From fa42831b94fb96723654273a13f296337927fcb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luna Jernberg Date: Tue, 7 Sep 2021 17:29:09 +0000 Subject: [PATCH] Update Swedish translation --- po/sv.po | 171 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 90 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index daea0fa1c..31250c6d5 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-15 15:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-22 23:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-02 17:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-06 22:40+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 msgid "Navigation" @@ -181,10 +181,6 @@ msgstr "System" msgid "Show the run command prompt" msgstr "Visa Kör kommando-dialogen" -#: data/50-mutter-system.xml:10 -msgid "Show the activities overview" -msgstr "Visa aktivitetsöversikt" - #: data/50-mutter-wayland.xml:8 msgid "Restore the keyboard shortcuts" msgstr "Återställ tangentbordsgenvägarna" @@ -595,26 +591,26 @@ msgstr "" "Xwayland byggdes utan stöd för de valda tilläggen. Xwayland behöver startas " "om för att denna inställning ska börja gälla." -#: src/backends/meta-monitor.c:235 +#: src/backends/meta-monitor.c:246 msgid "Built-in display" msgstr "Inbyggd display" -#: src/backends/meta-monitor.c:264 +#: src/backends/meta-monitor.c:275 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/backends/meta-monitor.c:266 +#: src/backends/meta-monitor.c:277 msgid "Unknown Display" msgstr "Okänd display" -#: src/backends/meta-monitor.c:274 +#: src/backends/meta-monitor.c:285 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'" msgid "%s %s" msgstr "%s %s" -#: src/backends/meta-monitor.c:282 +#: src/backends/meta-monitor.c:293 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in " @@ -627,9 +623,26 @@ msgstr "%s %s" msgid "Compositor" msgstr "Kompositionshanterare" +#: src/backends/x11/meta-clutter-backend-x11.c:237 +msgid "X display to use" +msgstr "X-display att använda" + +#: src/backends/x11/meta-clutter-backend-x11.c:243 +msgid "X screen to use" +msgstr "X-skärm att använda" + +#: src/backends/x11/meta-clutter-backend-x11.c:248 +#: src/core/meta-context-main.c:585 +msgid "Make X calls synchronous" +msgstr "Gör X-anrop synkrona" + +#: src/backends/x11/meta-clutter-backend-x11.c:254 +msgid "Disable XInput support" +msgstr "Inaktivera XInput-stöd" + #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:510 +#: src/compositor/compositor.c:513 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." @@ -639,62 +652,6 @@ msgstr "En annan kompositionshanterare körs redan på skärm %i på display ” msgid "Bell event" msgstr "Ljudsignalhändelse" -#: src/core/main.c:233 -msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "Inaktivera anslutning till sessionshanteraren" - -#: src/core/main.c:239 -msgid "Replace the running window manager" -msgstr "Ersätt körande fönsterhanteraren" - -#: src/core/main.c:245 -msgid "Specify session management ID" -msgstr "Ange sessionshanteringsid" - -#: src/core/main.c:250 -msgid "X Display to use" -msgstr "X-display att använda" - -#: src/core/main.c:256 -msgid "Initialize session from savefile" -msgstr "Initiera session från sparandefil" - -#: src/core/main.c:262 -msgid "Make X calls synchronous" -msgstr "Gör X-anrop synkrona" - -#: src/core/main.c:269 -msgid "Run as a wayland compositor" -msgstr "Kör som en wayland-kompositionshanterare" - -#: src/core/main.c:275 -msgid "Run as a nested compositor" -msgstr "Kör som en nästlad kompositionshanterare" - -#: src/core/main.c:281 -msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" -msgstr "Kör wayland-kompositionshanteraren utan att starta Xwayland" - -#: src/core/main.c:287 -msgid "Specify Wayland display name to use" -msgstr "Ange Wayland-displaynamn att använda" - -#: src/core/main.c:295 -msgid "Run as a full display server, rather than nested" -msgstr "Kör som en full display-tjänst, i stället för nästlad" - -#: src/core/main.c:300 -msgid "Run as a headless display server" -msgstr "Kör som en huvudlös display-tjänst" - -#: src/core/main.c:305 -msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" -msgstr "Lägg till beständig virtuell skärm (BxH eller BxH@Frekvens)" - -#: src/core/main.c:311 -msgid "Run with X11 backend" -msgstr "Kör med X11-gränssnitt" - #. Translators: %s is a window title #: src/core/meta-close-dialog-default.c:151 #, c-format @@ -721,10 +678,62 @@ msgstr "_Tvinga avslut" msgid "_Wait" msgstr "_Vänta" +#: src/core/meta-context-main.c:555 +msgid "Replace the running window manager" +msgstr "Ersätt körande fönsterhanteraren" + +#: src/core/meta-context-main.c:561 +msgid "X Display to use" +msgstr "X-display att använda" + +#: src/core/meta-context-main.c:567 +msgid "Disable connection to session manager" +msgstr "Inaktivera anslutning till sessionshanteraren" + +#: src/core/meta-context-main.c:573 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "Ange sessionshanteringsid" + +#: src/core/meta-context-main.c:579 +msgid "Initialize session from savefile" +msgstr "Initiera session från sparandefil" + +#: src/core/meta-context-main.c:592 +msgid "Run as a wayland compositor" +msgstr "Kör som en wayland-kompositionshanterare" + +#: src/core/meta-context-main.c:598 +msgid "Run as a nested compositor" +msgstr "Kör som en nästlad kompositionshanterare" + +#: src/core/meta-context-main.c:604 +msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" +msgstr "Kör wayland-kompositionshanteraren utan att starta Xwayland" + +#: src/core/meta-context-main.c:610 +msgid "Specify Wayland display name to use" +msgstr "Ange Wayland-displaynamn att använda" + +#: src/core/meta-context-main.c:618 +msgid "Run as a full display server, rather than nested" +msgstr "Kör som en full display-tjänst, i stället för nästlad" + +#: src/core/meta-context-main.c:623 +msgid "Run as a headless display server" +msgstr "Kör som en huvudlös display-tjänst" + +#: src/core/meta-context-main.c:628 +msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" +msgstr "Lägg till beständig virtuell skärm (BxH eller BxH@Frekvens)" + +#: src/core/meta-context-main.c:639 +msgid "Run with X11 backend" +msgstr "Kör med X11-gränssnitt" + #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between #. * different modes. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:780 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:782 #, c-format msgid "Mode Switch (Group %d)" msgstr "Lägesväxel (grupp %d)" @@ -732,28 +741,28 @@ msgstr "Lägesväxel (grupp %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:803 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:805 msgid "Switch monitor" msgstr "Växla skärm" -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:805 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:807 msgid "Show on-screen help" msgstr "Visa hjälp på skärmen" -#: src/core/mutter.c:46 +#: src/core/mutter.c:47 msgid "Print version" msgstr "Skriv ut version" -#: src/core/mutter.c:52 +#: src/core/mutter.c:53 msgid "Mutter plugin to use" msgstr "Mutter-insticksmodul att använda" -#: src/core/prefs.c:1912 +#: src/core/prefs.c:1913 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %d" -#: src/core/util.c:117 +#: src/core/util.c:148 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode" msgstr "Mutter kompilerades utan stöd för utförligt läge" @@ -762,7 +771,7 @@ msgstr "Mutter kompilerades utan stöd för utförligt läge" msgid "Mode Switch: Mode %d" msgstr "Lägesväxel: Läge %d" -#: src/x11/meta-x11-display.c:676 +#: src/x11/meta-x11-display.c:673 #, c-format msgid "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " @@ -771,16 +780,16 @@ msgstr "" "Display ”%s” har redan en fönsterhanterare; försök med flaggan --replace för " "att ersätta den aktuella fönsterhanteraren." -#: src/x11/meta-x11-display.c:1097 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1067 msgid "Failed to initialize GDK" msgstr "Misslyckades med att initiera GDK" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1121 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1091 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”" msgstr "Misslyckades med att öppna X Window System-displayen ”%s”" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1204 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1175 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid" msgstr "Skärm %d på display ”%s” är ogiltig" @@ -790,7 +799,7 @@ msgstr "Skärm %d på display ”%s” är ogiltig" msgid "Format %s not supported" msgstr "Formatet %s stöds ej" -#: src/x11/session.c:1822 +#: src/x11/session.c:1845 msgid "" "These windows do not support “save current setup” and will have to be " "restarted manually next time you log in."