Commit Graph

15 Commits

Author SHA1 Message Date
Emmanuele Bassi
e3de96c204 po: Fix the LTR string translation 2010-07-16 11:29:28 +01:00
Emmanuele Bassi
a8595435b8 po: Remove unused LINGUAS file
The ALL_LINGUAS variable is generated from the list of po files.
2010-07-16 11:23:04 +01:00
raven
ec81e8d738 Add pl translations
Signed-off-by: Emmanuele Bassi <ebassi@linux.intel.com>
2010-07-16 11:18:02 +01:00
happyaron
9b7579d916 Add zn_CN translations
Signed-off-by: Emmanuele Bassi <ebassi@linux.intel.com>
2010-07-16 11:17:30 +01:00
Emmanuele Bassi
fd27ca7398 Mark property strings for translation
Both the nick and the blurb fields should be translatable, for UI
builders and other introspection-based tools.
2010-07-15 14:07:07 +01:00
Emmanuele Bassi
8be43b5285 Add P_() macro for translating property strings
The P_() macro adds a context for the property nick and blurb. In order
to make xgettext recognize it, we need to drop glib-gettexize inside the
autogen.sh script and ship a modified Makefile.in.in with Clutter.
2010-07-15 12:09:01 +01:00
Emmanuele Bassi
84d67bf1b3 [l10n] Add LINGUAS
Use the LINGUAS file to generate the contents of the ALL_LINGUAS
variable.
2009-06-10 14:23:45 +01:00
Emmanuele Bassi
b030756dca [shader] Unify code paths
ClutterShader contains a lot of duplication, as the vertex and fragment
shader code paths are mostly the same.

The code should be simplified by adding new internal functions that can
be called with a value from the already present ClutterShaderType
enumeration.

In the future it'll also be possible to deprecate the current split API
and expose the generic accessors instead.
2009-03-10 12:38:02 +00:00
Emmanuele Bassi
c54bd99097 Merge the ClutterText actor
Merge branch 'text-actor'

* text-actor: (108 commits)
  Re-align ClutterText header file
  [text] Fix cursor sizing
  Comments and whitespace fixes to ClutterText
  [docs] Add newly added :single-line-mode accessors
  Update the ignore file
  [tests] Add text field interactive test
  [text] Add single-line-mode to ClutterText
  [text] Fix the deletion actions
  [text] Use cached length when possible
  [tests] Add unit for the ClutterText:password-char property
  [docs] Update the Text section
  [text] Coalesce text visibility and password character
  Allow localizations to change the text direction
  Clean up the update_pango_context() function
  Pass the PangoContext, not the MainContext
  Revert the logic of the PangoContext check
  Remove the binding pool entry from the list
  Remove BindingPool::list_actions()
  Add ClutterActor::create_pango_context()
  Rename the PangoContext creation functions
  ...
2009-01-07 12:06:33 +00:00
Emmanuele Bassi
f3142a70dc Comments and whitespace fixes to ClutterText 2009-01-07 00:43:24 +00:00
Takao Fujiwara
8e6423a1b6 Bug 1397 - Allow localizing the command line help
Clutter has a set of command line options that are added to every
application by means of clutter_init() or by obtaining the Clutter
GOptionGroup and using g_option_context_parse(). Thus, every Clutter
application will automatically have an --help command line switch
showing the list of options and their description.

At the moment, Clutter does not enable localization of the help,
thus making it less than useful on non-English locales.

This patch enables the machinery to create a localization file and
load it when initializing Clutter, by means of the GLib macros and
locale.h API we already use.

Signed-off-by: Emmanuele Bassi <ebassi@linux.intel.com>
2009-01-06 12:15:02 +00:00
Emmanuele Bassi
1e57f38c4f 2008-07-10 Emmanuele Bassi <ebassi@openedhand.com>
* configure.ac: Post release bump to 0.3.1.
2008-07-10 16:39:46 +00:00
Emmanuele Bassi
296e9d3f07 Add fake ChangeLog to pass distcheck 2008-06-13 16:03:11 +00:00
Emmanuele Bassi
821bad8505 Add fake pot file to pass distcheck 2008-06-13 16:02:26 +00:00
Emmanuele Bassi
a930370b81 2008-06-10 Emmanuele Bassi <ebassi@openedhand.com>
* autogen.sh: Check for, and run glib-gettextize.

	* configure.ac: Set up the localization support.

	* clutter/clutter-main.c: Do not define the GETTEXT_PACKAGE,
	but use the one from the configure script.

	* po/POTFILES.in: Template for the translatable files.
2008-06-10 16:47:38 +00:00