX`)>>>0idYm{#WD&m+DO{_KqeDCV zi@K6_jy;~lB>V7_l*bdV5T!&5+FRjeLdPs(CQ(Ur=3FA`=t;R9p`!ppZCU>-!9{GP z{hqqBfBr~e1e~~?I8IwVj3som#unI(xI*mnYzT{S@1T@MOeBsFI&S02A2E+;L%c=w zC2l@mrP7@1^bg8gi0`O>O?*xaCf*_R*YI%Se@WqaT>B5&bOh`7(Kns)|NVU6rdlg* zD5m~0v50uXGb=pA{nbrZT%%k~+)FgI?Y+5cF6GCFS|Xadjx|IO5n<~uQO>aCe^ZVm zl8H>B2klijkcgzb1pSDiEdG!P-!A{6e1RB6#BqKC{!TQdoJZtP4#pQzM*`tbyiEjp zN+UwtshrhER!3XPHy@j*j36cv-kkdu|4Hb`qW&rNtE=(7qTY>&BA%tK4>8Z4n~rI; zZ@2ZEh^zar_~o>Oal!rgusxeg-Ip-6VUeApJ)^UC*5-FU)xgs~JJ`oHdAzG~$~ad- zZFJt^CZ1zOMfEZ(N2Gb$6!&VJk(!q7O6!o_KFu?;IJzFyj3RynU> z%kpuq(y~#d<3>%Y7++TIDz9`^RPK0nYWZZ>$nlk~(#fuh9h)o5T?vzFAAjf>Ur*uO GwEqH2nOo8T diff --git a/plugins/sudoers/po/da.po b/plugins/sudoers/po/da.po index 82e112ece..75b3aa8df 100644 --- a/plugins/sudoers/po/da.po +++ b/plugins/sudoers/po/da.po @@ -15,10 +15,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc1\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-13 16:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 23:06+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -27,11 +27,202 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: gram.y:110 +#, c-format +msgid ">>> %s: %s near line %d <<<" +msgstr ">>> %s: %s nær linje %d <<<" + #: plugins/sudoers/alias.c:125 #, c-format msgid "Alias `%s' already defined" msgstr "Alias »%s« er allerede defineret" +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:78 +#, c-format +msgid "unable to get login class for user %s" +msgstr "kan ikke hente logindklasse for bruger %s" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:84 +msgid "unable to begin bsd authentication" +msgstr "kan ikke starte bsd-godkendelse" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +msgid "invalid authentication type" +msgstr "ugyldig godkendelsestype" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:101 +msgid "unable to setup authentication" +msgstr "kan ikke opsætte godkendelse" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:60 +#, c-format +msgid "unable to read fwtk config" +msgstr "kan ikke læse fwtk-konfiguration" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 +#, c-format +msgid "unable to connect to authentication server" +msgstr "kan ikke forbinde til godkendelsesserver" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:71 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:95 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:128 +#, c-format +msgid "lost connection to authentication server" +msgstr "mistede forbindelsen til godkendelseserveren" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:75 +#, c-format +msgid "" +"authentication server error:\n" +"%s" +msgstr "" +"godkendelsesserverfejl:\n" +"%s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:117 +#, c-format +msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s" +msgstr "%s: Kan ikke fjerne fortolkning af princ (»%s«): %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#, c-format +msgid "%s: unable to parse '%s': %s" +msgstr "%s: Kan ikke fortolke »%s«: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:170 +#, c-format +msgid "%s: unable to resolve ccache: %s" +msgstr "%s: Kan ikke løse ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:218 +#, c-format +msgid "%s: unable to allocate options: %s" +msgstr "%s: Kan ikke allokere tilvalg: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:234 +#, c-format +msgid "%s: unable to get credentials: %s" +msgstr "%s: Kan ikke indhente akkreditiver: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#, c-format +msgid "%s: unable to initialize ccache: %s" +msgstr "%s: Kan ikke initialisere ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 +#, c-format +msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s" +msgstr "%s: Kan ikke gemme cred i ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:316 +#, c-format +msgid "%s: unable to get host principal: %s" +msgstr "%s: Kan ikke indhente værtshovedstol: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:331 +#, c-format +msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" +msgstr "%s: Kan ikke verifiere TGT! Muligt angreb!: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:100 +msgid "unable to initialize PAM" +msgstr "kan ikke initialisere PAM" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:144 +msgid "account validation failure, is your account locked?" +msgstr "valideringsfejl for konto, er din konto låst?" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:148 +msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" +msgstr "Konto eller adgangskoder er udløbet, nulstil din adgangskode og forsøg igen" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:155 +#, c-format +msgid "pam_chauthtok: %s" +msgstr "pam_chauthtok: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:159 +msgid "Password expired, contact your system administrator" +msgstr "Adgangskode udløbet, kontakt din systemadministrator" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:163 +msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" +msgstr "Konto udløbet eller PAM-konfiguration mangler et »kontoafsnit« for sudo. Kontakt din systemadministrator" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:180 +#, c-format +msgid "pam_authenticate: %s" +msgstr "pam_authenticate: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:332 +msgid "Password: " +msgstr "Adgangskode: " + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:333 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:104 plugins/sudoers/visudo.c:220 +#, c-format +msgid "you do not exist in the %s database" +msgstr "du findes ikke i %s-databasen" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81 +#, c-format +msgid "failed to initialise the ACE API library" +msgstr "kunne ikke initialisere ACE API-biblioteket" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#, c-format +msgid "unable to contact the SecurID server" +msgstr "kan ikke kontakte SecurID-serveren" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 +#, c-format +msgid "User ID locked for SecurID Authentication" +msgstr "Bruger-ID låst for SecurID-godkendelse" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:171 +#, c-format +msgid "invalid username length for SecurID" +msgstr "ugyldigt brugernavnslængde for SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:176 +#, c-format +msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" +msgstr "ugyldigt godkendelseshåndtag for SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 +#, c-format +msgid "SecurID communication failed" +msgstr "SecurID-kommunikation fejlede" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:132 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 +#, c-format +msgid "unknown SecurID error" +msgstr "ukendt SecurID-fejl" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:166 +#, c-format +msgid "invalid passcode length for SecurID" +msgstr "ugyldig adgangskodelængde for SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:109 +msgid "unable to initialize SIA session" +msgstr "kan ikke initialisere SIA-session" + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 +msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." +msgstr "Ugyldige godkendelsesmetoder kompileret ind i sudo! Du kan blande alenestående og ikkealenestående godkendelse." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 +msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." +msgstr "Der er ingen godkendelsesmetoder kompileret ind i sudo! Hvis du ønsker at fravælge godkendelse så brug konfigurationstilvalget --disable-authentication." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 +msgid "Authentication methods:" +msgstr "Godkendelsesmetoder:" + #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:60 plugins/sudoers/bsm_audit.c:63 #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:112 plugins/sudoers/bsm_audit.c:116 #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:168 plugins/sudoers/bsm_audit.c:172 @@ -84,99 +275,94 @@ msgstr "getauid: fejlede" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: fejlede" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "beklager men en adgangskode er krævet for at køre %s" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kan ikke åbne %s" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "kan ikke skrive til %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "kan ikke mkdir %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "intern fejl, expand_prompt()-overløb" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "tidsstempelsti er for lang: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s findes men er ikke en mappe (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "%s ejet af uid %u, bør være uid %u" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s er skrivbar for ikkeejer (0%o), bør være tilstand 0700" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "kan ikke stat %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s findes men er ikke en regulær fil (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s skrivbar af ikkeejer (0%o), bør være tilstand 0600" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "tidsstempel for langt ude i fremtiden: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "kan ikke fjerne %s (%s), vil nulstille til epoken" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "kan ikke nulstille %s til epoken" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "ukendt uid: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "ukendt bruger: %s" @@ -572,9 +758,9 @@ msgstr "indstilling »%s« kan ikke modtage en værdi" msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch" msgstr "sudo_putenv: ødelagt envp, forskellig længde" -#: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 toke.l:682 toke.l:812 -#: toke.l:870 toke.l:966 plugins/sudoers/toke_util.c:113 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:167 plugins/sudoers/toke_util.c:207 +#: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "kan ikke allokere hukommelse" @@ -595,17 +781,12 @@ msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s msgstr "beklager, du har ikke tilladelse til at angive de følgende miljøvariabler: %s" #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 -#: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 toke.l:678 -#: toke.l:866 plugins/sudoers/sudoers.c:950 +#: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: gram.y:110 -#, c-format -msgid ">>> %s: %s near line %d <<<" -msgstr ">>> %s: %s nær linje %d <<<" - #: plugins/sudoers/group_plugin.c:91 #, c-format msgid "%s%s: %s" @@ -640,91 +821,96 @@ msgstr "%s: inkompatibel gruppeudvidelsesmodul for hovedversion %d, forventede % msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Lokal IP-adresse og netmaskepar:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kan ikke læse %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "ugyldig sekvenstal %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "kan ikke oprette %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "kan ikke angive sprog til »%s«, bruger »C«" -#: plugins/sudoers/ldap.c:374 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: port for stor" -#: plugins/sudoers/ldap.c:397 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: stigende mellemlager for vært (hostbuf) har ikke nok plads" -#: plugins/sudoers/ldap.c:427 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "ikkeunderstøttet LDAP uri-type: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:456 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "ugyldig uri: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:462 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "kan ikke blande ldap og ldaps URI'er" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "kan ikke blande ldaps og starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:485 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: opbyggende mellemlager for vært (hostbuf) har ikke nok plads" -#: plugins/sudoers/ldap.c:550 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "kan ikke initialisere SSL-cert og key db: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:958 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 +#, c-format +msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" +msgstr "du skal angive at TLS_CERT i %s skal bruge SSL" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "kan ikke indhente GMT-tid" -#: plugins/sudoers/ldap.c:964 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "kan ikke formatere tidsstempel" -#: plugins/sudoers/ldap.c:972 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "kan ikke bygge tidsfilter" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1187 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1 forskellige allokeringer" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1707 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -733,7 +919,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rolle: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1709 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -742,50 +928,31 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rolle: UKENDT\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1756 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Rækkefølge: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1764 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Kommandoer:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2156 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "kan ikke initialisere LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2187 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls angivet men LDAP libs understøtter ikke ldap_start_tls_s() eller ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2423 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "ugyldig sudoOrder-attribut: %s" -#: toke.l:805 -msgid "too many levels of includes" -msgstr "for mange niveauer af includes (inkluderinger)" - -#: toke.l:829 plugins/sudoers/sudoers.c:1004 -#, c-format -msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" -msgstr "%s er ejet af uid %u, bør være %u" - -#: toke.l:836 plugins/sudoers/sudoers.c:1008 -#, c-format -msgid "%s is world writable" -msgstr "%s er skrivbar for alle" - -#: toke.l:841 plugins/sudoers/sudoers.c:1011 -#, c-format -msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" -msgstr "%s er eget af gid %u, bør være %u" - #: plugins/sudoers/linux_audit.c:57 #, c-format msgid "unable to open audit system" @@ -801,74 +968,113 @@ msgstr "intern fejl, linux_audit_command()-overløb" msgid "unable to send audit message" msgstr "kan ikke sende overvågningsbesked" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "kan ikke åbne logfil: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "kan ikke låse logfil: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "bruger IKKE i sudoers" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "bruger IKKE autoriseret på vært" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "kommando ikke tilladt" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s er ikke sudoersfilen. Denne handling vil blive rapporteret.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s har ikke tilladelse til at køre sudo på %s. Denne handling vil blive rapporteret.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Beklager. Bruger %s må ikke køre sudo på %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Beklager. Bruger %s har ikke tilladelse til at køre »%s%s%s« som %s%s%s på %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Ingen bruger eller vært" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "valideringsfejl" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: Kommando ikke fundet" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"ignorerer »%s« fundet i ».«\n" +"Brug »sudo ./%s« hvis dette er »%s«, du ønsker at køre." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "godkendelsesfejl" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d ukorrekt adgangskodeforsøg" +msgstr[1] "%d ukorrekte adgangskodeforsøg" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "en adgangskode er krævet" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "kan ikke forgrene" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "kan ikke forgrene: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "kan ikke åbne datakanal: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "kan ikke dup stdin: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "kan ikke køre %s: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "intern fejl: utilstrækkelig plads for loglinje" @@ -915,32 +1121,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "kan ikke cache uid %u (%s), findes allerede" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "kan ikke cache uid %u, findes allerede" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "kan ikke cache bruger %s, findes allerede" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "kan ikke cache gid %u (%s), findes allerede" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "kan ikke cache gid %u, findes allerede" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "kan ikke cache gruppe %s, findes allerede" @@ -997,13 +1203,13 @@ msgstr "Kør som og kommandospecifikke standarder for %s:\n" msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "Bruger %s må ikke køre de følgende kommandoer på denne vært:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Bruger %s har ikke tilladelse til at køre sudo på %s.\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "problem med standardpunkter" @@ -1017,109 +1223,100 @@ msgstr "ingen gyldige sudoerskilder fundet, afslutter" msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "kan ikke udføre %s: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers angiver at administrator (root) ikke har tilladelse til sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "du har ikke tilladelse til at bruge tilvalget -C" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "tidsstempelejer (%s): Ingen sådan bruger" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "ingen tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "beklager, du skal bruge en tty for at køre sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "Ingen bruger eller vært" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: Kommando ikke fundet" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"ignorerer »%s« fundet i ».«\n" -"Brug »sudo ./%s« hvis dette er »%s«, du ønsker at køre." - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "valideringsfejl" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "kommando i aktuel mappe" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "beklager men du har ikke tilladelse til at bevare miljøet" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "intern fejl, runas_groups-overløb" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "intern fejl, set_cmnd()-overløb" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s er ikke en regulær fil" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "%s er ejet af uid %u, bør være %u" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "%s er skrivbar for alle" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 +#, c-format +msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" +msgstr "%s er eget af gid %u, bør være %u" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "kun administrator (root) kan bruge »-c %s«" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "ukendt logindklasse: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "kan ikke slå vært %s op" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "ukendt gruppe: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Udvidelsesmodulversion %s for sudoerspolitik\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Grammatikversion %d for sudoersfil\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1128,152 +1325,152 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers-sti: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch-sti: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf-sti: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret-sti: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "ugyldigt filtertilvalg: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "ugyldig maks ventetid: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "ugyldig hastighedsfaktor: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s version %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/timing: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "Genafspiller sudosession: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "Advarsel: Din terminal er for lille til korrekt at afspille loggen.\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "Loggeometri er %d x %d, din terminals geometri er %d x %d." -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "kan ikke angive tty til rå (raw) tilstand" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "ugyldig timingfillinje: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "skriver til standarduddata" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "tvetydigt udtryk »%s«" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "for mange udtryk i parentes, maks %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "manglende »)« i udtryk" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "ukendt søgeterm »%s«" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s kræver et argument" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "ugyldigt regulært udtryk: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "kunne ikke fortolke dato »%s«" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "mangler »(« i udtryk" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "ugyldig kæde »or« (eller)" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "ugyldig kæde »!«" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "ugyldigt regulært udtryk: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "brug: %s [-h] [-d mappe] [-m maks_ventetid] [-s hastighedsfaktor] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "brug: %s [-h] [-d mappe] -l [søgeudtryk]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1282,7 +1479,7 @@ msgstr "" "%s - genafspil sudosessionslogge\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1305,16 +1502,16 @@ msgstr "" " -s hastighedsfaktor øg eller sænk uddata\n" " -V vis versionsinformation og afslut" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "intern fejl, init_vars()-overløb" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\thost matchede ikke" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1322,7 +1519,7 @@ msgstr "" "\n" "Kommando tilladt" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1330,7 +1527,7 @@ msgstr "" "\n" "Kommando nægtet" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" @@ -1347,11 +1544,6 @@ msgstr "fill_args: overløb for mellemlager" msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s grammatikversion %d\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:104 -#, c-format -msgid "you do not exist in the %s database" -msgstr "du findes ikke i %s-databasen" - #: plugins/sudoers/visudo.c:252 plugins/sudoers/visudo.c:538 #, c-format msgid "press return to edit %s: " @@ -1552,224 +1744,6 @@ msgstr "" " -s streng syntakskontrol\n" " -V vis information om version og afslut" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:78 -#, c-format -msgid "unable to get login class for user %s" -msgstr "kan ikke hente logindklasse for bruger %s" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:84 -msgid "unable to begin bsd authentication" -msgstr "kan ikke starte bsd-godkendelse" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 -msgid "invalid authentication type" -msgstr "ugyldig godkendelsestype" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:101 -msgid "unable to setup authentication" -msgstr "kan ikke opsætte godkendelse" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:60 -#, c-format -msgid "unable to read fwtk config" -msgstr "kan ikke læse fwtk-konfiguration" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 -#, c-format -msgid "unable to connect to authentication server" -msgstr "kan ikke forbinde til godkendelsesserver" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:71 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:95 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:128 -#, c-format -msgid "lost connection to authentication server" -msgstr "mistede forbindelsen til godkendelseserveren" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:75 -#, c-format -msgid "" -"authentication server error:\n" -"%s" -msgstr "" -"godkendelsesserverfejl:\n" -"%s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:117 -#, c-format -msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s" -msgstr "%s: Kan ikke fjerne fortolkning af princ (»%s«): %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 -#, c-format -msgid "%s: unable to parse '%s': %s" -msgstr "%s: Kan ikke fortolke »%s«: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:170 -#, c-format -msgid "%s: unable to resolve ccache: %s" -msgstr "%s: Kan ikke løse ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:218 -#, c-format -msgid "%s: unable to allocate options: %s" -msgstr "%s: Kan ikke allokere tilvalg: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:234 -#, c-format -msgid "%s: unable to get credentials: %s" -msgstr "%s: Kan ikke indhente akkreditiver: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 -#, c-format -msgid "%s: unable to initialize ccache: %s" -msgstr "%s: Kan ikke initialisere ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 -#, c-format -msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s" -msgstr "%s: Kan ikke gemme cred i ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:316 -#, c-format -msgid "%s: unable to get host principal: %s" -msgstr "%s: Kan ikke indhente værtshovedstol: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:331 -#, c-format -msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" -msgstr "%s: Kan ikke verifiere TGT! Muligt angreb!: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:100 -msgid "unable to initialize PAM" -msgstr "kan ikke initialisere PAM" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:144 -msgid "account validation failure, is your account locked?" -msgstr "valideringsfejl for konto, er din konto låst?" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:148 -msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" -msgstr "Konto eller adgangskoder er udløbet, nulstil din adgangskode og forsøg igen" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:155 -#, c-format -msgid "pam_chauthtok: %s" -msgstr "pam_chauthtok: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:159 -msgid "Password expired, contact your system administrator" -msgstr "Adgangskode udløbet, kontakt din systemadministrator" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:163 -msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" -msgstr "Konto udløbet eller PAM-konfiguration mangler et »kontoafsnit« for sudo. Kontakt din systemadministrator" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:180 -#, c-format -msgid "pam_authenticate: %s" -msgstr "pam_authenticate: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:330 -msgid "Password: " -msgstr "Adgangskode: " - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:331 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81 -#, c-format -msgid "failed to initialise the ACE API library" -msgstr "kunne ikke initialisere ACE API-biblioteket" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 -#, c-format -msgid "unable to contact the SecurID server" -msgstr "kan ikke kontakte SecurID-serveren" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 -#, c-format -msgid "User ID locked for SecurID Authentication" -msgstr "Bruger-ID låst for SecurID-godkendelse" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:171 -#, c-format -msgid "invalid username length for SecurID" -msgstr "ugyldigt brugernavnslængde for SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:176 -#, c-format -msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" -msgstr "ugyldigt godkendelseshåndtag for SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 -#, c-format -msgid "SecurID communication failed" -msgstr "SecurID-kommunikation fejlede" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:132 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 -#, c-format -msgid "unknown SecurID error" -msgstr "ukendt SecurID-fejl" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:166 -#, c-format -msgid "invalid passcode length for SecurID" -msgstr "ugyldig adgangskodelængde for SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:109 -msgid "unable to initialize SIA session" -msgstr "kan ikke initialisere SIA-session" - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 -msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." -msgstr "Ugyldige godkendelsesmetoder kompileret ind i sudo! Du kan blande alenestående og ikkealenestående godkendelse." - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 -msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." -msgstr "Der er ingen godkendelsesmetoder kompileret ind i sudo! Hvis du ønsker at fravælge godkendelse så brug konfigurationstilvalget --disable-authentication." - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d ukorrekt adgangskodeforsøg" -msgstr[1] "%d ukorrekte adgangskodeforsøg" - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 -msgid "Authentication methods:" -msgstr "Godkendelsesmetoder:" - -#~ msgid "invalid log file %s" -#~ msgstr "ugyldig logfil %s" - -#~ msgid "fixed mode on %s" -#~ msgstr "fast tilstand på %s" - -#~ msgid "set group on %s" -#~ msgstr "angiv gruppe på %s" - -#~ msgid "unable to set group on %s" -#~ msgstr "kan ikke angive gruppe på %s" - -#~ msgid "unable to fix mode on %s" -#~ msgstr "kan ikke rette tilstand på %s" - -#~ msgid "%s is mode 0%o, should be 0%o" -#~ msgstr "%s er tilstand 0%o, bør være 0%o" - -#~ msgid "File containing dummy exec functions: %s" -#~ msgstr "Fil der indeholder attrap-udførelsesfunktioner: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Available options in a sudoers ``Defaults'' line:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Tilgængelige indstillinger i en sudoers »standardlinje«:\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "%s: %s\n" -#~ msgstr "%s: %s\n" - -#~ msgid "%s: %.*s\n" -#~ msgstr "%s: %.*s\n" +#: toke.l:805 +msgid "too many levels of includes" +msgstr "for mange niveauer af includes (inkluderinger)" diff --git a/plugins/sudoers/po/eo.mo b/plugins/sudoers/po/eo.mo index 266c4a79f17df3eec9c318c0dd5981b99c0f3be8..951f7ecccd999fcc46ea454622af609e69d21582 100644 GIT binary patch delta 7116 zcmYk=30ziH8prV?77Dq50xtr>3vMj3xu75lq9SgHdzzW3xa5MYZq=)!qmE`-Z`L?2 zS?aWynnPLXOu6M!rnzL9T2?NpHDzjAI^+EQ+|zu#A0NKwoO|!N=RD`!i~8zPpKVKh zJYO}qZ<*mJs9{V5uJku%r^>-yPx~F@?6F1OquS8}-0vF%#D!f6Q5aG(qDwCLNk$D2~A9I1S@)HHP4R z)cLP57jI!UW<@*w%&yjB%sL7h`F;$;GsquviyuufEXEiYW?>y1f||h?Y>j2sSFkqq zQ^@4aIn+dIFlt|HfC<UalouQ`kw$Sa+zd$(}jId8JU2ca2{siZfu1$ zTQ~zsLk)Bow!z0x*KI*%?kZ{^eoR{fZ;zVDpjg&l51L^cmSHOO_fTtp1>-T6g;hod zpc^YO8DBsRcpoxZa~`wNpPO{P7it2tusuGH>i00_Vx0u?uQeRN!ZgGM7>O&eEpEff z_%qVC8PU?13|xqM;BI7c=6mdj0g1-&$K>-v?T?}ETZcT;96}B3H)QvlI1hQzh3Tl2 z7NS!394^7*$hBq^cWIzYkySE#&<`)8KVC59r^AygIToMqwFd zqZhR_$58|N8u?>f%q|4`VQZdm##3m7E3rOqMHlWxUHBCS;|*+p4|H(aBT)}*i&~07 zs1!ee4RHmk-_7X81E}jSqptVoRq!a~tto`zFbu#7tcUYa16qcCaXkj%4b*`ASr>KW zM!gL^P)jxiwaHeY-t*n4=UhZ(t{xu~WjL)9`DeqLLK>9fXD}SMqelKY>Va2L9rHyS|3dyDBI)AAf5(orUBMU^rgNWHN!Qi zfgM0C!FkjGZ=p6_19q4O+6MI&^sqjJx_&Zhz_T$5UqlV$1ATvW<1ti+-(zF+$#Gso zH};@D1eL;sY(1Q*Vng)W@SHi(Ii39fSVnC%pl zl9TqtZ>Rydx;vXH2bHREsJCL4)r-p92GrW`u%1NS{|jmpH_me=(h{{-vQTf;Fl?sx zzl4HD^a84*x6zG6i)}v$3|rprfekzq8&&4IsRa^QBBj_OB^MUAG0b zbf2Iy^$j+|>(;P*^8Wx0+4;_hd!uGL4x8Y!*c`WFBA&qwHTVMZHPV3IDR4U8kD96Y8|-wHYn_U^@NcLNw_;N~ zfy%^f492)2&cL%!1J1{GINbUi)~0?CmC4Ugd*crJqQ~{1(_thg(9j!0a60nUHBX}p z51|_`U^Lbm>U0=~TB-unCM-ucdQk&?3zeyFQT_T4b2ec#`tW=+h=O+cgE$&1kWYX) ziD~G5$T>d*m637`!=;#o8?ZfI!M50x&tfbNLk(aq^5U2+*az>RGS~BA-N*Wmq@dI+ zNA1oX7>*aPCHjnTe!nMUJL-j~rC5&2%=_2~PoUQNXKaj7k2sm>h@GhyVhXOsNIZ@? z9tzh~z_gLo8`jLg4C)`F9^hN(bQp=6X(o=v3RH$p+xCW|oCo&CRnN1aEu1c@Fr>?nU6ZDD@LtZ73SeN)Jzj6I=_~O zVlMTysMKD@W*9Tc8DJi&J{2{g=P?rxqB8I2nauBY3VFB)*Pv#QFvaO`Ao8&@Poh$J z8udW`VrNbJVNdGwQA=_J^}w1_oeadGHrr6l$LZ*g`%nY+9Ho#>!N0^=o35x44#yx| zZry|t)OVxS@+|5#{1vsPfu;6?gl_6tn2aM)Z^u$pf3KtV*asM|_x}_Ht)*|7GlL|o zz7eb6bJPPjpgP!TJ%Ma!a|Ih%z*!DlcP?_vn1PUAbm^GzNF zHB81(oQE3FD%1n^U>sgVKMb7i?Ba0L0Q+MwmZBcC5S!xb7=(v05YJ&l{MEMm&mjNW zY*7^SfIM_zDXPOosLiwn^+nr@y8ayMZK*rcc|H3hYiZ^qFM!!%>y2kQ-;X@h`FYqD zH>3JHKa2dQP^kHs^E$La&7cgmcFRyRd=IrGC$T=(e%u*oDC&HQwE%V9RMdoCv>veS z*K9rJ31>jPpCJEA^)wnZ)792JsJ(C*HINXl(+o0D87M-f^eI%v)?g!i7qyf}F#<1H zeP=trOPXLk+6z#d_7M+-#uQ31440yI>jqT&NesoCwjMCYc|DU*dt)MI;8Upk4xrZj zCTa=m{K=U>3~Ep0VmMC3j_6rHA%Mb%r~#ZnEy-1k!I-(uK)Ru3HX7YH6ZOCqn1%;X zudSKqWGDrdfuX2PSBc8-B5aRuA_Mf8OBB*+xQlu~`k$Q#7NAlz1vTP1s8p{)4ft(T z$9pjvzqH=LCe$P6I|IzY0o13WuG@o}=ml)3_rJyh=fYsrrs;xpa58EDGf_7#v2Mn8 z)Q_Mt<+qSNuopiLAzSAE$39Ar*qR3KW6Pi6F5-TkZ@we05ITC$Nj||FW(E9c_rU z)g^uhcuPW>bi8b9KVb{vb7H7%bK{%DeFXcX`kh>lI(8B_yhlP>crxhUpW0$VTjh_V z4ejxS4sG_gh&6;(x19K%_~U3v;k2zR!C!2-0r%@g+(sNGnp4-C{w?u5!Qq|esvEqS z!o=z-TNYm?{^4EjN=Up)>0kEDN2oof<9*^7@rEjPl>XkUE?4K{G<-#LqctD9+Ozv9 z>-drAO0=N8HTK4@G2LEw&D$e1*>ixFI<(Zr{}4Jh5ua3-`1dIGBK}QWB5K*YDVn;J z^;Xv+a*1igK_Ze^M4Ttu5x)^FxwiVvr>qzAB*CGb%^SwaCo$G`evWc6v5qJtn$aGQ zzY;p;5VMI=B9n8?QAc;msf3O^Y-G!U7)|V;{b8Nt*iij5fe~_|4{?@;`!R;lk%&z( zi?~UA>V2tEl;=ZA`u$u&oFa5|OY|Y`J^oH5*!FxMR#E?k_<|Tr{F4YG zMiNd^C~zcm?RKZA4__;j0hy&BZ9pB!d;#u&g!eIBZcz4$5tw%i87)l=PuwL zLPvY*N3o!~#@`~TXA_acbF}p&7TR-xvpLl35jCp( zBGMy+-BSz8%BB^Uj&V;YbC(vCR7@x>8sp8**jsyS;e<&QrA5YjH!HZRPKPtT-n<-F zRcy|Wb$rrBc|-g5@Nbuxn(9tX%V^ckJF#yh)z+!*l+=v2=~dpoE2CZXTv=RNUhFO^ zD=#c_k1Cp3Jf*O_(3@0pD7f&$jpapC$|sB~bWbjvR8}!@bWvGx)$NjvwW?0e=v(i9 DCH`+K delta 7072 zcmYk>2YePq8prV=)Pxowm9#ersicyGkN`<&p(YqWxX?on0)Y?&X)h5Fl_Gv#<>XF5 ztbll@#50H-ML0o`qS7pfQUw(h1iRk-{+Z>@{qW>FGrK!G^UUl9apzjE&1=2fXInRT z+;9x6XG|zQ=3~r0%FX=MYK$+9zSzn!3R_aoz}DEqsSiaz>XXoy`xoG&xGK!vA0A<^ zPsJ8o*B$A{ZAzSmGHk_(nWzWek6qA%{4vM*5slws4*I!_3BqEG#mSg}YcK$Jpw1t| zLcD?nm>OyOnOUcs8B@^6cVJsQg8VU8_|Xo1qKpZ|RBVR5Q8O5V893hY&)9_eVPx{= z1ZpBTun~GO`u6CJ@tB4FJl~9_&>5>x9lwIyWA>m1avn912K=CC5>O8)LKjX&WniV_ zc2ovF!W8@#y)Yuim=KJ@37CiOZWNxSpp;%hmdixYn=b5%%19~ZVHM_M4R*lqPy>pM zvjgpinbfDDuG@sl+&R=henJgAp6TnpUh%BI9#rl$EXQ=}TTpBN2_|9?3#*LuKo?HJ zR9t}?a4j-Pa}o>iXXkupZq@|u!A|%9s^2|Wh`%P1f30B;7N!l(#c*7SS-2Iar z!x+c&%^0pG31$Tjz#XWyYRHb^UXzAe!%3)3vlcag(@0Xxe;m_!g(9er#{yi6TABl> z0UbmBn8wVGxteYm%=6703N7&w48)BXfVJq4N3k_tL_OdKRO$me+msey8|tGl7-yji zSE8=phPwVeREBS3TMXq@aQjlorqBZWpawDw2jXP(!&=lp-a~bC9<}?MvMySpG}NXV zgLV2N=e+-mXwb;lqaIj;>gW(^Q+JdIDkskd1PZ6pYF!=#crrn zu0+jfJC4Lts1#=OuwS-OsDZCT-aNAh^%~xE>JdHdLHPP>1holqCl{S#0VUE%mVk{P$z?=)OM4WM3c zySb83DJwy}6%!p7VOaFUDF*pLlc)qEoppG`8 z3wNMW_YrFC8nF(M7>h3KgUV1jYRwm-GP4GC{Z`a~-^ENkkGd|fpED3lr`{7Ic)q!p zf>ON>^*X+S+Rghg5zk^AdiS>jNJph|5NeanL_OdU)J!*_K4`m8yZ#zxV12%Bs%N7H zT!e1jSWZDBUVzGk2lX0lLk(yb>V_kZS5X6KSY*GD(a63vrKs!vidwo_RHhE2QhwI4 zK{0O(^~7TGuMu~oK{GAEXk3V~_%tTtLEKi4FBfV+&)j7@u0c)UZKr+)HSn)cGyMg< zxvy0T_h85%d;RXg_Wbd|hqR?Xj3bdtX#$=b8}bn~x7-xeQTkBp2-JnkQ5|l=cDN6fiOcAZe#7j* z6Hx=s!EEg9=*A}0Yf+ipi^}vD*a*G;Wczb_Q)o{^HU{8$iYnL2{%_cmr=v*GqHqXoz&cbgs*#&cpU7UBWyh)qY>x1c*J zBV({FF2HAdR$D%TH&}si2_10vMv)}#^$Y0WqGq}QyW>fW!=Nd4zy+xGk*Kxbh^cr8Bk@O6 ze{IWcKX*B_Z@H`C~NZeGLy5Xob+kk!W7;2_L_t;;{J+YAb8dPdeVhlE) zW(Syos*gYopc=biEh_c5a2RH|ryKJyg_RhO0W)le`8bgJTvRF#q8@k~wWeJv?Cze0 zT9RF;2VTci^qXlnTTd*eJ|2B=J8HoH#2j?rrl66f&a%H&r#V(*DDCS|YgmJN{oX;X zqx}M(wGEn21lHmTo_$<5$RiZWA`!c3gyd&=gb$iyb}41~!|q zH8!oXzg)sm9d@g(*VYp;hd zYQ{@34L6}~`~dZq{DK)+FyF3e6|(WoMyK9%f&FfDM6G!xX5mw)em_L@djs_rL@gx$ znn~G0yM{|qGkp8MeTu!s0puH zO#W5aPD6V^8`(bStgU|q{F=efPOXPP%-JyS))zKB7z%xX1 zHE=}J=0nsY0*N1J`;PDs-b54HbhO1D_&bqHSxeoS@b{-u;9NAAh9`-iJwN$JL}t;t zjoO{#0EI7!cZkhIo+l?DB)NlguQGRn7)Hd?rX|slNjzIu;+Kx6Iv~316{mI`)(7zA0m4vp+og;(x1ZOqXo_93f(;>rMZhSVwSpRs=Tp{~HB;`*h48o*`cKYzb_i{4J$7 z2_1)sgt`*H5Ac2BCE`C$o42Q4P++$YsC`QG z9lbHgDeHeNxQN}fkE%O+=SO>Hz=;9GS=t(4B%vb-+hIQOJ#p0YYH);mKc#eH7V#0G zqYGDF!|p^1@j6jN{PB2!iXYcS5cP>m)ITFm5krZcgg(h*iT@{s{qK&64B+#AAS$&mtq*DIl@fwx!#B9Qga~JU~LPs|B<9JtHjSnjI zd?Ji^jJAHngU-1{m`?jXr~U_`>i$)KA}zsOFa_s3XS-2vPMDhD(425jdG3Llo}Di= z@|5HTc)O}9T$OWXxMFI;yEkuMKdW-QCwX9BpUmVAnXdGV+{|>(l7Zo>=D5;xa?{dl zHV=F<(lc__k(&IfE>Mp;#vYi32IYv#0xGv-V$ P&vnJjuDNjEuonLX5gc5= diff --git a/plugins/sudoers/po/eo.po b/plugins/sudoers/po/eo.po index c9150f216..a4c5355ce 100644 --- a/plugins/sudoers/po/eo.po +++ b/plugins/sudoers/po/eo.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 01:59-0400\n" "Last-Translator: Keith Bowes \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -200,21 +200,14 @@ msgstr "nevalida paskoda longo por SecurID" msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "ne eblas iniciati SIA-seascon" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "Nevalidaj konstatantaj metodoj muntitaj en sudo! Vi rajtas miksi dependan kaj sendependan konstatadon." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "Ekzistas neniaj konstatantaj metodoj muntitaj en sudo! Se vi volas malŝalti konstatadon, uzu la munta parametro --disable-authentication." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d malĝusta pasvorta provo" -msgstr[1] "%d malĝustaj pasvortaj provoj" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "Konstatantaj metodoj:" @@ -271,99 +264,94 @@ msgstr "getauid: malsukcesis" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: malsukcesis" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "bedaŭri pasvorto estas bezonata por plenumi: %s" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "ne eblas malfermi: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "ne eblas skribi al %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "ne eblas mkdir-i: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "ena eraro, superfluo en expand_prompt()" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "tempo-indikila pado tro longa: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s ekzistas sed ne dosierujo (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "%s estas estrita de uid %u, devas esti uid %u" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s skribebla de ne-estro (0%o), devas esti reĝimo 0700" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "ne eblas stat-i: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s ekzistas sed ne estas normala dosiero (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s skribebla de ne-estro (0%o), devas esti reĝimo 0600" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "tempo-indikilo tro estonte: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "ne eblas forigi: %s (%s); restarigos al la epoko" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "ne eblas restarigi al la epoko: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "nekonata uid: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "nekonata uzanto: %s" @@ -761,7 +749,7 @@ msgstr "sudo_putenv: medio tro granda" #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "ne eblas generi memoron" @@ -783,7 +771,7 @@ msgstr "bedaŭre vi ne estas permesata valorizi la jenajn medivariablojn: %s" #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -822,96 +810,96 @@ msgstr "%s: nekongrua grupa kromprogramo: ĉefa eldono %d, atendita %d" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Loka IP-adresa kaj retmaska paroj:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "ne eblas legi %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "nevalida sinsekva numero %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "ne eblas krei: %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "ne eblas elekti lokaĵaron \"%s\", uzanta lokaĵaron \"C\"" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: pordo tro granda" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: eluzis spacon etendanta la bufron" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "nekonata retadresa tipo de LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "nevalida retadreso: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ne eblas miksi sekurajn kaj nesekurajn retadresojn de LDAP" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "ne eblas miksi protokolojn ldaps kaj starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: eluzis spacon muntanta la bufron" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "ne eblas iniciati SSL-asertilon kaj ŝlosilan datumbazon: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "TLS_CERT devas havi valoron en %s antaŭ ol SSL uzeblos" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "ne eblas atingi GMT-tempon" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "ne eblas aranĝi tempostampon" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "ne eblas munti tempan filtrilon" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1: genra malkongruaĵo" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -920,7 +908,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rolo: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -929,27 +917,27 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rolo: NEKONATA\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Ordo: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Komandoj:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "ne eblas iniciati LDAP-on: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls specifita sed LDAP-bibliotekoj ne havas la funkciojn ldap_start_tls_s() kaj ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "nevalida atributo de sudoOrdo: %s" @@ -969,74 +957,113 @@ msgstr "ena eraro, superfluo en linux_audit_command()" msgid "unable to send audit message" msgstr "ne eblas sendi revizian mesaĝon" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "ne eblas malfermi protokolon: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "ne eblas ŝlosi protokolon: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "uzanto NE estas en sudoers" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "uzanto NE permesata en gastiganto" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "komando ne permesata" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s ne estas en la dosiero sudoers. Ĉi tiu estos raportita.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s estas ne permesata plenumigi sudo-on en %s. Ĉi tio estos raportita\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Bedaŭre uzanto %s ne rajtas plenumigi sudo-on en %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Bedaŭre uzanto %s ne rajtas plenumigi '%s%s%s'-on kiel %s%s%s en %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Neniu uzanto aŭ gastiganto" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "validiga malsukceso" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: komando ne trovita" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"Ignoranta '%s'-on trovita en '.'\n" +"Uzu 'sudo ./%s'-on se tio estas la '%s', kiun vi volas plenumigi." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "aŭtentiga malsukceso" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d malĝusta pasvorta provo" +msgstr[1] "%d malĝustaj pasvortaj provoj" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "pasvorto estas bezonata" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "ne eblas forki" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "ne eblas forki: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "ne eblas malfermi tubon: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "ne eblas kopii enigon: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "ne eblas plenumigi %s-on: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "ena eraro: nesufiĉa spaco por protokola linio" @@ -1083,32 +1110,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "ne eblas konservi uid-on %u (%s), jam ekzistas" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "ne eblas konservi uid-on %u, jam ekzistas" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "ne eblas konservi uzanton %s, jam ekzistas" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "ne eblas konservi gid-on %u (%s), jam ekzistas" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "ne eblas konservi gid-on %u, jam ekzistas" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "ne eblas konservi grupon %s, jam ekzistas" @@ -1165,13 +1192,13 @@ msgstr "Plenumigkiela komando-specifaj aŭtomataĵoj por %s:\n" msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "Uzanto %s rajtas plenumigi la jenajn komandojn en ĉi tiu gastiganto:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Uzanto %s ne rajtas plenumigi sudo-on en %s.\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "problemoj kun aŭtomataj eroj" @@ -1185,124 +1212,100 @@ msgstr "ne validaj fontotekstoj de sudoers trovita, ĉesiganta" msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "ne eblas plenumigi %s-on: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers specifas, ke ĉefuzanto ne rajtas sudo-i" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "vi ne rajtas uzi la parametron -C" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "posedanto de tempindiko estas %s -- sed tiu uzanto ne ekzistas" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "neniu tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "bedaŭre vi devas havi tty-on por plenumigi sudo-on" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "Neniu uzanto aŭ gastiganto" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: komando ne trovita" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"Ignoranta '%s'-on trovita en '.'\n" -"Uzu 'sudo ./%s'-on se tio estas la '%s', kiun vi volas plenumigi." - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "validiga malsukceso" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "komando en nuna dosierujo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "bedaŭre vi ne rajtas konservi la medion" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "ena eraro, runas_groups superfluo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "ena eraro, superfluo en set_cmnd()" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s ne estas normala dosiero" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s estas estrita de uid %u, devas esti %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s estas skribebla de ĉiuj" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s estas estrita de gid %u, devas esti %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "nur ĉefuzanto rajtas uzi '-c %s'" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "nekonata ensaluta klaso: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "ne eblas trovi gastiganton %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "nekonata grupo: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Eldono %s de la konduta kromprogramo\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Eldono %d de la gramatikilo de sudoers\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1311,152 +1314,152 @@ msgstr "" "\n" "Pado de sudoers: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "pado de nsswitch: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "pado de ldap.conf: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "pado de ldap.secret: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "nevalida filtrila elekto: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "nevalida maksimuma atendo: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "nevalida rapida faktoro: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s eldono %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s tempo-registrado: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/tempo-registrado: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "Refaranta sudo-seancon: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "Averto: via terminalo estas tro malgranda por konvene reskribi la protokolon.\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "Protokola grando estas %dx%d, sed via terminala grando estas %dx%d." -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "ne eblas elekti tty-on en nudan reĝimon" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "nevalida linio en la tempo-registran dosieron: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "skribanta al eligo" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "ambigua esprimo \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "tro da esprimoj en krampoj; maksimumo estas %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "esprimo kun ')' sen samnivela '('" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "nekonata serĉaĵo \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s bezonas parametron" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "nevalida regulesprimo: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "ne eblis analizi daton \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "esprimo kun '(' sen samnivela ')'" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "nevalida posta \"or\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "nevalida posta \"!\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "nevalida regulesprimo: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "uzado: %s [-h] [-d dosierujo] [-m maksimuma_atendo] [-s rapida_faktoro] identigilo\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "uzado: %s [-h] [-d dosierujo] -l [serĉaĵo]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1465,7 +1468,7 @@ msgstr "" "%s - refari sudo-seancajn protokolojn\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1486,16 +1489,16 @@ msgstr "" " -s [rapido] rapidigi aŭ malrapidigi eligon\n" " -V eligi eldonan informon kaj eliri" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "ena eraro, superfluo en init_vars()" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\thost sen egalo" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1503,7 +1506,7 @@ msgstr "" "\n" "Komando permesata" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1511,7 +1514,7 @@ msgstr "" "\n" "Komando rifuzata" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/plugins/sudoers/po/fi.mo b/plugins/sudoers/po/fi.mo index fab24cf4d51e6acf6724e3bd09919b5a9fc99d88..cd670b696df0e7496854272255dfad1bce4ef5ad 100644 GIT binary patch delta 7098 zcmYk=33yJ&9>?(!NiiJ%bz%$5?xy45;Ml>=e6tgf82cSkU0$XCK>+9%G{S-2I za{)DwO7yxa24NzGV?5rAA>7}LqmY5+s0;5v&NYWn9l4I`NH8B1O*_;L2BQb3p)#=2 zbtftVmoXVloH2fof{~bpBd`}bITR`=D5W=%=`tx?O$YWwWuzE8VmW5vE=KwL zQ5_wGt#AhFxQ(dHT|;%GI>T1S+oA^YKs@uW8%=c^mSQUP4^VS|6`Nr^6RV8$Ll2f= z3NA-=_)}!C=6lS>08Y~W?x+Dw$F{f(b=^alhk=RYUvt=xiK&NkF$z~=Yutj5;4jFv z&5-8Cw8wd<8}32|XD(qT)=4skAJdBuwa-AEw+6YVIf&}mZDjSE1c$unz;>vV7NAnM z1Q+5lX$*ar8ZGU>-?axfSB zV>x>96gK7lW;{oe1hX7_;9k^Rg|K3{hRH_FVHs-CyoBn&MId;c`jjv)b-b8gMfO*k{JgBFk zD{9Kdp%&TmsONka>OL1ynXARiL>W%+Nd8%{rho>ecrixeR#eYVpl)~#b)l+Rc9Av1 zDC!+h9e)tRunePd5jMaLr~w>6oqrmY8O@Id5S;DU5j3Mgi>aS$8CIpf0yV;yP#yaW zH3i?JI(Q4U=z>^b>S!y}Q_$7*LDcb&pgKGYqwz&lM?TW~S0^4tUGNe%M89177<#ZP z^#Q09zKj~lUVI3DKxM9LC;NsgMRj;R@&uYMQIDg4XIpQLji?u)2IS1Apc7tq8@@oz z%@3%ahw_$C$C{x|?2I~b6zaV(2i36+sOube+wZvTiFtO;??atG4K={$t&Z7BK`A-u z?zoNWKxn>QRJo{BjY2&Y(_Ou&%)N=4`yH+)QRiPrE#ih<>_D2M)=C!YsTzcFdj2O+ zP>+_QF7!Tn@E|I6KchO>fO&|)4(P!ls0=x%Ie!+FnKh{6cc41_4YtBtsN<5lxgEh& z?r#QB&{3PlIS5X=K z3+rH5UptTlY|44LcpOLHX9t#ZKlxV=``&LCOCf5+6H)EusKxRe>V_MTcahnTnzDcg z>>IBc7E&LGnxc=eIbOtc4DN5Q(;bzu;rKAlawsq;a{*gm%K0pV^GML6sqPYPw(o^|`2yZNv`v9kOgp^iZ3*@tC4J zmQ&D3-a~cd5{6-oVKyVNm`?p6%t9|_;8FBtq`;n+j!OMNjK`Ijh`X^p{(`MAakzb4 zhhcYz28V)rwqFex$;x0km{AywAG)4JjpQ#}fEgofD)%Dm(fF|fb;AMJ5$B*fyc3hP zf27T1Dyri{(9s2-ppc^jF$$}UvLkAYYR|)AI1e}CW%P}($fkZb>IVMB_Dg9S44|Ha zx={~QMoUoxT7Yr5zL@-{P&h(E4El|>U$J6Qb2kRHSXR09(7nP9(_PDYl2sZnB| zf^kT4%x28iaiwktF_ro{?2D(dB_>a_BOi|Z1~-dP9X^J-p_yc-rWYz>&Oi!U14}Rn z52H@FfSRK^W%idvIyR)<1C{d87>RRHbGsUK{x-M$5T;STiXM!bY=5_8VG8vDNM;-} zmqIcP8!!paqIwoM#lCp*u|DrXf1fRwQxCYhH)Twsv2VesAnW*-)s2d)1_y2{l z)Z?b91I&Ln3R=x2*cMk}8$5>T7&zUIv=eG>hoUYp8#Th$Q0Jd?^_yXjPeeUU`KU!X z5_R4})S7q~TXBE$H3f~V_G5OWv8WMbU?VJa>+>*x`n#wOZbxPACf38)nfArh7Iou^ zsOx&MF0MrnZb1#?6gsUa{7IoTrqP=SEW$9HgBsZ?)ZBi88p&6v%-lh(mGoJ*!^4qv zXck}#G_&nvmx`K#k*>>7ncFj){AW|RO@l_#{&73vV$=l|U^s3^jras=?rYDnDUL&R zC(b8&PZG9BKq%Puh-k zLEUgFDg!T|I=BxTq2FBlw8UW(>YcD7jz;Z&!)-s{P>7-7SB%7vc{a7Fs1u7&?Tb*y zy@?t4IqJsMpRzBm)~Jllz<7KMqwu&}zv&wFPusD4%xAw-NI?g_g*x#7HpiQ8d!zYo zicvi;LLE0BmD=|(53gfWY{xUHju)UhJP+e=9V&xgU~klaH)wZE9}4P88EVmei0aS@ z)Lj3D9t?ci_B;u7gYKxsT7tU4Le~n^jZUH#S@lKyO2!V@9G9Wa--UJc{9mDc|w-TrWotZbMDM8Prn~zL@{x#cf$Cvgw= zH|L3~gto3+q!+V0vX7(gV@))=+veY4tE;#;zJLjA^>SKQjqs1wrL`A!cK7b3tnEjlGoe3ev~qjkIc(=1_p7&SSc>x*ErGQ7C3rPqZO!6U{j`1+~>7PWnoE zve@dea{w@8Kxh}>KJ7^!Q zoosLVJ`?F7J9-k|&~OhnBD5u8EM^h^CBE>!93Jg_LMfG)K%649Wpd9Qm;i+s;J(eT~vtY(Sp*_$>U2#c#2CsC500v6_*r_@MgE) z<3F;Xcsc4 zT3b(Ai}o#AR(N|SGzlszC>T*Zv7lg_r?g;fL21Fb0`JyI=lzRzttl=k-nFU1TNY5g KVxKd)?*9RPK5{t# delta 7061 zcmYk>30PKD9>?*6yNKe#DhMy2ECM0|BH)66h#C@Vnwnd#xZ#4*XnI}K(yX3WD<{*k zDbp5BDjjn)ml-oPv&^!^O0BdsP0O|^=lgrl^_lMDpU*kxF6W&8IrqX-$2Zp6x3QLU zrg@z;hNH~Sm`GghZ_GZ*0l{iDrYVh0v6*Wu22#(!=2+;~2VxNQaoCjm=i(!{vX#9* zD%xJ3hE2Gx0C|pM%H4)h*o+g?P#rG9&gez{nRodShgUHNgFMEBVPA~L@tB0GFa&p^ z&L78Oyny+b7Gs|?&8NeRDQM(7u_Ycu{+SE>XpR1{#)M)T24GLr3lxhqV}eGB(6S%)(&$H^V99VHN7Z+mL(AUerL&q6Sij9~4azs)JJW;6zjg zR=93QW#BZn!>d>equUr0fw4FSyQ0&b!ZQ?<(yx%^GSNIu7j{8qWH5HcD(r?e*a5Gj z1{9xQ2ihAmsZT~-_cSVVU!n%`D{A10Okel)NM!xhQH9&E6w|41My>rP*cQWBSY@OT zJva{2a2aaAJCI454=^8pbI<2-vnDVJJK=q(=kCQ~{BK+GuQe=WVOn4{M&Sy~!Yw!j zzd)X8`lc9@i}#>9tU)GaKEf_&QhonSS5*6C)P1XwKFuD~z%ODThCAd%7bc-nT8>KH z5_}L3BG;OJ+@*moKvv1TiVg8&^vCl^vdk6KW)5p_cYi9Xy%>3vsYKns9($m3kOGr4 z{^VUV=!hM$3VY%UsEk}kEmdEFzv5Qq<9C~m+I+=0RP4mQX0s1ANcr9L#zrZgX0P#=cj zI2}E>0(Je1sOyiSGW-*^#7JHRrzwSO3Qe#CHIPAAhT|~^cc2Dx6!oC9sNLU)bYU4I24cREIUF2fc;bRF^Oc|3rY1CLhYU4e8(0#<=b!cP}Bu?V+5{1rG67? zfV)te>?CTSH&6p?#150KP}irS23&yAI0`k8g{b@1pq{ry-``dg4x&T_n=1vCvU1d0G1he+`cjBtv~O`efV%%v)Ml< ze>0ncQvE3Eb=-#9&HJz|p1}lc*vAea9hJ&{s7*Ev)xkrknLdsBpzTKO`pcMswfVZK zo{buCDLT5bf`Udo7nKPw>NR>1HK5(78;-eNL=B*Bsr^F6A^X-0MqT#=YUy^MGIa!% z@-wb=`trt5Z`+srYs4LC&`irQ4)4WydKtZ z?L>kwf%{VN6yDL#PAp}B9bo4HjT(;`cc$#K0qz?b*zVV2ixDOP5^~$8hWErxCr^Sn02V7 z`5d(rzhM%_46&Q34{G2J=HWKC{SxYa&rtj8dNe9yn=l6tVJ-CIE5^heQ-^}yf&}D^ zGn+6AucA^JKg`-6W2i4c_Mh2^eB8_x)Y4=Ow*#Dk8rVAQjK{DH{YTi$4Z$?(m6)NP zH&9?C=6wvq8>ox~jiBD+Zm_-l#s0NhitHz|26f?eWOAm%RGZ=_ zus`)f$VN92mG*DF*{Ff-z&JdO3HS&0#5U9T#^4kz#XZQU!2~$d?O&sJBiq2-z!Drh zgVEwf%*TM4?f@~J`Wh_9Lzsc#Rd(j3SVVmeCgWaIhu@(;=FGAgD?;r7$DyDLcca$k z0tRD~+4jTH8Y8I}U<8gpt?691z8X7F--aGMhoM-f+OBaVDigP%_DU6|;xow7Ipzd~ zmNW$1V?UJ%7(~4*Y9Re_C03vYcmuW8k$p3L3OON-=1+Dcr?unokZi-POAA-7Y z9xAoZp$2ds6EK-~Qv>gh8t@!!gX>Tk+>d2=&22Au&<ozsF8`|6?Dve*+Fh z4P+u}t?x$qM?_;aaKzE(Pxuj`#Lu){C%i;Mq5*9>T4Evo zN#s)2(rQw{!Bq0yi~7^Bj`+>{YjAW-7OgK*yLB9-@GWtec%JC$%?XJ}?cm<4@5V`D z5Rph*9O}^b;2B?u-}l~yA#q(UxV7(5JLm&K3#P+EY$fUtONeCRSwhEN;z#e7Aqh?n z&-bUs7WBO=;5#yCPa{Ke**)+^=o7lQ>4Sp{`HT z7sR6khj&?MM5%IKVU?2PpJGs|g^9~M6a}Lqch?WNUUqZ)A#1UVKFFWV@ zP`*TbL)3Hc*69Gs`oh;Iiiv9CZ9?w@9|m)d$R>UvlDRewbu=YD^p*4`xyMROa36k_ zawYK(VieJu_O|#Fp<^MjfS5t#aV{Qp6jN?b=;(=IZdw0p!9(n!eVFg;tslwEfD^Y7 zXK1T~F@%m3Y>nNB8^k-_SHh#61C-K<>BMP5M`y0Qj0HqH;&q~w`0Mc;l_0K*CTbI3 zQU9DcMGPc%5kbUA;{QqEd0hKX+H{2ITlJbP`+oN2q>hOe-_N$Rl~H<{SVL^{E^Ha< zeBwK2fBXuIiQz;O+hlri*D}iY6E#GX`{XT@gNX>YzJYS4TmFM`B#}sD5j|+1ivx&A z%4;!@xQopn8qv7RamrVS@kA`=r{V8J6UqfdKIITxk2=~A&4?XD3-73iP$!kM`kL!V zqx{$7RVt&2nM5tloyYxzj%@1h;_bc~A5`kyh*rdE+Ikbq-E;FWo%Vfh{V&A&{;U32 zTEe+t0?u*IcBkH$Fg4+kIZ@t<+=DemdFSeR%X32-da5ctGiFWow5f?IXxzAV){N2K z)UsawnW-HzJ?R;_nd#mIWl^f;c+%VFw$G}0zAP!;dw$m0n$xpyHfTAiazfSEvD`k> cGjmqujEbtNQBx{rs>OR^R*RaCoa$!(0~^j~V*mgE diff --git a/plugins/sudoers/po/fi.po b/plugins/sudoers/po/fi.po index e93b8705b..77a646ebb 100644 --- a/plugins/sudoers/po/fi.po +++ b/plugins/sudoers/po/fi.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-29 10:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:03+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -204,21 +204,14 @@ msgstr "virheellinen salasanakoodipituus kohteelle SecurID" msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "ei kyetä alustamaan SIA-istuntoa" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "Virheellisiä todennusmenetelmiä käännetty sudo-ohjelmaan! Yksittäisiä ja ei-yksittäisiä todennuksia on ehkä sekoitettu keskenään." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "Sudo-ohjelmaan ei ole käännetty todentamismenelmiä! Jos haluat kääntää pois todentamisen, käytä asetusvalitsinta --disable-authentication." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d väärä salasana yritetty" -msgstr[1] "%d väärää salasanaa yritetty" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "Todennusmenetelmät:" @@ -275,101 +268,96 @@ msgstr "getauid: epäonnistui" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: epäonnistui" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "kohteen %s suorittamiseen vaaditaan salasana" - # Avaamisen kohde voi olla timestamp file, sudoers file tai pathbuf -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "ei kyetä avaamaan kohdetta %s" # Kirjoittamisen kohde voi olla timestamp file tai pathbuf -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "ei kyetä kirjoittamaan kohteeseen %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "ei kyetä suorittamaan käskyä mkdir %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "sisäinen virhe, expand_prompt()-ylivuoto" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "aikaleimapolku on liian pitkä: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s on olemassa, mutta ei ole hakemisto (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "%s on uid %u:n omistama, pitäisi olla uid %u:n omistama" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s on kirjoitettava ei-omistajalle (0%o), pitäisi olla tila 0700" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "ei kyetä kutsumaan funktiota stat %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s on olemassa, mutta ei ole tavallinen tiedosto (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s on kirjoitettava ei-omistajalle (0%o), pitäisi olla tila 0600" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "aikaleima liian kaukana tulevaisuudessa: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "ei kyetä poistamaan %s (%s), nollataan aika" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "ei kyetä nollaamaan %s ajaksi" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "tuntematon uid-käyttäjätunniste: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "tuntematon käyttäjä: %s" @@ -770,7 +758,7 @@ msgstr "sudo_putenv: rikkoutunut envp, pituus ei täsmää" #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "ei kyetä varaamaan muistia" @@ -792,7 +780,7 @@ msgstr "seuraavia ympäristömuuttujia ei ole lupa asettaa: %s" #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -833,98 +821,98 @@ msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Paikallinen ip-osoite ja verkkopeiteparit:\n" # Parametrinä on sudoers-tiedosto tai pathbuf -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "ei kyetä lukemaan kohdetta %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "virheellinen sarjanumero %s" # Parametrina on pathbuf -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "ei kyetä luomaan hakemistopolkua %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "ei kyetä asettamaan locale-asetukseksi ”%s”, käytetään ”C”" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: portti on liian suuri" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: hostbuf-puskuritila loppui" # URL on verkko-osoite, loogisesti URI on verkkoresurssi(osoite) -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "tukematon LDAP-verkkoresurssin tunnustyyppi: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "virheellinen verkkoresurssin tunnus: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ei kyetä sekottamaan ldap:n ja ldap-kohteiden verkkoresurssitunnuksia" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "ei kyetä sekoittamaan ldap- ja starttl-kohteita" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: hostbuf-puskuritila loppui" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "ei kyetä alustamaan SSL-varmenne- ja -avaintietokantaa: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "kohteessa %s TLS_CERT on asetettava käyttämään SSL:ää" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "ei kyetä saamaan GMT-aikaa" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "ei kyetä muotoilemaan aikaleimaa" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "ei kyetä rakentamaan aikasuodatinta" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1-varaustäsmäämättömyys" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -933,7 +921,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rooli: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -942,27 +930,27 @@ msgstr "" "\n" "LDAP-rooli: TUNTEMATON\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Järjestys: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Komennot:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "ei kyetä alustamaan kohdetta LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls määritelty mutta LDAP-kirjastot ei tue funktiota ldap_start_tls_s() tai funktiota ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "virheellinen sudoOrder-attribuutti: %s" @@ -982,74 +970,113 @@ msgstr "sisäinen virhe, linux_audit_command()-ylivuoto" msgid "unable to send audit message" msgstr "ei kyetä lähettämään audit-viestiä" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "ei kyetä avaamaan lokitiedostoa: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "ei kyetä lukitsemaan lokitiedostoa: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "käyttäjä EI ole sudoers-tiedostossa" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "käyttäjä ei ole varmennettu tietokoneella" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "komento ei ole sallittu" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "käyttäjä %s ei ole sudoers-tiedostossa. Tästä tapahtumasta ilmoitetaan.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "käyttäjä %s ei saa suorittaa komentoa sudo tietokoneella %s. Tästä tapahtumasta ilmoitetaan.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Käyttäjä %s ei voi suorittaa komentoa sudo tietokoneella %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Käyttäjän %s ei sallita suorittaa ’%s%s%s’ käyttäjänä %s%s%s tietokoneella %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Ei käyttäjä eikä tietokone" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "kelpuutushäiriö" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: komentoa ei löytynyt" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"ohitetaan komento ”%s”, joka löytyi kohteesta ’.’\n" +"Käytä ”sudo ./%s”, jos tämä on ”%s”-komento, joka halutaan suorittaa." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "todentamishäiriö" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d väärä salasana yritetty" +msgstr[1] "%d väärää salasanaa yritetty" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "vaaditaan salasana" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "ei kyetä kutsumaan fork-funktiota" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "ei kyetä kutsumaan fork-funktiota: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "ei kyetä avaamaan putkea: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "ei kyetä kutsumaan funktiota dup vakiosyötteellä: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "ei kyetä suorittamaan %s: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "sisäinen virhe: riittämättömästi tilaa lokiriville" @@ -1096,32 +1123,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin uid %u (%s) -käyttäjää, on jo siellä" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin uid %u -käyttäjää, on jo siellä" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin käyttäjää %s, on jo siellä" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin gid %u (%s) -ryhmää, on jo siellä" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin gid %u -ryhmää, on jo siellä" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "ei kyetä laittamaan välimuistiin ryhmää %s, on jo siellä" @@ -1178,13 +1205,13 @@ msgstr "Runas- ja Command-kohtaiset oletukset kohteelle %s:\n" msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "Käyttäjä %s voi suorittaa seuraavat komennot tällä tietokoneella:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Käyttäjä %s ei saa suorittaa komentoa sudo tietokoneella %s.\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "oletusrivien pulma" @@ -1198,124 +1225,100 @@ msgstr "ei löytynyt kelvollisia sudoers-lähteitä, poistutaan" msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "ei kyetä suorittamaan komentoa %s: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers määrittelee, että root ei saa suorittaa sudo-komentoa" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "ei käyttöoikeuksia valitsimelle -C" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "aikaleimaomistaja (%s): Tuntematon käyttäjä" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "ei tty:tä" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "sudo-komennon suorittamiseksi on oltava tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "Ei käyttäjä eikä tietokone" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: komentoa ei löytynyt" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"ohitetaan komento ”%s”, joka löytyi kohteesta ’.’\n" -"Käytä ”sudo ./%s”, jos tämä on ”%s”-komento, joka halutaan suorittaa." - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "kelpuutushäiriö" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "komento nykyisessä hakemistossa" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "ympäristöä ei ole lupa säilyttää" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "sisäinen virhe, runas_groups-ylivuoto" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "sisäinen virhe, set_cmnd()-ylivuoto" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s ei ole tavallinen tiedosto" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s on uid %u -käyttäjän omistama, pitäisi olla %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s on yleiskirjoitettava" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s on gid %u -ryhmän omistama, pitäisi olla %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "vain root-käyttäjä voi käyttää valitsinta ”-c %s”" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "tuntematon kirjautumisluokka: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "ei kyetä ratkaisemaan tietokonetta %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "tuntematon ryhmä: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Sudoers-menettelytapalisäosaversio %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Sudoers-tiedostokielioppiversio %d\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1324,152 +1327,152 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret-polku: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "virheellinen suodatinvalitsin: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "virheellinen enimmäisodotusaika: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "virheellinen nopeustekijä: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s versio %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/ajoitus: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/ajoitus: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "Toistetaan sudo-istunto: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "Varoitus: pääteikkunasi on liian pieni tämän lokin toistamiseksi oikein.\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "Lokigeometria on %d x %d, pääteikkunasi geometria on %d x %d." -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "ei kyetä asettamaa tty:ta raakatilaan" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "virheellinen ajoitustiedostorivi: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "kirjoitetaan vakiotulosteeseen" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "monimerkityksellinen lauseke ”%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "liian monta sulkumerkillistä lauseketta, enintään %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "täsmäämätön ’)’ lausekkeessa" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "tuntematon hakutermi ”%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s vaatii argumentin" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "virheellinen säännöllinen lauseke: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "ei voitu jäsentää päivämäärää ”%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "täsmäämätön ’(’ lausekkeessa" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "virheellinen jäljessä oleva ”or”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "virheellinen jäljessä oleva ”!”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "virheellinen säännöllinen lauseke: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "käyttö: %s [-h] [-d hakemisto] [-m enimmäisodotusaika] [-s nopeustekijä] ID-tunniste\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "käyttö: %s [-h] [-d hakemisto] -l [hakulauseke]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1478,7 +1481,7 @@ msgstr "" "%s - toista sudo-istuntolokit\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1500,16 +1503,16 @@ msgstr "" " -s nopeustekijä nopeuta tai hidasta tulostusta\n" " -V näytä versiotiedot ja poistu" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "sisäinen virhe, init_vars()-ylivuoto" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\ttietokone täsmäämätön" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1517,7 +1520,7 @@ msgstr "" "\n" "Komento sallittu" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1525,7 +1528,7 @@ msgstr "" "\n" "Komento kielletty" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/plugins/sudoers/po/hr.mo b/plugins/sudoers/po/hr.mo index c78283e78618e313fb2495d965348c543e763065..c01ca311f0472ba4fec8df355b9d9731e5e2de1d 100644 GIT binary patch delta 5612 zcmYM$3sl$T9mnwpQd4w*%1spc0g6C?+`V%V6mOthGM$=|qW--h^2dAry`eTtD$?m{ zxz=`^WM@t~$IEPHlIv(zJC&>D)UcVBZKkJ|y4>C$pWiw2cziw2!*lsQ-{*OLvU9ip z`aS->i#g@&(a6_*f9k~egq@&9P-y(X43 zpo0rg8EAApgv!9Dn2I;iAEWyl(;H)P4(6h-fWj*jl+u47$7Q0KO&v#|GBOo&(TjQ5 ziWztt6;S*D8|XO9qP_^#?`2fxK1T&|2Nie%+t;{J37o$c^0*BRm`;5^>g+$mB#hu- zm61Ypa4rtSt*C$xBbziIV?N$>e?E-C+Q32_j9XCip1{%gpCt0HGc4p_dg2P~i;b9# zEw~sjBXgS4WMhWnO4Nd_$fnFEI08+|gTE#h)xHQd?s;TQ^Cwi`*D(lt`N)epCZbYW zhDzOLd>Y%3zNVZ}3UobkO6GO!f`7vR`~pdq`4{RkN2J-?pMq*1jZ9@~P~%_1QRr)< zz~)QWiBOY;mWfWIP1G5>W<=LtnqpN;vr z33W7WsDR!_{+fr`9eXte*o*Z|J%u1_!f@P+VR#rr@jdK;U!WHFH!Ahv!)!|Pu_yHz z*b8gX!A4a71E~J*qB8s)Mq(eHf-jiDAPRvv1{KI-I1%Sz2p&cS@-AwkcGT_f%DL!> z(omObChA=`pcdMX%G3v_jQ)V!PZP(-L>aBfb>IJ!G$`^ts0CY56TO4FR5!3M-bY0q zm1l4FVAKxFun*RvHn0OV{v}jq-a>8QJZb|sPPN1IQEw>(BWH(xl+E_iRzwcSM;TY-E9vYZ8tO=HGU3iqg!2ni)6-UPPq+NPyzTA z+sl=VN?94|RaCn^i4RhU5wy3soK8uF4FuDv7hyE(o8=Ug z>RqVkco21)Pht{Y!~xi4ybT~7mCAC|C0mMGpb53pmr) zeH!SYporI?GSQ5BMh8#<9Y+l~=XxC#K*tjMg^WY)t(l7I_X6tZ4x=)47M1dgt{qBw zG1QYv$-g4bp+P$>!#G@v@%SrD!9U|yetfx5{Vz|l3*2)JDzkydp#mO`+E58*GOikr z7nRCiVk#a*EpQD(F?fpIX*}wv1|d(~ z6uUNJXX@{xj_MQaj^AS^>^#+G))z$K5gJCI7WANY)PTywIdt%IRDk|JwXY){m5B=M zhpSPye=jQF6F3O}iMq`3)9hU-M1Sh5koA0KErnVdb|V+v1n_yw$45~gj$NpQkD`Nr zM_#76kHfHdhW&qj6Do73PZiiPRs* zEZl~}@eRzzyBLjWvur?|G)sPD%pd<&J*%eWkaX4?t3U;*``n2h&ON0~5(j|*0!j$jWe;J;uRev5ilvDM^X zDV#*14{k>X_oE^{gA?&b{56)$wg1`NbWNOR&;AM2W!s8f@EO#+zra{LkA3kDDx(qe z?K~y($-g4sLW34+#dLhgV}A$C#=+E=BKObi#~A&5fz3>R%%fh2nr9O#QwOmZUcym$ z2X#bwykWTxHP0Ih$-gGJM1xWny~zHuIUa{ne+qe_rVSIY_hNfVi;!=LX+ovA9kpQO z68lWET&JUsXfu}JY1BqTYHWRukHQ`r4xx5FVX1w7>rgvBjk>K4Pec<{qEfgE$KhE_ z$FOB~=VMU)R-i87Q5=hxu`4Fk*-M;*3f#Adf(HBsd*fB?iT++&55q|68K@nWU>MHB zWL$?i_$um>wPQH?*W0s?MD-hiNw@%0aVIj)XWA&l&~Oh!FlxE|Pa^{r$S5RhW-976 zyo0(-S5ZgOafQ8vsi=u7us?3ZIQ$(d6Yt^xyp02~_e%Xb&iRk0pn(nO;OnT@@UdIJ zg_^MED!cFy*C`lI`wCS5Ce%g_pyqoId*F|#XBWKMX08Aus87Lk);F~j^h{pCEIf^Y zcn>u&V2$13Fbt(W3l-3E)Q(<6Wv&go@aT4yk-eH!{ysHLC@x1uI| z4Ylycs8n@&k}P2kD!`4X)E>ra{0!BvU>&={TGUye!7}^~HD58iRc2PA=Go^X|2o49 zH0Tz0TyM{K5UTxA490aBiA|_LThPG|P!oNN3Lt)ioo6zteH*I%4a~-GP=Uv7w9mbG zBMa-@*U=Dzd$BK`L``rR6P-LOdIq)d71SN*x!In5JjPKU zfl*lHqo7nt2V1Z=p2dFnB^F_~20LLHDgzrZ7Wbh7I)i#GU!jBdQ5%ciViy{Zh15N$ zfL=q5_q|CWhr$)qf{|P8fIJMLJ_EJDGSt~Uhsw-JRA#s3u(81HFJMbmyvi^X&3xPkgCSnZrBGehr#j*Gz zYC~61&$Mf!9Uq6Kbd2;H{T6e;y1C?6Z&BX z|5Cr!+{p5*_*FIa&f@wyuTxj;bt)%R%q$#LUg>z2IQ{D!Z;ex5SM5|(OlWQ@E%(c8 zZZ92|mXYP8XAaFuPf5#4OADAZF{QkExu?!kvm~Xc%3D3u$w*7jNJ-01$;funbB3m8 zwN9V7VR**knq~adSz1%)ty=E!dj7vuy;fRX?*4qll!42q*}=FE_y(au-1nM8zwJdBL>21nQ=?-p~y7Q8e;So;SB- z+qTtO@p2Yj*_&EcvbwGvcT+p!IhvN$TI-3lT#veK`~5kO2l>p*J2TIJ{xkEutlRCs z>vezU)6jOi4F5{~jETl=LB@PQ`M+Um6d}bv0IpvW6B3g1P3Oe?<<@ga6cPrNama3E?0!!Z+|bbT2E zsUJrcZ(2|b`3wW_F80L-n1V^HCYpJr1#$ru$PdVmiKLmF1F&SEOwK!5C#WK2&C#Y#*?r-*`&f>QbkvR$SNv#Dc$R7OT)0aoHr+>04_ z6BSTIvJEs3v#8HN_1lTc+{dUuzD5P!gXL>nb_)Bi2TgMusxh7VZq(kN!#)_u#wsJ3 z=*1~G09T>{-iIvG{1prF8~5|R4AugsV=k^h&D(?{@pd2buRY9UW4hryjKvzv#s*x3 z|3v0A1^tZ4!}+KO?nM@5{)R*FJM53C{8IZ2)VPhvGtKW%fnP!0qK*!EQO8JBN{djb zTaMeY8R=_=F-n0hMs~@(jUDmt7=)LQWSQ%z!yK4qPk#)mJqMY}%tVdffg{jqroiIN zL(~d-k^da5#1i}^DkC>hTjfub%1kV3;z_8$)?imWf+WG5a@)UiO{A0dz5+GA8d0(|7!nUkje9#p^?=)rPSAWKl=UP8^+p!aVKg=SQ$E+7ZfJjBtMKFp@F2DPF+ zI0H|kQkYO|-)!Sif!857&NQK};pc9>%W%8UVW@>wq53=P-G&3GJvxnA!5vhD?RZPX zV=QW55$b*MG-{7Gqb54+wqJ4E+mEyh>W3OX3ANCbuDg)TIOeF^a1j;29ZbaN5}UFj z)UBB8x(FYq5PQ(x;Cd7_{v*_3zK>c+z$klWB2l+03zKjx#_0Ypp`eNC(Tk0!)SX4` z-G49+BiIiw=AtH^hT8jusLZTI^>080dWB3PCW}fJm1Wvpj6kPuH##% z(|iQ`;CW2O2k6DPu{M>%P={<5>H!YwcI-sG&<>$a{Wa7J=XccseYsso1ZFZW6;I%ti8e!?Nj4+t z*qQz%lgNKCg~>E1;!3x}3#cvGfeWw^dtumQd;0T{^JV6twx$WS!prXGKcdF>o?-(m z#;Me2U?Dc67JAQd3z2-9Lco;Pwh7pg`ZUzU&tg3O8e{Q8R7O9;T#T4+123CT{`H{M zG$;cfVIKYu)p5|zm=u>{oIXco=35+!ou0E3jYDN>6-Htsj=&GG00X(hvII3x9cp~z z0`jla-J)R#hAp%KOhj&`*^Vjr1&+bai}>3BD^REWAnJiPF&Te!O?uvL(RdtBdp&BQ z*W7ylpYzud^%{qQRvy0CUcVC5itACQ^=mA`819NvI1?4ftEh3;F%`QmwfzcFhp-k$ z<9>VszegS7pHP8kFSGrfMHG6{(1hLaoLj$+QPdxyRv59I|ComTump2(IqHxd#O`e6bidazf%+0uCU&8=<^&GFFK`fsy`XXIe<=ko4Qo)h;Z3)G9FwSDMLpPml{F5# zQ!hmIuRtBDYE&Svp%!u))9?yLV9<;9ddH!*E)U~*zF9~i3+pi$TTlZpqE^_h#=iS| zqXHU=T2U1$bK9{i?s4nQ7*72xDzNLQE%94z+Y?>$(9whwC}_eJs0Y7^O4UDbEdGQF zaO@hJ+I3h({cTjgptX;`hfE&!q3*+Sd=E8W2&+_Pics?`Ms49c4*6Fq&eNbhHtXyM zu^2+N1f#G573ebb;%?ML$4~*Zq2}?dx9#Pq_BzbQKcddWZS0F7wbsG4JUEVq`834h z7SzQ1Q4@ZOVHmQ(p7JEu5vcYm?13-3`cMx(ggOIPQG4Hp2^g@^F0>CSQ==RTUJA>w zC%%e_co>J{C#VUdUa}b&gYncCqX&Jc+j11Wcm}n?Td0hN)!8qj3{*fXP~$ga4myV@ z=z%v;0|H;RE9-@NKt5{krlT^m1(lhTs1@8nWiWb^eNPmi_O=3xa6Kx(Q#ceaVhF+{koq@xs)BFMIEL?WIi+XV9Eq0Fw;ArYqs0B5luIVMz_}i!j z_;0n}f&;OOdR9@;%BwLMeW;0#<3PN&)fW{0ykF_jRpA%g`IG9>sEJv=Go|Hz>AuLa mF&)w~z3Dl58NTPrJV9Cg({sIP>3P{XM}1}M2m3~C%l$u_IJ9Q~ diff --git a/plugins/sudoers/po/hr.po b/plugins/sudoers/po/hr.po index 9f32d5408..4b9fe70a2 100644 --- a/plugins/sudoers/po/hr.po +++ b/plugins/sudoers/po/hr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc1\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-13 16:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 01:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-25 16:14+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: \n" @@ -16,11 +16,210 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: gram.y:110 +#, c-format +msgid ">>> %s: %s near line %d <<<" +msgstr ">>> %s: %s kod retka %d <<<" + #: plugins/sudoers/alias.c:125 #, c-format msgid "Alias `%s' already defined" msgstr "Alias „%s” je već definiran" +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:78 +#, c-format +msgid "unable to get login class for user %s" +msgstr "ne mogu dobiti razred prijave korisnika %s" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:84 +msgid "unable to begin bsd authentication" +msgstr "ne mogu započeti bsd autentifikaciju" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +msgid "invalid authentication type" +msgstr "neispravna vrsta autentifikacije" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:101 +msgid "unable to setup authentication" +msgstr "ne mogu postaviti autentifikaciju" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:60 +#, c-format +msgid "unable to read fwtk config" +msgstr "ne mogu čitati fwtk konfiguraciju" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 +#, c-format +msgid "unable to connect to authentication server" +msgstr "ne mogu se spojiti na autentifikacijski poslužitelj" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:71 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:95 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:128 +#, c-format +msgid "lost connection to authentication server" +msgstr "izgubljena veza na autentifikacijski poslužitelj" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:75 +#, c-format +msgid "" +"authentication server error:\n" +"%s" +msgstr "" +"greška autentifikacijskog poslužitelja:\n" +"%s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:117 +#, c-format +msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s" +msgstr "%s: ne mogu ukloniti analizu upravitelja („%s”): %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#, c-format +msgid "%s: unable to parse '%s': %s" +msgstr "%s: ne mogu analizirati „%s”: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:170 +#, c-format +msgid "%s: unable to resolve ccache: %s" +msgstr "%s: ne mogu pronaći ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:218 +#, c-format +msgid "%s: unable to allocate options: %s" +msgstr "%s: ne mogu alocirati opcije: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:234 +#, c-format +msgid "%s: unable to get credentials: %s" +msgstr "%s: ne mogu dobiti vjerodajnice: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#, c-format +msgid "%s: unable to initialize ccache: %s" +msgstr "%s: ne mogu inicijalizirati ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 +#, c-format +msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s" +msgstr "%s: ne mogu spremiti vjerodajnicu u ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:316 +#, c-format +msgid "%s: unable to get host principal: %s" +msgstr "%s: ne mogu dobiti upravitelja računala: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:331 +#, c-format +msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" +msgstr "%s: Ne mogu provjeriti TGT! Moguć napad!: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:100 +msgid "unable to initialize PAM" +msgstr "ne mogu inicijalizirati PAM" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:144 +msgid "account validation failure, is your account locked?" +msgstr "potvrđivanje računa nije uspjelo, je li vaš račun zaključan?" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:148 +msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" +msgstr "Račun ili lozinka su istekli, vratite izvornu lozinku i pokušajte ponovo" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:155 +#, c-format +msgid "pam_chauthtok: %s" +msgstr "pam_chauthtok: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:159 +msgid "Password expired, contact your system administrator" +msgstr "Lozinka je istekla, javite vašem administratoru sustava" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:163 +msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" +msgstr "Račun je istekao ili PAM konfiguracija nema odjeljak „account” za sudo, javite vašem administratoru sustava" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:180 +#, c-format +msgid "pam_authenticate: %s" +msgstr "pam_authenticate: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:332 +msgid "Password: " +msgstr "Lozinka: " + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:333 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:104 plugins/sudoers/visudo.c:220 +#, c-format +msgid "you do not exist in the %s database" +msgstr "niste navedeni u %s bazi podataka" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81 +#, c-format +msgid "failed to initialise the ACE API library" +msgstr "nisam uspio inicijalizirati ACE API biblioteku" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#, c-format +msgid "unable to contact the SecurID server" +msgstr "ne mogu uspostaviti vezu s SecurID poslužiteljem" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 +#, c-format +msgid "User ID locked for SecurID Authentication" +msgstr "Korisnički ID zaključan za SecurID autentifikaciju" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:171 +#, c-format +msgid "invalid username length for SecurID" +msgstr "neispravna duljina korisničkog imena za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:176 +#, c-format +msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" +msgstr "neispravni postupak autentifikacije za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 +#, c-format +msgid "SecurID communication failed" +msgstr "SecurID komunikacija nije uspjela" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:132 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 +#, c-format +msgid "unknown SecurID error" +msgstr "nepoznata SecurID greška" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:166 +#, c-format +msgid "invalid passcode length for SecurID" +msgstr "neispravna duljina lozinke za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:109 +msgid "unable to initialize SIA session" +msgstr "ne mogu inicijalizirati SIA sjednicu" + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." +msgstr "Neispravne autentifikacijske metode kompajlirane u sudo! Možete miješati samostalne i nesamostalne autentifikacije." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." +msgstr "Nema autentifikacijskih metoda kompajliranih u sudo! Ako želite isključiti autentifikaciju, koristite konfiguracijsku opciju --disable-authentication." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d netočan pokušaj unosa lozinke" +msgstr[1] "%d netočna pokušaja unosa lozinke" +msgstr[2] "%d netočnih pokušaja unosa lozinke" + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 +msgid "Authentication methods:" +msgstr "Metode autentifikacije:" + #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:60 plugins/sudoers/bsm_audit.c:63 #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:112 plugins/sudoers/bsm_audit.c:116 #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:168 plugins/sudoers/bsm_audit.c:172 @@ -561,9 +760,9 @@ msgstr "opcija „%s” ne prihvaća vrijednost" msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch" msgstr "sudo_putenv: oštećen envp, duljina ne odgovara" -#: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 toke.l:682 toke.l:812 -#: toke.l:870 toke.l:966 plugins/sudoers/toke_util.c:113 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:167 plugins/sudoers/toke_util.c:207 +#: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "ne mogu alocirati memoriju" @@ -584,17 +783,12 @@ msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s msgstr "žao mi je, nemate dozvolu za postavljanje sljedećih varijabli okoline: %s" #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 -#: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 toke.l:678 -#: toke.l:866 plugins/sudoers/sudoers.c:950 +#: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: gram.y:110 -#, c-format -msgid ">>> %s: %s near line %d <<<" -msgstr ">>> %s: %s kod retka %d <<<" - #: plugins/sudoers/group_plugin.c:91 #, c-format msgid "%s%s: %s" @@ -653,67 +847,72 @@ msgstr "ne mogu napraviti %s" msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "ne mogu postaviti lokal u „%s”, koristim „C”" -#: plugins/sudoers/ldap.c:374 +#: plugins/sudoers/ldap.c:378 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: port je prevelik" -#: plugins/sudoers/ldap.c:397 +#: plugins/sudoers/ldap.c:401 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: nema dovoljno prostora za proširenje međuspremnika računala" -#: plugins/sudoers/ldap.c:427 +#: plugins/sudoers/ldap.c:431 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "nepodržana vrsta LDAP uri-ja: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:456 +#: plugins/sudoers/ldap.c:460 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "neispravan uri: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:462 +#: plugins/sudoers/ldap.c:466 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ne mogu miješati ldap i ldaps URI-je" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:470 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "ne mogu miješati ldaps i starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:485 +#: plugins/sudoers/ldap.c:489 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: nema dovoljno prostora za izgradnju međuspremnika računala" -#: plugins/sudoers/ldap.c:550 +#: plugins/sudoers/ldap.c:563 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "ne mogu inicijalizirati SSL certifikat i bazu podataka ključeva: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:958 +#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#, c-format +msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" +msgstr "morate postaviti TLS_CERT u %s za korištenje SSL-a" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:973 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "ne mogu dohvatiti GMT vrijeme" -#: plugins/sudoers/ldap.c:964 +#: plugins/sudoers/ldap.c:979 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "ne mogu oblikovati vremensku oznaku" -#: plugins/sudoers/ldap.c:972 +#: plugins/sudoers/ldap.c:987 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "ne mogu izgraditi filtar vremena" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1187 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "neodgovarajuća sudo_ldap_build_pass1 alokacija" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1707 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 #, c-format msgid "" "\n" @@ -722,7 +921,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP uloga: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1709 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 #, c-format msgid "" "\n" @@ -731,50 +930,31 @@ msgstr "" "\n" "LDAP uloga: NEPOZNATA\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1756 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Redoslijed: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1764 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Naredbe:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2156 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "ne mogu inicijalizirati LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2187 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "naveden je start_tls, ali LDAP biblioteke ne podržavaju ldap_start_tls_s() ili ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2423 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "neispravno sudoOrder svojstvo: %s" -#: toke.l:805 -msgid "too many levels of includes" -msgstr "previše razina uključivanja" - -#: toke.l:829 plugins/sudoers/sudoers.c:1004 -#, c-format -msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" -msgstr "vlasnik %s je uid %u, treba biti %u" - -#: toke.l:836 plugins/sudoers/sudoers.c:1008 -#, c-format -msgid "%s is world writable" -msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih korisnika" - -#: toke.l:841 plugins/sudoers/sudoers.c:1011 -#, c-format -msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" -msgstr "vlasnik %s je gid %u, treba biti %u" - #: plugins/sudoers/linux_audit.c:57 #, c-format msgid "unable to open audit system" @@ -1078,6 +1258,21 @@ msgstr "interna greška, set_cmnd() preljev" msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s nije obična datoteka" +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "vlasnik %s je uid %u, treba biti %u" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih korisnika" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#, c-format +msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" +msgstr "vlasnik %s je gid %u, treba biti %u" + #: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" @@ -1336,11 +1531,6 @@ msgstr "fill_args: preljev međuspremnika" msgid "%s grammar version %d\n" msgstr "%s inačica gramatike %d\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:104 -#, c-format -msgid "you do not exist in the %s database" -msgstr "niste navedeni u %s bazi podataka" - #: plugins/sudoers/visudo.c:252 plugins/sudoers/visudo.c:538 #, c-format msgid "press return to edit %s: " @@ -1541,191 +1731,6 @@ msgstr "" " -s strogo provjeravanje sintakse\n" " -V prikaži informacije o inačici i izađi" -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:78 -#, c-format -msgid "unable to get login class for user %s" -msgstr "ne mogu dobiti razred prijave korisnika %s" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:84 -msgid "unable to begin bsd authentication" -msgstr "ne mogu započeti bsd autentifikaciju" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 -msgid "invalid authentication type" -msgstr "neispravna vrsta autentifikacije" - -#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:101 -msgid "unable to setup authentication" -msgstr "ne mogu postaviti autentifikaciju" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:60 -#, c-format -msgid "unable to read fwtk config" -msgstr "ne mogu čitati fwtk konfiguraciju" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 -#, c-format -msgid "unable to connect to authentication server" -msgstr "ne mogu se spojiti na autentifikacijski poslužitelj" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:71 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:95 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:128 -#, c-format -msgid "lost connection to authentication server" -msgstr "izgubljena veza na autentifikacijski poslužitelj" - -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:75 -#, c-format -msgid "" -"authentication server error:\n" -"%s" -msgstr "" -"greška autentifikacijskog poslužitelja:\n" -"%s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:117 -#, c-format -msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s" -msgstr "%s: ne mogu ukloniti analizu upravitelja („%s”): %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 -#, c-format -msgid "%s: unable to parse '%s': %s" -msgstr "%s: ne mogu analizirati „%s”: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:170 -#, c-format -msgid "%s: unable to resolve ccache: %s" -msgstr "%s: ne mogu pronaći ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:218 -#, c-format -msgid "%s: unable to allocate options: %s" -msgstr "%s: ne mogu alocirati opcije: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:234 -#, c-format -msgid "%s: unable to get credentials: %s" -msgstr "%s: ne mogu dobiti vjerodajnice: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 -#, c-format -msgid "%s: unable to initialize ccache: %s" -msgstr "%s: ne mogu inicijalizirati ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 -#, c-format -msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s" -msgstr "%s: ne mogu spremiti vjerodajnicu u ccache: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:316 -#, c-format -msgid "%s: unable to get host principal: %s" -msgstr "%s: ne mogu dobiti upravitelja računala: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:331 -#, c-format -msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" -msgstr "%s: Ne mogu provjeriti TGT! Moguć napad!: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:100 -msgid "unable to initialize PAM" -msgstr "ne mogu inicijalizirati PAM" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:144 -msgid "account validation failure, is your account locked?" -msgstr "potvrđivanje računa nije uspjelo, je li vaš račun zaključan?" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:148 -msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" -msgstr "Račun ili lozinka su istekli, vratite izvornu lozinku i pokušajte ponovo" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:155 -#, c-format -msgid "pam_chauthtok: %s" -msgstr "pam_chauthtok: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:159 -msgid "Password expired, contact your system administrator" -msgstr "Lozinka je istekla, javite vašem administratoru sustava" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:163 -msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" -msgstr "Račun je istekao ili PAM konfiguracija nema odjeljak „account” za sudo, javite vašem administratoru sustava" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:180 -#, c-format -msgid "pam_authenticate: %s" -msgstr "pam_authenticate: %s" - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:330 -msgid "Password: " -msgstr "Lozinka: " - -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:331 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81 -#, c-format -msgid "failed to initialise the ACE API library" -msgstr "nisam uspio inicijalizirati ACE API biblioteku" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 -#, c-format -msgid "unable to contact the SecurID server" -msgstr "ne mogu uspostaviti vezu s SecurID poslužiteljem" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 -#, c-format -msgid "User ID locked for SecurID Authentication" -msgstr "Korisnički ID zaključan za SecurID autentifikaciju" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:171 -#, c-format -msgid "invalid username length for SecurID" -msgstr "neispravna duljina korisničkog imena za SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:176 -#, c-format -msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" -msgstr "neispravni postupak autentifikacije za SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 -#, c-format -msgid "SecurID communication failed" -msgstr "SecurID komunikacija nije uspjela" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:132 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 -#, c-format -msgid "unknown SecurID error" -msgstr "nepoznata SecurID greška" - -#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:166 -#, c-format -msgid "invalid passcode length for SecurID" -msgstr "neispravna duljina lozinke za SecurID" - -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:109 -msgid "unable to initialize SIA session" -msgstr "ne mogu inicijalizirati SIA sjednicu" - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 -msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." -msgstr "Neispravne autentifikacijske metode kompajlirane u sudo! Možete miješati samostalne i nesamostalne autentifikacije." - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 -msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." -msgstr "Nema autentifikacijskih metoda kompajliranih u sudo! Ako želite isključiti autentifikaciju, koristite konfiguracijsku opciju --disable-authentication." - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d netočan pokušaj unosa lozinke" -msgstr[1] "%d netočna pokušaja unosa lozinke" -msgstr[2] "%d netočnih pokušaja unosa lozinke" - -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 -msgid "Authentication methods:" -msgstr "Metode autentifikacije:" +#: toke.l:805 +msgid "too many levels of includes" +msgstr "previše razina uključivanja" diff --git a/plugins/sudoers/po/ja.mo b/plugins/sudoers/po/ja.mo index b545b8b229cfc86dff368c6a3e648726395a226b..3cb7b1e3ddb63c914e4d8a5023b230845f8c54bd 100644 GIT binary patch delta 7107 zcmYk=3w+PjAII@yE-^FA=Er9C8^&ygZ8kP`F^suw?jd(_iI_3D)Nh(li23Cfa!D!q zC+&~IKS~KnuKBAZ%{BRp_(%QA|MlMa_IUU{e16Y!&i8iC=bZ2N_p`#oK7SnY@q8ap zZkb`rDPv3>T;prZ$0`S@)fhL8)iB&K4y#gchXL5jsXvK<)bp_#=P$q_ToY=~ZyIKg zPeXr>>xo>)V}>~mxmcYY1*jV?#Wwgl^3VLhM}0JIW0If&*22Nq5T{{dd<|>jA=Lg0 zn2Gl>9n-??bqY%L7_*6jdVUCl@jUX++~=bK2G=vjg=y%A{ZJzqiSd}{xEU)_{}vg% zxr7=>8G2m-127tEV0IoEuJ>c|~bM*{hvXp&Gj7=&(|fy%&Y z$4^ihxQS`(%`gPxa3pp|Pg@Gb6qM3?$aI-zTulddLuF(vrs5n-!vh$HWgFQJ zC89by09)WJ)N$KUnY)eZNF|1?j<-S$q)#OCuNzHw8kS)!^$$^Ve*>d1l8IGDdZ8Qh zu^FyFb@+2+u;wzRqc10Ee;3pMW@0N`j=Jtwn2CPT~xi;1a$^ROV^l9!I^8Ag4JS-;h*WwhuUYM&fA3C(;P!}>;ba+O=Ayv(Sb>*lnz6s z?iE~wr;%gLaL!UkmmsrbKE+D-6Z+y^Bw6MmYB5JPx2rz|)!rAml<}a>e-}HbewqS< zGr{CtBgn)=oP!;44=N*N>7Ayk9x5}bs0&X)b!;tG#}i00Oo`K8jh))xo)69aGpO^I zAp`fAFPw&7k#%Jnvx1c398`}NpgOi2+u?mw#@cWdt%;H7#(Ahk_!hRrBdARJFq*cQ zfqiifdhuIq#Qn`gjwT6a1$McCYbIi@O)j%#)x;hc&;8993bkhs@!h@&-zsDfFhXGi*wQaA9x?uupD*B*O z{2bQ6)u`)kLpL5q9sd*RcwZg`k5V2_As7c>HJpn6I2YBSWtfd`U?AQ@b;y@_(S_Wo zry&b9Wly6P*;>?degJi!tEkNR^DfI7%s*-xD7Rcqp0)0LuE$uqX7h_d+Z3JXwYKn<(Q8ZsINkea6PJH zhfz~-8P&o2s6`jR3R6d0pq_#($APHhC!ji9fMK`})scOA|LVk3s0&`hQ1r>LkD(j0 zsP{vqa06;2hwusf8I`%LcJ>XIhwAWF*B9_O_mY^{9_Q4al>Af=<}%G#p3G z&CjTwyLd~eV^OFR+oMh#je2hsqB^z>b)B!B_J>Y;bf%s2o~ZL@pa!_s>M?sLC?)5d z9S=|)aCNkcDg%|O(Ws|lrlS{?xpz==zu)m3>ij#XMI7464x|Zct)!uzssR|G=RcQ% zdb9#{p&jVPW2n^KLUphX^AL`0(2avp8S z-wdFj6BeRUy%qHs9z?C;vlxYUu@Q!Ku^s4$>i8Jc;+l)P!5gTN?n1rTPNG(OS>A5( zSQ}OEh932J1O=VwLG`!@m5H}ekIyHl4xL0DU*h->)q#+1_Dz|DtY0$`b=-E;)P0G{ z)J2TIyNi$ z16qt4=?0v{dAl&dhlSe9?jPKT{AD(U>g2~JOC!OpZ(65gPO`OPy@M!Gq9%Tao&CuijZrXU!8hZe>>OjU@O{Bp)Tk* zfY&qjM5XwU<0Y&~-3;W{6u2CVup;%!yeyRZK&*|)SOGn~DX7N-k$aof7>RfB84Mj{ zUogv2uj>8S1b@NS+CSJB9uU(XmHLgSjvhk>X#$7XjE%>p)Ysy8Jc`VO$0QB4scD0+ zv!g#ghkqjL%giD@>iJ>ETc{}r8g4t7iF2s$Ll(MeKf*4?C74S6AgUwfNAm8#L0ARP zVTzvrs}y2sh!|z(rXQwIe*t+HnFE-PzE9d4bU|fk1uB*M9lybz)bFC6_l~3O+L(pC zslSKGSbmJnL^_V*{$?TtrTPp`!R}-2Pp<>mn0n=L_6I})@&K3#xEuFk22Oj*c5F8$ zQLjLL(=Z*Ckpff)j-rkapTMsx9El!Xa0dk)Sng??+8m6eJ{#5JEl6L?WxRsf6K#eP zC)w0aL1pYHRzu%h`_zP>&X2(`9D@-!9~1E1T=E}7;Svow7%%poQU0Ur-#B^ z3gu>T5nO=%vCp$M1KW^$nyNe!18_d-MkT0}CollLKk`r=JA-Yoa)JHH)(K;&uSBhZ zBN&Wfv+b{8PcnspG!$W7yon6P_&smG1Lk4~^>wIB?ZJ9@0mIR!(4N--{iwG?&2bJY zbNQ$a?Zqg3fbrO1PU&Lyn8zvTz|E*s-LyMQ!x!wA$yBUE`z{Q{)2I&J!I#jV^fkm) zsBg#pn2Fag1DnmWb3Yl|QQwDcvFv=^mvnWYpc58gDxO3gQ2j;w#_NU3Od%?j8!-Y; zJNtjfFzQkCMs{`_hw9Kv*Z|+h7I+qGq2B^KeI|l}8U~`~W(q1ri&3dQfF1D)>K)&7 zp?&3cz{b>HMi+kI)Q_VU-|rZRk&Eo(n1Z@)HmW0q=t-yW0R@ft0csJoe%YFfYTt}H z@j4E|(8b1#!-o6l7FrCK}+p{yHGu= z;5F0O+|%QYA}|Bx(^p#AX<>(!MdfpxURP*1{6U_pl}P;~0n)SJ^2K z^-zeXArUo_ao7nLp%%^8s0;mpO)=zE+u_crsalM!@H1?If1!?xUu}Q+3`br68C1u& zqONxihoa{Jg%An@*4XDeAGO$CMUDJN)CFs-wZ~JorlK-3 z1e0(jYO$Sk>a{l74)(+lJ^uw1l)5#Tj3-KW@O-{*pWjH-1#(dPm*W5(hZ=E{P5g}y zyYO)gpCkU>KBq9mskqR`DWAbli1OUuln^%vZCPBTJ29PdAEF}VTBtv%jz?`dl(nVe zO8kbXq6W4Gv{fd2h+4!|+U^oOIHi9tszjT%5NwAL5BX?KrJf{eQf})Uq(_PAH-C7q z2Zemab(e-CEEdMQBSQ{z*UHRA70YxFy(vIy@ueQ-%GUM~af;ZgiqlJ9?`@Z>?P(gmCpyro71rL_dx)~On?!q}5$$@o zyW#~*a*q4en^mis=P)gPv{b}D32pBZUzV2m|0s4L{zF_R9&^s7XsS@wQ~nsC@5X7w zQ9=*kOT=ZOCGmi0!m)Y>YO6+^D=q2CVynT_Q$+1@GrjHZX|=tlfNLwT%6Xp6xHm`40Y9QSUh z9p?FrlHU2b#J7aD6ps80Gl-_d2ShjG(d|ttLC%%SVKMcK#J`EY#9kth7)scrP+)7u zv3qP$U+ZyZms1hh&IQLk(iTlyHuVhzUtngtH#gYjIseEJzf&$G1{3~HduPs?NBKo! z2NC96c?;zrqK;EvM>)YMyRi=SNVO4})MsLEB9!tftV%q=;(sipO3De!zYwE|`s|;C z|0AkWZbzh3cHwKNErO^{d`JX(dxW?=P1zevO@xRW#*(I|#m&{&Oe0FwfnF^OTZNIW?MX`V3vC72}iw6h&ALiVk2><{9 delta 7078 zcmYk>30##`8prVi?kI}NDhgK+6%`Qy6%a&J+(F!z+_zlHUCZqXuH}|pG0n-Pa?E91 z!V;}qil)VN%FJynMN3Q5a6J^&z$BX67OOX`n!w?#w@IhqcIv+U?3Kv_MgH` zyn*Q$Tiae|Vu@}>OhG*_#2R=4`7<~8sDnNc#spz3R>JnE5%k1(9PaoEmZyFU8N4}z z8pzLB7QN|xL#%-HF%bi}zZpa!1*f7eyazeQ97c8IDyk!;`JiZ`Q8(y{E*y)>z*5Jz zQ5iUojqxseV|bJ?p%{T9Fb&QLQ! zwxgXef%Gkl%bu0Hdx8;x-q7GfOrZK%1whz&59iB(40pbJM~ zEG|ZMct0{o^A)D!BWHgKCu;!XumvtcUH33%;_nT}zvi$F6H^^$U>GjNMBI+g;J3&% zO;#gglJPmz4GWM#nRA$mCZ^=iq@mi!qt086+|wLFb^In)!4Nlj(SgyZl;)sPw*Z%8 z5pt~Q&ROc{JY<&4KCFNj&cS&X9b1l7@hFlE^QF_So!Xzkhvxoi)cFgMfxFFn zPD3%Wo=gZUNGVQ7^>`MlW81L}-auun5m(Wg=!q_zfwgfhHphdgO#XseZ=8xA zJcjkSzZuNYB*84kE?9_~t1_$@&NWR?b2tjMXkJ2f;Ad-0V&y-_yjMcQp5bkfLQK*6|F$gzeAnwNiJc-rt8tMkWqEa7}VpE!q)u|7}5S)ZA zT#7n=C+hg)s0`o78d#G@!R<$(IfcsD0o9Q{n2n>+ANQj=avXJ`tEkmqk$KS+H9;+^ z!KmkYA?ilkP?1#^6qWj|s16=P zEwVGHjy^zjup%o=)hVIQ8(hcA(u+1Dl3A-o46cIEb2~v#1ex z@pe!T{V@U?qfX30y)T|Yb!;8#LPwnTn@)Q`rX5gA)cGS&16}O61<8!teB?9~qdMT# z-Y%|2sFdZPo{EuCsKQg@G9!KpiWLlFphd#4Cnr4 zIt8VA4eD{+gIdi;u>oGjdRU>e?LZtVmEBQ`Y$ECgD^VlejC!HHk6QJ&F&<0tc2m7M zs>5B;trN#kP>*M!GT}izMmtd*dLMPd3CEkL4wUI?-;j~Wx;6b!$E`#_mZbpMfnuC!z8|&gGjKNRvmKSd>REn>5vlsNvvDU|iv}d6PG!r$_ zWjK-ZUdKdlI@QDO@7T)@ct9`muO3dJK|NlCmGM>7g|?wG@E$6q$1w^2K&7;KZ)4`* zIBbPCkq5v;_p#p<6Hrt6E@~iO;!O1F%R2#QyD4xjbJ=M~=x6784Yr{D5bA=z;xtU{ zZ&O_0cnYFFY%3>>2huxVJxVKq^_3;~g4$BX;FPL1^ zJ9`HlGffy2hxj%~pt>OW&EY)GEf z;c=)A>_;76=^10XVK(Y|o6xNT?@&-`Q=YXW9FOX8KGFws8o$Hj2{uEuC)(5wMrCY2 z`r&=lQ&V=5JwF)3srSGroPvqC4rB1tB=X;l!XGpY!K}&rh``;b)m~+ao$H0DIs6lI za3<+$gvYTXK18**;Ur}uADiMS?1J9Y?NgSGTI^de691e|{<)Wlm|-uFk4&Ta9@}9S zj{-%r8WXY7^Zdxb44jAiP&ZDTX}`1%idIE6<;H#&(*xr>hL1u_WLu_M?LA7D1d&$C}L^HFQy9jt*qx%O9Z z6b_*7o=t&4m~$A6-Sg}VW*jO-i!lOsU~N2!VR#ocr&Z?LOeLZ^Fbnl6FGRf|i!lp> z7TDuPp)#`*X?L6J6k5}eu+Y9Lr(-SZ9t_33_#&Rby4aVz)k8OC;#SPSpHOohx7hx7 z!d%pKKg4!edWk*06YBl23R`o3bDDzQaMfOLezRd5^`RJr9@PE=7>+j`E6^*|qfs5| zh;?uhCg2)WMvtMU=$ccnvD8jQJjQc>lSLr{^RPW`LA}#&V+Sm~%)Sr0Vi5HiPJJb6 zu^m8v{2r^~@2J#QUT!;*f$7v|pfXa3>d+%}tI%YH-7yMv;#;U2U&4VHwUU2i!1UB=(|y_+|31R0VkK4Le~I>K^Qf zMX1GAd9`hiL1k(X#$Yb?z}=XIrSk0>=#FaNh-$y*v}dg0dxrW-Ou;j2$iE7H3?mM^ zpgJ%Y8{lqigcneYvD{j_79z1e^&Y79*{HR!*0B(qQ$L6P=(oQ(z?5sB(?cTB`rumzsL1T4GW9+!dv)W@Q3Fb~!7eW>eQ!6E4NH{0Q1 z7)jkdmx31E>!^|cfQ>QqHG5zu)Lf6kuJ{`2_#aWJjo)CWA`g|ZJ*XRB#563w(Z0~y zqxNsbp7;gwKH>X+likq~!`U$vmD<%9h95ZfOQ`*2HrrppQI46YjEu%4+=N_(L>$#J-z7I9tk0nzIC0ji0(N2F-X?dI2L{uWC65kO|wnh{#I2GQ5 z=4Yo|mGf&+E+kG6QPe~5TY|TSHqYW9-+)~d#+6i!c@|kjX0K;kP{WwJl-_gpe2URd z`F;Esv4eQ*v{mqU1qZeMg4!jbE%(w2YvYXJpUzP~Y9CRT_IT`!|Hc;1ald%_1;@HS zp`{`%lzE#iBktaG+@SE8(^yd059%pg7|^Z>p{6cf#f--w1B z8;jcfh_6dZdXk)N8P;GQHS;hc%RUgOUxrC6DjPgi`p_NHzBmO$6%+d z|Fz&E4$(faWbc!YhKzt6U5LxHmB!kHwnkV7TM-Y4lb*dH;qH$p#SxQ;^MtmR9C;fv zh{nXbL|5Xk+uy19b6hx4invbw8{#a{n>a}L6GMpqCxz>A>;c-e1?ueM$< zPH@V9P_9YTClZNvw9mqxL`}-;unO@Mi$5sTH}w?dJH%)rg8dWmzeHuq8ALkeK-_@Z zqKK-*exkZ(XlRf-hP^eYX^W-&*KHq_;lvcen|;^tLqc0~>Zh?=NsSjO^;SeJVl{1@ zh$YUxIT%O#QK$YFB1-;Me11q?u zPH;`0_N*(aAS}bzw^ZWf;hvc6jy?%7O%q&k@yQ8so_X0}6%u0No4DedCC3$P&2Hbc zz&Ed@S3&RjpHvKvn&K+Xd-?jVjW;$gE6!b4oVT<%cSmvVZqM!9uxiEg^3;}lxH$Jv Qaqjx!JWoN*m4gHR2MF$$&Hw-a diff --git a/plugins/sudoers/po/ja.po b/plugins/sudoers/po/ja.po index a40b4c974..ae66fd7a1 100644 --- a/plugins/sudoers/po/ja.po +++ b/plugins/sudoers/po/ja.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Takeshi Hamasaki , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-30 16:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-05 07:50+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -201,20 +201,14 @@ msgstr "SecurID 用のパスコード長が無効です" msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "SIA セッションを初期化できません" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "無効な認証方法が sudo のコンパイル時に組み込まれています! スタンドアローンと非スタンドアローン認証を組み合わせているようです。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "認証方法が sudo のコンパイル時に組み込まれていません! 認証を無効にする場合には、configure オプションで --disable-authentication を指定してください。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d 回パスワード試行を間違えました" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "認証方法:" @@ -271,99 +265,94 @@ msgstr "getauid: 失敗しました" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: 失敗しました" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "%s を実行するにはパスワードが必要です。すみません" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s を開けません" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "%s へ書き込むことができません" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "ディレクトリ %s を作成できません" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "内部エラー、expand_prompt() がオーバーフローしました" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "タイムスタンプ用パスが長すぎます: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s が存在しますがディレクトリではありません (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "%s はユーザーID (uid) %u によって所有されています。これはユーザーID %u であるべきです" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s は所有者以外でも書き込み可能 (0%o) です。アクセス権限のモードは 0700 であるべきです" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "%s の状態取得 (stat) ができません" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s が存在しますが通常ファイル (0%o) ではありません" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s は所有者以外でも書き込み可能 (0%o) です。アクセス権限のモードは 0600 であるべきです" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "タイムスタンプが遠すぎる将来になっています: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "%s (%s) を削除できません。エポックにリセットします" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "%s をエポックにリセットできません" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "不明なユーザーID (uid) です: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "不明なユーザーです: %s" @@ -762,7 +751,7 @@ msgstr "sudo_putenv: envp が破損しています。長さが合いません" #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "メモリ割り当てを行えませんでした" @@ -784,7 +773,7 @@ msgstr "すみませんが、あなたは次の環境変数を設定すること #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -823,96 +812,96 @@ msgstr "%s: 互換性のないグループプラグインメジャーバージ msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "ローカル IP アドレスとネットマスクの組:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "%s を読み込めません" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "無効な順序番号です: %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "%s を作成できません" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "ロケールを \"%s\" に設定できません。 \"C\" を使用します" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: ポートが大きすぎます" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: hostbuf を拡張中にメモリ空間が不足しました" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "サポートされてない LDAP URI タイプです: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "無効な URI です: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "ldap と ldaps の URI を混ぜて使用できません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "ldaps と starttls を混ぜて使用できません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: hostbuf を構築中にメモリ空間が不足しました" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "SSL 証明書と鍵データベースを初期化できません: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "SSL を使用するためには %s の中の TLS_CERT を設定する必要があります" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "GMT 時刻を取得できません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "タイムスタンプを書式整形できません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "時刻フィルターを構築できません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1 配置が一致しません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -921,7 +910,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 役割: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -930,27 +919,27 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 役割: 不明\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Order: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " コマンド:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "LDAP を初期化できません: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls が指定されていますが、LDAP ライブラリが ldap_start_tls_s() または ldap_start_tls_s_np() をサポートしていません" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "無効な sudoOrder 属性です: %s" @@ -970,74 +959,112 @@ msgstr "内部エラー、linux_audit_command() がオーバーフローしま msgid "unable to send audit message" msgstr "監査メッセージを送ることができません" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "ログファイルを開けません: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "ログファイルをロックできません: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "ユーザーが sudoers 内にありません" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "ホスト上でユーザーが認証されていません" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "コマンドが許可されていません" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s は sudoers ファイル内にありません。この事象は記録・報告されます。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s は %s 上で sudo を実行することを許可されていません。この事象は記録・報告されます。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "ユーザー %s は %s 上で sudo を実行できません。すみません。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "ユーザー %s は'%s%s%s' を %s%s%s として %s 上で実行することは許可されていません。すみません。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "ユーザーまたはホストがありません" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "検証に失敗しました" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: コマンドが見つかりません" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"'.' 内で見つかった `%1$s' を無視します\n" +"この `%3$s' を実行したい場合は `sudo ./%2$s' を使用してください。" + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "認証失敗" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d 回パスワード試行を間違えました" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "パスワードが必要です" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "fork できません" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "fork できません: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "パイプを開けません: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "標準入力を複製できません: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "%s を実行できません: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "内部エラー: ログの行に十分な空間がありません" @@ -1084,32 +1111,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "ユーザーID %u (%s) をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "ユーザーID %u をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "ユーザー %s をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "グループID %u (%s) をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "グループID %u をキャッシュできません。すでに存在します" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "グループ %s をキャッシュできません。すでに存在します" @@ -1166,13 +1193,13 @@ msgstr "ユーザー %s 用の Runas およびコマンド特有のデフォル msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "ユーザー %s は次のコマンドをこのホスト上で実行できます:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "ユーザー %s は %s 上で sudo を実行することを許可されていません。\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "デフォルト項目で問題が発生しました" @@ -1186,124 +1213,100 @@ msgstr "有効な sudoers のソースが見つかりません。終了します msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "%s を実行できません: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers の指定により root が sudo を使用することは禁止されています" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "-C オプションを使用することは許可されていません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "タイムスタンプの所有者 (%s): そのようなユーザーはありません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "tty がありません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "sudo を実行するには tty がなければいけません。すみません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "ユーザーまたはホストがありません" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: コマンドが見つかりません" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"'.' 内で見つかった `%1$s' を無視します\n" -"この `%3$s' を実行したい場合は `sudo ./%2$s' を使用してください。" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "検証に失敗しました" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "コマンドがカレントディレクトリにあります" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "あなたは環境変数を保護することを許可されていません。すみません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "内部エラー、runas_groups がオーバーフローしました" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "内部エラー、set_cmnd() がオーバーフローしました" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s は通常ファイルではありません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s はユーザーID %u によって所有されています。これは %u であるべきです" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s は誰でも書き込み可能です" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s のグループIDは %u になっています。これは %u であるべきです" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "root のみ `-c %s' を使用できます" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "不明なログインクラスです: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "ホスト %s の名前解決ができません" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "不明なグループです: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "sudoers ポリシープラグイン バージョン %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "sudoers ファイル文法バージョン %d\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1312,152 +1315,152 @@ msgstr "" "\n" "sudoers のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret のパス: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "無効なフィルターオプションです: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "無効な最大待機時間です: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "無効な speed_factor の値です: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s バージョン %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/タイミング: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/タイミング: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "リプレイする sudo セッション: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "警告: ログをきちんとリプレイするには端末が小さすぎます。\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "ログの大きさは %d x %d で、端末の大きさは %d x %d です。" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "tty を raw モードに設定できません" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "無効なタイミングファイルの行です: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "標準出力に書き込んでいます" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "曖昧な式 \"%s です\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "式内の小括弧のくくりが多すぎます。最大は %d です。" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "式内で ')' が不一致です" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "不明な検索語 \"%s\" です" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s は引数が必要です" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "無効な正規表現です: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "日付 \"%s\" を構文解析できませんでした" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "式内で '(' が不一致です" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "末尾に \"or\" を配置できません" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "末尾に \"!\" を配置できません" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "無効な正規表現です: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "使用法: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "使用法: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1466,7 +1469,7 @@ msgstr "" "%s - sudo セッションログをリプレイします\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1489,16 +1492,16 @@ msgstr "" " -s speed_factor 出力速度を速くする、または遅くする\n" " -V バージョン情報を表示して終了する" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "内部エラー、init_vars() がオーバーフローしました" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\tホストが一致しません" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1506,7 +1509,7 @@ msgstr "" "\n" "コマンドが許可されました" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1514,7 +1517,7 @@ msgstr "" "\n" "コマンドが拒否されました" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/plugins/sudoers/po/pl.mo b/plugins/sudoers/po/pl.mo index aee78a1b34ff67716de02338d38addee68e714ee..fbec97f4c405911824e7730fd5726ad790ea5ffa 100644 GIT binary patch delta 7108 zcmYk=3w+PjAII@yWXv$^Vi((QnBB~5=CaxBV%Q9$xs+TQ7Rz;;ZMoD>@{gjMAC*uF zC6s^vB}ErfqEMuZoeeeAR6Ip_QRp6@xIbH2a*cxjba%_=YV zvF7!b8jgW=j0wXPKE~`&IY6z(xM=jlNXKMsO1&pG$0DbG5BgKDLO~)R`&i5 z5%&5_Y{GT7BmKBdvC~k7%{Va!^}xlLj;oO$bAn%O(723Ag|^rdM`1gx##nqF193O% z{Bi7!*Dwn+BW*u(YIPg4hJr@E8$<9Y@?);?t1X7KHYNx&(HDoIW-tyrVTI!>*ns*G zWb)=m)I{nq>iXCm<1rXxuonjKd^3eYcbtdncsp{h`5ZNnOQ?bP^NXTMMLl37x^N~c z1IryhL}lP-?0_c97%xb~P)x>gH~`(*6ly3arB{&UGKuu23;UxoQi?rr9%kZBOvbv= zc0gTF109YjI2(1{8>q}(L=B`N)7HSdp(ZjUhV|EjW;hK?F^T#+sI@zqEcFn zO5GBC3=bjKnlap^fj)_>lKBW5;yLue%Sf`!P1I(N>1cO<2C981(v@+e?tdM7seXt8 zlQSXYT{Gy7U2q=u!ELCF)Ma#9s@AB?^gwky9W}6(*bEOK$uOs!c0W$)d@jGV_V=Og zUy4lJZ9a1ven<9|iDd^V#RE|zUWgjlR_uw_P#H_77ww60=)(D^O}Gxb;-{!gdNG@9 z%)y~J4?TDUqj|oW%GD&nJcIpkH)^c{*fI2BvQTSSh1xW$Py_f0NsejCt0S{90xK{J zJ*cHQgc{IsPKp_}cU{ibxgK!t>!ebbKSFkxY>TcV^Q4j2lT8bg4 z6hDA1a5<{qP3XcssO!(6uJ_?pa4Y4VD1_i}^utPQf)Aqxv=j?*E&AgX)PQ_g7j@)9 zy$$)OC7XiUWGhkc`A*bxenMrg2_GiPaF-tBpABn@X;6xv!cg3X8u>S<2VO*VR6o;h zvN#NzFx-Tiz+Tk--=i|4_0a_Uv)pzDaWrT%6**R6ed^0lGhBrl z*dEjpoJI}s8fw!uXNPH^DX6y~-|;Tg^^;Kpo`Vti0%{;1=<`=Meu?VvEVe?g9Qzu& zFrWG`R0>~2&15%@zze9%<@dCoa22QlZ$#ce^A+lKY>;c~ov}6b38)FV7gEp-uQ&}~ zpw{LBYUDwDN@!qls2g)pH;zYrZajn<*d|mzUpwtLo%ZSr=S}ap;EmO^&0L%?c#4R4liRgMikfq^g#`L0%~(TjC#OY)J(UaKG+VTc6(hu z-8x|~s@@;n8u3^Py3vgq@l&Wwyo!2#K12=ZAnN*4jyF*Q2<>k_DN~XCYo?;Edjqv} z`%sxWiBWjjF=PPwZ$v}Z06XG-sF{w(HnIKOW#$rAqR$Y!Ip?4T zxE5JnvlnAAaHyR~7HSD5qB6PywWOP|2oJg`@TQn{!|WG>NscQ}dtxu@wYh*v*z^v& zhS{jpR-y*{2sXy&kmQ(kj@PgO^}IXnLXWcOx@S>Hp)eQYaSLjMr!XDOa69u1 z)Y1&W?l=cEvv*PV{etZ=_%3^0Z`8!fumf(v5IlofSZ74-mr}RMp%6(!FPw?vkt~`Y zFb%tnv=6GlMCxl$*B?Sw!(2r^t4zTtV|YQ#lc?*CpdQ?4wB3|xsOx8AOFV$7djHQ+ z(3-Wq+xhN>dYxutGA>7Tv>!F28>sf4#dZ%=IW9-FZ^tnF9o4Vj82e2s4OO3up|}yV zdA`|Af#o$mV{K~2pk}@rgYX!-@G5E#1dU^Gn2+hW3$w6pi5*ZbW>YUk^|JvrursKo z3cknM3*EY)jDps3BWh$v(S_Hs8-|RxU!98ZW$Nou4<0nZX5?{H$`7G8)+@D}&KFau z2cY^bL}hj&_P|F=$-gexLxVO~-FxlGJD^594Yjtbo%XYsM?G$$ok0bv;}=i^*oNxw zykpcP+wW*pe~)5Md=GQ5&Sdf*LLqmu-8`eQ3-$Hb3s0gl6FtSguXmt6LN}s1IDx#u zrp;8F>Y3Pz`etm6Ut$})>YNXmX8Rq2n#giD1+r{@#AR4eX4mpGY7N_!^W7gOU^@P+x=^*tggfeW%;Kl8eev6>8>-(FeaqEus4)1+7JRrTr)!iRz#nBXB(i z;-{#!JBga1sj|B~9D}KLM{U+27>$!rduu7GpD!>Ff5TYxuCD!C;5JDVI?^x<6LA4* z4c|r=Ucw-3ai3kPcvMHdQJEWwn&C$nh9^*KeFHmS#~C(Lqfz}oiwU?JJL>(vN zLUAtY#^*5w-$iYri>Q?P-)~>5bWEk*3w6C4LvST(AaA4Y`wso_1~$Xy57>HJ44|Hh zZgpHpAqJ~aYqbhpxE+;&lh_KIFj}RyJr2gvsHJ-oBk(lx8D(ypV>4Nb+H}iNYknLv zvEhUEEz5t9{KwHShlU=w0d?Uy)Drm5wKL1ZZ0ciCGg^yLxD_>k6R4$V_K?j?H&h18 z9ba+Uzjx|^^Xwn7f_aQsn_)f;%D`sFW2nq{|HE#YL`_Yu%R3`UfB%XIuP>LJRw+(5SPJIMM;WBjL2iOizU>15Wumj1%w$!T~ zSD-rHfg0c`RR87?YXa)};n*MDZVI|^AI9T3)EWgoYBMktwL}k~M*b=)1D~Mw!d2{s zu?y`|j6r48gPm~)w!uG8_k}L9A7FhkoadV*6!JJxgL=>ZL=DLQG5ZxP302R<)>w>s zedb|HT#6dl>yCR-4?Kq%*yM5h=eHlWr@jQ0fgKp8_x}t9rMB)9HUn|knEFsu$Ky~- zF&AC94ij+?>NUKMb+CY6`;nLB|HmhkMmsf4&dVu(g&z{P@qBZNI8W%%x6}aypGmdf zf*MfPEcIWilXL;cK*~CL;IsH0p#ke?OIstti)cywMB8P;Lo`&-rXv)4V$@B3b*G}# zb|(TUXFC@aQC~s)*Yk5gL}V9QU!(T-v5Ue5;xl3$k?DyI3{B|d+}oU%uZdwqENxm6 z9eOQS*Ou7Sp0dC;8RwkZuNX~yL)_`Kx$vJvJz^daPpl<$>>#dq4g^NK)9Bxa8e6RP zgA{6y6x!nm9ohr-`n_b)r4jCZZ0#n1^didb2oMaB>mGIGz7Uc`C7n zC?=w4kHf2kjt7Z3L^+YpIlY)V`cO_HbmU>MQ*MTl#CF<8>Lka8+TZbvkQ4oh6Exh0 ztqC0o*cLO1KZq|pF9t`rKc=Mb0cFGyLPrKy{)IV22jXp_KXL2vGL-&6si^Njm4NqA}ko)K@SNwahLGBKm4WXu^BjsCrznz*Vx4QkrD|ML4E Dd|r7@ delta 7070 zcmYk>3w+PjAII_I&N57Pv)hl^X13X88#Xp$?n1+#{M}lv!^~wPq@TM=QIDVN|AKTw z{Yy;|{v^7(7fQuHx1vPJrKI}5-oJDD|NB0C_B`i&Z|8i@Ip6KyzhYhG_3J8oPuH)y z+;H@+WK1M33ovF6<=Vk&HKrbo^)SfU80%8c!1`F=>iw|+^-)-l`)A@)_;{4PKRU)< zpNe(3t^@KMuPJm5MHs}1iKrLO#kS}}{+T2Eh{f+Q8yk3x3Bz6(kE1aWmtY8PL!Cd2 zo$(^(V`?M&oQZzDjF^IYz6~4VLFAvg$d4u%(AbzzOvT#R1vP?xn1REcE3qc^{m9_W zG1NeQ!0K3;-X~!#Y>HVJ%=^ty3T?0q_2A9OJ!UtmBWF<^smc$ECK2_5p6J1`s0=K2 zzJ|)cNoBKKA?mriu`}LjM*cO21x(D{I1Qt5F=pW=EWt04 zXPREg#^m6Gs25fsgEF6DE}9hoKa+=QACJ0k8S+lE3)S&USQo>+X z0{0=;nm*j6j?PAA$!x(|_!$P^c_dlpDrzx@rPD1b>I^uDdu-)I$J1)`f$w0d8nz` zhw9K_jkJ6ZA4}22r8pLA?wq`@-b0H`{ud*KZ^$Sd^PHY6{rWjk6KihF&ckE^*pMb zUEQrwBP_&7oP-*{64d=`P?>ofHGmVS0bE9{o#1@0Ews+J-{?W83m(7-T#QQn3#blm zM=i2rsE*!5b?`1$n2bVQpNi^m2aLfYR7d8Z?puy}-X?v2qbTe{rRprQFik)QW4d8` zR4NyvM)VpE#uKO%W)#>j+YnU8S0Fpj>_%%C98hV7_1I)NHN zCB6>oVFPT8%~3ZNqP`a;sE(~hJ?Jghe#x~5ceVp+i@JXVYM_gp&mo!dn!T>!9I6AA zy4b~)j7nJ{YFCVO&O(0*F^u+2&b_Gnzd$YK8eQ!`LQrca5w)v2VjK>_DBf@8P|$1~qLS<$N>iSKn4u6Q5coubCXm{5UOsC!vV|c%r zN`*K6F$^7dI{B`ov0fQIxnF*P_3u^LdGKN)(k{l_jlCPZAE2jKPu&? zomG3WW2iUlMgG;}mNaOjg&2zuVLYzG6nqcAuEduMHTS3PwO&JYyhfqTU<|6`*{G3r z!*1L+4EN&3KK6V`Kbxsp{m8#=SVeIJ8;9B*I~9QPO7!6%XFHCr(e zEA_VnNy0Sh{ZScRgqqTI*cbneY!nmZ9bi9+1DuOci)brq+kArQcpEi`$@kgR-jC{V z83y74?2SI>Ijl)NW1t;rTdYHU09MCQn2FvJ3P}{!qk4D<+v2wvicSA&N0g6ksE;=?)pJFmr9b~UdM~!SSHplhY5RYO$UdGCpGT6VXye5sp3>x|%Su_VR2V;lW7Y)T! z>PxW^?nY+8oI$=-rsYs$*dS&m>biGPFTRQGF>aW>el&(r--+3H922$w>)vk{SvE#< zVl=kEg{TL;i5k&GRD1Ixy9SD!3sLPaVkDkMt%YBZZ;^?6z}8DJg8E8qj}v({{gWvVpQpYY_2RZ;Y(}P|Qob8&;8m=Nw@@iI#rC;5sLb}q zJS<0@-%?EewePRcpp=AIO~nKi?KT@ z1LatN8?Xaj#)g<$LjJo`=w4!f?Jmbo)DNICQ-6ZpuLY>>w-WV${m2$JbxLh2M`9H9 zb=VkpVJx0;=c`S$&&@{-WFeAdbJ$B^HHDUw>|7o}jW}pBe}rIP%*8jb8(v3EP2Ln^ zdf+rv$M#|?yoFjTsbw}pMW~U_!T{WZn!*F9sqoe+w>Ngh7#e0{2(ClT*;drZPGBTn z$8ZdqYJVvup%znL)cs2^1YgEPdig6g4-OP!Fp5 zpiNZ-YR>1PI6}c^WTj^GACxC2RC6j z?#HHh0pqdGO#1=Kat=UcW;*KpN>s*nIZt6d>UU5b4SdKBARl$#V9ezGW(EZEPF#PHl#iX8{t&ceXFnm?!X{C;_7EHnEEZ$a|0i?1Ij{8)ll?$C_GF- z8CZ)^cmS2MZ%{ptpqKry7pnak)B}zo-zIY%mD>Ae+r{=6YVHqVJNyY-V(U3}Tb5!T z^}o#_|GMxb4O+!j=Gqaq!uHhrphmU~wTL#NI&c`3ax>3nC;>C67CBeA_WiD2ZNB~G zm4jLnQ&Cgo-rF1T4 z;bx4*uTb{|JZ?W+*%(cI9(Kj`$aeRdZz-rpRi3badU;Uw3~Y?|qPEc#48!@Tj{VcQ z1NFj_n2Wz+7i_b{W?~*Tp}raQ+~cUsUc)5q|L~>uPpD3)2lquy#U%9LN=(IVsO@+W zD`9tj96&b7|BiPk4RbYp%qqL`$M_aejW|PGB6M{1@{pbcA0_`^KQ$<8lyz~uuHevr zn$?kutMF4IPz@Zhv;`2Ah*07dZ9ft|q83q;HXRMI0DmKLC@ZsVh~Qu<`R<~=H2j0O z?fW@6rcoBHFH!sB*hk?T;sas>k>|?}iAZVT?yXPDF=7DGlr~L?4sFY4{3ZVC_00*1 z&AsSqS1^G%P7HKy9(;wUO0X6EOY}L^v75N=I}?)N&F1+5)L3HvUkTtpGH6e9{n1i* zjaWz2Cd!Dfh(C^G3ZJtiaASDaUG=Tb5%IKV zU=KWnt=)Ckd;`N$z324R6j7t%#q9B(Bwd(4md_iNBFHY(hYw`bVMq6)6PZP_D&AvGeL%pB-&)FY8!#rXrQO7p<|M%`9 z%8wEiM6`SICd$D?gsZQmoaxHHQjR2=5?Mqi+WD)+|4ToT@@mR;iNP%X(1^g?!<4TQ zqlw0xpNPK@btrcr@+pVl8q^U-1QA<_yM09wq23hE>Tekxsg(bGY@srom_k(M+VKlK|G(;wq$QjS#^4NhwmtPg!c>Gu zW=H#qbM{qqY;&%-K$>rZvlug}JGhsxjr+jkx@G+$&#Um#a7kT2Qc&1G+ cDH>fgVWem5$SGx>F-23}nOjUvY(RnE(I) diff --git a/plugins/sudoers/po/pl.po b/plugins/sudoers/po/pl.po index d78cbfdcf..10b430601 100644 --- a/plugins/sudoers/po/pl.po +++ b/plugins/sudoers/po/pl.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-06 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:45+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -200,22 +200,14 @@ msgstr "błędna długość hasła dla SecurID" msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "nie udało się zainicjować sesji SIA" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "W sudo wkompilowano błędne metody uwierzytelniania! Można mieszać samodzielne i niesamodzielne sposoby uwierzytelniania." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "W sudo nie wkompilowano żadnych metod uwierzytelniania! Aby wyłączyć uwierzytelnianie, proszę użyć opcji konfiguracyjnej --disable-authentication." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d błędna próba wprowadzenia hasła" -msgstr[1] "%d błędne próby wprowadzenia hasła" -msgstr[2] "%d błędnych prób wprowadzenia hasła" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "Metody uwierzytelniania:" @@ -272,99 +264,94 @@ msgstr "getauid: niepowodzenie" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: niepowodzenie" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "niestety do uruchomienia %s wymagane jest hasło" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "nie udało się otworzyć %s" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "nie udało się zapisać do %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "nie udało się wykonać mkdir %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "błąd wewnętrzny, przepełnienie expand_prompt()" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "ścieżka znacznika czasu zbyt długa: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s istnieje, ale nie jest katalogiem (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "właścicielem %s jest uid %u, powinien być uid %u" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s zapisywalny nie tylko dla właściciela (uprawnienia 0%o, powinny być 0700)" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "nie udało się wykonać stat na %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s istnieje, ale nie jest zwykłym plikiem (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s zapisywalny nie tylko dla właściciela (uprawnienia 0%o, powinny być 0600)" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "znacznik czasu zbyt daleko w przyszłości: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "nie udało się usunąć %s (%s), zostanie zresetowany do epoch" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "nie udało się zresetować %s do epoch" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "nieznany uid: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "nieznany użytkownik: %s" @@ -762,7 +749,7 @@ msgstr "sudo_putenv: uszkodzone envp, niezgodność długości" #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "nie udało się przydzielić pamięci" @@ -784,7 +771,7 @@ msgstr "niestety nie jest dozwolone ustawianie następujących zmiennych środow #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -823,96 +810,96 @@ msgstr "%s: niezgodna główna wersja wtyczki grup %d, oczekiwano %d" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Pary lokalnych adresów IP i masek:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "nie udało się odczytać %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "błędny numer sekwencyjny %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "nie udało się utworzyć %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "nie udało się ustawić lokalizacji na \"%s\", użyto \"C\"" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: port zbyt duży" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: brak miejsca podczas rozszerzania hostbuf" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "nieobsługiwany rodzaj URI LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "błędny URI: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "nie można mieszać URI ldap i ldaps" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "nie można mieszać ldaps i starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: brak miejsca podczas konstruowania hostbuf" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "nie udało się zainicjować bazy certyfikatów i kluczy SSL: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "aby używać SSL, trzeba ustawić TLS_CERT w %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "nie udało się pobrać czasu GMT" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "nie udało się sformatować znacznika czasu" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "nie udało się stworzyć filtra czasu" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "niezgodność przydzielenia sudo_ldap_build_pass1" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -921,7 +908,7 @@ msgstr "" "\n" "Rola LDAP: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -930,27 +917,27 @@ msgstr "" "\n" "Rola LDAP: NIEZNANA\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Porządek: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Polecenia:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "nie udało się zainicjować LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "wybrano start_tls, ale biblioteki LDAP nie obsługują ldap_start_tls_s() ani ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "błędny atrybut sudoOrder: %s" @@ -970,74 +957,114 @@ msgstr "błąd wewnętrzny, przepełnienie linux_audit_command()" msgid "unable to send audit message" msgstr "nie udało się wysłać komunikatu audytowego" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "nie udało się otworzyć pliku logu: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "nie udało się zablokować pliku logu: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "użytkownik NIE występuje w sudoers" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "użytkownik NIE jest autoryzowany na hoście" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "polecenie niedozwolone" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s nie występuje w pliku sudoers. Ten incydent zostanie zgłoszony.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s nie ma uprawnień do uruchamiania sudo na %s. Ten incydent zostanie zgłoszony.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Niestety użytkownik %s nie może uruchamiać sudo na %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Niestety użytkownik %s nie ma uprawnień do uruchamiania '%s%s%s' jako %s%s%s na %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Brak użytkownika lub hosta" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "błąd kontroli poprawności" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: nie znaleziono polecenia" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"zignorowano plik `%s' znaleziony w '.'\n" +"Proszę użyć `sudo ./%s', jeśli to `%s' ma być uruchomiony." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "błąd uwierzytelniania" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d błędna próba wprowadzenia hasła" +msgstr[1] "%d błędne próby wprowadzenia hasła" +msgstr[2] "%d błędnych prób wprowadzenia hasła" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "wymagane jest hasło" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "nie udało się wykonać fork" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "nie udało się wykonać fork: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "nie udało się otworzyć potoku: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "nie udało się wykonać dup na stdin: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "nie udało się wywołać %s: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "błąd wewnętrzny: za mało miejsca na linię logu" @@ -1084,32 +1111,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać uid-a %u (%s), już istnieje" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać uid-a %u, już istnieje" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać użytkownika %s, już istnieje" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać gid-a %u (%s), już istnieje" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać gid-a %u, już istnieje" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "nie udało się zapamiętać grupy %s, już istnieje" @@ -1166,13 +1193,13 @@ msgstr "Wartości specyficzne dla Runas i Command dla %s:\n" msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "Użytkownik %s może uruchamiać na tym hoście następujące polecenia:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Użytkownik %s nie ma uprawnień do uruchamiania sudo na %s.\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "problem z wpisami domyślnymi" @@ -1186,124 +1213,100 @@ msgstr "nie znaleziono poprawnych źródeł sudoers, zakończenie" msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "nie udało się wywołać %s: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "wg sudoers root nie ma prawa używać sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "brak uprawnień do używania opcji -C" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "właściciel znacznika czasu (%s): nie ma takiego użytkownika" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "brak tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "niestety do uruchomienia sudo konieczny jest tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "Brak użytkownika lub hosta" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: nie znaleziono polecenia" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"zignorowano plik `%s' znaleziony w '.'\n" -"Proszę użyć `sudo ./%s', jeśli to `%s' ma być uruchomiony." - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "błąd kontroli poprawności" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "polecenie w bieżącym katalogu" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "niestety brak uprawnień do zachowania środowiska" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "błąd wewnętrzny, przepełnienie runas_groups" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "błąd wewnętrzny, przepełnienie set_cmnd()" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s nie jest zwykłym plikiem" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "właścicielem %s jest uid %u, powinien być %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s jest zapisywalny dla świata" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "właścicielem %s jest gid %u, powinien być %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "tylko root może używać `-c %s'" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "nieznana klasa logowania: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "nie udało się rozwiązać nazwy hosta %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "nieznana grupa: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Wersja wtyczki polityki sudoers %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Wersja gramatyki pliku sudoers %d\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1312,152 +1315,152 @@ msgstr "" "\n" "Ścieżka do sudoers: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "ścieżka do nsswitch: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ścieżka do ldap.conf: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ścieżka do ldap.secret: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "błędna opcja filtra: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "błędny maksymalny czas oczekiwania: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "błędny współczynnik szybkości: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s wersja %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/czas: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/czas: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "Odtwarzanie sesji sudo: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "Uwaga: ten terminal jest za mały, aby właściwie odtworzyć log.\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "Geometria logu to %d x %d, geometria terminala to %d x %d." -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "nie udało się przestawić tty w tryb surowy" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "błędna linia pliku czasu: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "zapis na standardowe wyjście" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanospeep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "niejednoznaczne wyrażenie \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "zbyt dużo zagnieżdżonych wyrażeń w nawiasach, maksimum to %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "niesparowany ')' w wyrażeniu" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "nieznany warunek wyszukiwania \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s wymaga argumentu" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "błędne wyrażenie regularne: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "nie udało się przeanalizować daty \"%s\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "niesparowany '(' w wyrażeniu" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "niedozwolone kończące \"or\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "niedozwolony kończący \"!\"" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "błędne wyrażenie regularne: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "Składnia: %s [-h] [-d katalog] [-m maks_oczek] [-s wsp_szybkości] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "Składnia: %s [-h] [-d katalog] -k [wyrażenie wyszukiwania]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1466,7 +1469,7 @@ msgstr "" "%s - odtwarzanie logów sesji sudo\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1488,16 +1491,16 @@ msgstr "" " -s wsp_szybkości przyspieszenie lub spowolnienie wyjścia\n" " -V wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "błąd wewnętrzny, przepełnienie init_vars()" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\thost nie znaleziony" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1505,7 +1508,7 @@ msgstr "" "\n" "Polecenie dozwolone" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1513,7 +1516,7 @@ msgstr "" "\n" "Polecenie niedozwolone" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/plugins/sudoers/po/sl.mo b/plugins/sudoers/po/sl.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c8a3676c915fb3b411ff9be2d770aa6a9c6bd84e GIT binary patch literal 35820 zcmbWA31D1TdG9Y_O9Uk$2?<$9u1$pPM3R?mj^Zqem!Q~|jb%GDX;7{-SJFr`b0>3W z#+D#W%HBfShLG}jke0l{Yj|w0k3ymJr4$lMp_G=gbYp2Lh0^lM+Cp1OfB)~CyUa+o zlc#d>pL_3Fzw@1MJLkAxI{iua2mI}SLJ*t}zIh-BeqX?L-s`|^;ID)H zFZc@oc`g`)L2wmt5%_HIMd0(mBj5(`SHZKukAwRDWpEexL-2a=x;3tzyFI=YRKGtC zo(p~vEO+v`dpcpdmra0~dvb*?{G zfa>Qh;AP-TK;`>QP;~nasD7Nnpw;iKpvG|sR69%l`F?OS&mROe@Bav146bKVMUP1^ z1iRoy@C~5)`v)LH4Za3m4-QaB-*`L6g?wQbbCE`5BOP-tid#e)X!fAnWEqk@D%Wy-~jl25K;v{0maAbH#xq) z2Gsk*AXNo-fhzxQa3}a#kf8boOD5&!HgBtfI{qy%gSSr{6^N7CtLG|}Fp!)SY;CAqb zpvrBd67fR?48d1{;=hN$E5T2IqT@*nW(>RmJPf`Zybt^% zU>2$ft_L-LT~Pe;7EtBB4nmsXR2GeJ47?Cb!Rx{MK+Vf%LG|a$ApZ-_W^iYLF8~>G zFb|#sz8O3fd_Qi?Ob`hPJfKAQB{1)sw68$o@43#fkm zAt?HP4OIVr2#ViMhq=_x%Ru#S+~cjF^4CH2_ipe)@Yg`~vlSfm%&2p!)L$Q1!eI48cDJMYn$j)xYzZgf-wcFa%!&iavLNn(x8>n&qHYj=a8Bl!wM1+Q0wL+p!)L} zQ2D>=@h70#KX0#-k5_@PZjgY=_nV;R?NgxW^f#dB{e6$;P9Vd0z8+M6_kbGb9Qa)D zb>Q>B_k+XW7s0=K0%Z_Fn!j)Fcm00q3*30l0X2?|p!z%J-yZ;figNSdE5YsoH?AK~ zy8J(N(Dma&@adGh1XRDbf}+PBQ2ncbuLkb|)z6a;xqe;>GPS|YpvLzgC_euKa0vV+ zsPbnYc68kWvNVF-;AP;w;AZe+pyua?pvF6Nvs+KMfSUK0fuip_K=toipvL)x7rJqr z4qngmMc{Q{44w?W4cq{}8`OOLIrtRtUqH#-AA21BX~&1Rfh@t`PEh@R1k|{`3~F3Y zzQxIr_23$wZv{19cY+sz4}xm%W1z6UIL#2J^(%yd@HE=e%r5(Pl8%UU-Hj`sh5A?dA#2Pik|b}IpE8{v%m+yQ^DT?HP4TL zBj8uTGr`l_PCl&z*Ydm-)c0G#Vel6~(e(qM=HYAL^S}!`uKX^Kw}NNzz6rAAgO`Kq z$KQbJ*S~|R_pGj)$DQD1JU79u;M>3r;FmzPck&VU{&GY{{g7_!k4)9wH+Mfc@ES%y9dLG|Yw z{{2&5=J@48k5_@B^CYPGxEp*nct5CqzZ=vzKL?8MzT=mQU*YOo4?c_MeW2(WgKGaZpz8SmxC{I&sC9JSD;=M11XcfjP~&<9_+0QI zQ1$&0sP_IAya9aLtDJtB07buF0QLR-;B&w)gKF=`p!#>tt6lzU!LxW?2Co6{_0OLM zMVG$^)vup`=YVG*6otc}zTXInj<t<^kmXkN&iUF-#B$lke2v;h;%Z)HCDw*YoPuVf7Rc$;C}=Ek|a5X5R(|IUwJBz@Dr_-9aa{RPrb`*$Juze!Ibu~dv#-v;XM_enpnU+zD* z0Mn##5^Ns)5=noOkE8T&0A$*YKLGo?jQ1Cl^e2A)Ez(;^PbalW-ymgw;|(m#-% z>f7O``FmQkPbKXl9U=V@=>ihVJ@^{wO45%=LzLSH>hCntU)V4ApELOOT7Itgb^jf| z6Vh8r5owV37lZ#o(%;XK?k2TJ+xYf8P=7b_doxLY&j-)(zn=-NA$^$lx9KB)?{E-Y z$@{&eukie2a4kuH!{9~Wb)8B^7yriZmyupXdWL_06ZO1`-#<@!AL&Bh*8k%7 zvqTi(rOwtEQXY&3{VD|S0|6_#r=lb89_+9>cKMymcl=MWt{XO^y zNq<{;{tUR^o{+gbUr)M#^m^XiM0&OVb|<)n_aF7oWvKHIlg{P)Jh<#X-oW!SNKYVj z_3o7UByERbr%{jEGxKpJ7}%cF>rtZ;MzvaUr2L{1H>&05QkgwF#`cE?l3F|(4yFUa zKb`5&#$EDk4)+EQ3gDzU!KhH0mg#H}<8(`GzV zon6Xb%vNi0SW9Li)up`ic|~ERnl@|EQaB&inqfUo(`YUZHI(>hwXM8&6nSfW4!dz{ zI!WVj{T-cZ+};qTOO1APG>luVq?J{WsvsT7{?c}(^`uJ=$?AYdI@*WWG8x zAC7O_7q*w0aoA3>9`#Yo%AJsGweZ&XXtU+ozAX%ERahqKM%7w0&1__y8sCwI?fIx3 z8Y@BctcV(|^Y-Y}k*Er@>5r$d(Wy_<_k`(=XOc#R;z?*(rsMXJIBtY-H*U233^2C1 zGBq2CM#dL$CG0dqQ3XZ~E6I^Ym~`6Bj!kuGGOWF9kjI~qNzZn)+FBZgXR{a0s6Fp^ zTebNm0xJi-kEhu4zE&k}6}b;|8e{2=t)$aTM?=eCZw{p}2QLOIu*Xc&((H%LC{2$f zEmmK<9oL)f<9|(q!89BWTd}dd)=WMb#vudldm7Egtgg5M@!RuEm>;Fq(tza=Pf}GQ zX@_u^<%#OCn2X#?DP0)~J1Kk~*1MXdR@~sbYM<_;OG6>l3ZuEG3TH;Jqdu_a(zd?0 z!>X$}DzW(bO@qmXV`Xc_bDdh$a?R&C=UNehsij40YhbWqUC%2omr~8y2Pej?*PVuq zU1J=nS8FzfVEI9G+vouM$D zPdYW;#60=F=6O2D&I4yq>PV~F*1}W4dWWS*HNB-P`6m;re9y|L6Uu8-)LW>hTdotT zrWGR`S^LPXFlx

X1tBJB^w7s4<5^;31zAgg=kv)*4A;*jfy2Cd*@&xDPj7v1!xe zE_0=o8D#ko;2KOf4vuUo|EFE8!>jqnbYss8|9&*w9yP@AbY2?f;Ee~@g!>Z&tb`it zFPd3gljog|Dq%Bj)vG3e)0M**Of>Y-aK@`o)jXSY8lumrt?)WR#Oj`tEC`#m&Kz7- zj}{PNIRPs}5}b$v7-rCwZAPt>r+vF!1D%FRT~?tqG>VYf_nOsFW0bkcvdqQpaHbWD zzpGI#qgQ_pvjLhdt%PP&%g0<)Q*BgLzPcQTGcyrNZW@ebtwq}SWQIYQ1Kem@CZ_HNb5PdU? zwoKMWF5g<|HPiW~yOFv>$_rz)!=rXm^$m| z_;9wB)Q!fger+f2n^F9B=7U;Waa36fEAcF}s{~_`z+sx8P|9}D94eKSN87YESA{v4 zz1dE!&-}`YOSzG;NoSf`SuJ%r)0VOm!s={@f;*B))^62SvM*2Fn3FaxY?sz_6>3AB zxY4b`9ujI{H)>V2Zc>UIiIxz3=nKD`r6$y18q<&Awn*jj6l5}rnhs{RC|cxbhZjA6 z-`<^ST~pCUj534j(YiF87hQ5IFBoe!QPq$x>eNu5UhVW2LAPs-)EK=6Eiyvd6txxy zV;vq@?9M>Oh;7d&m2|ZKJpwUK+flt4>KA4clQ^<@HiQv7Z76_+W7eD5kg_Gb`d_Y9 zr}-%5B>`87(e{)&HX80xi`RJLwf@hlVBm_e|}YI5{-OK7LdKeIH0YJwm=1%q8O z(@d~1daWmKtZJ8=@I@78)p<)_ddyT|eX7tR|aD-%$u(D!=O+3?SJGtOj zfNN#tWT>(J39S!kGvcWh5``L_r-#F)yY;bfa1aRXQ8qZnTip zTL*dC^G46%?Ow}TH4;X2x!UL^i%`vSHBiXjK9YIBl10#b7Qig#68LcV?B+Z&Ii*&436T?^& zhCiKjm?FII>QQyOQHg3u67y4Kyp><|)H)LEar|YX%z8RoZDEf}r08+UR<>FpXJZaZ zviS0~e54gMwR)XClA2915shIWrM^nDSAspp2IKotlTJBF*)`&JJxUj01X{!mvrOjb zLM*kxijbus7WVFrQFRaP&BcgZsYYgy6>yaQ3^{%3gjrNWEU%J@@lsl>B6~>=kS0^l z>y1uJ_@Q$f@*(B9y`b_^$1f*Vn))U^k=42+bK`_HiW%siEjc5WI+eT`$05S%mPOJT|LxB$7H2{}7K1P^+cP<0~fZDtW?`oWokwhm231p8t9eFyhv`B?W=3`^W0b8UhH7Cg%2WEMXX zp$GV8zCWa`)s}|upc~a$LcqEF%k9(h;>$}J_4>Ha7{pVKjJXsjnO|bp%m9|Q*V-yf z^8?J4X{$`a1P3%5wq&sa+KaCW)sKm$bqtyOp$c7H+I~h5iq( zRq+D-pN|g0E4_8dMA8Ihj929AOfR6rT%;hkcfBp=yqU?8nn9wi3}j{*nn|rXvy{b# z@~9ANanj6-kob4CCJu#l2p>pZGdO2VFxrYuD{t`-T>#9NBVdvkXM3i%xia#U<~dH` zqL~>Y0Jh>y+CI+m9n99g8V+g}&06!)-wEbSX7n2H*_5xthAw&ajIl1CAPd2D; z5s_qh_bNE=_G;~{w0ChLh@P;~fX^?6>a^H6n4Rsb!<2 z8jJ*oY?z+JXt7OKUU_9EW<>0Dumh3r;1FVm^$}yDDt=ek31Xj^0Gn~{Myw?bVcHd# zjR?fI!ns;9JuODJy%q>#TUmshI#!olM{F7|Ol&G_6jHJ<4556rZYJQ$Rk4D%v#er% zebn^KCNlTb18;V&Fea@O(hm<#?vVyH=>_6g&qP^QycVH1PSyPG*^0 zrz|F|sEu1+hs}3`?zu-l#J;bks|R&hJQC#%b2Wh5ATFgwPz-`x@AS=Vez+^jveMsno3ke^6g zGW#GsJe8XTBKkV*)UESTD?eFAhZB`^A@S8pmRg|4zTHaTBc5`is};A;DTTq>7}CgW zs97Gz71sq(eY!f=NjetWRM=5Fn`;NTav61|7<^+CX=e(P=XNqBkv)Zr&6M}NZ^c@| zmu~5MojS4H_qJ_XJueSci(r}WG0pe9hLfO&3rmg;45opnr0>P3bcj4Ev z5%tCDB(}rS%;H*kEhVMTyDYNi!rYKDb|lf}9W%OqFx}wW?Q6?zTHD5)mgXSxv!^d^ z$YPc(M1~9!Q;luk8IJ8AM}0ZNxX9@GKrNCT$iv1WTt{44!Ki?DH9s5E9h^9PAgDBp zWC)0ES~xH#y}iJ_^JMpr`DcswsMEJg5!-mWTQTs!30BTwa|Af zV8Xnbnxlh^8VTrGJcr3lh!sQD#xoy6q_O=;qAwmZOifU z6&pc>BelVz>5*(%(?>vUbfs`Zb*3t2Pn*$<^aZ;p*eMF}klzKUdi6l~e5j5^UeXkK z&c4+sD?I-O6G|nz{V$VjS^YX+prZsmFC`pjwCPxL;i%P`V;ea>+EXgqSS}7U^n6Zn zk`%Sgjx!)2vQF5M1-M>E7JADtKXyt$`;4tBI@>wGSwRc}@vYXKk*%jN9!l>s0?MLM ztBk5viJBv_Q&0@q2?l$Ir-R%qztuS)ayAr>QE+I5QRU=d(1;pIT8rc6XxQ$;WHaGl zjQ|?I8~!1{AoKFdE#~$9Nqqw=^eYvUgWyX8m9?0 zb#~T6+n52O4AZsl+_2msW_2nU7^Kd}kqC8`bdLj??P!>+Ep3&ZpcsP3N)(1-schlP z8x>0(u(J$BoY3qVA4Uv{SuZO>&7U@X?5s&(p667%h7)6l#uTZLHEdfAXtz|`3(~ee zm=tOuOy#AfOq3(4`rb}8n*1vTCQ8^y zF&7F!63lQ?5ov?BfBnMZg94t7=ePK85yN(F*$8Hp?FIMi{?m_2?`I!@3XVUN5cty_0CKwi-`dn z4jc2v1x0bao-N|wvmL*IwPn-DmQ87(&zw$NqR-u!nTDL~g48-}Y!%<23j94Er<_;N z;Xhj(iVO}>R^k3q)>a~Sm(qofQv}A2Rn*z7BT`s=nU1ybI-U0KuavWhJItYz^hPT}0>9$VWk?}@8KEg<}km(POecDPgX zh4lc}$O|qA>*DNsZ#Ix3sN%8WSx%;X& zTPoCKOdk@;TzSo$2H04ez zNL|Y-?`=7AMmSj{Io&se(pL`JlqxTMm>eHtuFQKpMuy2f;Y_UESZvotb|ov*ea*-t z&G+r}t?#>bMkV{L2K`9GLkGsoQ=H{+foRhyD56q->Wg@Oy+ij*QOaa*9HaVBO~EYo zO=h%=!d3cc-<#E@zLlA&6%X4d9Vbof%!^r-awK~_#F0`*B$RqPYj0+cv=?O~a@wgU zvkooPp1c6o)2QK@++i5Xr#=dS~5cDhyJAdOy<|D49 zcGQLSNDF`BD;GZ5fv>)-68mmjKv4)BUfVuiyM1k6J};w8=(?jNeHj$DlPrslnAGe2 z%A)U;H0952)>!ZO^rmF<^k+Wdw3Z6!Sf=fI^j=K=xQ+aB9; z$yw&vH=Vo+Gj1wOJWm_{;o7>=tzqQsXps|8KJZoM6^C=@=K z^KTnge)D!9CCx;{jI!hMu2x+h(68{;;rZM6Pw9aEZQ(FS;(bqx)@~aJI>#+_Yv~lc zsx%8LKhu6&IKD$QAR#CA9W)*xVlN8@Wn_Eu`8Q;$*L8t;Pdx!Qy~0nr-NGgE)Gdp- z)+OJ^<#Ib?mes6p6I{+!h{AOn*9DGc+(hfQY)Uwrd>j+un7TXL5S0A~3(<3W-FS;G zn*=D1&nT<6!_DZCE|Ls@(nPzW=_rk@I@cc-@WDNkQ`>hQIOvp?T34l$lY4^YxP?jV zT=`YmmpY4M%53;*n`U^tGJF{878O65QE_U3E*(C| zM)rKW-5lMx@yL-QBO?3Ak#yrU-v;*YJ2<>u`kuOmccAu1!!4UOZyDZn9S3m$T)l;)_KIfd|QV%ZwfbW9o=-u-(HXn!6 z+Vu+Cq$AGFMkUY1Bb=ovDuE`ofxY8ydT9N14tII0cr!kR$IHn2x{Os~1@YHfM( z^P2UIK`3#}HJiih!p$LB+~XD=w-k?;hA(+Z_USS{UCO6T8?GJ*PMJexAmwTc*aZ06 zVP_$(N5R0M#b`NP;JiT6O==5qqj)pT3D@PQ+iDbVdrBTgQboCK!j+Kni;11LOpHy8 z@pf79w4R!2^VgVg7V%W&uD><633+ZBYK5RtIXi;SmMQsk~mHSFRloh%t!{MSMt^pe?DvlGObc*m- z(V2c~=p1pAJ^gI7Q8R($VWkmw8&!=rw*KdrnHn6usZ@u;MV3^Hs0?SyB0GqxiHR7Y zBS{=SUJ4<#tIKrxHmXq*>OMQJOkHh3N07#M48tRIhqfWO=bi<63o*%?)YW1=T%Mb% z#|zOElwZ`Ws#o3kk$Wio=!0!mI&+l9i-c!1PM<4gno%MUxw2SwG@p$YS>{vo97Y!F zFm<@xEOp$tD(4}Y<0x%ZX`3^=$C(6K8h#qcobv>%$|Pmn#Nmg5{TBQ%-jix`x0kdu z;99$w~d6lbLgH_lN~>bX+2iD z(E^-QW_F?BkEADXP8?9jGAfT1$*EQwnryVZr^#|7cDbN?m`u~!LPW4Nsn9Bd zL+dKPA+_RjGR@kI7U-TILn(94GVDX6F*u{5YYujOhl*F0R8Je#x|XpMp$i&JbyeF#87T>rVRaD>2I>ah-vhYNOXrW8^ORGeylukST3++A? zaT@k;rmOsq3|NVDc0~y{4R9u%WL8#`$vc%W2-=!oRNs-I=n!N;H?=kCnOiNW2G?S5 z*UAl5dNW#m5;jgVKtYX3eR}*|W`n)lk_~z}nn(Ub`AKBe%E4NA4wgg1C3;bsdI%G9tJ#IAZtVj(hn0GlbzP13Todcf(~<@}Zbj)l)}>{kbBKjwH;F0a>189<4Y&SFV~yA?B3XqD ztM}@dn1f;ITC1(naDC6B8$uRkf@p(dlq8ozS&*UsR@pSy=sIT9IFV~N%MQ>Cp$(Q% z(`>++nE(iPc7$P&YP%cN?XDTjAuDeYnG|xd2MJr;HiHo*O^1-)99lt*n7!onP`b#T zIGt@tH%GyZ=w3pe*cq+6|TycrNV+8XrcvVV>@XUGQGHL zCL<0k7YDV@T*@qKXZ~&`TewDvR##3oLg`DhYmQu zZC;VAbzM^1k0=&P5o;6!n?a}UQ?5r;d#?m>z2A*hU0Fs!n{{fE&VR_qyC^OwEFVn} zth|`G!v=d{q#>we-V2Q-L_17kAz<=8JL@#*ZZsz?aY}7MN?77XrYZc5Z%{IHR-32E z689hvjD5^^u~wbJqgmC<$+Bu1*EENt!D{7{CvlP$C41~Fr~?zf$~2)xV;ZDsp0KerBX4pt2rjd zG)?bwYcuH%83#lBn!Lk=HO1gi_gsAI`g?B^nM263$iy!ffaMF?+#Y)LVekGrQ(KIH zT*Zo2K*u|iu0Rq@Xd4)DLyOKLb;89&NSaVkk`%hZ1X_KV-SmDyk7`fxuE?VQxHo*tH7 z(LrRK`kUhADwZV7h$qQXRkdyaB8vq;yg4a%)ag51T$_j+-90&^dA2Yju{b`xyD~>O z1OHZ&!&`q}PMH^@d28jmip>qC-FD z8ZvQgL0X^@BLVX;ZsFZZ`C=);W;$ktHD&7Ga#aXjHALDTTQ<|`ouZdi!(^a98*sR( zVspI%c}~t2NE3epFAG>4BVxkMx}zI>sM4{u*NEaenPD=5>eFS0(5Mt_u}gVbQCQp= z|9KHHi(f!_fF@i&vGefQfr)*S2X#Yl4}(WpNH(vuD{_m&SpKjRCP)J(kaB~(7LA0H z*tjx$;m$VI5n01Du4Zu_2+B`qUMKb778V zCDvvfv-_)j5DdEuOW&L18TApn)Ksjs75R!!?zl;Ql~1QAQ3OR<#6Je8>82I6tYVL` z@>i<>W|&Lb>Z&gEA*Cy_FB90ERn+mEmOmD~3o@(S*#x@82k*gjneIq}aS1~gO3WlB z%ZbU&ZKVNPx0sN;Aj|~J_HOIZ2W4hr#1a)^e6s81fx)c#YRV&XnO!W8#8;H)U*7Uz zUg>=NBc!m!6Bf|fwdGzsRMcpbSTS+Ge2b`sqgtH&*=g3g*jNFKkDo~&9eZDZeI7-f_bceGCse-MhLK~UbZ0!<< zGT2!>&H!Lhx<^k6EM;{pR~OE8F;Og)mlefGqGV3qBKT-b;Z#iKFdVB4Q*OEQ!d5Js z1`IK_LoiWg17?FNc{rJoihjbn<%*uR1GREkTO4OID;jsUieVc}WTrnxljB+iANnkR zj5KR!O(-`DQ=KrW?8Zfo<|#C&f)<*|c5C$6xli&XkUd#QH9XdJKyLqeCM!l~+E3o6 zeUTkcXrADd-3u&Us%;%(PDX4e%Ufj3irX=b6<8y&?OU(=y)EcW zbYex>((2gST1}p5hNT5;Nlo-y$NiqEs>##TI+#l!j4 zVv8VWg6xoH(L$?e~CDdxZ}b${KEe8>QzmndqS_mb4(!lK1&I8M0pCT!L{6XUzbj&h;vX}JiLzbF3e-+V$z~d;S9g5kdbylpXpGmhSu#eg;+Y^FaEear=2BRyMZoX=+ zhp`DM)g^@MKhr(WHrEA}ZlZtIkRh{1`fecRH6+1`TZk*Z6*m!Ae9CVluK40^B$i%V zBpQcZgGcrR{+Y0w`S!@n?33L_H1aaIyoMDQ63ZKafn{eEa74bN?S0&hs(V>7MFM^B zds)!LLIe_%cpTj1_6PF{AHrQrEcd~VmiDykN1-ziEP!GMyv}l8nLCSvYUStFe{ol_ z+*A@|J(NqM0=Zv=AnC~|3xO~Qyy1FNzQjnU7BT0D@W|?+n`qRAjxDfRQe0@viJZ8X zTxu-0kiFy-Rbc^AGXXxb-A;IuE<_7B0W!h5?uw(6^yr)0O-|ZH$6VXtjkscnX^VwB z&E;*Ek$|v?vA(U|MRpaC&Q-hcc#JQ)^~enlLbw zmA~X>jc%*7oZ8Abhx(W25>Ccps}VDj5n{)kOdOXo;g(sr)1c|{jw$jm8RA=tP7M^OiPE!%-)d}=x-o$*DTEl%>RAnyaw8E zR3_A!#pkmfsQl=G-}f%Hn%%_AUQta>3+GzrMp+M8&|7w&z;0%$r`+_*UZr+1Gke*M zIh!cADVP3iCFYZjOkpoedr@K+Hx%M+GH}dO||$)t#OaQT?-c9xV?pK{5LcyVk|9BBJrGObHd zbP0A%>2W@W{f7V^S7x}SM_#jT-43puk%{`gN)t&dvV_@;?aRt!XqruJqAdxl*w!k_ z$k{T4CEHjXME5uYsc_Y*ac|58&e_XVC>;&6y+l{D-`8G|%Q;wBZkQICr4LV)Eo5&X z+j6F}#jdOAN}bK2UDg^kh%YmaDl@OMPO#Up>m3^gNW)g!u8KmFtc>5SESVc_BTw7) z75>3r1=H;YXkOZ`jLM(ue|@|=qZ~NVR)QHS?z|2*o+%QmrT@~X3?}$1cirmQeNh=6 z%XSu|tT2vKQ??3N4%{iBG+e}Lm4Q<b)y)$D#LF&Kht^2pr% z(w-5Us&E4)a^;DSd9E0uiv;!s#heJ0^{HM4*-4yCJeyI(0Rfw3JLkk@?nfVVGA(mW zSrZ7f6-68kn16~Jhxr`d&Gw(U6T}9e?X7SQ*ET-L>@TDm4f!k|880;KIvY$zq}HJh zd^wGW@3{;!*Z4Po7Vx^U0s2o2v&oZ{NSqtSy2{P){A^drE-ih|j$h@vfm^EO;%*{E z#S#^q&M#-91J3XzWA8c3!H&P)rNcJ}?~e5RbEI$l|0$HEaO7vX5zWS!PaD$*bvM&1~B} z%cBWm+qo11$?y3xuyQa^3slyG`w^-41nAb`8&yG!vDq&xPC@A3DwOB8zTVW+xq0MyFLJR)Pkb%v4il zTZ*`!GuvFO)78^^V1^v$w*7aYsp_@w#mk}7sKnIedfnzn`)92Sr@803aK3; zcNYuqQzv|o, 2012. +# Klemen Košir , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sudoers-1.8.6b3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:04+0100\n" +"Last-Translator: Klemen Košir \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" + +#: gram.y:110 +#, c-format +msgid ">>> %s: %s near line %d <<<" +msgstr ">>> %s: %s blizu vrstice %d <<<" + +#: plugins/sudoers/alias.c:125 +#, c-format +msgid "Alias `%s' already defined" +msgstr "Vzdevek `%s' je že določen" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:78 +#, c-format +msgid "unable to get login class for user %s" +msgstr "prijavnega razreda uporabnika %s ni mogoče pridobiti" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:84 +msgid "unable to begin bsd authentication" +msgstr "ni mogoče začeti overitve bsd" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:92 +msgid "invalid authentication type" +msgstr "neveljavna vrsta overitve" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:101 +msgid "unable to setup authentication" +msgstr "ni mogoče nastaviti overitve" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:60 +#, c-format +msgid "unable to read fwtk config" +msgstr "ni mogoče brati nastavitev fwtk" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:65 +#, c-format +msgid "unable to connect to authentication server" +msgstr "ni se mogoče povezati s strežnikom overitve" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:71 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:95 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:128 +#, c-format +msgid "lost connection to authentication server" +msgstr "povezava s strežnikom overitve je bila izgubljena" + +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:75 +#, c-format +msgid "" +"authentication server error:\n" +"%s" +msgstr "" +"napaka strežnika overitve:\n" +"%s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:117 +#, c-format +msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s" +msgstr "%s: ni mogoče odrazčleniti princ ('%s'): %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:160 +#, c-format +msgid "%s: unable to parse '%s': %s" +msgstr "%s: ni mogoče razčleniti '%s': %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:170 +#, c-format +msgid "%s: unable to resolve ccache: %s" +msgstr "%s: ni mogoče razrešiti ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:218 +#, c-format +msgid "%s: unable to allocate options: %s" +msgstr "%s: ni mogoče dodeliti možnosti: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:234 +#, c-format +msgid "%s: unable to get credentials: %s" +msgstr "%s: ni mogoče dobiti poverila: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:247 +#, c-format +msgid "%s: unable to initialize ccache: %s" +msgstr "%s: ni mogoče začeti ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:251 +#, c-format +msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s" +msgstr "%s: ni mogoče shraniti cred v ccache: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:316 +#, c-format +msgid "%s: unable to get host principal: %s" +msgstr "%s: ni mogoče pridobiti predstojnika gostitve: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:331 +#, c-format +msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s" +msgstr "%s: ni mogoče preveriti TGT! Možen napad!: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:100 +msgid "unable to initialize PAM" +msgstr "ni mogoče začeti PAM" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:144 +msgid "account validation failure, is your account locked?" +msgstr "potrditev veljavnosti računa je spodletela, je vaš račun zaklenjen?" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:148 +msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" +msgstr "Geslo ali račun je potekel, ponastavite svoje geslo in poskusite znova" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:155 +#, c-format +msgid "pam_chauthtok: %s" +msgstr "pam_chauthtok: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:159 +msgid "Password expired, contact your system administrator" +msgstr "Veljavnost gesla je potekla. Stopite v stik s svojim sistemskim skrbnikom" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:163 +msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" +msgstr "Račun je potekel ali pa nastavitvam PAM primanjkuje odsek \"account\" za sudo, obrnite se na sistemskega skrbnika" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:180 +#, c-format +msgid "pam_authenticate: %s" +msgstr "pam_authenticate: %s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:332 +msgid "Password: " +msgstr "Geslo: " + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:333 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" + +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:104 plugins/sudoers/visudo.c:220 +#, c-format +msgid "you do not exist in the %s database" +msgstr "ne obstajate v podatkovni zbirki %s" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81 +#, c-format +msgid "failed to initialise the ACE API library" +msgstr "začenjanje knjižnice ACE API je spodletelo" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:107 +#, c-format +msgid "unable to contact the SecurID server" +msgstr "ni mogoče navezati stika s strežnikom SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:116 +#, c-format +msgid "User ID locked for SecurID Authentication" +msgstr "ID uporabnika je zaklenjen zaradi overitve SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:120 plugins/sudoers/auth/securid5.c:171 +#, c-format +msgid "invalid username length for SecurID" +msgstr "neveljavna dolžina imena uporabnika za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:176 +#, c-format +msgid "invalid Authentication Handle for SecurID" +msgstr "neveljavna ročica overitve za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:128 +#, c-format +msgid "SecurID communication failed" +msgstr "sporazumevanje SecurID je spodletelo" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:132 plugins/sudoers/auth/securid5.c:215 +#, c-format +msgid "unknown SecurID error" +msgstr "neznana napaka SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:166 +#, c-format +msgid "invalid passcode length for SecurID" +msgstr "neveljavna dolžina gesla za SecurID" + +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:109 +msgid "unable to initialize SIA session" +msgstr "ni mogoče začeti seje SIA" + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 +msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." +msgstr "Neveljavni načini overitve so kodno prevedeni v sudo! Mešate lahko samostojno in nesamostojno overjanje." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 +msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." +msgstr "Ni načinov overitve, kodno prevedenih v sudo! Če želite izklopiti overjanje, uporabite nastavitveno možnost --disable-authentication." + +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 +msgid "Authentication methods:" +msgstr "Načini overjanja:" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:60 plugins/sudoers/bsm_audit.c:63 +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:112 plugins/sudoers/bsm_audit.c:116 +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:168 plugins/sudoers/bsm_audit.c:172 +#, c-format +msgid "getaudit: failed" +msgstr "getaudit: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:90 plugins/sudoers/bsm_audit.c:153 +#, c-format +msgid "Could not determine audit condition" +msgstr "Pogoja presoje varnosti ni bilo mogoče določiti" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:101 +#, c-format +msgid "getauid failed" +msgstr "getauid je spodletel" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:103 plugins/sudoers/bsm_audit.c:162 +#, c-format +msgid "au_open: failed" +msgstr "au_open: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:118 plugins/sudoers/bsm_audit.c:174 +#, c-format +msgid "au_to_subject: failed" +msgstr "au_to_subject: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:122 plugins/sudoers/bsm_audit.c:178 +#, c-format +msgid "au_to_exec_args: failed" +msgstr "au_to_exec_args: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:126 plugins/sudoers/bsm_audit.c:187 +#, c-format +msgid "au_to_return32: failed" +msgstr "au_to_return32: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:129 plugins/sudoers/bsm_audit.c:190 +#, c-format +msgid "unable to commit audit record" +msgstr "ni bilo mogoče uveljaviti zapisa presoje varnosti" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:160 +#, c-format +msgid "getauid: failed" +msgstr "getauid: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/bsm_audit.c:183 +#, c-format +msgid "au_to_text: failed" +msgstr "au_to_text: spodletelo" + +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 +#: plugins/sudoers/visudo.c:815 +#, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "ni mogoče odpreti %s" + +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 +#, c-format +msgid "unable to write to %s" +msgstr "ni mogoče pisati v %s" + +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/iolog.c:156 +#, c-format +msgid "unable to mkdir %s" +msgstr "ustvarjenje mape %s z mkdir ni mogoče" + +#: plugins/sudoers/check.c:391 +#, c-format +msgid "internal error, expand_prompt() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev expand_prompt()" + +#: plugins/sudoers/check.c:451 +#, c-format +msgid "timestamp path too long: %s" +msgstr "pot časovnega žiga je predolga : %s" + +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 +#: plugins/sudoers/iolog.c:158 +#, c-format +msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" +msgstr "%s že obstaja, toda ni mapa (0%o)" + +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 +#, c-format +msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" +msgstr "%s je v lasti ID-ja uporabnika %u, moral bi biti ID uporabnika %u" + +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 +#, c-format +msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" +msgstr "%s je zapisljiv za ne-lastnika (0%o), moral bi biti način 0700" + +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 +#: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" + +#: plugins/sudoers/check.c:566 +#, c-format +msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" +msgstr "%s obstaja, toda ni običajna datoteka (0%o)" + +#: plugins/sudoers/check.c:578 +#, c-format +msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" +msgstr "%s je zapisljiv za ne-lastnika (0%o), moral bi biti način 0600" + +#: plugins/sudoers/check.c:632 +#, c-format +msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" +msgstr "časovni žig je predaleč v prihodnosti: %20.20s" + +#: plugins/sudoers/check.c:679 +#, c-format +msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" +msgstr "ni mogoče odstraniti %s (%s), ponastavitev na epoho" + +#: plugins/sudoers/check.c:687 +#, c-format +msgid "unable to reset %s to the epoch" +msgstr "%s ni mogoče ponastaviti na epoho" + +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 +#, c-format +msgid "unknown uid: %u" +msgstr "neznan ID uporabnika: %u" + +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 +#, c-format +msgid "unknown user: %s" +msgstr "neznan uporabnik: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:27 +#, c-format +msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s" +msgstr "Pripomoček syslog, če se syslog uporablja za beleženje: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:31 +#, c-format +msgid "Syslog priority to use when user authenticates successfully: %s" +msgstr "Prednost syslog, ko se uporabnik uspešno overi: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:35 +#, c-format +msgid "Syslog priority to use when user authenticates unsuccessfully: %s" +msgstr "Prednost syslog, ko se uporabnik ne overi uspešno: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:39 +msgid "Put OTP prompt on its own line" +msgstr "postavi poziv OTP v svojo vrstico" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:43 +msgid "Ignore '.' in $PATH" +msgstr "Prezri '.' v $PATH" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:47 +msgid "Always send mail when sudo is run" +msgstr "Vedno pošlji pošto, kadar se zažene sudo" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:51 +msgid "Send mail if user authentication fails" +msgstr "Pošlji pošto, če overitev uporabnika spodleti" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:55 +msgid "Send mail if the user is not in sudoers" +msgstr "Pošlji pošto, če uporabnik ni v sudoers" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:59 +msgid "Send mail if the user is not in sudoers for this host" +msgstr "Pošlji pošto, če uporabnik ni v sudoers za tega gostitelja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:63 +msgid "Send mail if the user is not allowed to run a command" +msgstr "Pošlji pošto, če uporabniku ni dovoljeno zagnati ukaza" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:67 +msgid "Use a separate timestamp for each user/tty combo" +msgstr "Uporabi ločen časovni žig za vsako kombinacijo uporabnik/tty" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:71 +msgid "Lecture user the first time they run sudo" +msgstr "Poduči uporabnika, ko prvič zažene sudo" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:75 +#, c-format +msgid "File containing the sudo lecture: %s" +msgstr "Datoteka, ki vsebuje poduk sudo: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:79 +msgid "Require users to authenticate by default" +msgstr "Privzeto zahtevaj od uporabnikov, da se overijo" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:83 +msgid "Root may run sudo" +msgstr "Skrbnik lahko zažene sudo" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:87 +msgid "Log the hostname in the (non-syslog) log file" +msgstr "Beleži ime gostitelja v datoteko dnevnika (ne v sistemski dnevnik)" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:91 +msgid "Log the year in the (non-syslog) log file" +msgstr "Beleži leto v (ne-syslog) dnevniško datoteko" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:95 +msgid "If sudo is invoked with no arguments, start a shell" +msgstr "Če je sudo poklican brez argumentov, začni lupino" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:99 +msgid "Set $HOME to the target user when starting a shell with -s" +msgstr "Postavi $HOME ciljnemu uporabniku, kadar se začne lupina s -s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:103 +msgid "Always set $HOME to the target user's home directory" +msgstr "Vedno postavi $HOME domači mapi ciljnega uporabnika" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:107 +msgid "Allow some information gathering to give useful error messages" +msgstr "Dovoli zbrati nekaj podrobnosti za uporabna sporočila napak" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:111 +msgid "Require fully-qualified hostnames in the sudoers file" +msgstr "Zahtevaj povsem uvrščena imena gostiteljev v datoteki sudoers" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:115 +msgid "Insult the user when they enter an incorrect password" +msgstr "Užali uporabnika, ko vnese nepravilno geslo" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:119 +msgid "Only allow the user to run sudo if they have a tty" +msgstr "Dovoli uporabniku zagnati sudo samo v primeru, če imajo tty" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:123 +msgid "Visudo will honor the EDITOR environment variable" +msgstr "Visudo bo spoštoval spremenljivko okolja UREJEVALNIKA" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:127 +msgid "Prompt for root's password, not the users's" +msgstr "Pozovi za geslo skrbnika, ne uporabnika" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:131 +msgid "Prompt for the runas_default user's password, not the users's" +msgstr "Pozovi za geslo uporabnika runas_default namesto uporabnikovega gesla" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:135 +msgid "Prompt for the target user's password, not the users's" +msgstr "Pozovi za geslo ciljnega uporabnika namesto uporabnikovega" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:139 +msgid "Apply defaults in the target user's login class if there is one" +msgstr "Uveljavi privzete vrednosti v ciljnem uporabniškem razredu prijave, če le ta obstaja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:143 +msgid "Set the LOGNAME and USER environment variables" +msgstr "Nastavi spremenljivke okolja LOGNAME in USER" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:147 +msgid "Only set the effective uid to the target user, not the real uid" +msgstr "Nastavi samo dejanski ID uporabnika ciljnemu uporabniku, ne resničnega ID-ja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:151 +msgid "Don't initialize the group vector to that of the target user" +msgstr "Ne začenjaj vektorja skupine ciljnega uporabnika" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:155 +#, c-format +msgid "Length at which to wrap log file lines (0 for no wrap): %d" +msgstr "Dolžina, pri kateri se naj prelomijo vrstice datotek beleženja (0 za brez lomljenja):% d" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:159 +#, c-format +msgid "Authentication timestamp timeout: %.1f minutes" +msgstr "Časovni potek overitve časovnega žiga: %.1f minut" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:163 +#, c-format +msgid "Password prompt timeout: %.1f minutes" +msgstr "Zakasnitev poziva gesla: %.1f minut" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:167 +#, c-format +msgid "Number of tries to enter a password: %d" +msgstr "Število poskusov vnosa gesla: %d" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:171 +#, c-format +msgid "Umask to use or 0777 to use user's: 0%o" +msgstr "Uporabniška maska, ki bo uporabljena ali 0777 za uporabo uporabnikove: 0%o" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:175 +#, c-format +msgid "Path to log file: %s" +msgstr "Pot do datoteke beleženja: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:179 +#, c-format +msgid "Path to mail program: %s" +msgstr "Pot do programa pošte: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:183 +#, c-format +msgid "Flags for mail program: %s" +msgstr "Zastavice za program pošte: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:187 +#, c-format +msgid "Address to send mail to: %s" +msgstr "Naslov prejemnika pošte: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:191 +#, c-format +msgid "Address to send mail from: %s" +msgstr "Naslov pošiljatelja pošte: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:195 +#, c-format +msgid "Subject line for mail messages: %s" +msgstr "Vrstica zadeve za poštna sporočila: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:199 +#, c-format +msgid "Incorrect password message: %s" +msgstr "Nepravilno sporočilo gesla: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:203 +#, c-format +msgid "Path to authentication timestamp dir: %s" +msgstr "Pot do mape časovnega žiga overitve: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:207 +#, c-format +msgid "Owner of the authentication timestamp dir: %s" +msgstr "Lastnik mape časovnega žiga overitve: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:211 +#, c-format +msgid "Users in this group are exempt from password and PATH requirements: %s" +msgstr "Uporabnikov v tej skupini zahteve gesla in PATH ne omejujejo: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:215 +#, c-format +msgid "Default password prompt: %s" +msgstr "Privzeti poziv gesla: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:219 +msgid "If set, passprompt will override system prompt in all cases." +msgstr "Če je poziv gesla nastavljen, bo prepisal sistemski poziv v vseh primerih." + +#: plugins/sudoers/def_data.c:223 +#, c-format +msgid "Default user to run commands as: %s" +msgstr "Privzet uporabnik za izvajanje ukazov kot: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:227 +#, c-format +msgid "Value to override user's $PATH with: %s" +msgstr "Vrednost, s katerim se bo prepisal $PATH uporabnika: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:231 +#, c-format +msgid "Path to the editor for use by visudo: %s" +msgstr "Pot do urejevalnika za uporabo z visudo: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:235 +#, c-format +msgid "When to require a password for 'list' pseudocommand: %s" +msgstr "Kdaj naj bo zahtevano geslo za psevdoukaz 'list': %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:239 +#, c-format +msgid "When to require a password for 'verify' pseudocommand: %s" +msgstr "Kdaj naj bo zahtevano geslo za psevdoukaz 'verify': %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:243 +msgid "Preload the dummy exec functions contained in the sudo_noexec library" +msgstr "Prednaloži preizkusne funkcije, shranjene v knjižnici sudo_noexec" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:247 +msgid "If LDAP directory is up, do we ignore local sudoers file" +msgstr "Če je mapa LDAP na voljo, bodo krajevne datoteke sudoers prezrte" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:251 +#, c-format +msgid "File descriptors >= %d will be closed before executing a command" +msgstr "Opisniki datotek >= %d bodo končani pred izvedbo ukaza" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:255 +msgid "If set, users may override the value of `closefrom' with the -C option" +msgstr "Če je nastavljeno, lahko uporabniki prepišejo vrednost `closefrom' z možnostjo -C" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:259 +msgid "Allow users to set arbitrary environment variables" +msgstr "Dovoli uporabnikom nastavljanje poljubnih spremenljivk okolja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:263 +msgid "Reset the environment to a default set of variables" +msgstr "Ponastavi okolje na privzet nabor spremenljivk" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:267 +msgid "Environment variables to check for sanity:" +msgstr "Spremenljivke okolja, ki bodo preverjene za smiselnost:" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:271 +msgid "Environment variables to remove:" +msgstr "Spremenljivke okolja za odstranitev:" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:275 +msgid "Environment variables to preserve:" +msgstr "Spremenljivke okolja za ohranitev:" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:279 +#, c-format +msgid "SELinux role to use in the new security context: %s" +msgstr "Vloga SELinux za uporabo v novi vsebini varnosti: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:283 +#, c-format +msgid "SELinux type to use in the new security context: %s" +msgstr "Vrsta SELinux za uporabo v novi vsebini varnosti: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:287 +#, c-format +msgid "Path to the sudo-specific environment file: %s" +msgstr "Pot do določene sudo datoteke okolja: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:291 +#, c-format +msgid "Locale to use while parsing sudoers: %s" +msgstr "Jezikovna oznaka za uporabo pri razčlenjevanju sudoers: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:295 +msgid "Allow sudo to prompt for a password even if it would be visible" +msgstr "Dovoli programu sudo, da vpraša za geslo, čeprav bi bilo le-to vidno" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:299 +msgid "Provide visual feedback at the password prompt when there is user input" +msgstr "Zagotovi viden odziv ob vnosu gesla ob vnosu uporabnika" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:303 +msgid "Use faster globbing that is less accurate but does not access the filesystem" +msgstr "Uporabi hitrejše razširjanje imen poti, ki je manj natančno, vendar ne dostopa do datotečnega sistema" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:307 +msgid "The umask specified in sudoers will override the user's, even if it is more permissive" +msgstr "Uporabniška maska v sudoers bo prepisala uporabnikovo tudi, če je bolj premisivna" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:311 +msgid "Log user's input for the command being run" +msgstr "Beleži vnos uporabnika za ukaz, ki se izvaja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:315 +msgid "Log the output of the command being run" +msgstr "Beleži izpis ukaza, ki se izvaja" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:319 +msgid "Compress I/O logs using zlib" +msgstr "Stisni dnevnike I/O s pomočjo zlib" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:323 +msgid "Always run commands in a pseudo-tty" +msgstr "Vedno zaženi ukaze v psevdo-tty" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:327 +#, c-format +msgid "Plugin for non-Unix group support: %s" +msgstr "Vstavek za podporo skupinam, ki niso del Unixa: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:331 +#, c-format +msgid "Directory in which to store input/output logs: %s" +msgstr "Mapa, v kateri bodo shranjeni dnevniki vnosov/izpisov: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:335 +#, c-format +msgid "File in which to store the input/output log: %s" +msgstr "Datoteka, v kateri bo shranjen dnevnik vnosov/izpisov: %s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:339 +msgid "Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty" +msgstr "Dodaj vstop datoteki utmp/utmpx, kadar se dodeljuje pty" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:343 +msgid "Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user" +msgstr "Nastavi uporabnika v utmp uporabniku runas, ne poklicanemu uporabniku" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:208 +#, c-format +msgid "unknown defaults entry `%s'" +msgstr "neznan privzet vnos `%s'" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:216 plugins/sudoers/defaults.c:226 +#: plugins/sudoers/defaults.c:246 plugins/sudoers/defaults.c:259 +#: plugins/sudoers/defaults.c:272 plugins/sudoers/defaults.c:285 +#: plugins/sudoers/defaults.c:298 plugins/sudoers/defaults.c:318 +#: plugins/sudoers/defaults.c:328 +#, c-format +msgid "value `%s' is invalid for option `%s'" +msgstr "vrednost `%s' je neveljavna za možnost `%s'" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:219 plugins/sudoers/defaults.c:229 +#: plugins/sudoers/defaults.c:237 plugins/sudoers/defaults.c:254 +#: plugins/sudoers/defaults.c:267 plugins/sudoers/defaults.c:280 +#: plugins/sudoers/defaults.c:293 plugins/sudoers/defaults.c:313 +#: plugins/sudoers/defaults.c:324 +#, c-format +msgid "no value specified for `%s'" +msgstr "za `%s' ni določena nobena vrednost" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:242 +#, c-format +msgid "values for `%s' must start with a '/'" +msgstr "vrednosti za `%s' se morajo začeti s '/'" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:304 +#, c-format +msgid "option `%s' does not take a value" +msgstr "možnost `%s' ne sprejme vrednosti" + +#: plugins/sudoers/env.c:339 +#, c-format +msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch" +msgstr "sudo_putenv: pokvarjen envp, neujemanje dolžine" + +#: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 +#, c-format +msgid "unable to allocate memory" +msgstr "ni mogoče dodeliti pomnilnika" + +#: plugins/sudoers/env.c:366 +#, c-format +msgid "internal error, sudo_setenv2() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev v funkciji sudo_setenv2()" + +#: plugins/sudoers/env.c:410 +#, c-format +msgid "internal error, sudo_setenv() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev sudo_setenv()" + +#: plugins/sudoers/env.c:955 +#, c-format +msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s" +msgstr "nimate dovoljenj nastavljati naslednjih spremenljivk okolja: %s" + +#: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 +#: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:91 +#, c-format +msgid "%s%s: %s" +msgstr "%s%s: %s" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:103 +#, c-format +msgid "%s must be owned by uid %d" +msgstr "%s mora biti v lasti ID-ja uporabnika %d" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:107 +#, c-format +msgid "%s must only be writable by owner" +msgstr "%s mora biti zapisljiv samo za lastnika" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:114 +#, c-format +msgid "unable to dlopen %s: %s" +msgstr "ni mogoče uporabiti dlopen %s: %s" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:119 +#, c-format +msgid "unable to find symbol \"group_plugin\" in %s" +msgstr "ni mogoče najti simbola \"group_plugin\" v %s" + +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:124 +#, c-format +msgid "%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d" +msgstr "%s: nezdružljiva večja različica vstavka skupin %d, pričakovana %d" + +#: plugins/sudoers/interfaces.c:112 +msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" +msgstr "Pari krajevnih naslovov IP in omrežnih mask:\n" + +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 +#, c-format +msgid "unable to read %s" +msgstr "ni mogoče brati %s" + +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 +#, c-format +msgid "invalid sequence number %s" +msgstr "neveljavna številka zaporedja %s" + +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 +#, c-format +msgid "unable to create %s" +msgstr "ni mogoče ustvariti %s" + +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 +#, c-format +msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" +msgstr "ni mogoče nastaviti jezikovne oznake na \"%s\" z uporabo \"C\"" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 +#, c-format +msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" +msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: vrednost vrat je prevelika" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 +#, c-format +msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" +msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: med razširjanjem hostbuf je zmanjkalo prostora" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 +#, c-format +msgid "unsupported LDAP uri type: %s" +msgstr "nepodprta vrsta uri-ja LDAP: %s" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 +#, c-format +msgid "invalid uri: %s" +msgstr "neveljaven uri: %s" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 +#, c-format +msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" +msgstr "ni mogoče mešati URI-jev ldap in ldaps" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 +#, c-format +msgid "unable to mix ldaps and starttls" +msgstr "ni mogoče mešati ldaps in starttls" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 +#, c-format +msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" +msgstr "sudo_ldap_parse_uri: med izgradnjo hostbuf je zmanjkalo prostora" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 +#, c-format +msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" +msgstr "ni mogoče začenjati potrdila SSL in ključa db: %s" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 +#, c-format +msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" +msgstr "za uporabo SSL-ja morate nastaviti TSL_CERT v datoteki %s" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 +#, c-format +msgid "unable to get GMT time" +msgstr "ni mogoče dobiti časa GMT" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 +#, c-format +msgid "unable to format timestamp" +msgstr "ni mogoče oblikovati časovnega žiga" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 +#, c-format +msgid "unable to build time filter" +msgstr "ni mogoče izgraditi časovnega filtra" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 +#, c-format +msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" +msgstr "sudo_ldap_build_pass1 neujemanje dodelitve" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LDAP Role: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Vloga LDAP: %s\n" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LDAP Role: UNKNOWN\n" +msgstr "" +"\n" +"Vloga LDAP: NEZNANA\n" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 +#, c-format +msgid " Order: %s\n" +msgstr " Vrstni red: %s\n" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 +#, c-format +msgid " Commands:\n" +msgstr " Ukazi:\n" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 +#, c-format +msgid "unable to initialize LDAP: %s" +msgstr "ni mogoče začeti LDAP: %s" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 +#, c-format +msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" +msgstr "start_tls je določen, toda knjižnice LDAP ne podpirajo ldap_start_tls_s() ali ldap_start_tls_s_np()" + +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 +#, c-format +msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" +msgstr "neveljaven atribut sudoOrder: %s" + +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:57 +#, c-format +msgid "unable to open audit system" +msgstr "ni mogoče odpreti nadzornega sistema" + +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 +#, c-format +msgid "internal error, linux_audit_command() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev linux_audit_command()" + +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:91 +#, c-format +msgid "unable to send audit message" +msgstr "ni mogoče poslati nadzornega sporočila" + +#: plugins/sudoers/logging.c:202 +#, c-format +msgid "unable to open log file: %s: %s" +msgstr "ni mogoče odpreti datoteke dnevnika: %s: %s" + +#: plugins/sudoers/logging.c:205 +#, c-format +msgid "unable to lock log file: %s: %s" +msgstr "ni mogoče zakleniti datoteke dnevnika: %s: %s" + +#: plugins/sudoers/logging.c:260 +msgid "user NOT in sudoers" +msgstr "uporabnika NI v sudoers" + +#: plugins/sudoers/logging.c:262 +msgid "user NOT authorized on host" +msgstr "uporabnik NI pooblaščen na gostitelju" + +#: plugins/sudoers/logging.c:264 +msgid "command not allowed" +msgstr "ukaz ni dovoljen" + +#: plugins/sudoers/logging.c:274 +#, c-format +msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" +msgstr "%s ni v datoteki sudoers. Ta dogodek bo zabeležen.\n" + +#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#, c-format +msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" +msgstr "%s nima dovoljenj za izvajanje sudo na %s. Ta dogodek bo zabeležen.\n" + +#: plugins/sudoers/logging.c:281 +#, c-format +msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" +msgstr "Uporabnik %s ne sme izvajati sudo na %s.\n" + +#: plugins/sudoers/logging.c:284 +#, c-format +msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" +msgstr "Uporabnik %s ne sme zagnati '%s%s%s' kot %s%s%s na %s.\n" + +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Brez uporabnika ali gostitelja" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "potrjevanje veljavnosti ni uspelo" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: ukaza ni bilo mogoče najti" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"prezrtje `%s', najdenega v '.'\n" +"Uporabite `sudo ./%s', če je to `%s', ki ga želite zagnati." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "napaka overitve" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d nepravilnih poskusov vnosa gesla" +msgstr[1] "%d nepravilen poskus vnosa gesla" +msgstr[2] "%d nepravilna poskusa vnosa gesla" +msgstr[3] "%d nepravilni poskusi vnosa gesla" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "zahtevano je geslo" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 +#, c-format +msgid "unable to fork" +msgstr "ni mogoče razvejiti" + +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 +#, c-format +msgid "unable to fork: %m" +msgstr "ni mogoče razvejiti: %m" + +#: plugins/sudoers/logging.c:587 +#, c-format +msgid "unable to open pipe: %m" +msgstr "ni mogoče odpreti cevi: %m" + +#: plugins/sudoers/logging.c:612 +#, c-format +msgid "unable to dup stdin: %m" +msgstr "ni mogoče podvojiti stdin: %m" + +#: plugins/sudoers/logging.c:648 +#, c-format +msgid "unable to execute %s: %m" +msgstr "ni mogoče izvesti %s: %m" + +#: plugins/sudoers/logging.c:863 +#, c-format +msgid "internal error: insufficient space for log line" +msgstr "notranja napaka: premalo prostora za vrstico dnevnika" + +#: plugins/sudoers/parse.c:123 +#, c-format +msgid "parse error in %s near line %d" +msgstr "napaka razčlenjevanja v %s blizu vrstice %d" + +#: plugins/sudoers/parse.c:126 +#, c-format +msgid "parse error in %s" +msgstr "napaka med razčlenjevanjem datoteke %s" + +#: plugins/sudoers/parse.c:389 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Sudoers entry:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vnos sudoers:\n" + +#: plugins/sudoers/parse.c:391 +#, c-format +msgid " RunAsUsers: " +msgstr " ZaženiKotUporabniki: " + +#: plugins/sudoers/parse.c:406 +#, c-format +msgid " RunAsGroups: " +msgstr " ZaženiKotSkupine: " + +#: plugins/sudoers/parse.c:415 +#, c-format +msgid "" +" Commands:\n" +"\t" +msgstr "" +" Ukazi:\n" +"\t" + +#: plugins/sudoers/plugin_error.c:100 plugins/sudoers/plugin_error.c:105 +msgid ": " +msgstr ": " + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 +#, c-format +msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti ID-ja uporabnika %u (%s), že obstaja" + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 +#, c-format +msgid "unable to cache uid %u, already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti ID-ja uporabnika %u, že obstaja" + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 +#, c-format +msgid "unable to cache user %s, already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti uporabnika %s, že obstaja" + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 +#, c-format +msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti ID-ja skupine %u (%s), že obstaja" + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 +#, c-format +msgid "unable to cache gid %u, already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti ID-ja skupine %u, že obstaja" + +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 +#, c-format +msgid "unable to cache group %s, already exists" +msgstr "ni mogoče predpomniti skupine %s, že obstaja" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:122 plugins/sudoers/set_perms.c:436 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:828 plugins/sudoers/set_perms.c:1114 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1396 +msgid "perm stack overflow" +msgstr "prekoračitev trajnega sklada" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:130 plugins/sudoers/set_perms.c:444 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:836 plugins/sudoers/set_perms.c:1122 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1404 +msgid "perm stack underflow" +msgstr "prekoračitev spodnje meje trajnega sklada" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:270 plugins/sudoers/set_perms.c:580 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:957 plugins/sudoers/set_perms.c:1243 +msgid "unable to change to runas gid" +msgstr "ni mogoče spremeniti v ID-ja skupine runas" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:282 plugins/sudoers/set_perms.c:592 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:967 plugins/sudoers/set_perms.c:1253 +msgid "unable to change to runas uid" +msgstr "ni mogoče spremeniti v ID-ja uporabnika runas" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:300 plugins/sudoers/set_perms.c:610 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:983 plugins/sudoers/set_perms.c:1269 +msgid "unable to change to sudoers gid" +msgstr "ni mogoče spremeniti ID-ja skupine sudoers" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:353 plugins/sudoers/set_perms.c:681 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1029 plugins/sudoers/set_perms.c:1315 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1474 +msgid "too many processes" +msgstr "preveč opravil" + +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1542 +msgid "unable to set runas group vector" +msgstr "ni mogoče nastaviti vektorja skupine runas" + +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:243 +#, c-format +msgid "Matching Defaults entries for %s on this host:\n" +msgstr "Ujemajoči vpisi privzetih vrednosti za %s na tem gostitelju:\n" + +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:256 +#, c-format +msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n" +msgstr "Runas in ukazno določene privzete vrednosti za %s:\n" + +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:269 +#, c-format +msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" +msgstr "Na tem gostitelju lahko uporabnik %s zažene naslednje ukaze:\n" + +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 +#, c-format +msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" +msgstr "Uporabniku %s ni dovoljeno zagnati sudo na %s.\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 +msgid "problem with defaults entries" +msgstr "težave z vnosi privzetih vrednosti" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:212 +#, c-format +msgid "no valid sudoers sources found, quitting" +msgstr "najdenih niso bili nobeni veljavni viri sudoers, končanje" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:264 +#, c-format +msgid "unable to execute %s: %s" +msgstr "ni mogoče zagnati %s: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 +#, c-format +msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" +msgstr "sudoers določa, da skrbniku ni dovoljeno uporabiti sudo" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 +#, c-format +msgid "you are not permitted to use the -C option" +msgstr "ni vam dovoljeno uporabiti možnosti -C" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 +#, c-format +msgid "timestamp owner (%s): No such user" +msgstr "lastnik časovnega žiga (%s): ni takšnega uporabnika" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 +msgid "no tty" +msgstr "brez tty" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 +#, c-format +msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" +msgstr "za izvajanje sudo morate imeti tty" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 +msgid "command in current directory" +msgstr "ukaz v trenutni mapi" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 +#, c-format +msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" +msgstr "nimate dovoljenj za ohranjanje okolja" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 +#, c-format +msgid "internal error, runas_groups overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev v funkciji runas_groups()" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 +#, c-format +msgid "internal error, set_cmnd() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev set_cmnd()" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 +#, c-format +msgid "%s is not a regular file" +msgstr "%s ni običajna datoteka" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "%s je v lasti ID-ja uporabnika %u, moral bi biti %u" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "v datoteko %s lahko zapisujejo vsi uporabniki" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 +#, c-format +msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" +msgstr "%s je v lasti ID-ja skupine %u, moral bi biti %u" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 +#, c-format +msgid "only root can use `-c %s'" +msgstr "samo skrbnik lahko uporabi `-c %s'" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 +#, c-format +msgid "unknown login class: %s" +msgstr "neznan razred prijave: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 +#, c-format +msgid "unable to resolve host %s" +msgstr "ni mogoče razrešiti gostitelja %s" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 +#, c-format +msgid "unknown group: %s" +msgstr "neznana skupina: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 +#, c-format +msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" +msgstr "Vstavek pravilnika sudoers različica %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 +#, c-format +msgid "Sudoers file grammar version %d\n" +msgstr "Datoteka slovnice sudoers različica %d\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Sudoers path: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Pot sudoers: %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 +#, c-format +msgid "nsswitch path: %s\n" +msgstr "pot nsswitch: %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#, c-format +msgid "ldap.conf path: %s\n" +msgstr "pot ldap.conf: %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 +#, c-format +msgid "ldap.secret path: %s\n" +msgstr "pot ldap.secret: %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 +#, c-format +msgid "invalid filter option: %s" +msgstr "neveljavna možnost filtra: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 +#, c-format +msgid "invalid max wait: %s" +msgstr "neveljavna zgornja meja čakanja: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 +#, c-format +msgid "invalid speed factor: %s" +msgstr "neveljaven dejavnik hitrosti: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#, c-format +msgid "%s version %s\n" +msgstr "%s različica %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 +#, c-format +msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" +msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/časovna uskladitev: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 +#, c-format +msgid "%s/%s/timing: %s" +msgstr "%s/%s/časovna uskladitev: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 +#, c-format +msgid "Replaying sudo session: %s\n" +msgstr "Izpisovanje dnevnika seje sudo: %s\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 +#, c-format +msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" +msgstr "Opozorilo: terminal je premajhen za pravilno izpisovanje dnevnika.\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 +#, c-format +msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." +msgstr "Geometrija dnevnika je %d x %d, medtem ko je geometrija terminala %d x %d." + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 +#, c-format +msgid "unable to set tty to raw mode" +msgstr "ni mogoče nastaviti tty na surov način" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 +#, c-format +msgid "invalid timing file line: %s" +msgstr "neveljavna vrstica datoteke časovne uskladitve: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 +#, c-format +msgid "writing to standard output" +msgstr "pisanje na standardni izhod" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 +#, c-format +msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" +msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 +#, c-format +msgid "ambiguous expression \"%s\"" +msgstr "dvoumen izraz \"%s\"" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 +#, c-format +msgid "too many parenthesized expressions, max %d" +msgstr "preveč izrazov z oklepaji, največje število %d" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 +#, c-format +msgid "unmatched ')' in expression" +msgstr "v izrazu je neujemajoč ')'" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 +#, c-format +msgid "unknown search term \"%s\"" +msgstr "naznan iskalni izraz \"%s\"" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 +#, c-format +msgid "%s requires an argument" +msgstr "%s zahteva argument" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "neveljaven logični izraz: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 +#, c-format +msgid "could not parse date \"%s\"" +msgstr "ni mogoče razčleniti datuma \"%s\"" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 +#, c-format +msgid "unmatched '(' in expression" +msgstr "v izrazu je neujemajoč '('" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 +#, c-format +msgid "illegal trailing \"or\"" +msgstr "neveljaven zaključni \"or\"" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 +#, c-format +msgid "illegal trailing \"!\"" +msgstr "neveljaven zaključni \"!\"" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 +#, c-format +msgid "invalid regex: %s" +msgstr "neveljavni logični izraz: %s" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 +#, c-format +msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" +msgstr "uporaba: %s [-h] [-d mapa] [-m zg_meja_čakanja] [-s faktor_hitrosti] ID\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 +#, c-format +msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" +msgstr "uporaba: %s [-h] [-d mapa] -l [iskalni izraz]\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 +#, c-format +msgid "" +"%s - replay sudo session logs\n" +"\n" +msgstr "" +"%s - ponovno predvajaj dnevnike sej sudo\n" +"\n" + +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +" -d directory specify directory for session logs\n" +" -f filter specify which I/O type to display\n" +" -h display help message and exit\n" +" -l [expression] list available session IDs that match expression\n" +" -m max_wait max number of seconds to wait between events\n" +" -s speed_factor speed up or slow down output\n" +" -V display version information and exit" +msgstr "" +"\n" +"Možnosti:\n" +" -d mapa določi mapo za dnevnike sej\n" +" -f filter navedi, katera vrsta I/O se naj prikaže \n" +" -h prikaži sporočilo pomoči in končaj\n" +" -l [izraz] navedi razpoložljive ID-je sej, ki se ujemajo z izrazom\n" +" -m zg_meja_čakanja največje število sekund za čakanje med dogodki\n" +" -s faktor_hitrosti pospeši ali upočasni izhod\n" +" -V prikaži podrobnosti o različici in končaj" + +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 +#, c-format +msgid "internal error, init_vars() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev init_vars()" + +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 +msgid "\thost unmatched" +msgstr "\tgostitelj se ne ujema" + +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 +msgid "" +"\n" +"Command allowed" +msgstr "" +"\n" +"Ukaz je dovoljen" + +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 +msgid "" +"\n" +"Command denied" +msgstr "" +"\n" +"Ukaz je bil zavrnjen" + +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 +msgid "" +"\n" +"Command unmatched" +msgstr "" +"\n" +"Ukaz se ne ujema" + +#: plugins/sudoers/toke_util.c:218 +msgid "fill_args: buffer overflow" +msgstr "fill_args: prekoračitev medpomnilnika" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:188 +#, c-format +msgid "%s grammar version %d\n" +msgstr "%s različica slovnice %d\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:252 plugins/sudoers/visudo.c:538 +#, c-format +msgid "press return to edit %s: " +msgstr "za urejanje %s pritisnite return: " + +#: plugins/sudoers/visudo.c:335 plugins/sudoers/visudo.c:341 +#, c-format +msgid "write error" +msgstr "napaka med pisanjem" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:423 +#, c-format +msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" +msgstr "ni mogoče začeti začasne datoteke (%s), %s nepsremenjeno" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:428 +#, c-format +msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" +msgstr "začasna datoteka brez dolžine (%s), %s nespremenjena" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:434 +#, c-format +msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" +msgstr "urejevalnik (%s) je spodletel, %s nespremenjen" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:457 +#, c-format +msgid "%s unchanged" +msgstr "%s nespremenjeno" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:483 +#, c-format +msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." +msgstr "ni mogoče ponovno odpreti začasne datoteke (%s), %s je nespremenjen." + +#: plugins/sudoers/visudo.c:493 +#, c-format +msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error" +msgstr "ni mogoče razčleniti začasne datoteke (%s), neznana napaka" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:531 +#, c-format +msgid "internal error, unable to find %s in list!" +msgstr "notranja napaka, na seznamu ni mogoče najti %s!" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:583 plugins/sudoers/visudo.c:592 +#, c-format +msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" +msgstr "ni mogoče nastaviti (ID uporabnika, ID skupine) od %s do (%u, %u)" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:587 plugins/sudoers/visudo.c:597 +#, c-format +msgid "unable to change mode of %s to 0%o" +msgstr "ni mogoče spremeniti načina iz %s na 0%o" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:614 +#, c-format +msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" +msgstr "%s in %s nista na enakem datotečnem sistemu, uporaba mv za preimenovanje" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:628 +#, c-format +msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" +msgstr "ukaz je spodletel: '%s %s %s', %s nespremenjen" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:638 +#, c-format +msgid "error renaming %s, %s unchanged" +msgstr "napaka med preimenovanjem %s, %s nespremenjen" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:701 +msgid "What now? " +msgstr "Kaj pa zdaj? " + +#: plugins/sudoers/visudo.c:715 +msgid "" +"Options are:\n" +" (e)dit sudoers file again\n" +" e(x)it without saving changes to sudoers file\n" +" (Q)uit and save changes to sudoers file (DANGER!)\n" +msgstr "" +"Možnosti so:\n" +" (e)ponovno uredi datoteko sudoers\n" +" (x)končaj brez shranjevanja sprememb v datoteko sudoers\n" +" (Q)končaj in shrani spremembe v datoteko sudoers (NEVARNOST!)\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:756 +#, c-format +msgid "unable to execute %s" +msgstr "ni mogoče izvršiti %s" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:763 +#, c-format +msgid "unable to run %s" +msgstr "ni mogoče zagnati %s" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:789 +#, c-format +msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" +msgstr "%s: napačen lastnik (ID uporabnika, ID skupine) moralo bi biti (%u, %u)\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:796 +#, c-format +msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" +msgstr "%s: slaba dovoljenja, moral bi biti način 0%o\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:821 +#, c-format +msgid "failed to parse %s file, unknown error" +msgstr "razčlenjevanje datoteke %s je spodletelo, neznana napaka" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:834 +#, c-format +msgid "parse error in %s near line %d\n" +msgstr "napaka razčlenjevanja v %s blizu vrstice %d\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:837 +#, c-format +msgid "parse error in %s\n" +msgstr "napaka razčlenjevanja v %s\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:844 plugins/sudoers/visudo.c:849 +#, c-format +msgid "%s: parsed OK\n" +msgstr "%s: uspešno razčlenjeno\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:896 +#, c-format +msgid "%s busy, try again later" +msgstr "%s zaseden, poskusite ponovno pozneje" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:940 +#, c-format +msgid "specified editor (%s) doesn't exist" +msgstr "določen urejevalnik (%s) se ne konča" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:963 +#, c-format +msgid "unable to stat editor (%s)" +msgstr "ni mogoče začeti urejevalnika (%s)" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1011 +#, c-format +msgid "no editor found (editor path = %s)" +msgstr "najdenega ni nobenega urejevalnika (pot urejevalnika = %s)" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1105 +#, c-format +msgid "Error: cycle in %s_Alias `%s'" +msgstr "Napaka: kroženje v %s_Alias `%s'" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1106 +#, c-format +msgid "Warning: cycle in %s_Alias `%s'" +msgstr "Opozorilo: kroženje v %s_Alias `%s'" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1109 +#, c-format +msgid "Error: %s_Alias `%s' referenced but not defined" +msgstr "Napaka: %s_Alias `%s' sklicevan, toda ne določen" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1110 +#, c-format +msgid "Warning: %s_Alias `%s' referenced but not defined" +msgstr "Warning: %s_Alias `%s' sklicevan, toda ne določen" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1245 +#, c-format +msgid "%s: unused %s_Alias %s" +msgstr "%s: neuporabljen %s_Alias %s" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1301 +#, c-format +msgid "" +"%s - safely edit the sudoers file\n" +"\n" +msgstr "" +"%s - varno uredi datoteko sudoers\n" +"\n" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:1303 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +" -c check-only mode\n" +" -f sudoers specify sudoers file location\n" +" -h display help message and exit\n" +" -q less verbose (quiet) syntax error messages\n" +" -s strict syntax checking\n" +" -V display version information and exit" +msgstr "" +"\n" +"Možnosti:\n" +" -c način samo preverjanja\n" +" -f sudoers določi mesto datoteke sudoers\n" +" -h prikaži sporočilo pomoči in končaj\n" +" -q manj podroben izpis (tih) sporočil skladenjskih napak\n" +" -s strogo preverjanje skladnje\n" +" -V prikaži podrobnosti različice in končaj" + +#: toke.l:805 +msgid "too many levels of includes" +msgstr "preveč stopenj vključitev" diff --git a/plugins/sudoers/po/uk.mo b/plugins/sudoers/po/uk.mo index 764958caf33215e43d99e967ff390a0033fea4d0..01c9fe61be7fd17d5031d477589ec49ff092e662 100644 GIT binary patch delta 7091 zcmYk=34D#m8prVwTWk>_B8%jRJ&}+_B!nz>A(q&xwM50fMJg2Sq0%a$#j(`2MN!o% zC8d_$mQu8(XsNnNTdJ1oLb;dr_U8WnnYaCTKc4fQXWngQ-kJBDxc$&;)$d;J%YNmS z8@66$j0wRtm5n*1vcGDLaZ%}u^&DfdI(d8a!z?EsiM7b{(UZ~3T?#$`+rG{8DI1RLQrY>Ml!HXcXq{{}nZ z15Cw~diFZAOLZHwiGo^w9E0!@^3OcrqX7nm8xw#jSQQ7LdN2axFwb!ddXry7I&Z#5 zb)*cfu7G|RiGkPzJEA}LHxnte!2;BU4cdAMKz=r9~4az>IQ?+g)>kiu-frM z)Cki{a+Xf|| z8afE$aTe;hov4w!gK9`6x~+yMqB_#A3C~|QdfKU2jxpr>P|yBHjKC&5SdB;)x-cJ` z<4RP6k0G5k*Dw_;bCULFpgJ%U6LAIVx~H%cR*hu*^$fFkFg0-=hT>{$iTiN^{)$}N z3~6ReYkU!P!^24D%nfXdzEQ^T&t&qU`dO&+HX-*kpP?G|5Sjg^she@pfk~(#%|;E~ zGF*gbkz>tp&Qe1cBTva3!Af`wE8{(6uuKVRGB;^qXMbB%eShRq#*I3EJ9bolmI9qK zL5#b4&WrLWL}x3%peVMFI0;QQ4QOV?ePI>#FDv+=EMke;XKqNd>vciC#aG1qBm)n zj{UI!J$MltbAL05qZtIV61(GZ)U)zu#&8Xjih73ms7X_VYQS}5a7=ZUj!eTa%)?al zpdQUxRD-@j{+R%JR~vg{9QQY)DFosgtd4sy0FR;$yo~;MAN{aO8(SZWx?xMyqv(ek z;%BiYu0~yV2fFZM)bY1a$5&=4xHaT)6oPON`r=gd!52^sT8=$&GuFcUs0LN$x#&VJ z)N1I8dSnw(lWZ+&ogYTs=Q?WSe0Z5?gcI5^{!CbtO@)Sd2?pZZEp$aK> zl0{%Bc`~Zuk7FIo$1r>uLvRPG11C`De~lU$Js)+TR;t_fAc6`_rYy&NtU$gB)x#oG z!#+kmf@`P-K0r-6KW3O38jo59T^%1s9X|op;Mo|4>roB)K<{6j_yy{MH?S^xrQ2ob z!mi{4P(!!@)sy4+1l~rCT-WyY4VQ;%@HS)xnscb-=-t8QEis&YG^#`HLJB%zi&JqL z^=xjVS{}e#LJf;Ro!9|&;waR6V=k&;J5bm8(y1?T>LWYZXWj>O{tQ$H*IM1?00j-n z1!u=YR09G!+ewv<8mdvKRWZ}igBrOvQP2LM;|0|DcTtnLZWr5;W~jN6f?8FBu%Xs} zE(Nt{CF(-E(S@I(hVBR5tmKyVNHrc6TSubG58ZYS!| zokWe)ci0f`IR<4i{#B?*&9p7npBQSoDUB26q6=<#@FHO_*aofR>m`}dMO<@=XZx(X`j&UqP z&N1gP1!D&r!#&LuY=xg<8!S7-&gK-4LR z7xy>cQHZ4Cd%TCfBX~Jr`5a>yO|ubM%H~hUjw9{Y?IQG0{{g;)S);61Fr7SiwEa4N z2N#f+8Do!Mh?--rvBr$m`p=+{OvN5-hreM2#*QJgqr=C8@%CTjRb?1JUl>DB?6d}ydY!Z-|@W}j&m zYBG871@xWHgeybOk$GuWKg~_?0cPRa8OBt@JLrQY$ow`wGwq0sMO}XdYHoZolkx9Q zp+0xfB$|P`(SGcUX^c15Fe~sCtnn;AM(_>njj0S@6fVVHco37Y#%!BsU}N$%sGc7| zM&C4=V_iOn6M9ln?m3 zg_d)eF0RBN+>IUZG$x}z-D{71Pz_jt33viEB4s_LtIcf^DRiP@8tPfU zkG(O8=C;5>tb^}iZ9Io+&}}Tna?9-+)^zy{2;9Gr#y@Cqhk;wsz2T-1g3IF?{*@-F|d&c$@{_Z`cuwzIwi>bU9H z5R0)d_cs?PgkUt|uA$99P0Fztj{9*aUP2#iyO#GmcE?!Ui^2FKreMW&w&9(z7WrDN zfxECi9zi|o8|Y4@P;I@PG?}OiF2-m)jBW5Pw#4Wn`zO>0oKAiK)sXlNwr54iHO)oT zh|YM`F1wGg2YKU-{Jn@%aX8-E$oM}?p~ois>`x%Sl1%5#_Srjg&q$r$~b{Ry@n zv&avjZsfnkzPg8DCi!~Qb$-TPnE1M_pO32l3ZKC6t!}&A+*|FJ%4J92H|#S@$95c; zkLu}e?2Gl@v@e!?Od?;08o95W`YPM(8!ygrC~9>SVp}|o>X?uFE&Gb>h3Qmm!wL8c z>cWG!+vTznQ^-%?RIIwg_WU{2Bt41hdHuKTGMj>p$+u!EoR0p0GvhcE~L4y!vkYLK=f{{0mN&5p1!ti~@ z%*SW27gpSFM|L14YyB^!(1#tTP;ad819mx$#8mR$|a?0oML!vzQH&=-t32j}uNG9<#<$i=W&x4q?Lzn~_- zc|tQtn~PxPnsP(|q4DQkP`VxB^S|8(|zf?93b-Y32wwkdI1S=n?;k<7kE zsI4>Q7(!bY40OshupV)c`oY@C_Gam4BrRk|58_)Y%40a8Eeac83h^J}v}Z$LnENA2 zF@)ZJ7YS``Ir4v)PDB&DQ%b+d;P34DTZuw1Yx{tvSc? zN-5oH>+9oPClNiJ3yyuHE|R*Q)e)V@XJTKXF6C8Nop^%DUop5^+cT7ZB}NhT**_Wo zOH`-ao=Bw}fa_3OL!t(;kErG89US0}W^WLgwic8h-S&_?N#qe_+4ln;A+#lue~!IM zGybL}PbET$Wz=;eUUc?7gR#^fcJfCEFa6TZp(cm}M&k@;Z#uaTQKq<3NK&Z3YjSp8 z-n2b5F z!##C+cCFkhDkjDilh8W0m1kVfP}0~$S8R*cEs}~oJ-4QM4!MIpQAJgX+b$km#*?u) Y*poXpsCfC3Y#-11qOjsoMbC%)ABj%4#{d8T delta 7055 zcmYk>2VB?(mZrsM+f)hkQmVg3^11I9Z>&{%ccUEeTn1+d>_NZy)Dy>AzLFLFY z&B{{Kn`K#DbC#BsX;zM#_w#+uzi$5*zvq3<`LDAd(ABrSuio-@ovBxGh2hBeGA0z4 z`xtY8bPYe18dHbDI#|~+3Tu;3!g`qNe#{9zqVXE0qi>`!f!G}z;V5j1rRa~lQRk0i2fU0q7+>E$ zXOc%3EheFw@5W#}hWwbzd^A9xC}RRJ9&2DnR111z5)N~G8mp2&f;8TIifYI&SQ)*k zeJobPCYXYLyx$Bak%`k#58jU4WA>veavoKYihPhXO;IoChLJc1)dMAtJ5fDw8k^%a z^u~yW#)M!L4#zBXwIT5W33cfuWVlQOPt%31Q9aTRvv3+_V>!0K8>k93YHTao8I#G6 zLtVE4)pO@i6}g3~coUkh``R~Q{Pm*IPQiRkB)=Io_FrKP1~Rbfkz9<#krrb&<;XkD+o+0P!P*$)qF;1jQ&g80pt^1zF2+O1wWcR` zsiJd`Q8KS#HT)8N@FLP#=4aGo4otAKKMqyi0eO^}h`N6*wnx_?5;V^E(C=zNDyHHz z?1)=XJ#qszRQ0H(dZsz*!NXA%Ta0z_0MZ%eq*JbwI-ksk#{NOn{qvEAyUd$T!3AVK znILA6x;O__PkM)g=To}xL?8zXTB*2h(thI>&xc^x&$ThOXPoQ7^Zf{l5< z8N$_cf+@zXxEnQAm6$QyYZ6dnI1)8!mZB=~InpWSo?{|QD1!Vj%)!S|LvsjKq2tJp zsY2^$t7(Hlyx&YGQ5%>iU38+od^pANfHTgp)B6OHkKu zMO}Xs)x$S27(-bKt~w;rNYuhSR7Lt?K8`|P+=Z&hQPhLZqh^0~#zjMvfSOc8Q0sa= z>P4GTJ#_-rqkkat(?qkGs7HHcIqQEm1*-XK)CP}j$!D%=($a44!GMX38$pq^Kz{WpxnAyikLM<%B6X=_X;Y=i2`5>$(J z;y^rw>cXU4yR!{KReU9~^2~nJGQ95OBih-9_Cz&oI_i4YGN)iKYK%^yTHwX*pc?vO z6gEfQSb*9u#-l2>8ug%eoboG9xnBp{pjN2+hoc%=?6?W(8JBt2DY$^DfLBL5xtgK6 ztN^ttMmWw!PZwe!{J93$+yD@-ftcvp{`zu zT8`UMv-tqV;2CU;)wqCu)*SLcL%Ks-+uH8`?h9tp5>{umZcA@@c3FcSDzM z98E$so{8!SH)V{*ES5OtG)XnaY(a5|t{ZQ9EiyFFJsGd54>hd#=6}z)y z$j5Z2|5f8u3e?g9jK*2m2-jmAet;p~>|B^ZzHWh?R9&$F`H9HZV3wm^e9|fZ4y$or zjh=i@RABsj+a4I(*H*NsFa58{w1xt8%}!KL97a{(EVjTZ|1#zdW*`g1r1rC4MlnvIM!u9K>u48)OXcG=ne= z-@r`#2{oHz2HOU-!CB-B9ZzCa@;!#wxzrCeln-HLEJjttRZ8N15|#L9f+JBUmS8wm z9%@_C5b1q08hN+bjoIk`fSp{0m_mLbs>1J}DjYP-uBHNH_|0SJjYlz7>;E{3Un#hQ zYw+4|CK8s8u)ly@c1##)m(9cI=6o5JV%8|@F>FhI;Dh#Sd>t+%e-(B8jL~)os*m9} zX7Z_gw9@+DKq8BRGZ=$mV~y#Ic{mB(I2$XDV;{%4s5x-avFUie^T|&@T4X*!t@}Sw z_a{v-W-4yPmKZpZm4*d4o%fq#B(`EMS5Luf7>&aw+uzZOk;a*0cnMRuNDmC*V<9fV z4j4Sm4$V;15bj6juSuP5D_)9ufK3XYb&+W1#SZqQz3@2(bPOl%pjtk%gnb_G;Z*Fo$j*`Xk-D1n#dePD z!#3o-OYI*l?J$M>PF#+c(HCbgu|xJ0_95^3mc(-;S}nEf^fU&LuS~NeFdVfHWMLQ% z!eE?)X-+TJwxd-dr2fvP=jg)Vr%rrLR3Y@ zV>!;pcuZ#^==#y9u6_nP;BtovhM@|$pk*8hJ=^r2uF z{oNAxU^~2yS}tj;od;qD`41f{K4UkWY{$8n#QFCy18-qNOn%l*>i!r?ejBPsk77RW zH$RYw!c4|t2oA=fx9~CYksIwCShtb>*VqJavfp~cQ8nC;lhEr$`>WR!>_vV#>P43^3zJ^5 zUrJL@&pCiSu=>lkd?2cP3l7AaI2e0ww%;W?HoI)%0tFg7zcTyaPN_#&g)rDJ7?Ne< z`1hY(_QG6@;DSXMgIh5kKS$NL%5K}Wi5N$IkYfpI^6tU@coUz*9((Lu_!8B#v3u=? zH3EB*e;#wS{%?{9p&23$R!3`Gg+<6P8>0`?kn+kML~qJ9dcOxM4UL!`bZJ|tL2 zCd-}f9}?HXxwjrApAvnECX{Id(veKC>^;X@?jrx_)|Z{!PpGx?8PU%vi$rF$sYuKt z)c@=So?}0szq-%)H+H4-d>?WpM2P2{{Yav`sZ$@VI;OH&Pt+i$5#JJj9nDC5>0}n; zFHX8H_lJ>Y7MWv2L-Ij*mRLz}xQhd7`mr88JA?`*5Nvg3hkJ8CY}_?cOc~E{n9rt8 znrUPHO>80VIc3${UV#B^J|Xut(T;a%QRg~sc;C6|2c07tQJ#cd@ITnnx$e5VUtqlJ z14^n>QWftKI$j};cvAc&#7F2z7KIoj~a5h=ER8 z|FsZFyiNHa&)L5|Vrc;8tfMN+<87eQ1YE|LF+I7Ji^Y$u+t, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-29 12:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-11 16:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:09+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -201,23 +201,14 @@ msgstr "некоректна довжина коду пароля для SecurID msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "не вдалося ініціалізувати сеанс SIA" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "sudo зібрано з підтримкою некоректних способів розпізнавання! Можливе змішування власних і зовнішніх способів розпізнавання." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "sudo зібрано без можливостей з взаємодії з інструментами розпізнавання! Якщо ви хочете вимкнути розпізнавання, скористайтеся параметром налаштування --disable-authentication." -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d невдала спроба введення пароля" -msgstr[1] "%d невдалих спроби введення пароля" -msgstr[2] "%d невдалих спроб введення пароля" -msgstr[3] "одна невдала спроба введення пароля" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "Способи розпізнавання:" @@ -274,99 +265,94 @@ msgstr "getauid: помилка" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text: помилка" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "вибачте, для виконання %s слід вказати пароль" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "не вдалося відкрити %s" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "не вдалося виконати запис до %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "не вдалося створити каталог %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "внутрішня помилка, переповнення expand_prompt()" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "шлях часового штампа є занадто довгим: %s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s існує, але не є каталогом (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "власником %s є uid %u, має бути uid %u" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s доступний до запису невласником (0%o), має бути встановлено режим 0700" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "не вдалося виконати stat для %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s існує, але не є звичайним файлом (0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s доступний до запису невласником (0%o), має бути встановлено режим 0600" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "занадто далекий часовий штамп у майбутньому: %20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "на вдалося вилучити %s (%s), час буде змінено відповідно до епохи" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "не вдалося встановити для %s час епохи" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "невідоме значення uid: %u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "невідомий користувач: %s" @@ -764,7 +750,7 @@ msgstr "sudo_putenv: помилкове значення envp, невідпов #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "не вдалося отримати потрібний об’єм пам’яті" @@ -786,7 +772,7 @@ msgstr "вибачте, вам не дозволено встановлюват #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -825,96 +811,96 @@ msgstr "%s: несумісна основна версія додатка обр msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "Пари локальних IP-адрес і масок мережі:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "не вдалося прочитати %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "некоректний номер у послідовності %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "не вдалося створити %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "не вдалося встановити локаль у значення «%s», використовуємо локаль «C»" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: занадто великий номер порту" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: вихід за межі розширеного буфера вузла" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "непідтримуваний тип адреси LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "некоректна адреса: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "не можна використовувати суміш з адрес ldap і ldaps" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "не можна використовувати суміш з ldaps і starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri: вихід за межі пам’яті під час побудови буфера вузла" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "не вдалося ініціалізувати базу даних сертифікатів і ключів SSL: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "щоб скористатися SSL, вам слід встановити для TLS_CERT значення %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "не вдалося отримати гринвіцький час" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "не вдалося виконати форматування часового штампа" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "не вдалося побудувати фільтр часу" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1: невідповідність розміщення" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -923,7 +909,7 @@ msgstr "" "\n" "Роль LDAP: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -932,27 +918,27 @@ msgstr "" "\n" "Роль у LDAP: НЕВІДОМА\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " Порядок: %s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " Команди:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "не вдалося ініціалізувати LDAP: %s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "start_tls вказано, але у бібліотеках LDAP не передбачено підтримки ldap_start_tls_s() або ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "некоректний атрибут sudoOrder: %s" @@ -972,74 +958,115 @@ msgstr "внутрішня помилка, переповнення linux_audit_ msgid "unable to send audit message" msgstr "не вдалося надіслати повідомлення аудита" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "не вдалося відкрити файл журналу: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "не вдалося заблокувати файл журналу: %s: %s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "користувача немає у списку sudoers" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "користувача не уповноважено на дії на вузлі" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "виконання команди заборонено" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s немає у файлі sudoers. Запис про подію додано до звіту.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s заборонено виконувати sudo на %s. Запис про подію додано до звіту.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "Вибачте, користувач %s не має права виконувати sudo на %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "Вибачте, користувач %s не має права виконувати «%s%s%s» від імені %s%s%s на %s.\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "Немає користувача або вузла" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "помилка під час спроби перевірки" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s: команду не знайдено" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"пропущено «%s» знайдений у «.»\n" +"Скористайтеся командою «sudo ./%s», якщо вам потрібно виконати саме «%s»." + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "помилка під час спроби розпізнавання" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d невдала спроба введення пароля" +msgstr[1] "%d невдалих спроби введення пароля" +msgstr[2] "%d невдалих спроб введення пароля" +msgstr[3] "одна невдала спроба введення пароля" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "слід вказати пароль" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "не вдалося створити відгалуження" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "не вдалося створити відгалуження: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "не вдалося відкрити канал: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "не вдалося здублювати stdin: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "не вдалося виконати %s: %m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "внутрішня помилка: недостатньо місця для рядка журналу" @@ -1086,32 +1113,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "не вдалося кешувати uid %u (%s), запис вже існує" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "не вдалося кешувати uid %u, запис вже існує" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "не вдалося кешувати користувача %s, запис вже існує" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "не вдалося кешувати gid %u (%s), запис вже існує" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "не вдалося кешувати gid %u, запис вже існує" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "не вдалося кешувати групу %s, запис вже існує" @@ -1168,13 +1195,13 @@ msgstr "Типові значення для запуску від імені і msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "Користувач %s має право виконувати на цьому вузлі такі команди:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "Користувач %s не має права виконувати sudo на %s.\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "проблема з типовими записами" @@ -1188,124 +1215,100 @@ msgstr "не знайдено коректних джерел даних sudoers msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "не вдалося виконати %s: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers вказує, що sudo не можна користуватися для виконання команд від root" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "вам не дозволено використовувати параметр -C" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "власник часового штампа (%s): не знайдено користувача з таким іменем" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "немає tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "вибачте, для виконання sudo вашому користувачеві потрібен tty" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "Немає користувача або вузла" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s: команду не знайдено" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"пропущено «%s» знайдений у «.»\n" -"Скористайтеся командою «sudo ./%s», якщо вам потрібно виконати саме «%s»." - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "помилка під час спроби перевірки" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "команда у поточному каталозі" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "вибачте, вам не дозволено зберігати середовище" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "внутрішня помилка, переповнення runas_groups" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "внутрішня помилка, переповнення set_cmnd()" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s не є звичайним файлом" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s належить uid %u, має належати %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "Запис до «%s» можливий для довільного користувача" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s належить gid %u, має належати %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "використовувати «-c %s» може лише root" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "невідомий клас входу: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "не вдалося визначити адресу вузла %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "невідома група: %s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Додаток правил sudoers версії %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Граматична перевірка файла sudoers версії %d\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1314,152 +1317,152 @@ msgstr "" "\n" "Шлях до sudoers: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "Шлях до nsswitch: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "Шлях до ldap.conf: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "Шлях до ldap.secret: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "некоректний параметр фільтрування: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "некоректне значення макс. очікування: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "некоректний коефіцієнт швидкості: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s, версія %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/timing: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "Відтворення сеансу sudo: %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "Попередження: розміри вашого термінала є замалими для належного показу журналу.\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "Встановлено формат журналу %d x %d, тоді як формат термінала — %d x %d." -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "не вдалося перевести tty у режим без обробки даних" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "некоректний рядок у файлі timing: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "запис до стандартного виводу даних" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "неоднозначний вираз «%s»" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "забагато виразів у дужках, максимальна можлива кількість — %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "зайва дужка, «)», у виразі" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "невідомий ключ пошуку «%s»" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s потребує визначення аргументу" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "некоректний формальний вираз: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "не вдалося обробити дату «%s»" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "зайва дужка, «(», у виразі" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "помилкове завершальне «or»" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "помилкове завершальне «!»" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "некоректний формальний вираз: %s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "використання: %s [-h] [-d каталог] [-m макс_очік] [-s коеф_швидкості] ідентифікатор\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "використання: %s [-h] [-d каталог] -l [вираз для пошуку]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1468,7 +1471,7 @@ msgstr "" "%s — відтворення журналів сеансів sudo\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1490,16 +1493,16 @@ msgstr "" " -s коеф_швидк коефіцієнт прискорення або сповільнення виводу даних\n" " -V показати дані щодо версії і завершити роботу" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "внутрішня помилка, переповнення init_vars()" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\tвідповідника вузла не знайдено" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1507,7 +1510,7 @@ msgstr "" "\n" "Команду дозволено" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1515,7 +1518,7 @@ msgstr "" "\n" "Команду заборонено" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo b/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo index 505ccd31db2365c144755d69d10bc5f7561a77a0..43b63b655b2b68498e77d3712ffe3b20e16c3de2 100644 GIT binary patch delta 7083 zcmYk=33yId9>?(`lt_b+<;|Wq*2p4~kO(0Wgdp~<)~eWQtE6Zxy-}t$)jq{btB+Kp zrPV1#Gu>#_(ptLMs#T+wQnj=lr4*e`&G(mkI*mtuL0dw+{K z_xfC{%XR&bejGE}HcZF*oG3#*a2e*{E65*nh98a4c#X-1#u$zxu_?~N=C~Tea3AXY zX)M57n1{LXZa-yJI>xM}ppoyxNIZ%BF}L{97$X}RL-xN zo9|H*sm7>lVgpRV2u#2(7|Qd_R0{2IA*$mY$i3zuY9QB80}0^=MU#zszzFo>Y*YqT zS$Cl_a0y$WX=02Yq+%4NV=?wZrz3?*3QFk>WVuW#z3IXtR7NIZ2V97`xEs^4dNX%G znW%vd#a1{Mb=?+J=B}a!Qk!XO;B8P78JNKO>p_p&h837b{e9Hh|A>j0z``mc{n3jv zF%_Rj4R|jyS#uuqFo2tMz6WXobFd9QhwAqr7GPi!`PUluXJLZzNsPr+*c!Lu6#ND0 z+l)*$rY$Z)J#aTNIdc))V^E4Q{4u@wq4v3``_>}QGzU-vyN&FA)7&91x-c7+($T2Y zEyri@C~~cNfV(u%CCDn7kFhph#sIvIB+J}EZRUiQ?(T1oY9EAjWgOJ~Z(oE&IMP<^D*>uEw z9E1zehbOQZ&o|S!nk1O#u_x|BtyL&HhCWOlY7J+iHcbU;02h$tn0mZAvLnV}DdwRM zwKPXj13HcTF&<_YhJ7)E=bH%>BCs6m;XCNTJ*W#$VJP0f26%5fw>=j1z}Bdx7>G*o zV;GF9Q2lN~FYZTOe;IXs0I!0hlxI+g#Gx33Gq5f`ff~>X?2YR%1aF`Q6u`QuBQNT0 zC`2vURMaMW5%r$$Mm^^ODsy%Dm?*=U9mqc$){Le>DPD?ExD7S(W2gsSMRim&*WF}^ z7)w0|HSl2=jx#Y1pT%h0gqpzTsQbS~Wk&0x354W1?hF!X&}QmyoryK6zkr%y1!`dX zQA=ncE@=>W8k9sTSSbeC>y@6W$9oFNh`>&xkaZERNBFU(|l8bt)hGG-F|I;aG zM9-r-dKj~5Y)}dzlF6zT}1hw0%^L5L> z2vofY9gTPl1>NYNM!Xc2iPurD&o0z}j-akTXT5_OKva?YrOZb5ubGCrZVPJZzCdN_ zJ8Xj2t&zRR|GhNi^>Rnt6E)NE*a(+lQ+x+g@FcFQ#ut#Ukp{G-k1=&{m-P^;{S@kf zS5Ry1*O$K;F#@M@e?&ibV2k>bf2E?lzq?u9Ld|$5s-wf!vlvYMS5#(d4RDvti<(g$ zYUblm=hvebccLb67IlB^f$sBSFpGMIL!lLgNvJifzHQDjJE{@4z;Nt|dcaup z;yly?R-Ie+_q-65>e-l#Yf$|jKn*Npw7W#zuqE~J=x9bO zDKy93sI~qXy=WeA+v8CK>w)FC4852-#?43{RDBL=vz1$4MGa^(Y68csS5VKbRZRZ% z`lJ`T7Y@NT)E(3a-$SkOC0lPa)=lLAY()EF)RJwo?fY!~4mPGee4P9Kx5otP15lfK zp0#qErLG$=)Xq8^++-u;il7*t0U*d0Hy^`Hq=|AsKFk$q%lqB=f;G3YW`xyv;npDXE6zbCcB$1 z2NS6mqxyN)w(rJH)PF=Raq1NJekY$oDh&@|AXcDu>qgW}zDIot{ieF94o0nIGKOJi z48~!o`=_Dain*AKD^W}I3F^V8FcPm~L%sij)7*a;q@r%@hfQ!Q>c-`$FV;q^iyxr| zbO2c`a~h+u;30RwV^H_c$9Q}Vm7)E}1I-QeV)%5`S^sPbTI1oU)XhhwZUZU6H z1nPUSHvWPs_&e$W2@ksi?1XwN?n4b=o^4-&df*$V{W1+cie;!7KZoh~w)G-vhEX$(8G`Ll{VvBG+=|WcCTiEm&2lF+cozBB%*trc4X>kS zbP%krn$1Aq(Kih3@hV^JKKs|U6hGL0rUxXplS6Vk>3+lVDK3>HztnSQl z9}tO}Nd_vlJum_v!(d#Ak+=cVa4%{%-$o5Mdai2@Y9PZ=11v#J;BnOTt5DC`j_Swx znu0F$pXXi}j@k=p7>&bFH#~y6ZV9Tx3e;=$K4#!~)b$aMxv9-WEzuCvYdZ-wq1mYW zmLvT+W`}J!gzESYj6wZsOgHMk$eOwSs+1$JYCxz|F2Oi_*}4n0wr5e9tWm~(!7S9; z&qY0F4F>A{-%3HL*^9d1GU_#}H{YE>1Zw2Ts2dAV9gjlIWEob&9{f0fjQ{_~UP_~E zO@sEc<*#rTaSzWo=ZGH(9ffq#i(tQ*frLM0JygF^os2s4t6Ci$a3%hWsG|ms#gqv<-X}*joM$fwJWHv#4+MN+vdg1 zL=9pgp?t3+bnGN<_zs6PbK25>0JX(L6!F*5iuOc8M|d)K1ID< zI<^yE5*t*pqYUs}^>{iSrQsCOh1Oo!*`D1;S;x;rXQCPH8Q2p~W468SS6^Xxs3{C^aC5dS7F5w+~y6ipqxpa(#>^ zcF;aTCpq4z`kBNCIZ;HMq2V5ENa#qx#+XaoBo6u3M8r9tP|_!HI&p%~(Vi>+#C)O! z@g7k`+jG-X`K~&;OttN<`cGOO#vNvKRF+ zPf#0CKz$AlAYv%Lfc1#sZ2nqNb=n`M{0lLjXvBH`iDmvE>QU}Q-loHiB_XB=R=x9Uz2==L}@k=}Ec|PeqbE+DQ8L!}?&OA62DUp{)7LHEQ<;$ebD&@51HSOyg#lS9X=&cH%(m%S zzDd1fsitRpTefMNkyYvIeJdvLQhC|MSLdJK^u&dV`M#&7?5`}CnpCTD>5SOG{{i1s BSyBK1 delta 7052 zcmYk>34Bgh8prWtmq@Hh-t2j^$s!SvM8uX5dr1VPMisU1OQwu^sx@yZty0se zYG~1PhN`JrrW>k@YS9{^rlB=es-;@y_kZs()BEw{d(OG%-h0k-&b=vpYf0^GOKN*g zH?O*F= z$2k2nurd9*A@}i^65B8un{i?$>Vc17C-fqJ%t!o)$IF<9L2hG0u?Sn@1Wdsd7=pV{ z=Z|7ftib}zh;{BW)2D|SQ_#qFVK^Q^{+JqmB%ptsF)qx&0PKaD!C=h7G1jNCA@xJZ zuD* zR9Ig_W#9z1#>-e6V-k&tz&IR>UC`5&!V46X((}l2nHcV-j-62%8HQbO4(4MOw#BQc z0kuqW2HF?1sZT}q+lb2CS=2yopa!1I^mSd2WY%8~nq(W6VkY&MQEPt+Q!$iUbh6VVGJ>QXwHGwJE9v?&9cQ5wDUsK7y*07L;X@T=F8Y?gdD{&g0 zLGEda(v0bV527Aeg-ptPft}H$`~H|NsP?I->z+cMY2HE&`~o(?Fb{cA#}rgbOHiqM z6d%WfNMAFMt2EHX$SRrF(GO3eKYooQ%Y2X8%%N?Z-JgzX?}^;X%s^eg9($nYAO$98 z{K>m!&<@+-9PEW#P#L+3TB_!ZQkiLuy75@lz#hkDxDQE&`P8=Sq|RsaLu)?~b^TIg z;vVy+Z8(SQClkgFQi=;uBVK?SSS1!>4Ju=4+(mn0FuHLb#^M^x#oee(UO{d0w#;e> z&Ot98!X%z=M$(%km~!lgyHIOYj~&CcrVVNh$D=mQlc)iFjwHq0wr27Q#ZVuE1-JyY zGzU=wI*R-;4VWEsHC-``=bO0{n&1=Y!VMULJ24nP#OC-l>H$BaQt#^Mq_hBAP#=L| zI1Alaf$F~%)&DRm!`CnzBY71(O)2D3XpFs40~w0NI01ujCu$&vQ8%ha?fyori;{f(k<5S6NGWMdltZpQS% zuBcR2pl0+M-iyakDaw0rES=aTBGBr z8PwwIpb-XP9JWSXSc3XqOhXN9E$T*Z+x82#J-DYcp-!ml$D$@$ZhaBSjK>_X4d+k; zsMX8aTxqD3m7v~=an?oXOCg5RUTHmmy8cVlW^T~inMep~&!nK!AHpw_NF>kx}A(T%-P8JdJz^M$C)tU&dzL=E@@%*JX|KUZHn5X_|B9b{~Mo)$du<((OcL>JTdB zr>%91cw?xi7Lk9AxE&3eX$i*TLTri8V>-Tzn`-gpLJer$0Am9273-U*_V-Z_Jc(NC zOL!aWmKZag>+245239)A$wc`e^52*a&(YwUG3rKptVgf~_0y=#TtTgIqruLMTA^lM zg1*e5oBCGN1dgDt{}Gk?hIc!^3!*Wb`VbEVtziYmVkHLSVN@!sQRi==G88q$8E9_| zpneZ36XQ@fEVXV%Kk8qhmg*bSQr8>Gn}IIOMNbTcRuqO}5H7(ST!TvGhp5eX)_M!I zBoX&GGwp*K;AGT;mZ1jv5-J0q*!CN!0lJ2<5wRbVNsk#oVH6EBF$+J&e605eXE*n- zjzSmh3osA8sDT_oy&X4E8H^w9d_Q_%YwDAc7r?AVE%ABO9=nFV_dks9X($c3s0R!{ zH%>%7U>RygJ23&PF#;QmaEwO{JRdcXQgq|9*beug?sFA&|JeKZy?}YxgZ*a~QsCof z_G4T08|lov6Y7GY*cE5sVBCSaVf|6gd!CI-^*Bt!<;Yjqyn!0nZH&gO(N6z?s0l4W zPYQ)sDQK;~KsSDiY7e;I8CW}9M|~0MeE1mW1|3oL@u6_x5{ zlN{S%7wW~R-M<2J@c{BIGdDdH=2Pf9*%`<|RLAR>kLgpKrI?0#(9`JK_1KE~O-#b1 zsZMH(QEUDXs{K_g#N((X4xi>+pN<*SJ;NzzmsX%=upjjWJcCN{52!WtpYEhI4qH&q zL%jw4F%2i7`maVkXd8y(evHGftY(INYcNsoe?A3WI1crNdKeqylc<4gKvu_W$4GR| zbOxG@+`tUPSbPwbk!Mg3d%t;87IYR@0W=F~5u8-K$Pj4pL1oP!BG-xR5UrI?Is&=2=vIvzqj z;09`dL35n9AQd%$B2@c$)B_iyGWrCD;bv5(_G1dxp!zkROa4_zq@WAhqi$4!n#lyz zZZ5~RxXF6Lo)36{UqG~{p&qalJK+}8=Bq*N_NMckiS@S5LiK-U9{JbI-ljoodkR&* zj#|?e4?4f)a!>>9hAzAtwfUx@ZnO;5e;aDRAEPpP8I{>EUNN2Tg8F`pLOt)%`Q%?S z-AIEj+=rof#@26GLmzT}dE}xV+zW$ojBTHfLDZL7*JEqyRoD!xF$8}^-M`TSXCet6 z3QBD!48s}N0+(SpK8KmO3$?2+q6Qqe&@mk~kp9>N$Dkfiit4`{m9cH8`@DRimC7=VL9ew6wYHz4GI*yo5Dn{yU%WShV`6h?-Ae7wagf4A;(cN>(Z!n= z5|Q54UaPe~MhqpAY13<_Bb#`^SK_y%w=5*SbB(S22lbWsj2LFy+_;UXOFT*_-!Bq6 z_7XpO&xRy<^0>c0wF)AFxN~IDo?^$-na0!&mvChnC#&DnMzwRrH#ZY zV!O92+~qmtJLmkk0ZWMch{jHn>BCj!l$Q}zM6|tgCFNiu!qzuX&bH;>C`S^>L=Mq| z_60bYh@`w0n-KT1`CSo#osUxfo|r(yai0IgGB=6Fl)DiHltXYm>PRG-5j%+%-q8^* zPdaDymDiC$`S-``RK^gcL~YJ}jr$25xzsoeThHXbBi#O_I@nW-;y(V_>20&!nOPmOGrfz8qgBmwXXbWjlUcR7_\n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -200,20 +200,14 @@ msgstr "无效的 SecurID 密码长度" msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "无法初始化 SIA 会话" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:117 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:121 msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "编译进 sudo 的认证方法无效!您可能混用了独立和非独立认证。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:199 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:206 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "sudo 编译时没有加入任何认证方法!如果您想关闭认证,使用 --disable-authentication 配置选项。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:271 -#, c-format -msgid "%d incorrect password attempt" -msgid_plural "%d incorrect password attempts" -msgstr[0] "%d 次错误密码尝试" - #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:374 msgid "Authentication methods:" msgstr "认证方法:" @@ -270,99 +264,94 @@ msgstr "getauid:失败" msgid "au_to_text: failed" msgstr "au_to_text:失败" -#: plugins/sudoers/check.c:158 -#, c-format -msgid "sorry, a password is required to run %s" -msgstr "抱歉,执行 %s 需要密码" - -#: plugins/sudoers/check.c:249 plugins/sudoers/iolog.c:172 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:979 plugins/sudoers/sudoreplay.c:353 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:709 plugins/sudoers/sudoreplay.c:866 +#: plugins/sudoers/check.c:244 plugins/sudoers/iolog.c:172 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:978 plugins/sudoers/sudoreplay.c:355 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:817 plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 #: plugins/sudoers/visudo.c:815 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "无法打开 %s" -#: plugins/sudoers/check.c:253 plugins/sudoers/iolog.c:202 +#: plugins/sudoers/check.c:248 plugins/sudoers/iolog.c:229 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "无法写入 %s" -#: plugins/sudoers/check.c:261 plugins/sudoers/check.c:506 -#: plugins/sudoers/check.c:556 plugins/sudoers/iolog.c:123 +#: plugins/sudoers/check.c:256 plugins/sudoers/check.c:501 +#: plugins/sudoers/check.c:551 plugins/sudoers/iolog.c:123 #: plugins/sudoers/iolog.c:156 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "无法创建目录 %s" -#: plugins/sudoers/check.c:396 +#: plugins/sudoers/check.c:391 #, c-format msgid "internal error, expand_prompt() overflow" msgstr "内部错误,expand_prompt() 溢出" -#: plugins/sudoers/check.c:456 +#: plugins/sudoers/check.c:451 #, c-format msgid "timestamp path too long: %s" msgstr "时间戳路径过长:%s" -#: plugins/sudoers/check.c:485 plugins/sudoers/check.c:529 +#: plugins/sudoers/check.c:480 plugins/sudoers/check.c:524 #: plugins/sudoers/iolog.c:158 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s 存在,但不是目录(0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 -#: plugins/sudoers/check.c:577 +#: plugins/sudoers/check.c:483 plugins/sudoers/check.c:527 +#: plugins/sudoers/check.c:572 #, c-format msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u" msgstr "%s 属于用户 ID %u,应为用户 ID %u" -#: plugins/sudoers/check.c:493 plugins/sudoers/check.c:537 +#: plugins/sudoers/check.c:488 plugins/sudoers/check.c:532 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700" msgstr "%s 对非所有者可写(0%o),模式应该为 0700" -#: plugins/sudoers/check.c:501 plugins/sudoers/check.c:545 -#: plugins/sudoers/check.c:613 plugins/sudoers/sudoers.c:998 +#: plugins/sudoers/check.c:496 plugins/sudoers/check.c:540 +#: plugins/sudoers/check.c:608 plugins/sudoers/sudoers.c:993 #: plugins/sudoers/visudo.c:319 plugins/sudoers/visudo.c:581 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "无法 stat %s" -#: plugins/sudoers/check.c:571 +#: plugins/sudoers/check.c:566 #, c-format msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)" msgstr "%s 存在,但不是常规文件(0%o)" -#: plugins/sudoers/check.c:583 +#: plugins/sudoers/check.c:578 #, c-format msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600" msgstr "%s 对非所有者可写(0%o),模式应该为 0600" -#: plugins/sudoers/check.c:637 +#: plugins/sudoers/check.c:632 #, c-format msgid "timestamp too far in the future: %20.20s" msgstr "时间戳太超前:%20.20s" -#: plugins/sudoers/check.c:684 +#: plugins/sudoers/check.c:679 #, c-format msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch" msgstr "无法移除 %s (%s),将重设为戳记" -#: plugins/sudoers/check.c:692 +#: plugins/sudoers/check.c:687 #, c-format msgid "unable to reset %s to the epoch" msgstr "无法将 %s 重设为戳记" -#: plugins/sudoers/check.c:752 plugins/sudoers/check.c:758 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:856 plugins/sudoers/sudoers.c:860 +#: plugins/sudoers/check.c:747 plugins/sudoers/check.c:753 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:841 plugins/sudoers/sudoers.c:845 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "未知的用户 ID:%u" -#: plugins/sudoers/check.c:755 plugins/sudoers/sudoers.c:797 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1115 plugins/sudoers/testsudoers.c:218 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:362 +#: plugins/sudoers/check.c:750 plugins/sudoers/sudoers.c:782 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1110 plugins/sudoers/testsudoers.c:225 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:369 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "未知用户:%s" @@ -760,7 +749,7 @@ msgstr "sudo_putenv:envp 损坏,长度不符" #: plugins/sudoers/env.c:341 plugins/sudoers/env.c:411 #: plugins/sudoers/toke_util.c:113 plugins/sudoers/toke_util.c:167 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:870 toke.l:966 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:207 toke.l:682 toke.l:812 toke.l:872 toke.l:968 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "无法分配内存" @@ -782,7 +771,7 @@ msgstr "对不起,您无权设置以下环境变量:%s" #: plugins/sudoers/find_path.c:69 plugins/sudoers/find_path.c:108 #: plugins/sudoers/find_path.c:123 plugins/sudoers/iolog.c:125 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:950 toke.l:678 toke.l:866 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:935 toke.l:678 toke.l:868 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s:%s" @@ -821,96 +810,96 @@ msgstr "%s:不兼容的组插件主版本号 %d,应为 %d" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "本地 IP 地址和网络掩码对:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:179 plugins/sudoers/sudoers.c:986 +#: plugins/sudoers/iolog.c:205 plugins/sudoers/sudoers.c:981 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "无法读取 %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:182 +#: plugins/sudoers/iolog.c:208 #, c-format msgid "invalid sequence number %s" msgstr "无效的序列号:%s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:231 plugins/sudoers/iolog.c:234 -#: plugins/sudoers/iolog.c:499 plugins/sudoers/iolog.c:504 -#: plugins/sudoers/iolog.c:510 plugins/sudoers/iolog.c:518 -#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:534 -#: plugins/sudoers/iolog.c:542 +#: plugins/sudoers/iolog.c:258 plugins/sudoers/iolog.c:261 +#: plugins/sudoers/iolog.c:526 plugins/sudoers/iolog.c:531 +#: plugins/sudoers/iolog.c:537 plugins/sudoers/iolog.c:545 +#: plugins/sudoers/iolog.c:553 plugins/sudoers/iolog.c:561 +#: plugins/sudoers/iolog.c:569 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "无法创建 %s" -#: plugins/sudoers/iolog_path.c:256 plugins/sudoers/sudoers.c:373 +#: plugins/sudoers/iolog_path.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:378 #, c-format msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\"" msgstr "无法将区域设置为“%s”,将使用“C”" -#: plugins/sudoers/ldap.c:378 +#: plugins/sudoers/ldap.c:389 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports:端口太大" -#: plugins/sudoers/ldap.c:401 +#: plugins/sudoers/ldap.c:412 #, c-format msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf" msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports:扩展主机缓存时空间不足" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 +#: plugins/sudoers/ldap.c:442 #, c-format msgid "unsupported LDAP uri type: %s" msgstr "不支持的 LDAP URI 类型:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:460 +#: plugins/sudoers/ldap.c:471 #, c-format msgid "invalid uri: %s" msgstr "无效的 URI:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:466 +#: plugins/sudoers/ldap.c:477 #, c-format msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" msgstr "无法混合 ldap 和 ldaps URI" -#: plugins/sudoers/ldap.c:470 +#: plugins/sudoers/ldap.c:481 #, c-format msgid "unable to mix ldaps and starttls" msgstr "无法混合 ldaps 和 starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:489 +#: plugins/sudoers/ldap.c:500 #, c-format msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf" msgstr "sudo_ldap_parse_uri:构建主机缓存时空间不足" -#: plugins/sudoers/ldap.c:563 +#: plugins/sudoers/ldap.c:574 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "无法初始化 SSL 证书和密钥数据库:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:566 +#: plugins/sudoers/ldap.c:577 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "要使用 SSL,您必须在 %s 中设置 TLS_CERT" -#: plugins/sudoers/ldap.c:973 +#: plugins/sudoers/ldap.c:994 #, c-format msgid "unable to get GMT time" msgstr "无法获取 GMT 时间" -#: plugins/sudoers/ldap.c:979 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1000 #, c-format msgid "unable to format timestamp" msgstr "无法格式化时间戳" -#: plugins/sudoers/ldap.c:987 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1008 #, c-format msgid "unable to build time filter" msgstr "无法构建时间过滤器" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1202 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1223 #, c-format msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch" msgstr "sudo_ldap_build_pass1 分配不匹配" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1738 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -919,7 +908,7 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 角色:%s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1740 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -928,27 +917,27 @@ msgstr "" "\n" "LDAP 角色:未知\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1787 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1808 #, c-format msgid " Order: %s\n" msgstr " 顺序:%s\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1795 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1816 #, c-format msgid " Commands:\n" msgstr " 命令:\n" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2216 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2238 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "无法初始化 LDAP:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2250 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2272 #, c-format msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "指定了 start_tls,但 LDAP 库不支持 ldap_start_tls_s() 或 ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:2486 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2508 #, c-format msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" msgstr "无效的 sudoOrder 属性:%s" @@ -968,74 +957,112 @@ msgstr "内部错误,linux_audit_command() 溢出" msgid "unable to send audit message" msgstr "无法发送审核消息" -#: plugins/sudoers/logging.c:198 +#: plugins/sudoers/logging.c:202 #, c-format msgid "unable to open log file: %s: %s" msgstr "无法打开日志文件:%s:%s" -#: plugins/sudoers/logging.c:201 +#: plugins/sudoers/logging.c:205 #, c-format msgid "unable to lock log file: %s: %s" msgstr "无法锁定日志文件:%s:%s" -#: plugins/sudoers/logging.c:256 +#: plugins/sudoers/logging.c:260 msgid "user NOT in sudoers" msgstr "用户不在 sudoers 中" -#: plugins/sudoers/logging.c:258 +#: plugins/sudoers/logging.c:262 msgid "user NOT authorized on host" msgstr "用户未获得此主机上的授权" -#: plugins/sudoers/logging.c:260 +#: plugins/sudoers/logging.c:264 msgid "command not allowed" msgstr "命令禁止使用" -#: plugins/sudoers/logging.c:270 +#: plugins/sudoers/logging.c:274 #, c-format msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n" msgstr "%s 不在 sudoers 文件中。此事将被报告。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:273 +#: plugins/sudoers/logging.c:277 #, c-format msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n" msgstr "%s 无权在 %s 上运行 sudo。此事将被报告。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:277 +#: plugins/sudoers/logging.c:281 #, c-format msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n" msgstr "对不起,用户 %s 不能在 %s 上运行 sudo。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:280 +#: plugins/sudoers/logging.c:284 #, c-format msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "对不起,用户 %1$s 无权以 %5$s%6$s%7$s 的身份在 %8$s 上执行 %2$s%3$s%4$s。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:447 +#: plugins/sudoers/logging.c:317 +msgid "No user or host" +msgstr "无用户或主机" + +#: plugins/sudoers/logging.c:319 +msgid "validation failure" +msgstr "校验失败" + +#: plugins/sudoers/logging.c:334 plugins/sudoers/sudoers.c:498 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 plugins/sudoers/sudoers.c:1517 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1518 +#, c-format +msgid "%s: command not found" +msgstr "%s:找不到命令" + +#: plugins/sudoers/logging.c:336 plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#, c-format +msgid "" +"ignoring `%s' found in '.'\n" +"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." +msgstr "" +"忽略在“.”中找到的“%s”\n" +"请使用“sudo ./%s”,如果这是您想运行的“%s”。" + +#: plugins/sudoers/logging.c:350 +msgid "authentication failure" +msgstr "认证失败" + +#: plugins/sudoers/logging.c:374 +#, c-format +msgid "%d incorrect password attempt" +msgid_plural "%d incorrect password attempts" +msgstr[0] "%d 次错误密码尝试" + +#: plugins/sudoers/logging.c:377 +msgid "a password is required" +msgstr "需要密码" + +#: plugins/sudoers/logging.c:528 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "无法执行 fork" -#: plugins/sudoers/logging.c:454 plugins/sudoers/logging.c:516 +#: plugins/sudoers/logging.c:535 plugins/sudoers/logging.c:597 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "无法执行 fork:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:506 +#: plugins/sudoers/logging.c:587 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "无法打开管道:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:531 +#: plugins/sudoers/logging.c:612 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "无法 dup stdin:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:567 +#: plugins/sudoers/logging.c:648 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "无法执行 %s:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:782 +#: plugins/sudoers/logging.c:863 #, c-format msgid "internal error: insufficient space for log line" msgstr "内部错误:没有足够的空间存放日志行" @@ -1082,32 +1109,32 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ":" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:278 #, c-format msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists" msgstr "无法缓存用户 ID %u(%s),已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:268 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "无法缓存用户 ID %u,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:305 plugins/sudoers/pwutil.c:314 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:322 plugins/sudoers/pwutil.c:331 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "无法缓存用户 %s,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:653 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:668 #, c-format msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists" msgstr "无法缓存组 ID %u(%s),已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:661 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:676 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "无法缓存组 ID %u,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:691 plugins/sudoers/pwutil.c:700 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:706 plugins/sudoers/pwutil.c:715 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "无法缓存组 %s,已存在" @@ -1164,13 +1191,13 @@ msgstr "%s Runas 和命令特定的默认值:\n" msgid "User %s may run the following commands on this host:\n" msgstr "用户 %s 可以在该主机上运行以下命令:\n" -#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279 +#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:278 #, c-format msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "用户 %s 无权在 %s 上运行 sudo。\n" #: plugins/sudoers/sudoers.c:208 plugins/sudoers/sudoers.c:239 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:958 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:943 msgid "problem with defaults entries" msgstr "默认条目有问题" @@ -1184,124 +1211,100 @@ msgstr "没有找到有效的 sudoers 资源,退出" msgid "unable to execute %s: %s" msgstr "无法执行 %s:%s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:322 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:331 #, c-format msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers 指定 root 不允许执行 sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:338 #, c-format msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "您无权使用 -C 选项" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:422 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:427 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "时间戳所有者(%s):无此用户" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:438 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:443 msgid "no tty" msgstr "无终端" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:439 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:444 #, c-format msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "抱歉,您必须拥有一个终端来执行 sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 -msgid "No user or host" -msgstr "无用户或主机" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:492 plugins/sudoers/sudoers.c:513 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:514 plugins/sudoers/sudoers.c:1522 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: command not found" -msgstr "%s:找不到命令" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 plugins/sudoers/sudoers.c:510 -#, c-format -msgid "" -"ignoring `%s' found in '.'\n" -"Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run." -msgstr "" -"忽略在“.”中找到的“%s”\n" -"请使用“sudo ./%s”,如果这是您想运行的“%s”。" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:499 -msgid "validation failure" -msgstr "校验失败" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:509 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "command in current directory" msgstr "当前目录中的命令" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:521 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:506 #, c-format msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "抱歉,您无权保留环境" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:681 plugins/sudoers/sudoers.c:688 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:666 plugins/sudoers/sudoers.c:673 #, c-format msgid "internal error, runas_groups overflow" msgstr "内部错误,runas_groups 溢出" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:941 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:926 #, c-format msgid "internal error, set_cmnd() overflow" msgstr "内部错误:set_cmnd() 溢出" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1001 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:996 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s 不是常规文件" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1004 toke.l:829 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:999 toke.l:831 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s 属于用户 ID %u,应为 %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1008 toke.l:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1003 toke.l:838 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s 可被任何人写" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1011 toke.l:841 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1006 toke.l:843 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s 属于组 ID %u,应为 %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1038 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1033 #, c-format msgid "only root can use `-c %s'" msgstr "只有 root 才能使用“-c %s”" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1055 plugins/sudoers/sudoers.c:1057 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1050 plugins/sudoers/sudoers.c:1052 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "未知的登录类别:%s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1084 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1079 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "无法解析主机:%s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1136 plugins/sudoers/testsudoers.c:380 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1131 plugins/sudoers/testsudoers.c:387 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "未知组:%s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1185 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1180 #, c-format msgid "Sudoers policy plugin version %s\n" msgstr "Sudoers 策略插件版本 %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1187 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1182 #, c-format msgid "Sudoers file grammar version %d\n" msgstr "Sudoers 文件语法版本 %d\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1310,152 +1313,152 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 路径:%s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1194 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1189 #, c-format msgid "nsswitch path: %s\n" msgstr "nsswitch 路径:%s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1196 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1191 #, c-format msgid "ldap.conf path: %s\n" msgstr "ldap.conf 路径:%s\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1197 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1192 #, c-format msgid "ldap.secret path: %s\n" msgstr "ldap.secret 路径:%s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:291 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:293 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "无效的过滤器选项:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:304 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:306 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "无效的最大等待:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:312 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "无法的速度系数:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:187 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:187 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "%s 版本 %s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:338 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:340 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/时序:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:344 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:346 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/时序:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:362 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s\n" msgstr "回放 sudo 会话:%s\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:370 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "警告:您的终端尺寸太小,不能正常地回放日志。\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:371 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "日志的几何尺寸为 %dx%d,您终端的几何尺寸为 %dx%d。" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:399 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401 #, c-format msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "无法将终端设为原始模式" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:412 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:418 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "无效的时序文件行:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:454 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:501 #, c-format msgid "writing to standard output" msgstr "写入标准输出" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:486 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:530 #, c-format msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld" msgstr "nanosleep:tv_sec %ld,tv_nsec %ld" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:535 plugins/sudoers/sudoreplay.c:560 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:643 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "有歧义的表达式“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:577 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:685 #, c-format msgid "too many parenthesized expressions, max %d" msgstr "括号表达式过多,最多 %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:588 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:696 #, c-format msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "表达式中的“)”不匹配" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:594 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "未知的搜索词“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:608 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:716 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s 需要参数" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:612 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:720 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "无效的正则表达式:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:618 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:726 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "无法解析日期“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:631 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739 #, c-format msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "表达式中的“(”不匹配" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:633 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741 #, c-format msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "非法的结尾字符“or”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:635 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:743 #, c-format msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "非法的结尾字符“!”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:942 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1050 #, c-format msgid "invalid regex: %s" msgstr "无效的正则表达式:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1066 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n" msgstr "用法:%s [-h] [-d 目录] [-m 最长等待] [-s 速度系数] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1069 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1177 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n" msgstr "用法:%s [-h] [-d 目录] -l [搜索表达式]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1078 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1186 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1464,7 +1467,7 @@ msgstr "" "%s - 回放 sudo 会话记录\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1080 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1188 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1486,16 +1489,16 @@ msgstr "" " -s 速度系数 加速或减慢输出\n" " -V 显示版本信息并退出" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:253 #, c-format msgid "internal error, init_vars() overflow" msgstr "内部错误,init_vars() 溢出" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:338 msgid "\thost unmatched" msgstr "\t主机不匹配" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:334 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:341 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1503,7 +1506,7 @@ msgstr "" "\n" "命令允许" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1511,7 +1514,7 @@ msgstr "" "\n" "命令被拒" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:335 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:342 msgid "" "\n" "Command unmatched" diff --git a/src/po/da.mo b/src/po/da.mo index c03e6cdec8b1915aea66cb4b69047624e49c499a..33bfc651d3d70df248d41ad062c2726201c6cf59 100644 GIT binary patch delta 3421 zcmXxlX-rgC7{>7fB4MwHfQZY0xIjffcH3GMtV@+b5w&Vnlx>hrM%-vSRz)gGU8cC( zx_mHJlUgv1Hqly5iN>17XktuFcca!unto`TYGVHn98P%e@7z0g&VA2&&KoK!*m>CjN2@rlfi{X48qgshv(53FJm%Z!*u))BQW^|V-j&1@@E=3Xadd1z~&fw z;|0|Hmv9E&!2uYQViUSC6Q803 zQ<-ig&Ov>z8i(OF9D^q@isze~>fmE*|FGUfMqn)0bM1LKs&uXP{4?t~CVhw+XM9;8tz{fKumCl{ zN>l~5qIUZ!)cv=SKl2v{B^t^O(*!b6-&=r6q`_WqLrv@qYMjf+gxuya9j%?0qxXYx zsI@6ZElnLN(=DhO97nD3S=9F)ph`NBER|3;YVGIa%eWC$p|4Qi>$b*{ZHC_eVmeyO z?O5qWhNxe>DBd+?8i(3^vr$XXgi3H1YKEs!73o6$%x@f20e{M(QpcdKXP_ps5HoQt z2Jw7zhK?UzKws=aWqt#7V*u0BW}1Sp;6mi5!t6)Q_%te^>*$U5(SZ*!5B+&XRJnZA z+q48Jx~W08*1V059(W#=>EEbQMKgVEo_wSzrV5j>4R_&1%*F!hosO-jfiEFLn4i#r zeyo$u<58Qv5LK~F3DjRDIm!jC(M8k%PtbuOWEX=;sKg4btC8ZEgVwK+$(jeKghTlC z(&q`N?-igb*NC&R6VuQuk@_p63>H{3sKnRsW7IF>eN<)Q$M?>(9CJ87f*JTTlB*d^ z_IhA0s!~qW-q>!hpRm_&peFn$>UqI#>Zy!#Q6*Y}A=rXSY!7PStEiveC&-_PV^^*+TRqRAF98 zU*MmGrz9Y3Y5~0|#0NwG(bu-qQ9(7=H|)hBINSEiaR*UNyyrO|Fd}}X{iN0^))A_L zH$fqLUh@)wPD1xo*w^gttq&d(6&+ANgVXl1V*~& z(tBT*Xu*Uw&U&Jm(AvFD%qOCVMZ^GNAEBnbpvLlU zO7Ieyw=~2cI{S%_h`y#Dlr8pT4GtzgwC7?Qp`Dwn6WS^wiC99^5Dr3Z8R1U^5{rp< ziKRq1(cAb|vF+wrXQ5uBd_u3mJH!lPA@Qc?^PuSBL-f*#14JwlL9jJ@S|!Knwl6%y zOd^ulOsH)o!g_kVgxEmL>x>Dm@*iDS?OeXjQD5Cy;jDF(mpH4-N*%5;m&;jK>u}aO zS2;_no$E_Fn#TR$YO8fST8eTwy;ogF6&Q=Pq6bGH!)J)r%%PRKI z1j9sQNwX~`%hp*olVBoSWXl#d!w{Q4Ot$x@eLOke-|PAP&hPSlzR&YJXM1JsI{)>^ zfIUWQB)Sp*2AEyKpMu!X`h}SVV}I<0>DUj8F#`SA8SAhM9>zF4i-~y6eg6a_*^dl2 z>y3Rdp35ztP9_IRFccdx5RYO9JdHkV#tgiLG3e=N=EW@JVVfR4~suFovg=Lt9f1(Ey8E!1* zqOO~b-LVS$;(mf&M(~Yo6bQNOxgZ?peZqpfzzG$-nI1dNnPSl8+F&*z?8YWRsoj(&Za0jN~=corfKvguF z;cMhss1X;Vj&DL$_WfAuuQ~kGop{Tg7{p3qy;utB`;n*{FUKt0jk@92n2h%@6}wW# z{x}(xSS60Ylc-AEK|U794mnyvJoWd`8NvZ&G!v6>Eh^K4$e`^k@(jCznu@zft`^Bf z6wi{KBT?r~L)NJ+MGv-rFIQfv4?&-8d(xcmvv(kP;)m6`O3DS5;*8=LM@{6 zs42LK9*pInZk&xuY%1#drO3Lq?WjceA(z+*9-7(_g4XgrnpBmJFK0>C>Z(q7E?xE%;&eJwGX{b!| zQ6pH4n&V2;oPUTa=?|!co}lKw8(9y-JXD3MQP(v&Z(t_-ab%aM_kRkV(spEs!F+L@ z309_mpcY>w@0>Cog-Wm(HNussiqs+>JIY2CxPU744R`!8Y9JoUm4(AmKXhv_kmuW0 zIvubUm3ckt#P3my={bfu96cC`b5J8*g-U2Qw#Q@W!4sH^7f_Xp;#JYx)Egp8CCORZ(pP)+hGivcfQ3i@)gVBdYScla(1f!|9R(ApF#@mof?F01ScW(bKYPH8O zZ>rdMR7DmgQ~%aE;(%_@gdV(vz3?F_u^7^oLy@A`JZB9uNIQ;7_>w#R7wY_Ie#KO| z9Grxes2{SgPzgOANc}YeFB6@I3sJv_$555IiyG;GLGDiq$;lc~iL{_9bO*I2Ix!j@ zAAmYuh#F}H>N$0&L|agm`qfV-oK6V!RYvis8%#v~)UHN8c9@O6zlxfoAa=BhhoMGP zjzjSXDv{q%Yve!FqU^y%+RsGBWYdvZG=DW6{h}RrUPLXbhp0suP8M2(c^HLrF#^j` z=WTPx51}g8gjC-ip&pn>cB61Kl8aTNu0Ml}-ES>)G*^#MnRcU2(U^|9K|U(uQq-E* ziyC1w>io;7^KPSV970)?aCg*wGo7=7SRJ_&=$wAwHPO&9=HrO z=ev+WSu-kuJE#W-X1C2{UyNbD0CoN%w_k^<$Pr}3b{Tbj01GRI=UY!YI*^GPK_QZh zEkr%=0BSK^K#k}=YE8uCwEeq{L!DoP+}l1waE zSVE|cBHke?h&4nRp|*$6Tk$6G3Zb@|=txW@iU>6&5lAS>8sZs371pb$_EH<#HdF-% zjV+)vn%GVR6Hi+$9la$Q^kjE19w)kf3GO165*r)N2lwp1(tWesDJlt-qdh_8Y%DRa zAtEFyXg9q@#JUD=NbC?zMI%v4sOgs~ueE3PtTP4QCA5Il-X;z-Yz&F@Pp7w;Pzxip zf?gwDCp3xq#0(;im_>9V_7ZBF+A!wJR=EBM=kqv)*hy#=%_cON>xqQ~Z;idE_oy?S zeMAHCwCR^+o7-87U5K~bzSu!%36IeZt(+K4%psN$9ztzC5k!O#FB2PxxkNP4*0^e# z>*hLNK)p|sh-9LQ7*EV33LDOacAfqny$oVMkwC-{tkKrCnC&>%7xlyhB9^Eo)ZQSX zT6<=%;wqxJDJ5)4P*Y1xhtPlw?}GG(iwWZgrg>AdJt^rqzD%z#-RBFQQs6BrSzB6O hTDHQQJHMhN$CK(yN##4QFS{u>adt@4FN2c8{s$>AOiBO% diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 281ee2a86..ada248c95 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -11,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.8.5-b4\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 14:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-08 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 23:06+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -22,32 +22,126 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: common/aix.c:149 +#, c-format +msgid "unable to open userdb" +msgstr "kan ikke åbne userdb" + +#: common/aix.c:152 +#, c-format +msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s" +msgstr "kan ikke skifte til register »%s« for %s" + +#: common/aix.c:169 +#, c-format +msgid "unable to restore registry" +msgstr "kan ikke gendanne register" + +#: common/alloc.c:82 +msgid "internal error, tried to emalloc(0)" +msgstr "intern fejl, forsøgte at emalloc(0)" + +#: common/alloc.c:85 common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 +#: common/alloc.c:168 common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 +#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:456 src/sudo.c:482 +#: src/sudo.c:489 src/sudo.c:500 src/sudo.c:737 +#, c-format +msgid "unable to allocate memory" +msgstr "kunne ikke allokere hukommelse" + +#: common/alloc.c:99 +msgid "internal error, tried to emalloc2(0)" +msgstr "intern fejl, forsøgte at emalloc2(0)" + +#: common/alloc.c:101 +msgid "internal error, emalloc2() overflow" +msgstr "intern fejl, emalloc2()-overløb" + +#: common/alloc.c:120 +msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" +msgstr "intern fejl, forsøgte at ecalloc(0)" + +#: common/alloc.c:123 +msgid "internal error, ecalloc() overflow" +msgstr "intern fejl, ecalloc()-overløb" + +#: common/alloc.c:142 +msgid "internal error, tried to erealloc(0)" +msgstr "intern fejl, forsøgte at erealloc(0)" + +#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 +msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" +msgstr "intern fejl, forsøgte at erealloc3(0)" + +#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 +msgid "internal error, erealloc3() overflow" +msgstr "intern fejl, erealloc3()-overløb" + +#: common/sudo_conf.c:306 +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "kan ikke køre stat %s" + +#: common/sudo_conf.c:309 +#, c-format +msgid "%s is not a regular file" +msgstr "%s er ikke en regulær fil" + +#: common/sudo_conf.c:312 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "%s er ejet af uid %u, burde være %u" + +#: common/sudo_conf.c:316 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "%s er skrivbar for alle" + +#: common/sudo_conf.c:319 +#, c-format +msgid "%s is group writable" +msgstr "%s er skrivbar for gruppe" + +#: common/sudo_conf.c:328 src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:331 +#, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "kan ikke åbne %s" + +#: compat/strsignal.c:47 +msgid "Unknown signal" +msgstr "ukendt signal" + #: src/error.c:82 src/error.c:86 msgid ": " msgstr ": " -#: src/exec.c:105 src/exec_pty.c:616 src/exec_pty.c:948 src/tgetpass.c:221 +#: src/exec.c:107 src/exec_pty.c:628 +#, c-format +msgid "policy plugin failed session initialization" +msgstr "udvidelsesmodul for politik mislykkedes i sessionsinitialisering" + +#: src/exec.c:112 src/exec_pty.c:633 src/exec_pty.c:967 src/tgetpass.c:221 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "kunne ikke forgrene" -#: src/exec.c:252 +#: src/exec.c:259 #, c-format msgid "unable to create sockets" msgstr "kunne ikke oprette sokler" -#: src/exec.c:259 src/exec_pty.c:567 src/exec_pty.c:576 src/exec_pty.c:584 -#: src/exec_pty.c:883 src/exec_pty.c:945 src/tgetpass.c:218 +#: src/exec.c:266 src/exec_pty.c:572 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:589 +#: src/exec_pty.c:902 src/exec_pty.c:964 src/tgetpass.c:218 #, c-format msgid "unable to create pipe" msgstr "kunne ikke oprette datakanal (pipe)" -#: src/exec.c:340 src/exec_pty.c:1011 src/exec_pty.c:1146 +#: src/exec.c:351 src/exec_pty.c:1029 src/exec_pty.c:1167 #, c-format msgid "select failed" msgstr "select fejlede" -#: src/exec.c:425 +#: src/exec.c:441 #, c-format msgid "unable to restore tty label" msgstr "kunne ikke gendanne tty-etiket" @@ -57,45 +151,37 @@ msgstr "kunne ikke gendanne tty-etiket" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "kan ikke fjerne PRIV_PROC_EXEC fra PRIV_LIMIT" -#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:447 src/sudo.c:467 -#: src/sudo.c:474 src/sudo.c:485 src/sudo.c:871 common/alloc.c:85 -#: common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 common/alloc.c:168 -#: common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 -#, c-format -msgid "unable to allocate memory" -msgstr "kunne ikke allokere hukommelse" - -#: src/exec_pty.c:140 +#: src/exec_pty.c:144 #, c-format msgid "unable to allocate pty" msgstr "kunne ikke allokere pty" -#: src/exec_pty.c:609 +#: src/exec_pty.c:619 #, c-format msgid "unable to set terminal to raw mode" msgstr "kunne ikke angive terminal til tilstanden rå (raw)" -#: src/exec_pty.c:926 +#: src/exec_pty.c:945 #, c-format msgid "unable to set controlling tty" msgstr "kunne ikke angive kontrollerende tty" -#: src/exec_pty.c:1019 +#: src/exec_pty.c:1038 #, c-format msgid "error reading from signal pipe" msgstr "fejl under læsning fra signaldatakanal" -#: src/exec_pty.c:1038 +#: src/exec_pty.c:1059 #, c-format msgid "error reading from pipe" msgstr "fejl ved læsning fra datakanal" -#: src/exec_pty.c:1054 +#: src/exec_pty.c:1075 #, c-format msgid "error reading from socketpair" msgstr "fejl ved læsning fra socketpair" -#: src/exec_pty.c:1058 +#: src/exec_pty.c:1079 #, c-format msgid "unexpected reply type on backchannel: %d" msgstr "uventet svartype på bagkanal (backchannel): %d" @@ -389,11 +475,6 @@ msgstr "kan ikke indhente ny tty-kontekst, giver ikke nyt etiket til tty" msgid "unable to set new tty context" msgstr "kan ikke angive ny tty-kontekst" -#: src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:333 common/sudo_conf.c:328 -#, c-format -msgid "unable to open %s" -msgstr "kan ikke åbne %s" - #: src/selinux.c:252 #, c-format msgid "you must specify a role for type %s" @@ -455,167 +536,167 @@ msgstr "kræver mindst et argument" msgid "unable to execute %s" msgstr "kan ikke køre %s" -#: src/sudo.c:213 +#: src/sudo.c:211 #, c-format msgid "Sudo version %s\n" msgstr "Sudo version %s\n" -#: src/sudo.c:215 +#: src/sudo.c:213 #, c-format msgid "Configure options: %s\n" msgstr "Konfigurationsindstillinger: %s\n" -#: src/sudo.c:220 +#: src/sudo.c:218 #, c-format msgid "fatal error, unable to load plugins" msgstr "fatal fejl, kan ikke indlæse udvidelsesmoduler" -#: src/sudo.c:228 +#: src/sudo.c:226 #, c-format msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "kan ikke initialisere udvidelsesmodul for politik" -#: src/sudo.c:283 +#: src/sudo.c:281 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "fejl under initialisering af I/O-udvidelsesmodulet %s" -#: src/sudo.c:308 +#: src/sudo.c:306 #, c-format msgid "unexpected sudo mode 0x%x" msgstr "uventet sudo-tilstand 0x%x" -#: src/sudo.c:402 +#: src/sudo.c:400 #, c-format msgid "unable to get group vector" msgstr "kan ikke indhente gruppevektor" -#: src/sudo.c:443 +#: src/sudo.c:452 #, c-format msgid "unknown uid %u: who are you?" msgstr "ukendt uid %u: hvem er du?" -#: src/sudo.c:735 +#: src/sudo.c:760 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "%s skal være ejet af uid %d og have setuid bit angivet" -#: src/sudo.c:738 +#: src/sudo.c:763 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "effektiv uid er ikke %d, er %s på et filsystem med indstillingen »nosuid« angivet eller et NFS-filsytsem uden administratorprivilegier (root)?" -#: src/sudo.c:744 +#: src/sudo.c:769 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "effektiv uid er ikke %d, er sudo installeret setuid root?" -#: src/sudo.c:813 +#: src/sudo.c:838 #, c-format msgid "resource control limit has been reached" msgstr "grænse for ressourcekontrol er nået" -#: src/sudo.c:816 +#: src/sudo.c:841 #, c-format msgid "user \"%s\" is not a member of project \"%s\"" msgstr "bruger »%s« er ikke medlem af projektet »%s«" -#: src/sudo.c:820 +#: src/sudo.c:845 #, c-format msgid "the invoking task is final" msgstr "start af opgave er færdig" -#: src/sudo.c:823 +#: src/sudo.c:848 #, c-format msgid "could not join project \"%s\"" msgstr "kunne ikke slutte til projekt »%s«" -#: src/sudo.c:828 +#: src/sudo.c:853 #, c-format msgid "no resource pool accepting default bindings exists for project \"%s\"" msgstr "ingen ressourcekø som accepterer standardbindinger findes for projekt »%s«" -#: src/sudo.c:832 +#: src/sudo.c:857 #, c-format msgid "specified resource pool does not exist for project \"%s\"" msgstr "angivet ressourcekø findes ikke for projekt »%s«" -#: src/sudo.c:836 +#: src/sudo.c:861 #, c-format msgid "could not bind to default resource pool for project \"%s\"" msgstr "kunne ikke binde til standardressourcekø for projekt »%s«" -#: src/sudo.c:842 +#: src/sudo.c:867 #, c-format msgid "setproject failed for project \"%s\"" msgstr "setproject fejlede for projekt »%s«" -#: src/sudo.c:844 +#: src/sudo.c:869 #, c-format msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\"" msgstr "advarsel, ressourcekontroltildeling fejlede for projekt »%s«" -#: src/sudo.c:909 +#: src/sudo.c:917 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "ukendt logindklasse %s" -#: src/sudo.c:923 src/sudo.c:926 +#: src/sudo.c:931 src/sudo.c:934 #, c-format msgid "unable to set user context" msgstr "kan ikke angive brugerkontekst" -#: src/sudo.c:938 +#: src/sudo.c:946 #, c-format msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "kunne ikke angive supplerende gruppe-id'er" -#: src/sudo.c:945 +#: src/sudo.c:953 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "kan ikke angive effektiv gid til runas gid %u" -#: src/sudo.c:951 +#: src/sudo.c:959 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "kunne ikke angive gid til runas gid %u" -#: src/sudo.c:958 +#: src/sudo.c:966 #, c-format msgid "unable to set process priority" msgstr "kunne ikke angive procesprioritet" -#: src/sudo.c:966 +#: src/sudo.c:974 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "kunne ikke ændre administrator (root) til %s" -#: src/sudo.c:973 src/sudo.c:979 src/sudo.c:985 +#: src/sudo.c:981 src/sudo.c:987 src/sudo.c:993 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "kunne ikke ændre til runas uid (%u, %u)" -#: src/sudo.c:999 +#: src/sudo.c:1007 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "kunne ikke ændre mappe til %s" -#: src/sudo.c:1072 +#: src/sudo.c:1079 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "uventet underbetingelse for terminering: %d" -#: src/sudo.c:1133 +#: src/sudo.c:1140 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "politikudvidelsesmodul %s understøter ikke listning af privilegier" -#: src/sudo.c:1145 +#: src/sudo.c:1152 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "politikudvidelsesmodul %s understøtter ikke tilvalget -v" -#: src/sudo.c:1157 +#: src/sudo.c:1164 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "politikudvidelsesmodul %s understøtter ikke tilvalget -k/-K" @@ -705,82 +786,6 @@ msgstr "kan ikke dup2 stdin" msgid "unable to restore stdin" msgstr "kan ikke gendanne stdin" -#: common/aix.c:149 -#, c-format -msgid "unable to open userdb" -msgstr "kan ikke åbne userdb" - -#: common/aix.c:152 -#, c-format -msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s" -msgstr "kan ikke skifte til register »%s« for %s" - -#: common/aix.c:169 -#, c-format -msgid "unable to restore registry" -msgstr "kan ikke gendanne register" - -#: common/alloc.c:82 -msgid "internal error, tried to emalloc(0)" -msgstr "intern fejl, forsøgte at emalloc(0)" - -#: common/alloc.c:99 -msgid "internal error, tried to emalloc2(0)" -msgstr "intern fejl, forsøgte at emalloc2(0)" - -#: common/alloc.c:101 -msgid "internal error, emalloc2() overflow" -msgstr "intern fejl, emalloc2()-overløb" - -#: common/alloc.c:120 -msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" -msgstr "intern fejl, forsøgte at ecalloc(0)" - -#: common/alloc.c:123 -msgid "internal error, ecalloc() overflow" -msgstr "intern fejl, ecalloc()-overløb" - -#: common/alloc.c:142 -msgid "internal error, tried to erealloc(0)" -msgstr "intern fejl, forsøgte at erealloc(0)" - -#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 -msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" -msgstr "intern fejl, forsøgte at erealloc3(0)" - -#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 -msgid "internal error, erealloc3() overflow" -msgstr "intern fejl, erealloc3()-overløb" - -#: common/sudo_conf.c:306 -#, c-format -msgid "unable to stat %s" -msgstr "kan ikke køre stat %s" - -#: common/sudo_conf.c:309 -#, c-format -msgid "%s is not a regular file" -msgstr "%s er ikke en regulær fil" - -#: common/sudo_conf.c:312 -#, c-format -msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" -msgstr "%s er ejet af uid %u, burde være %u" - -#: common/sudo_conf.c:316 -#, c-format -msgid "%s is world writable" -msgstr "%s er skrivbar for alle" - -#: common/sudo_conf.c:319 -#, c-format -msgid "%s is group writable" -msgstr "%s er skrivbar for gruppe" - -#: compat/strsignal.c:47 -msgid "Unknown signal" -msgstr "ukendt signal" - #~ msgid "must be setuid root" #~ msgstr "skal være setuid root" diff --git a/src/po/hr.mo b/src/po/hr.mo index b3558b468dc3861cb6acc74bc4733ecdbded8af5..5a302ca19f62ab36d986922b6eb322a8006922ef 100644 GIT binary patch delta 3424 zcmXxlX-rgC7{>8~3z1zxK~VI9D~if63@WuM1*+DiE}+(h77^$m0t&PWw$ozKin}AY zCoRS_Mw6--Q=8Zttv1H4(ZrZo)8zxTv^CWlP4z?n4|BZXo!_~4?mhQC?>T2Uwf<t)N4X>dG|HD{Ji!x>mPDB1o9UmG%6VkD1 z!)|y1b^k@2fw!`fxlx zMF-ssHxBbr&sAU|Zp9IJ9OHSv`B4q*wDyb%Br+J2xt?RsOHrk3w&$N(Z`kXPtpk}4 zC76w>L>UgoMpS=osES`fUk;6DG{)i7e#VT(YD~q$s1aSm3=E=j22{t#aXfy5 zx~~W28-=Nuj*Bn_n^B3K#mV>wsv;?T&@{OT)SqNcAr~C1LnYLT!|@Di1h`5fx2^Y4i>W6cnu;Ol-~v>~wW!2)qMrW*S-<8oD$$!r7shvw27e})3DR5+MF;1i zI#`3Mz!ubMKY_acCh}(<@S#Neu);Ke@u=sPpb}YYuWv^U>=de>OUQtHrjv%|F31Ud zk&2p|0@T!0p)%cs8o^Q29G^u!*MTZ&G+8R4iKw|>jFYetRiQ6Y&)v5slWnHdHB16=V-+uO*GHpY3cpWveN64RvVAz`DbX3AKQT>#lp4);-_zaH4%c!Y%fRizj ztb6l*Gn+;)EW}_eLv6Q8%)+Cn7u-c{zbD8~g-K=UYs6DfQ&NcCa0BW^KFq^IsM7y} zQTPxwfbL}JQ^q4{WaBI(IkN*Z@hqz2PE-X#_)y8+*n)+q68~$jyZBP~FGKZHj}+5< zgnG|q)D(2s^MujVUtdgS|DJgljii8?PwzA`OH_01K00sr#R&|Ias0u{(Z%~cI*?wU{|y^dN7k5GxEk+mwa z9F_1U)Y|w0mDmHMYm>@FP04c9c5FblooPi?*mshKL*ob3$o{ckjARAsfmx^o%TT4< zi0oK%47DwR3z;&N_KqH0=iM*ZZH7;~;IVyp7 zQ5_sWW&9Ott^AHEaV*2vHuPXWoP&C9B`Pr=#^PR70w=83ajf=#Ck>S{VM5@+9He@t z5UIA=je7BAYX_>dVbocPO+vk}4B45c5w#YMV?2I`T?wNG8k-du=qPmaezTB(HcAKUJy-mDqOF_0u>Ve?}#q!rr8~W~p^I(uMgN9qh&y@CDH* zCUoo}rVx$9Mq(AAV=B=?)DdqH)r5{#g1$^MQ9@|J)(}xdKCyt%LBYCy;8eBEM0Y}! z;{CzEKMQ|RXiVN*S}zeF5~0NNV;c=^8Wr_bdoclL+jc4LBr1q^{pUjmr>wExR9eM) zf|>66g=8ko%S4esC@dyqH?1;aoj)-wZsL2iju7R9jznTwSBw9)R#kT&p=G0E7jekH zIxNn&kk4cQvz#dBk=?bHAL> z+&2&_33i=%OZ0rbZSa!YP?mI zjn*DA))%!m#YTk(x&1B4(?c`Hq-QuTcUFeW-;q2h)H5dC!xoVuE7Z~~Uza4&Hg}gh8EB|^2?aznFR3M(8d8dgpssgJEiape zsZ*0f8WV+C*bj4X09IoH1~Cb@V=w#|Q}Hxr;AQ*y zLv(ZQ?qSRm*dNol-Hf4=$AubpI~=9iau<|TdBsj|m)l@P6Z=qmlVh8Bf3hT#CK%2~_orYkZbCnv zLA~HFR7H~+zDAyp8gVu1`btz~KTM(in!{7}iyiihE>;rj#rRR5m!KY8i}|<>^}ug& zAl|_M_NI(kI1ZIqBNpRls7m~a{Fz8j$kBMxsJ}y}kPFIa3T9#hD$~8lpv`II9p(~h zDsCgW8aFplJTuT*g8E(+vQAAcDv{-==N?6FHJ4EpyBDORk!7-USvO`hYVM{YADPvt z1om3nP>bk1Y6`BSgDG6pg9}iJO+ekh09m)D1(j$ka*H{H{F&f)95v@R(7_}oOb^IK zRiF&D%Ii=!v?71zI0q$q2{nL!QTL^@(v(OZ>UsrgVD+fyY(Nd@Ffw&P^Ns!B4r*>v zozA(*MrAq%HG;XQIc`MF`9V}ke?}$r5Hb^GXHO%8YmFzOK|I6uI zk03+TkKQ!)m@=J%df-;n$l8%VbAf~A_-|Cgag;%8A`5k287kohd>UI&Q*j)N@uK}a zf$SrBzwyxNj)PF!EPzEg7xjXVP}}Yly73Nb#9i3}ni3Co!J()ZmEs7TfhzrejKdSC z0h~i6d<%oa=){vYNtsGiX&O-vK8&is52%tqz@6yfqDp)cb^Si-`wl01PBBtUGaL1y z7St3RwC7i?T?X0xpUDc;4OOTcmZCD9o?&ic_jtbEIDb&6yiDvdO45um+XD7pO{fpb||aeXWVH zsKkQEqf9$$DmqZxFp@86yJes%TZj%$M@@BbrTyR->W0gx4DX>z7|)7iXPN+NJ62*6 z)}e#z(2e`C1W%$W@(=3149caEm!hr*F%dsSW;1BMq~ma*1C>BDY3YlZsEjL6rCNe2 z@jle{`wEls3hKVQn1nHurziG9B~W0UjLf2GL{;(trfL8GNQY{fn@Dv{dO_!l%dPdO z(zc=!JCAzdJ!B`EIO?ypkcX)_6~hUmM!F9fsX2iZ)%=FKKcxtHzX{M$Y0FR}nveRS zScS^?H0lAjQ58v}p1NL)qp%j0_;I9&=7u$$J<2Vn3LV^v5%@Bpww(x;a9B;OA?6cm zLy32YdSVGtN2u*2c!qhCm`$iHBI1Y%L?xj{VZ#5yscIXDu7oP3t*7>4Cpw0jqg*4# z(|L|)A)<&!Z8IJ19#waoy_kmD(rPut+r$E5Md*A~->lc^snvE8J~nb>YQsN~ls>%8 zW`+`?6J6Uln?o!Od81PbH5Ge^d4!s_(a3Pmn8&Ot^Sgu=klI$_{m_c&l;A{qs|dAN zqA#(GSVw5q#}JcFnJnBEh2)5|4x5gtO@mbDvhb2&b5`(g(%nn)qm5^5WX z#Bk4;SMd#^y3HRu-_>@mrz#Zf iJA77sO_3Au`2&3B_2)Z*K#|YiHa5c*)3$kVYwZ7;_)Y8p diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index bf3817da6..c6be20f74 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.8.5rc1\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.8.5rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 14:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-17 22:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-25 16:13+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: \n" @@ -16,32 +16,126 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: common/aix.c:149 +#, c-format +msgid "unable to open userdb" +msgstr "ne mogu otvoriti korisničku bazu podataka" + +#: common/aix.c:152 +#, c-format +msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s" +msgstr "ne mogu promijeniti u registar „%s” za %s" + +#: common/aix.c:169 +#, c-format +msgid "unable to restore registry" +msgstr "ne mogu vratiti registar" + +#: common/alloc.c:82 +msgid "internal error, tried to emalloc(0)" +msgstr "interna greška, pokušao sam emalloc(0)" + +#: common/alloc.c:85 common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 +#: common/alloc.c:168 common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 +#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:456 src/sudo.c:482 +#: src/sudo.c:489 src/sudo.c:500 src/sudo.c:737 +#, c-format +msgid "unable to allocate memory" +msgstr "ne mogu alocirati memoriju" + +#: common/alloc.c:99 +msgid "internal error, tried to emalloc2(0)" +msgstr "interna greška, pokušao sam emalloc2(0)" + +#: common/alloc.c:101 +msgid "internal error, emalloc2() overflow" +msgstr "interna greška, emalloc2() preljev" + +#: common/alloc.c:120 +msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" +msgstr "interna greška, pokušao sam ecalloc(0)" + +#: common/alloc.c:123 +msgid "internal error, ecalloc() overflow" +msgstr "interna greška, ecalloc() preljev" + +#: common/alloc.c:142 +msgid "internal error, tried to erealloc(0)" +msgstr "interna greška, pokušao sam erealloc(0)" + +#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 +msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" +msgstr "interna greška, pokušao sam erealloc3(0)" + +#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 +msgid "internal error, erealloc3() overflow" +msgstr "interna greška, erealloc3() preljev" + +#: common/sudo_conf.c:306 +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "ne mogu izvršiti stat %s" + +#: common/sudo_conf.c:309 +#, c-format +msgid "%s is not a regular file" +msgstr "%s nije obična datoteka" + +#: common/sudo_conf.c:312 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "vlasnik %s je uid %u, treba biti %u" + +#: common/sudo_conf.c:316 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih korisnika" + +#: common/sudo_conf.c:319 +#, c-format +msgid "%s is group writable" +msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih grupa" + +#: common/sudo_conf.c:328 src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:331 +#, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "ne mogu otvoriti %s" + +#: compat/strsignal.c:47 +msgid "Unknown signal" +msgstr "Nepoznat signal" + #: src/error.c:82 src/error.c:86 msgid ": " msgstr ": " -#: src/exec.c:105 src/exec_pty.c:616 src/exec_pty.c:948 src/tgetpass.c:221 +#: src/exec.c:107 src/exec_pty.c:628 +#, c-format +msgid "policy plugin failed session initialization" +msgstr "priključak police nije uspio inicijalizirati sjednicu" + +#: src/exec.c:112 src/exec_pty.c:633 src/exec_pty.c:967 src/tgetpass.c:221 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "ne mogu razdvojiti" -#: src/exec.c:252 +#: src/exec.c:259 #, c-format msgid "unable to create sockets" msgstr "ne mogu napraviti utičnice" -#: src/exec.c:259 src/exec_pty.c:567 src/exec_pty.c:576 src/exec_pty.c:584 -#: src/exec_pty.c:883 src/exec_pty.c:945 src/tgetpass.c:218 +#: src/exec.c:266 src/exec_pty.c:572 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:589 +#: src/exec_pty.c:902 src/exec_pty.c:964 src/tgetpass.c:218 #, c-format msgid "unable to create pipe" msgstr "ne mogu napraviti cjevovod" -#: src/exec.c:340 src/exec_pty.c:1011 src/exec_pty.c:1146 +#: src/exec.c:351 src/exec_pty.c:1029 src/exec_pty.c:1167 #, c-format msgid "select failed" msgstr "odabir nije uspio" -#: src/exec.c:425 +#: src/exec.c:441 #, c-format msgid "unable to restore tty label" msgstr "ne mogu vratiti tty oznaku" @@ -51,45 +145,37 @@ msgstr "ne mogu vratiti tty oznaku" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "ne mogu ukloniti PRIV_PROC_EXEC iz PRIV_LIMIT" -#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:447 src/sudo.c:467 -#: src/sudo.c:474 src/sudo.c:485 src/sudo.c:871 common/alloc.c:85 -#: common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 common/alloc.c:168 -#: common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 -#, c-format -msgid "unable to allocate memory" -msgstr "ne mogu alocirati memoriju" - -#: src/exec_pty.c:140 +#: src/exec_pty.c:144 #, c-format msgid "unable to allocate pty" msgstr "ne mogu alocirati pty" -#: src/exec_pty.c:609 +#: src/exec_pty.c:619 #, c-format msgid "unable to set terminal to raw mode" msgstr "ne mogu postaviti terminal u sirovi način" -#: src/exec_pty.c:926 +#: src/exec_pty.c:945 #, c-format msgid "unable to set controlling tty" msgstr "ne mogu postaviti kontrolni tty" -#: src/exec_pty.c:1019 +#: src/exec_pty.c:1038 #, c-format msgid "error reading from signal pipe" msgstr "greška čitanja iz cjevovoda signala" -#: src/exec_pty.c:1038 +#: src/exec_pty.c:1059 #, c-format msgid "error reading from pipe" msgstr "greška čitanja iz cjevovoda" -#: src/exec_pty.c:1054 +#: src/exec_pty.c:1075 #, c-format msgid "error reading from socketpair" msgstr "greška čitanja iz para utičnica" -#: src/exec_pty.c:1058 +#: src/exec_pty.c:1079 #, c-format msgid "unexpected reply type on backchannel: %d" msgstr "neočekivana vrsta odgovora na povratnom kanalu: %d" @@ -382,11 +468,6 @@ msgstr "ne mogu dohvatiti novi tty kontekst, ne mijenjam oznaku tty" msgid "unable to set new tty context" msgstr "ne mogu postaviti novi tty kontekst" -#: src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:333 common/sudo_conf.c:328 -#, c-format -msgid "unable to open %s" -msgstr "ne mogu otvoriti %s" - #: src/selinux.c:252 #, c-format msgid "you must specify a role for type %s" @@ -447,167 +528,167 @@ msgstr "zahtijeva barem jedan argument" msgid "unable to execute %s" msgstr "ne mogu izvršiti %s" -#: src/sudo.c:213 +#: src/sudo.c:211 #, c-format msgid "Sudo version %s\n" msgstr "Sudo inačica %s\n" -#: src/sudo.c:215 +#: src/sudo.c:213 #, c-format msgid "Configure options: %s\n" msgstr "Konfiguracijske opcije: %s\n" -#: src/sudo.c:220 +#: src/sudo.c:218 #, c-format msgid "fatal error, unable to load plugins" msgstr "fatalna greška, ne mogu učitati priključke" -#: src/sudo.c:228 +#: src/sudo.c:226 #, c-format msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "ne mogu inicijalizirati priključak police" -#: src/sudo.c:283 +#: src/sudo.c:281 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "greška inicijalizacije U/I priključka %s" -#: src/sudo.c:308 +#: src/sudo.c:306 #, c-format msgid "unexpected sudo mode 0x%x" msgstr "neočekivani sudo mod 0x%x" -#: src/sudo.c:402 +#: src/sudo.c:400 #, c-format msgid "unable to get group vector" msgstr "ne mogu dohvatiti grupni vektor" -#: src/sudo.c:443 +#: src/sudo.c:452 #, c-format msgid "unknown uid %u: who are you?" msgstr "nepoznat uid %u: tko ste vi?" -#: src/sudo.c:735 +#: src/sudo.c:760 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "vlasnik %s mora biti uid %d i mora imati postavljen setuid bit" -#: src/sudo.c:738 +#: src/sudo.c:763 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "efektivni uid nije %d, je li %s na datotečnom sustavu s postavljenom opcijom „nosuid” ili NFS datotečnom sustavu bez administratorskih ovlasti?" -#: src/sudo.c:744 +#: src/sudo.c:769 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "efektivni uid nije %d, je li sudo instaliran uz setuid root?" -#: src/sudo.c:813 +#: src/sudo.c:838 #, c-format msgid "resource control limit has been reached" msgstr "dosegnuta je granica upravljanja resursima" -#: src/sudo.c:816 +#: src/sudo.c:841 #, c-format msgid "user \"%s\" is not a member of project \"%s\"" msgstr "korisnik „%s” nije član projekta „%s”" -#: src/sudo.c:820 +#: src/sudo.c:845 #, c-format msgid "the invoking task is final" msgstr "pozivanje zadatka je konačno" -#: src/sudo.c:823 +#: src/sudo.c:848 #, c-format msgid "could not join project \"%s\"" msgstr "ne mogu pridružiti projektu „%s”" -#: src/sudo.c:828 +#: src/sudo.c:853 #, c-format msgid "no resource pool accepting default bindings exists for project \"%s\"" msgstr "ne postoji skladište resursa koje prihvaća zadane poveznice za projekt „%s”" -#: src/sudo.c:832 +#: src/sudo.c:857 #, c-format msgid "specified resource pool does not exist for project \"%s\"" msgstr "ne postoji navedeno skladište resursa za projekt „%s”" -#: src/sudo.c:836 +#: src/sudo.c:861 #, c-format msgid "could not bind to default resource pool for project \"%s\"" msgstr "ne mogu povezati na zadano skladište resursa za projekt „%s”" -#: src/sudo.c:842 +#: src/sudo.c:867 #, c-format msgid "setproject failed for project \"%s\"" msgstr "setproject nije uspio za projekt „%s”" -#: src/sudo.c:844 +#: src/sudo.c:869 #, c-format msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\"" msgstr "upozorenje, zadatak upravljanja resursima nije uspio za projekt „%s”" -#: src/sudo.c:909 +#: src/sudo.c:917 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "nepoznat razred prijave %s" -#: src/sudo.c:923 src/sudo.c:926 +#: src/sudo.c:931 src/sudo.c:934 #, c-format msgid "unable to set user context" msgstr "ne mogu postaviti korisnički kontekst" -#: src/sudo.c:938 +#: src/sudo.c:946 #, c-format msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "ne mogu postaviti dopunske grupne identifikatore" -#: src/sudo.c:945 +#: src/sudo.c:953 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "ne mogu postaviti efektivni gid u runas gid %u" -#: src/sudo.c:951 +#: src/sudo.c:959 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "ne mogu postaviti gid u runas (pokreni kao) gid %u" -#: src/sudo.c:958 +#: src/sudo.c:966 #, c-format msgid "unable to set process priority" msgstr "ne mogu postaviti prioritet procesa" -#: src/sudo.c:966 +#: src/sudo.c:974 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "ne mogu promijeniti korijen u %s" -#: src/sudo.c:973 src/sudo.c:979 src/sudo.c:985 +#: src/sudo.c:981 src/sudo.c:987 src/sudo.c:993 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "ne mogu promijeniti u runas (pokreni kao) uid (%u, %u)" -#: src/sudo.c:999 +#: src/sudo.c:1007 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "ne mogu promijeniti direktorij u %s" -#: src/sudo.c:1072 +#: src/sudo.c:1079 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "neočekivani uvjet završavanja djeteta: %d" -#: src/sudo.c:1133 +#: src/sudo.c:1140 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "priključak police %s ne podržava ispis ovlasti" -#: src/sudo.c:1145 +#: src/sudo.c:1152 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "priključak police %s ne podržava opciju -v" -#: src/sudo.c:1157 +#: src/sudo.c:1164 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "priključak police %s ne podržava opcije -k/-K" @@ -696,79 +777,3 @@ msgstr "ne mogu izvršiti dup2 stdin" #, c-format msgid "unable to restore stdin" msgstr "ne mogu vratiti stdin" - -#: common/aix.c:149 -#, c-format -msgid "unable to open userdb" -msgstr "ne mogu otvoriti korisničku bazu podataka" - -#: common/aix.c:152 -#, c-format -msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s" -msgstr "ne mogu promijeniti u registar „%s” za %s" - -#: common/aix.c:169 -#, c-format -msgid "unable to restore registry" -msgstr "ne mogu vratiti registar" - -#: common/alloc.c:82 -msgid "internal error, tried to emalloc(0)" -msgstr "interna greška, pokušao sam emalloc(0)" - -#: common/alloc.c:99 -msgid "internal error, tried to emalloc2(0)" -msgstr "interna greška, pokušao sam emalloc2(0)" - -#: common/alloc.c:101 -msgid "internal error, emalloc2() overflow" -msgstr "interna greška, emalloc2() preljev" - -#: common/alloc.c:120 -msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" -msgstr "interna greška, pokušao sam ecalloc(0)" - -#: common/alloc.c:123 -msgid "internal error, ecalloc() overflow" -msgstr "interna greška, ecalloc() preljev" - -#: common/alloc.c:142 -msgid "internal error, tried to erealloc(0)" -msgstr "interna greška, pokušao sam erealloc(0)" - -#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 -msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" -msgstr "interna greška, pokušao sam erealloc3(0)" - -#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 -msgid "internal error, erealloc3() overflow" -msgstr "interna greška, erealloc3() preljev" - -#: common/sudo_conf.c:306 -#, c-format -msgid "unable to stat %s" -msgstr "ne mogu izvršiti stat %s" - -#: common/sudo_conf.c:309 -#, c-format -msgid "%s is not a regular file" -msgstr "%s nije obična datoteka" - -#: common/sudo_conf.c:312 -#, c-format -msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" -msgstr "vlasnik %s je uid %u, treba biti %u" - -#: common/sudo_conf.c:316 -#, c-format -msgid "%s is world writable" -msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih korisnika" - -#: common/sudo_conf.c:319 -#, c-format -msgid "%s is group writable" -msgstr "%s ima dozvole za pisanje svih grupa" - -#: compat/strsignal.c:47 -msgid "Unknown signal" -msgstr "Nepoznat signal" diff --git a/src/po/sl.mo b/src/po/sl.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..33719819d68db8010818e98f9ede493e83657939 GIT binary patch literal 15717 zcmbuF4~!gFea9y>Ny$PW2_X>v4u-=v+@8;N{x}CDacl=n;@HG?_){8ZZg=i(Zf9qf znb|%2Qc4L8ls_&sCD2kR3RF~qq9Te=K_W$IT#1$zwV<|X5mKw7mQs}#RVr$z+Ryj> z*_qutJE2|q-FJ89_ul)x-@o^Jzvu5hr5BxE>1HAE>LGW^L0M3FR1+|{9fmea&A;jI_HK6EM zLD7E%yc+x?a3}a!9e)M~E*2XTe?I>%r~ddqDB^1@L<3{rxDyP)At-)6 z1ilpfJShGj1rb5;7|4{tr4Y$ZUIxN)a2tpSgC&P|gQEKYDEoR46d%72YTSPX87g=t z#wvNugId=ji0K6Pg3{lIK}dtIfSUhNhd%&iM;Gu%dU!Dyf=5A(TY=*1{h<2)Hi+p4 ze+Y`tZ-EREd=KPba3MmM9$x~6;1N*$-vVm=?*?V(p8-YxEs%e~5BVcLFU7dT|Fxj{ zy$KW_g?oM))Ve+gYMh5bt>^oo^mblopU;BQ%W+V8$wBe?PEh=R5|nP_tK*gWkIGM(|5!CutLGk+m z@JZmOKZweGirhrmyRTF;NbCxaKUhzr5Xz7IYw;lrTD|1Ky$xRf7!4fcV0p7BR|`-pq~r|$WW9KM7gr8sqjKcagpD7}3S zl)U~1d@XnpN;wQ318)F-3uK7kA3)7}3B-HAn?SAWZcuvo90*D9ccA!sI>w~u3!vuf zfwG_91o;;{%pcjs4?)T6DGQzT)103%s1)=fRBheg!D`9|tx6 zTS1Ng8BluvTkvY|G0=<;Gx~iesPR7t%5VM*lwQ6M$}d|4Z}r~-itn31t$PWS9ef;= z{rn}U{{IF_ZxGLXwuLm{WI;e5(11|@^2uj|60*c=&U`leh8N3-xK};w3J@A>} zw?WPOLr`?v`Jwp_J4`^$`woyL1fK$BPmh9%Lyv)?zw%nU&fTEKy&cr^6;Sit1BT#d zz}JCa2c^#!uz2a^Ah-|AKv)Sr4~n0E0=539U1#m-YEb&WKqz5_lR{BKa}y5bd9j(b2@3=V;!zZVprUjoI~cO0Hikb4!s zUj{NnumU3b;FAvj8q_!!LnOT)0M7$EG=1))$sg{ay@S@H>2o9Pe%g>Wq77*Je2B)7 z!Fy;i?EtN$J)L%pc9f-D?IzkU(ONYBc^_XS zYpwsVd-xpiko&#_zMq!Te%?L143uA7>V69(x3{?8nM1)Tnq>4O8tOB48iD82^pW25 z`4!qS?Ii8FH0i7P`2~J_jJE0?J|BFw`+kALo#2OQvPpeDK>H2aQ}x4r6uX=oLi;tEK5w&NY$A8x6<74xOM4ydG)*z^XK62{-A(J# zWIu1DT~7OT+6QU=^EAG^)BRWjpH2H^_gnB@n(TU?e(X<7MU(IP&vEx#FWN`JyTNC;?+IAYUQhdJJ!>5vR7swd3$0+L4BKJcO{#Dy zN#in%_?P9?N?e4)GA>%4;$++zR&f}GoxIs?mxDua>NS3b}ahN&r@MET22xlaqF+^3E#u1F=SsV`XH0hiQ2kCG*$;SMagSg`t zu@EL1su)C7f>3>jezckw;V3Rj)EmxpXT$g;ohsxuBi0wfP368|MG=K%k}cPx`ROAg zr8JMaMt%ztd{G&(Nu3LG8@PyPCaSuaDXp2h0a0DX0Xg)rEcXG_WQ zus{>e9_iBx4ofYPLcU}q*^Xz!_6jYb-9k%gC2bV4*!CU1ci6X#)?zw3?B=yJ82Y&5 zrA(HyC=EJkUSiW}Y78*!#$~5S231~^;q|Wym%6RMSYTF_;>CDL8J9-3#;ni{O6(Xb zlwcRNdZf^em!e@>VcumvEILvT@>qh~L6NVbk8sOOxuwx@HD{>FcSRiGZ$}T@nq#Z8sm?&?O%t$ef`EMKU5rEyv{z=bXEg*2OxC#qgaYY6$uj1v4dC zQYA!~b*<>&j>F#3P^Kk7_+7nQD)N3fNCxp{&#e)i{dL~y#nm86iXe8;vk^N@i17Yw zLu4yhiddhqpk;|9?Vj)vuzn+9W$~KPxU6sE8|z_ug9JjepxK6t%8%WG%OD}Z7Px{Z zi#rG{?`+#1=2*#6ny+mn=^K(==cGY^8fW*ph^m5kEO+sf&Tro^SxsYS-Sz}%cAcBZ zvG#ep^P8&<_B8E_?IJbHZp;S+n0-g0E`(WB}%8C{}ICnkzQ z=cA9J5x+}$e@O`25Puk>BBTr$D9+f92^8nzhB>pgSxjWzo;{V&yp|9@<@&JSA6Rj; z0=IV<>stu>2~ku2gnfrbXktc=s%R5TZg<2Ep4)K3CYKJoChu5@JG~Q*vL9C~dG{Rs z%Hd$3JxX(F;yQLbfll(xc5g@f7QeGR(LQWQW+R)TcP{F;j&bxckvA~nFNmTxPa0ts zCPa-xuh&1GQbh%kVJnt3?j`FB<7|`^dDfR2*H+>Tl`CJ<%AGN`0>!jYc1DiWwUG@| z&bkr5l58+!gDB!Y20CTs8ex!PuIVXJyk(eRFX2SG0#`%L&1<*eDQ>YRA^$!J&-11!bISlwR~5eI@Sy|YC@K=4{4^FoJXp#5aoA0Y zIrXjl=I(4^gD=)xk7a0*hOs9YC*J78Wt9))c|;fEVSXuTLIUOWBKDoH`F+|s2mzRV zx>{k&CUdBi4+N6XUG2SFO+dJ-ebn#MB+ld(CeLBZFHP*m8aXPsE(biNpTuVI2;FE% z;lfcKA5&^bpNE?(te3SPJreyr4L>*_%Ptd~CCMso1#eDb2-(T#x7oO!9J; zcRa=bv09~2+jOXz8E)S=gx-o&X%JKs6lU2r3u#PkpOz*EY4W6fr|8Q#Vr73FNkod7 zYfRcr^8wE44kz`X-Qi$YSXOK*4Pu|$OssqfyHKnr3`~lIDSM61N^?kT3&kyMMK0Z$ zHC9%{<``*oHX(TR@|&DVcH~XUfG6h?Su>_i&8sBpiO)F>+T*j9-QgO8I-zZR@;J*e z{i31H;5Jj99>HpH`l+H@cd_vlm18AwpN%gfZIJvY-kR8cO1!ZF}aVyYZY2tvS&nY&3382nu-P zRE~$_-57i;5NVxB+;nt5zQSIbRY}Jhn^rwdHZ_oWU0CU}O=`c7v?pqhr4Ybubp>NB zDpVDiC9#`I{K%Q8v6zJPY$=aPR9%8TYfl9=?@mB<-rfoj=r{whgw&-dRkGtNVM%<# zGEPIvC)}mWZE-iksSzq$z(OKVn7KKG<#FVM}zB(#Xr& zJLmSyU9-5mb$hHsOZ!ks2x;FmTrS(k@`Z4vss;-?cC4+f&53$$t=zH5yVjAz$J+Z` z6lw3rsusds^E-F7=dWt-x+>hcd*P~`e4n3(uzhsO+pxe{lIUnxavoL?{%jb7O zcPr(`_OT+$N>afbd%eYkkMNfK%mYagzOrY2&h_##DQ;ZupPVDvyq;d!@{mGP`&bei>rDN1d_H69XxcPme9_*`PM!a zf-{)Id>8QYlhqE=)g*gGi0c-Fu~!{Gc5{1AO{bZc;-Y6+3*jCrv8|wWC_nQM z<)FKei+TZZiW6;?g!y9f$mwV`i~MAfdohaB)o8@?Q5kb+H;-52aKs)7qctN@xE>zd z-(IDbrc9A6m9V{-sK%UV{~Gy$m50)KrI&~6(I6>@tMMv@(6TXBqPdv_QABA@MXBaI z*DDQf2R0+5tH~%VqrL_-Y#|rJXHDnX6^BuiX`(L!GP$8OYih2lu_(57ws%8Dp#>r` z<0=}Zh*P|%5<-;KXw&?eY=X|Z* zSwC84M&p(lhU9IO)oHni*^6Qnud}Hk5muax*2!fkf?%KQ&$3dpQT1G@z0nO~qh~pd zqls)ip75>ct~0$t1hp{BQa&!juTz;yr3bxZo?L|(JmJhk=!AH|s|0TvUW)nZ%Me zR?s!YGR>txW5_a<)nqVMA;e+Q1jEi02@X6(GA#2h8njF2Bw5?PjVm%^C!&B{O=793 z*^PPxa%@q|E|I}@5}5P__wA3@Blfj^%I=RdcuXc@Oa2>ajbf2&k&RtuaiX#} zq%dN(VR)`D05)>6DXF;!cwAb?whH}El-Aq|5bW%}jri^UO~@E~XIO@~eVLCk3ZNn3 zVL54p0QyqMCKPM0vF^=ZpKoAc8}1F(BOBpS-XgaQ1g?f+10R&)WmHc@%opQK-wAIz zE=2x@!3z~@z@V(@CDZo`>T9DYCQDU$G#mC5-N=*B0r9~_Ti(X&T*>O9c9F5jqD*#B z$K8-SPKe9AGTbyd)9H}t=oue#?OFC52U$E?kC<4UWyhJBa8WUKUHf!XYA!rDZ{XGe zUm$Rl+K2jHHQE{!h*XjcHl_k5V6wDcx;lL1G>Ma&mjC$BxPUl&N8Epq5KV|0#@dO! zK1e=(C%>Jt?dtmBC+aX7Q=7fdr8X{J#3{=r0xEStjX}OboRH!6bk~5N5!kd+yX|<> z&{aTGAoP~+koOet8$!o6B5n{ERhyNy0qs`C+GCE4NyvRITOtXdyKFGFFk+8UB+c=I zEXP9gE;S_aiI=iBW`!6glw4R3mKakL(F zSBLei=CQVDlf@?7LKle+349}ZkO}1d7F*S#Y>kC(+;)t|auiXBA)Pdr6@Cq*QuLQQ z;Uj~_s!<6!w((%@I-29kZEDZPvB$1kCtY52DPV{n+igSxv0Pl8Kvax;3ESkD~x_cNp&*r1u;be zhOSRu&drD8#Is4vbp<2a+}&CTeq;_q&AjQZcDgn278&-;CB^s@b>;yKH%WWZER#NR z8f%p@WH1;eL29=mWsm>$qdZ1zstjpy!s zr;g|xQBP&ljrTs8I~UDl&gmUXYZ~8TY(Dvh;~`0uOCIgjMx&cc$YGfrFKMo(e&f@& zMmKAkTB+SK6fbaZWt9_SmH|g76gK$R4aG`Sou%818svQ>HS;)#TOZ3zL(TCUJnB4a1SHQ#F*!)q?dW z;t7s?cHv1Qb5GM)a!o)6mSmJ!$X5x6HgY(FoJGJ2$~N-YJ)D^2QyHpZn~Z3Z6jg<4 zm+DQKRXurQG-BnZY!+EPPqoojQl zuF1o+nXK3fqk^)Mq$W8UHs@Ialet3XJk1VK4wY-!K-;9A5ac+mQjfFA(pz{+hm>7wNo7x|l z$#T9L4l@-F#DGdWq}MhsTX{$3QYmY8V?I--%e%`Q4a`}=q<<>T^w|DWE|DnQP4saB zHYXQ*8)a*LE*W&$p-Knz(@}A%D5Q(29wj=;3shSy#aPbfVhZi%+IPlTw>h=e87tLb zm3;gup8QHhDK3lbE~@0vTuo8?ik2g#B~p$#rP=)kGc;#`Mjw~mQcFW1`8f3oxwxta z9w(Y+EDfr|!{kt!P5-4MDDfH_@Kb9H&Q{TiGzhSpKL`XV8XkUDf#F zp~_NOWHLDAttJ<@H9yZ=*hN;->ay)Y+u$goexK}EZD?LzA)5zFp1atad(H*1p literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po new file mode 100644 index 000000000..7923c6ce0 --- /dev/null +++ b/src/po/sl.po @@ -0,0 +1,781 @@ +# Slovenian translation of sudo. +# This file is put in the public domain. +# This file is distributed under the same license as the sudo package. +# +# Damir Jerovšek , 2012. +# Klemen Košir , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sudo-1.8.6b3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:07+0100\n" +"Last-Translator: Klemen Košir \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: common/aix.c:149 +#, c-format +msgid "unable to open userdb" +msgstr "ni mogoče odpreti userdb" + +#: common/aix.c:152 +#, c-format +msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s" +msgstr "ni mogoče preklopiti na vpisnik \"%s\" za %s" + +#: common/aix.c:169 +#, c-format +msgid "unable to restore registry" +msgstr "ni mogoče obnoviti vpisnika" + +#: common/alloc.c:82 +msgid "internal error, tried to emalloc(0)" +msgstr "notranja napaka, poskus uporabe emalloc(0)" + +#: common/alloc.c:85 common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 +#: common/alloc.c:168 common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 +#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:456 src/sudo.c:482 +#: src/sudo.c:489 src/sudo.c:500 src/sudo.c:737 +#, c-format +msgid "unable to allocate memory" +msgstr "ni mogoče dodeliti pomnilnika" + +#: common/alloc.c:99 +msgid "internal error, tried to emalloc2(0)" +msgstr "notranja napaka, poskus uporabe emalloc2(0)" + +#: common/alloc.c:101 +msgid "internal error, emalloc2() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev emalloc2(0)" + +#: common/alloc.c:120 +msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" +msgstr "notranja napaka med izvajanjem funkcije ecalloc(0)" + +#: common/alloc.c:123 +msgid "internal error, ecalloc() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev funkcije ecalloc()" + +#: common/alloc.c:142 +msgid "internal error, tried to erealloc(0)" +msgstr "notranja napaka, poskus uporabe erealloc(0)" + +#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 +msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" +msgstr "notranja napaka, poskus uporabe erealloc3(0)" + +#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 +msgid "internal error, erealloc3() overflow" +msgstr "notranja napaka, prekoračitev erealloc3(0)" + +#: common/sudo_conf.c:306 +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "stanja datoteke %s ni mogoče izpisati" + +#: common/sudo_conf.c:309 +#, c-format +msgid "%s is not a regular file" +msgstr "%s ni običajna datoteka" + +#: common/sudo_conf.c:312 +#, c-format +msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" +msgstr "%s je v lasti uporabnika z ID-jem %u, moral bi biti %u" + +#: common/sudo_conf.c:316 +#, c-format +msgid "%s is world writable" +msgstr "v datoteko %s lahko zapisujejo vsi uporabniki" + +#: common/sudo_conf.c:319 +#, c-format +msgid "%s is group writable" +msgstr "%s" + +#: common/sudo_conf.c:328 src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:331 +#, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "ni mogoče odpreti %s" + +#: compat/strsignal.c:47 +msgid "Unknown signal" +msgstr "Neznan signal" + +#: src/error.c:82 src/error.c:86 +msgid ": " +msgstr ": " + +#: src/exec.c:107 src/exec_pty.c:628 +#, c-format +msgid "policy plugin failed session initialization" +msgstr "vstavek za pravilnik ni mogel zagnati seje" + +#: src/exec.c:112 src/exec_pty.c:633 src/exec_pty.c:967 src/tgetpass.c:221 +#, c-format +msgid "unable to fork" +msgstr "ni mogoče razvejiti" + +#: src/exec.c:259 +#, c-format +msgid "unable to create sockets" +msgstr "ni mogoče ustvariti vtičev" + +#: src/exec.c:266 src/exec_pty.c:572 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:589 +#: src/exec_pty.c:902 src/exec_pty.c:964 src/tgetpass.c:218 +#, c-format +msgid "unable to create pipe" +msgstr "ni mogoče ustvariti cevi" + +#: src/exec.c:351 src/exec_pty.c:1029 src/exec_pty.c:1167 +#, c-format +msgid "select failed" +msgstr "izbira je spodletela" + +#: src/exec.c:441 +#, c-format +msgid "unable to restore tty label" +msgstr "ni mogoče obnoviti oznake tty" + +#: src/exec_common.c:69 +#, c-format +msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" +msgstr "ni mogoče odstraniti PRIV_PROC_EXEC iz PRIV_LIMIT" + +#: src/exec_pty.c:144 +#, c-format +msgid "unable to allocate pty" +msgstr "ni mogoče dodeliti pty" + +#: src/exec_pty.c:619 +#, c-format +msgid "unable to set terminal to raw mode" +msgstr "ni mogoče postaviti terminala v surov način" + +#: src/exec_pty.c:945 +#, c-format +msgid "unable to set controlling tty" +msgstr "ni mogoče nastaviti nadzora tty" + +#: src/exec_pty.c:1038 +#, c-format +msgid "error reading from signal pipe" +msgstr "napaka med branjem iz cevi signala" + +#: src/exec_pty.c:1059 +#, c-format +msgid "error reading from pipe" +msgstr "napaka med branjem iz cevovoda" + +#: src/exec_pty.c:1075 +#, c-format +msgid "error reading from socketpair" +msgstr "napaka med branjem iz para vtičev" + +#: src/exec_pty.c:1079 +#, c-format +msgid "unexpected reply type on backchannel: %d" +msgstr "nepričakovana vrsta odgovora na ozadnem kanalu: %d" + +#: src/load_plugins.c:79 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: src/load_plugins.c:85 +#, c-format +msgid "%s%s: %s" +msgstr "%s%s: %s" + +#: src/load_plugins.c:95 +#, c-format +msgid "%s must be owned by uid %d" +msgstr "%s mora biti v lasti ID-ja uporabnika %d" + +#: src/load_plugins.c:99 +#, c-format +msgid "%s must be only be writable by owner" +msgstr "%s mora biti zapisljiv samo za lastnika" + +#: src/load_plugins.c:106 +#, c-format +msgid "unable to dlopen %s: %s" +msgstr "ni mogoče uporabiti dlopen %s: %s" + +#: src/load_plugins.c:111 +#, c-format +msgid "%s: unable to find symbol %s" +msgstr "%s: ni mogoče najti simbola %s" + +#: src/load_plugins.c:117 +#, c-format +msgid "%s: unknown policy type %d" +msgstr "%s: neznana vrsta pravilnika %d" + +#: src/load_plugins.c:121 +#, c-format +msgid "%s: incompatible policy major version %d, expected %d" +msgstr "%s: nezdružljiva glavna različica pravil %d, pričakovana %d" + +#: src/load_plugins.c:128 +#, c-format +msgid "%s: only a single policy plugin may be loaded" +msgstr "%s: naložen je lahko le en vstavek pravilnika" + +#: src/load_plugins.c:148 +#, c-format +msgid "%s: at least one policy plugin must be specified" +msgstr "%s: naveden mora biti vsaj en vstavek pravilnika" + +#: src/load_plugins.c:153 +#, c-format +msgid "policy plugin %s does not include a check_policy method" +msgstr "vstavek pravilnika %s ne vključuje načina check_policy" + +#: src/net_ifs.c:157 src/net_ifs.c:166 src/net_ifs.c:178 src/net_ifs.c:187 +#: src/net_ifs.c:298 src/net_ifs.c:322 +#, c-format +msgid "load_interfaces: overflow detected" +msgstr "load_interfaces: zaznana je bila prekoračitev" + +#: src/net_ifs.c:227 +#, c-format +msgid "unable to open socket" +msgstr "ni mogoče odpreti vtiča" + +#: src/parse_args.c:187 +#, c-format +msgid "the argument to -C must be a number greater than or equal to 3" +msgstr "argument k -C mora biti številka, večja kot ali enaka 3" + +#: src/parse_args.c:276 +#, c-format +msgid "unknown user: %s" +msgstr "neznan uporabnik: %s" + +#: src/parse_args.c:335 +#, c-format +msgid "you may not specify both the `-i' and `-s' options" +msgstr "možnosti `-i' in `-s' ne smeta biti navedeni hkrati" + +#: src/parse_args.c:339 +#, c-format +msgid "you may not specify both the `-i' and `-E' options" +msgstr "možnosti `-i' in `-E' ne smeta biti navedeni hkrati" + +#: src/parse_args.c:349 +#, c-format +msgid "the `-E' option is not valid in edit mode" +msgstr "možnost `-E' ni veljavna v načinu urejanja" + +#: src/parse_args.c:351 +#, c-format +msgid "you may not specify environment variables in edit mode" +msgstr "v načinu urejanja se ne sme podati spremenljivk okolja" + +#: src/parse_args.c:359 +#, c-format +msgid "the `-U' option may only be used with the `-l' option" +msgstr "možnost `-U' se lahko uporabi samo z možnostjo `-l'" + +#: src/parse_args.c:363 +#, c-format +msgid "the `-A' and `-S' options may not be used together" +msgstr "možnosti `-A' in `-S' se ne smeta uporabljati hkrati" + +#: src/parse_args.c:445 +#, c-format +msgid "sudoedit is not supported on this platform" +msgstr "sudoedit ni podprt v tem okolju" + +#: src/parse_args.c:518 +#, c-format +msgid "Only one of the -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v or -V options may be specified" +msgstr "Od -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v ali -V je lahko navedena samo ena možnost" + +#: src/parse_args.c:532 +#, c-format +msgid "" +"%s - edit files as another user\n" +"\n" +msgstr "" +"%s - urejaj datoteke kot drug uporabnik\n" +"\n" + +#: src/parse_args.c:534 +#, c-format +msgid "" +"%s - execute a command as another user\n" +"\n" +msgstr "" +"%s - izvedi ukaz kot drug uporabnik\n" +"\n" + +#: src/parse_args.c:539 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Možnosti:\n" + +#: src/parse_args.c:542 +msgid "use helper program for password prompting\n" +msgstr "uporabi program pomagalnik za pozive za vnos gesla\n" + +#: src/parse_args.c:545 +msgid "use specified BSD authentication type\n" +msgstr "uporabi navedeno vrsto urejanja BSD\n" + +#: src/parse_args.c:547 +msgid "run command in the background\n" +msgstr "zaženi ukaz v ozadju\n" + +#: src/parse_args.c:549 +msgid "close all file descriptors >= fd\n" +msgstr "zapri vse opisnike datotek >= fd\n" + +#: src/parse_args.c:552 +msgid "run command with specified login class\n" +msgstr "zaženi ukaz z navedenim prijavnim razredom\n" + +#: src/parse_args.c:555 +msgid "preserve user environment when executing command\n" +msgstr "ohrani okolje uporabnika, kadar se izvajajo ukazi\n" + +#: src/parse_args.c:557 +msgid "edit files instead of running a command\n" +msgstr "namesto izvedbe ukaza uredi datoteke\n" + +#: src/parse_args.c:559 +msgid "execute command as the specified group\n" +msgstr "izvedi ukaz kot navedena skupina\n" + +#: src/parse_args.c:561 +msgid "set HOME variable to target user's home dir.\n" +msgstr "nastavi spremenljivko HOME kot cilj v domači mapi uporabnika\n" + +#: src/parse_args.c:563 +msgid "display help message and exit\n" +msgstr "prikaži sporočilo pomoči in končaj\n" + +#: src/parse_args.c:565 +msgid "run a login shell as target user\n" +msgstr "zaženi lupino prijave kot ciljni uporabnik\n" + +#: src/parse_args.c:567 +msgid "remove timestamp file completely\n" +msgstr "popolnoma odstrani datoteko s časovnimi žigi\n" + +#: src/parse_args.c:569 +msgid "invalidate timestamp file\n" +msgstr "razveljavi veljavnost datoteke s časovnimi žigi\n" + +#: src/parse_args.c:571 +msgid "list user's available commands\n" +msgstr "prikaži razpoložljive ukaze uporabnika\n" + +#: src/parse_args.c:573 +msgid "non-interactive mode, will not prompt user\n" +msgstr "nevzajemni način, ne bo poziva uporabnika\n" + +#: src/parse_args.c:575 +msgid "preserve group vector instead of setting to target's\n" +msgstr "ohrani vektor skupine namesto nastavitve tarči\n" + +#: src/parse_args.c:577 +msgid "use specified password prompt\n" +msgstr "uporabi določen poziv za vnos gesla\n" + +#: src/parse_args.c:580 src/parse_args.c:588 +msgid "create SELinux security context with specified role\n" +msgstr "ustvari varnostno vsebino SELinux z določeno vlogo\n" + +#: src/parse_args.c:583 +msgid "read password from standard input\n" +msgstr "preberi geslo s standardnega vnosa\n" + +#: src/parse_args.c:585 +msgid "run a shell as target user\n" +msgstr "zaženi lupino kot ciljni uporabnik\n" + +#: src/parse_args.c:591 +msgid "when listing, list specified user's privileges\n" +msgstr "med naštevanjem prikaži določena dovoljenja uporabnika\n" + +#: src/parse_args.c:593 +msgid "run command (or edit file) as specified user\n" +msgstr "zaženi ukaz (ali uredi datoteko) kot določen uporabnik\n" + +#: src/parse_args.c:595 +msgid "display version information and exit\n" +msgstr "prikaži podrobnosti različice in končaj\n" + +#: src/parse_args.c:597 +msgid "update user's timestamp without running a command\n" +msgstr "posodobi časovni žig uporabnika brez izvajanja ukaza\n" + +#: src/parse_args.c:599 +msgid "stop processing command line arguments\n" +msgstr "zaustavi obdelovanje argumentov ukazne vrstice\n" + +#: src/selinux.c:77 +#, c-format +msgid "unable to open audit system" +msgstr "ni mogoče odpreti nadzornega sistema" + +#: src/selinux.c:85 +#, c-format +msgid "unable to send audit message" +msgstr "ni mogoče poslati nadzornega sporočila" + +#: src/selinux.c:113 +#, c-format +msgid "unable to fgetfilecon %s" +msgstr "ni mogoče uporabiti fgetfilecon %s" + +#: src/selinux.c:118 +#, c-format +msgid "%s changed labels" +msgstr "%s spremenjenih oznak" + +#: src/selinux.c:123 +#, c-format +msgid "unable to restore context for %s" +msgstr "ni mogoče obnoviti vsebine za %s" + +#: src/selinux.c:163 +#, c-format +msgid "unable to open %s, not relabeling tty" +msgstr "ni mogoče odpreti %s, brez ponovnega označevanja tty" + +#: src/selinux.c:172 +#, c-format +msgid "unable to get current tty context, not relabeling tty" +msgstr "ni mogoče pridobiti trenutne vsebine tty, brez ponovnega označevanja tty" + +#: src/selinux.c:179 +#, c-format +msgid "unable to get new tty context, not relabeling tty" +msgstr "ni mogoče pridobiti nove vsebine tty, brez ponovnega označevanja tty" + +#: src/selinux.c:186 +#, c-format +msgid "unable to set new tty context" +msgstr "ni mogoče nastaviti nove vsebine tty" + +#: src/selinux.c:252 +#, c-format +msgid "you must specify a role for type %s" +msgstr "podati morate vlogo za vrsto %s" + +#: src/selinux.c:258 +#, c-format +msgid "unable to get default type for role %s" +msgstr "ni mogoče pridobiti privzete vrste za vlogo %s" + +#: src/selinux.c:276 +#, c-format +msgid "failed to set new role %s" +msgstr "nastavitev nove vloge %s ni uspela" + +#: src/selinux.c:280 +#, c-format +msgid "failed to set new type %s" +msgstr "nastavitev nove vrste %s ni uspela" + +#: src/selinux.c:289 +#, c-format +msgid "%s is not a valid context" +msgstr "%s ni veljavna vsebina" + +#: src/selinux.c:324 +#, c-format +msgid "failed to get old_context" +msgstr "pridobitev stare_vsebine je spodletela" + +#: src/selinux.c:330 +#, c-format +msgid "unable to determine enforcing mode." +msgstr "ni mogoče določiti načina vsiljenja" + +#: src/selinux.c:342 +#, c-format +msgid "unable to setup tty context for %s" +msgstr "ni mogoče nastaviti vsebine tty za %s" + +#: src/selinux.c:373 +#, c-format +msgid "unable to set exec context to %s" +msgstr "ni mogoče nastavite izvedene vsebine k %s" + +#: src/selinux.c:380 +#, c-format +msgid "unable to set key creation context to %s" +msgstr "ni mogoče nastaviti vsebine ustvarjenja ključa k %s" + +#: src/sesh.c:70 +#, c-format +msgid "requires at least one argument" +msgstr "zahteva vsaj en argument" + +#: src/sesh.c:91 +#, c-format +msgid "unable to execute %s" +msgstr "ni mogoče izvršiti %s" + +#: src/sudo.c:211 +#, c-format +msgid "Sudo version %s\n" +msgstr "Sudo različica %s\n" + +#: src/sudo.c:213 +#, c-format +msgid "Configure options: %s\n" +msgstr "Nastavitev možnosti: %s\n" + +#: src/sudo.c:218 +#, c-format +msgid "fatal error, unable to load plugins" +msgstr "usodna napaka, ni mogoče naložiti vstavka" + +#: src/sudo.c:226 +#, c-format +msgid "unable to initialize policy plugin" +msgstr "ni mogoče začenjati vstavka pravilnika" + +#: src/sudo.c:281 +#, c-format +msgid "error initializing I/O plugin %s" +msgstr "napaka med začenjanjem I/O vstavka %s" + +#: src/sudo.c:306 +#, c-format +msgid "unexpected sudo mode 0x%x" +msgstr "nepričakovan način sudo 0x%x" + +#: src/sudo.c:400 +#, c-format +msgid "unable to get group vector" +msgstr "ni mogoče pridobiti vektorja skupine" + +#: src/sudo.c:452 +#, c-format +msgid "unknown uid %u: who are you?" +msgstr "neznan ID uporabnika %u: kdo ste?" + +#: src/sudo.c:760 +#, c-format +msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" +msgstr "%s si mora lastiti uporabnik z ID-jem %d and mora imeti nastavljen bit setuid" + +#: src/sudo.c:763 +#, c-format +msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" +msgstr "trenutni ID uporabnika ni %d. Ali je %s na datotečnem sistemu z nastavljeno možnostjo \"nosuid\" ali datotečnem sistemu NFS brez dovoljenj skrbnika?" + +#: src/sudo.c:769 +#, c-format +msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" +msgstr "trenutni uid ni %d. Ali je sudo pravilno nameščen?" + +#: src/sudo.c:838 +#, c-format +msgid "resource control limit has been reached" +msgstr "meja omejitve virov je bila dosežena" + +#: src/sudo.c:841 +#, c-format +msgid "user \"%s\" is not a member of project \"%s\"" +msgstr "uporabnik \"%s\" ni član projekta \"%s\"" + +#: src/sudo.c:845 +#, c-format +msgid "the invoking task is final" +msgstr "priklicana naloga je končna" + +#: src/sudo.c:848 +#, c-format +msgid "could not join project \"%s\"" +msgstr "ni mogoče pridružiti projekta \"%s\"" + +#: src/sudo.c:853 +#, c-format +msgid "no resource pool accepting default bindings exists for project \"%s\"" +msgstr "nobene zaloge virov, ki sprejemajo privzete vezi, ne obstajajo za projekt \"% s\"" + +#: src/sudo.c:857 +#, c-format +msgid "specified resource pool does not exist for project \"%s\"" +msgstr "določen vir zalog ne obstaja za projekt \"%s\"" + +#: src/sudo.c:861 +#, c-format +msgid "could not bind to default resource pool for project \"%s\"" +msgstr "ni mogoče vezati na privzet vir zalog za projekt \"%s\"" + +#: src/sudo.c:867 +#, c-format +msgid "setproject failed for project \"%s\"" +msgstr "setproject je spodletel za projekt \"%s\"" + +#: src/sudo.c:869 +#, c-format +msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\"" +msgstr "opozorilo, naloga nadzora virov je spodletela za projekt \"%s\"" + +#: src/sudo.c:917 +#, c-format +msgid "unknown login class %s" +msgstr "neznan razred prijave %s" + +#: src/sudo.c:931 src/sudo.c:934 +#, c-format +msgid "unable to set user context" +msgstr "ni mogoče nastaviti vsebine uporabnika" + +#: src/sudo.c:946 +#, c-format +msgid "unable to set supplementary group IDs" +msgstr "ni mogoče nastaviti dopolnilnih ID-jev skupin" + +#: src/sudo.c:953 +#, c-format +msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" +msgstr "ni mogoče nastaviti učinkovitega ID-ja skupine, da se zažene kot ID skupine %u" + +#: src/sudo.c:959 +#, c-format +msgid "unable to set gid to runas gid %u" +msgstr "ni mogoče nastaviti ID-ja skupine, da se zažene kot ID skupine %u" + +#: src/sudo.c:966 +#, c-format +msgid "unable to set process priority" +msgstr "ni mogoče nastaviti prednosti opravil" + +#: src/sudo.c:974 +#, c-format +msgid "unable to change root to %s" +msgstr "ni mogoče spremeniti skrbnika v %s" + +#: src/sudo.c:981 src/sudo.c:987 src/sudo.c:993 +#, c-format +msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" +msgstr "ni mogoče spremeniti ID uporabnika zaženi kot (%u, %u)" + +#: src/sudo.c:1007 +#, c-format +msgid "unable to change directory to %s" +msgstr "ni mogoče spremeniti mape v %s" + +#: src/sudo.c:1079 +#, c-format +msgid "unexpected child termination condition: %d" +msgstr "nepričakovan pogoj uničenja podrejenega opravila: %d" + +#: src/sudo.c:1140 +#, c-format +msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" +msgstr "vstavek pravilnika %s ne podpira navajanja dovoljenj" + +#: src/sudo.c:1152 +#, c-format +msgid "policy plugin %s does not support the -v option" +msgstr "vstavek pravilnika %s ne podpira možnosti -v" + +#: src/sudo.c:1164 +#, c-format +msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" +msgstr "vstavek pravilnika %s ne podpira možnosti -k/-K" + +#: src/sudo_edit.c:111 +#, c-format +msgid "unable to change uid to root (%u)" +msgstr "ni mogoče spremeniti ID-ja uporabnika v skrbnika (%u)" + +#: src/sudo_edit.c:143 +#, c-format +msgid "plugin error: missing file list for sudoedit" +msgstr "napaka vstavka: manjka seznam datotek za sudoedit" + +#: src/sudo_edit.c:171 src/sudo_edit.c:271 +#, c-format +msgid "%s: not a regular file" +msgstr "%s: ni običajna datoteka" + +#: src/sudo_edit.c:205 src/sudo_edit.c:307 +#, c-format +msgid "%s: short write" +msgstr "%s: kratko pisanje" + +#: src/sudo_edit.c:272 +#, c-format +msgid "%s left unmodified" +msgstr "%s je ostalo nespremenjeno" + +#: src/sudo_edit.c:285 +#, c-format +msgid "%s unchanged" +msgstr "%s nespremenjeno" + +#: src/sudo_edit.c:297 src/sudo_edit.c:318 +#, c-format +msgid "unable to write to %s" +msgstr "ni mogoče pisati v %s" + +#: src/sudo_edit.c:298 src/sudo_edit.c:316 src/sudo_edit.c:319 +#, c-format +msgid "contents of edit session left in %s" +msgstr "vsebina seje urejanja je ostala v %s" + +#: src/sudo_edit.c:315 +#, c-format +msgid "unable to read temporary file" +msgstr "ni mogoče brati začasne datoteke" + +#: src/tgetpass.c:90 +#, c-format +msgid "no tty present and no askpass program specified" +msgstr "prisotnega ni nobenega tty in določen ni noben program askpass" + +#: src/tgetpass.c:99 +#, c-format +msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS" +msgstr "določenega ni nobenega programa askpass, poskusite nastaviti SUDO_ASKPASS" + +#: src/tgetpass.c:231 +#, c-format +msgid "unable to set gid to %u" +msgstr "ni mogoče nastaviti ID skupine v %u" + +#: src/tgetpass.c:235 +#, c-format +msgid "unable to set uid to %u" +msgstr "ni mogoče nastaviti ID uporabnika v %u" + +#: src/tgetpass.c:240 +#, c-format +msgid "unable to run %s" +msgstr "ni mogoče zagnati %s" + +#: src/utmp.c:278 +#, c-format +msgid "unable to save stdin" +msgstr "ni mogoče shraniti stdin" + +#: src/utmp.c:280 +#, c-format +msgid "unable to dup2 stdin" +msgstr "ni mogoče uporabiti dup2 za stdin" + +#: src/utmp.c:283 +#, c-format +msgid "unable to restore stdin" +msgstr "ni mogoče obnoviti stdin" diff --git a/src/po/vi.mo b/src/po/vi.mo index af739150c818cc4dcaa1dc2e5962bff7211f3e9c..01b6f7b44b31c05b7c64bf6830bfd762560af106 100644 GIT binary patch delta 1350 zcmXZcOGuPa6u|MLWo6HWWZGDM<9kwbbn=W5cd?XYZhSd<} zCX8rdwJ@wGrPbsjYLS&;5Q%|OiwY{3YEk`<-zPf1d%wp$=bn4UOI;B?T@izGqs-Ju zk-;R9r6Te+MPw^Z<9f_V6^X|dT#09qThfntIErrkg>mRg6G_BMtVTbs!2#TXZ*V!L zrHd@U(sVIp9)l__RAU|1Vh~+8Y0slGtOOfyGuNAtUm4(o{N)uoaU7d4j2dVki|7VA zumHQ!gCX38VV5aF@=`^bUTnck97f&Y46eg?E{>xY4`E7{NH$);jra%)F^p_da=2NJ zK1{$~B&OU)13zFc{xccq3%P5p9qqC`gWQtas4q?+xkzM=HP1$!H=-umi52(&9T>*L z7{mFr<7w2yzhFJ?B)UFt-ej_si*1Rtw$F=f(( zGO+}GwwIBj$O{bMZ`2;zpFg{fDV+?oc|xdx-=pr_$$@RhdL(J-M{UY6+=5G}cP09; z4Et~szC*3psv;{;4QfSNQP(|>JR%PW=c!hkH;1+(RdRMlJawve)Z-QP&A#0rBMy16|-FI&gleRgq-W>!qlP97Nqg zFX|3QF%iEZUldukK_nInF#)}pj4h~5-GhXX5!*1DnxTgl))F@$)s=IoXZZv*;3w3D zVyQE+qy+W7<4B)LAL@J0kZ<1X!BSLlm0KI}qaN8QWGQ)y`rMof>aPoBRagPMXfW@< z0~o|A{DE45Vh&tiY)AcnaSdy5618{IX#nkkR@*`JGyjQN`bHj#zyN>xb47;!M8A%U zEbs?kCLLK=lyH0Ak+AIm delta 1351 zcmXZcTSydP6u|MbsbNymgQdBm<9au>&3l@)W^Hz{HHcN|22O&3+QovRXdt1GlEfs; zhd{^|^TCn|GkVc{h$2ud3?d~^>Y)o1Y`)b0G$ZT&=KJQG@0{<<(OaFa?oQW8c!ZU{ zLS)1v5-lR{Q$_aRB9@~!O=JVMU_4$!Zpi@V;}m-F55{43x=0dMp&w1m#vwe2v$zg3 zGDIS=B10@$$%UT@Ki1$r?8Pjccg9hfc7j3N$$S&?ks-dwUuG~F-{A=ip$0n2CVGH& zEXFP@z)7sZP?jY^^5Q4W1K5HaaUAu8OIV2UOwM8en=ma$Bo}YsHXOqe3?YXUFE@Qy zhY8q+#FWQq;3wRSV&&NnVj#<80x0uAo{QmwUl#wCE^;&qzUC< z8P+-WAVrZkXyP(z4;?G|zmFvyTxj!5q6YqmdU6jhtQKpLq-6lLDW|a-qp9}}ti$ct zk5%{qwPJ~-cA#q1inOBc+lefZr_5XN!G;TGVd8gybT3obhXnWxV8!|DtXj z&vErc#TdlHr~w{fGJZuZ`D(J)`6HY z!YNF`AIKkytgR4PkENJ^0ZhRb)TZu6LdbK+5L%jHAuX&W4kFc+>!|PY1!}-As2jyn zXJSb?>T?&6K9hdb=U$;UvCBsin2m90qQ0`r$X4F diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index fbbf49356..d100533a5 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo-1.8.5rc3\n" +"Project-Id-Version: sudo-1.8.6b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-24 13:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-30 07:00+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-03 08:03+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Phiên bản sudo %s\n" #: src/sudo.c:213 #, c-format msgid "Configure options: %s\n" -msgstr "Cấu hình các tùy chọn: %s\n" +msgstr "Các tùy chọn cấu hình: %s\n" #: src/sudo.c:218 #, c-format