2003-05-03  Havoc Pennington  <hp@pobox.com>

	* configure.in: 2.5.1

	* NEWS: update
This commit is contained in:
Havoc Pennington 2003-05-03 16:37:24 +00:00 committed by Havoc Pennington
parent a8f9e2e919
commit f64a231620
45 changed files with 472 additions and 447 deletions

View File

@ -1,3 +1,9 @@
2003-05-03 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
* configure.in: 2.5.1
* NEWS: update
2003-05-01 Rob Adams <robadams@ucla.edu> 2003-05-01 Rob Adams <robadams@ucla.edu>
* src/constraints.c (constraint_onscreen_applies_func): Don't * src/constraints.c (constraint_onscreen_applies_func): Don't

16
NEWS
View File

@ -1,3 +1,19 @@
2.5.1
===
Thanks to Rob Adams, Peter O'Shea, Dafydd Harries, Masahiro Sakai,
Soeren Sandmann for fixes in this release.
- fix bug where fullscreen windows were below top panels
- build fix for Solaris
- support diagonal window movement with numeric keypad
- multihead fix
- build fix for Cygwin
- place on xinerama containing the pointer
- fix totally hosed window placement/movement for frameless
windows
- improvement to smoothness of window move/resize
2.5.0 2.5.0
=== ===

13
README
View File

@ -6,15 +6,18 @@ on UNIX keyboards.
The first release of Metacity was version 2.3. Metacity has no need for The first release of Metacity was version 2.3. Metacity has no need for
your petty hangups about version numbers. your petty hangups about version numbers.
The stable releases so far are 2.4.x
Unstable branches are 2.3.x, 2.5.x
COMPILING METACITY COMPILING METACITY
=== ===
You need GTK+ 2.0, ideally the latest in the 2.0.x series. For You need GTK+ 2.2. For startup notification to work you need
multihead/Xinerama support to work, you need GTK+ 2.2. For libstartup-notification at
startup notification to work you need libstartup-notification at
http://www.freedesktop.org/software/startup-notification/ or on the http://www.freedesktop.org/software/startup-notification/ or on the
GNOME ftp site. You also need GConf 1.2 (unless building a funky GNOME ftp site. You also need GConf 1.2 (unless building a funky
extra-small embedded metacity with --disable-gconf). extra-small embedded metacity with --disable-gconf, see below).
REPORTING BUGS AND SUBMITTING PATCHES REPORTING BUGS AND SUBMITTING PATCHES
=== ===

View File

@ -5,7 +5,7 @@ AM_CONFIG_HEADER(config.h)
# 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987 # 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987
# releases on a branch add a 4th version like 2.4.21.1 # releases on a branch add a 4th version like 2.4.21.1
AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.5.0) AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.5.1)
# Honor aclocal flags # Honor aclocal flags
ACLOCAL="$ACLOCAL $ACLOCAL_FLAGS" ACLOCAL="$ACLOCAL $ACLOCAL_FLAGS"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@ -75,23 +75,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "መስኮቱን ዝጋ" msgstr "መስኮቱን ዝጋ"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "የመስኮት ሜኑ" msgstr "የመስኮት ሜኑ"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "መስኮቱን አሳንስ" msgstr "መስኮቱን አሳንስ"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "መስኮቱን አስተልቅ" msgstr "መስኮቱን አስተልቅ"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ" msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ"
@ -102,12 +102,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "መሥሪያ ቦታ %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "መሥሪያ ቦታ %s%d" msgstr "መሥሪያ ቦታ %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "ወደ %s አንቀሳቅስ" msgstr "ወደ %s አንቀሳቅስ"
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d በ %d" msgstr "%d በ %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-26 18:59GMT+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-26 18:59GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -77,23 +77,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "'%3$s' displeyində Ağır IO %1$d (%2$s) xətası.\n" msgstr "'%3$s' displeyində Ağır IO %1$d (%2$s) xətası.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Pǝncǝrǝni Qapat" msgstr "Pǝncǝrǝni Qapat"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Pəncərə Menüsü" msgstr "Pəncərə Menüsü"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Pəncərəni Kiçilt" msgstr "Pəncərəni Kiçilt"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Pəncərəni Böyüt" msgstr "Pəncərəni Böyüt"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Pəncərəni Yenidən Kiçilt" msgstr "Pəncərəni Yenidən Kiçilt"
@ -106,12 +106,12 @@ msgstr ""
"Bəzi başqa proqramlar hazırda %2$x modifayrlı %1$s açarını bağlayıcı olaraq " "Bəzi başqa proqramlar hazırda %2$x modifayrlı %1$s açarını bağlayıcı olaraq "
"işlədirlər\n" "işlədirlər\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "Təkcə _%d İş Sahəsinə"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Təkcə _%d İş Sahəsinə" msgstr "Təkcə _%d İş Sahəsinə"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Təkcə _%d İş Sahəsinə" msgstr "Təkcə _%d İş Sahəsinə"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "_%d İş Sahəsinə Daşı" msgstr "_%d İş Sahəsinə Daşı"
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.gnome-2-2\n" "Project-Id-Version: metacity.gnome-2-2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 19:19GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 19:19GMT+2\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n" "Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -82,23 +82,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Фатальная памылка ўводу-вываду %d (%s) на дысплэі \"%s\".\n" msgstr "Фатальная памылка ўводу-вываду %d (%s) на дысплэі \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Закрыць акно" msgstr "Закрыць акно"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Мэню акна" msgstr "Мэню акна"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Найменьшыць акно" msgstr "Найменьшыць акно"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Найбольшыць акно" msgstr "Найбольшыць акно"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Аднавіць папярэдні памер" msgstr "Аднавіць папярэдні памер"
@ -110,14 +110,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Клявішу \"%s\" з мадыфікатарамі \"%x\" ужо выкарыстоўвае іншая праграма\n" "Клявішу \"%s\" з мадыфікатарамі \"%x\" ужо выкарыстоўвае іншая праграма\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Памыдка загрузкі дыялёгу \"Мэтасіці\" для вываду паведамленьня пра памылку " "Памыдка загрузкі дыялёгу \"Мэтасіці\" для вываду паведамленьня пра памылку "
"каманды: %s\n" "каманды: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Каманда %d ня была вызначана.\n" msgstr "Каманда %d ня была вызначана.\n"
@ -216,12 +216,12 @@ msgstr "Працоўная прастора %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Працоўная прастора %s%d" msgstr "Працоўная прастора %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Толькі на %s" msgstr "Толькі на %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Перамясьціць на %s" msgstr "Перамясьціць на %s"
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Адбылася памылка усталяваньня назвы працоўнае прасторы %d у \"%s\": %s\n" "Адбылася памылка усталяваньня назвы працоўнае прасторы %d у \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Фатална вх./изх. грешка %d (%s) на дисплей \"%s\".\n" msgstr "Фатална вх./изх. грешка %d (%s) на дисплей \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Затвори прозореца" msgstr "Затвори прозореца"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Меню за прозорците" msgstr "Меню за прозорците"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Минимизирай прозореца" msgstr "Минимизирай прозореца"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Максимизирай прозореца" msgstr "Максимизирай прозореца"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Демаксимизирай прозореца" msgstr "Демаксимизирай прозореца"
@ -106,14 +106,14 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n" msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за " "Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за "
"команда: %s\n" "команда: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n" msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n"
@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Работно място %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Работно място %s%d" msgstr "Работно място %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Само на %s" msgstr "Само на %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Премести на %s" msgstr "Премести на %s"
@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Грешка при задаване на името на работното място %d да е \"%s\": %s\n" msgstr "Грешка при задаване на името на работното място %d да е \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-19 00:00-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-19 00:00-0400\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
@ -82,23 +82,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Error d'ES %d fatal (%s) a la pantalla '%s'.\n" msgstr "Error d'ES %d fatal (%s) a la pantalla '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Tanca la finestra" msgstr "Tanca la finestra"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menú de la finestra" msgstr "Menú de la finestra"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimitza la finestra" msgstr "Minimitza la finestra"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximitza la finestra" msgstr "Maximitza la finestra"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximitza la finestra" msgstr "Desmaximitza la finestra"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x " "Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x "
"com a vinculació\n" "com a vinculació\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
"la \n" "la \n"
"finalització d'una aplicació: %s\n" "finalització d'una aplicació: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "No s'ha definit cap <draw_ops> amb el nom \"%s\"" msgstr "No s'ha definit cap <draw_ops> amb el nom \"%s\""
@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Només en el lloc de treball %s%d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Només en el lloc de treball %s%d" msgstr "Només en el lloc de treball %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Només en el lloc de treball %s%d" msgstr "Només en el lloc de treball %s%d"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mou al lloc de treball %s%d" msgstr "Mou al lloc de treball %s%d"
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"S'ha produït un error en establir el nombre de llocs de treball a %d: %s\n" "S'ha produït un error en establir el nombre de llocs de treball a %d: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.0\n" "Project-Id-Version: metacity 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-29 13:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-29 20:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-29 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-25 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-25 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Fatal IO-fejl %d (%s) på terminal '%s'.\n" msgstr "Fatal IO-fejl %d (%s) på terminal '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Luk vindue" msgstr "Luk vindue"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Vinduesmenu" msgstr "Vinduesmenu"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimér vindue" msgstr "Minimér vindue"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimér vindue" msgstr "Maksimér vindue"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Gendan vindue" msgstr "Gendan vindue"
@ -106,13 +106,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Et andet program bruger allerede nøglen %s med modifikatorer %x som binding\n" "Et andet program bruger allerede nøglen %s med modifikatorer %x som binding\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fejl ved start af metacity-dialog for at vise en fejl for en kommando: %s\n" "Fejl ved start af metacity-dialog for at vise en fejl for en kommando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ingen kommando %d er blevet defineret.\n" msgstr "Ingen kommando %d er blevet defineret.\n"
@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Arbejdsområde %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Arbejdsområde %s%d" msgstr "Arbejdsområde %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Kun på %s" msgstr "Kun på %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Flyt til %s" msgstr "Flyt til %s"
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Fejl under sætning af navnet for arbejdsområde %d til \"%s\": %s\n" msgstr "Fejl under sætning af navnet for arbejdsområde %d til \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.5.x\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.5.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-20 17:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-20 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -82,23 +82,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Schwerwiegender E/A-Fehler %d (%s) auf Anzeige „%s”.\n" msgstr "Schwerwiegender E/A-Fehler %d (%s) auf Anzeige „%s”.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Fenster schließen" msgstr "Fenster schließen"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Fenstermenü" msgstr "Fenstermenü"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Fenster minimieren" msgstr "Fenster minimieren"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Fenster maximieren" msgstr "Fenster maximieren"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Fenster wiederherstellen" msgstr "Fenster wiederherstellen"
@ -111,14 +111,14 @@ msgstr ""
"Ein anderes Programm verwendet die Taste %s bereits mit den Umschaltern %x " "Ein anderes Programm verwendet die Taste %s bereits mit den Umschaltern %x "
"als Tastenkombination\n" "als Tastenkombination\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Beim Starten eines Metacity-Dialogs, der einen Fehler zu einem Befehl " "Beim Starten eines Metacity-Dialogs, der einen Fehler zu einem Befehl "
"anzeigen sollte, ist ein Fehler aufgetreten: %s\n" "anzeigen sollte, ist ein Fehler aufgetreten: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Es wurde kein Befehl %d festgelegt.\n" msgstr "Es wurde kein Befehl %d festgelegt.\n"
@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "Arbeitsfläche %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Arbeitsfläche %s%d" msgstr "Arbeitsfläche %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Nur auf %s" msgstr "Nur auf %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Auf Arbeitsfläche %s verschieben" msgstr "Auf Arbeitsfläche %s verschieben"
@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Fehler beim Festlegen des Namens der Arbeitsflächen %d auf „%s”: %s\n" msgstr "Fehler beim Festlegen des Namens der Arbeitsflächen %d auf „%s”: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 1.0\n" "Project-Id-Version: metacity 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-29 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-29 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -86,24 +86,24 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Μοιραίο σφάλμα IO %d (%s) ατην οθόνη '%s'.\n" msgstr "Μοιραίο σφάλμα IO %d (%s) ατην οθόνη '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου" msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
# #
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Μενού παραθύρου" msgstr "Μενού παραθύρου"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Ελαχιστοποίηση παραθύρου" msgstr "Ελαχιστοποίηση παραθύρου"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου" msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Απόμεγιστοποίηση παραθύρου" msgstr "Απόμεγιστοποίηση παραθύρου"
@ -116,14 +116,14 @@ msgstr ""
"Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς %x ώς " "Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς %x ώς "
"δεσμό\n" "δεσμό\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια " "Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια "
"εντολή: %s\n" "εντολή: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n" msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n"
@ -224,12 +224,12 @@ msgstr "Χώρος εργασίας %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Χώρος εργασίας %s%d" msgstr "Χώρος εργασίας %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Μόνο σε %s" msgstr "Μόνο σε %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Μετακίνηση σε %s" msgstr "Μετακίνηση σε %s"
@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ονόματος χώρου εργασίας %d σε \"%s\": %s\n" msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ονόματος χώρου εργασίας %d σε \"%s\": %s\n"
# #
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera " "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera "
"<hadess@hadess.net>\n" "<hadess@hadess.net>\n"
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
@ -103,13 +103,13 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n" "Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -197,12 +197,12 @@ msgstr ""
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity\n" "Project-Id-Version: Metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 14:57-0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-25 14:57-0300\n"
"Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -82,23 +82,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Error fatal de E/S %d (%s) en la pantalla «%s».\n" msgstr "Error fatal de E/S %d (%s) en la pantalla «%s».\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar la ventana" msgstr "Cerrar la ventana"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menú de la ventana" msgstr "Menú de la ventana"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar la ventana" msgstr "Minimizar la ventana"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar la ventana" msgstr "Maximizar la ventana"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar la ventana" msgstr "Restaurar la ventana"
@ -111,14 +111,14 @@ msgstr ""
"Algún otro programa está usando la clave %s con el modificador %x como una " "Algún otro programa está usando la clave %s con el modificador %x como una "
"referencia\n" "referencia\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ocurrió un error al ejecutar metacity-dialog para imprimir un error acerca " "Ocurrió un error al ejecutar metacity-dialog para imprimir un error acerca "
"de un comando: %s\n" "de un comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n" msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n"
@ -216,12 +216,12 @@ msgstr "espacio de trabajo %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "espacio de trabajo %s%d" msgstr "espacio de trabajo %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Sólo en %s" msgstr "Sólo en %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mover al %s" msgstr "Mover al %s"
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr ""
"Ocurrió un error al establecer el nombre del espacio de trabajo %d como «%" "Ocurrió un error al establecer el nombre del espacio de trabajo %d como «%"
"s»: %s \n" "s»: %s \n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@ -73,23 +73,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "بستن پنجره" msgstr "بستن پنجره"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "منوی پنجره" msgstr "منوی پنجره"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "حداقل کردن پنجره" msgstr "حداقل کردن پنجره"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
@ -100,12 +100,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "فضای کاری %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "نقل‌مکان به %s" msgstr "نقل‌مکان به %s"
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-08 22:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-08 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists."
@ -81,23 +81,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Vakava IO-virhe %d (%s) näytöllä \"%s\".\n" msgstr "Vakava IO-virhe %d (%s) näytöllä \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Sulje ikkuna" msgstr "Sulje ikkuna"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Ikkunavalikko" msgstr "Ikkunavalikko"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Pienennä ikkuna" msgstr "Pienennä ikkuna"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Suurenna ikkuna" msgstr "Suurenna ikkuna"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Palauta ikkuna" msgstr "Palauta ikkuna"
@ -109,14 +109,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n" "Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista " "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista "
"varten: %s\n" "varten: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n" msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n"
@ -215,12 +215,12 @@ msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Työtila %s%d" msgstr "Työtila %s%d"
# This is very hard to do in Finnish... # This is very hard to do in Finnish...
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Vain työtilassa %s" msgstr "Vain työtilassa %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Siirrä työtilaan %s" msgstr "Siirrä työtilaan %s"
@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Virhe työtilan %d nimen asettamisessa nimeksi \"%s\": %s\n" msgstr "Virhe työtilan %d nimen asettamisessa nimeksi \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.0\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-03 23:14+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-03 23:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-03 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -88,23 +88,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Erreur d'ES fatale %d (%s) sur le visuel « %s ».\n" msgstr "Erreur d'ES fatale %d (%s) sur le visuel « %s ».\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre" msgstr "Fermer la fenêtre"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu Fenêtre" msgstr "Menu Fenêtre"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Réduire la fenêtre" msgstr "Réduire la fenêtre"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Agrandir la fenêtre" msgstr "Agrandir la fenêtre"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Annuler l'agrandissement" msgstr "Annuler l'agrandissement"
@ -117,14 +117,14 @@ msgstr ""
"Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme " "Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme "
"liaisons\n" "liaisons\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur pendant le lancement de metacity-dialog pour afficher un message " "Erreur pendant le lancement de metacity-dialog pour afficher un message "
"d'erreur pour la commande : %s\n" "d'erreur pour la commande : %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Aucune commande %d n'a été définie.\n" msgstr "Aucune commande %d n'a été définie.\n"
@ -222,12 +222,12 @@ msgstr "Espace de travail %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Espace de travail %s%d" msgstr "Espace de travail %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Uniquement sur %s" msgstr "Uniquement sur %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Déplacer vers %s" msgstr "Déplacer vers %s"
@ -2064,7 +2064,7 @@ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur dans la définition du nom pour l'espace de travail %d à \"%s\": %s\n" "Erreur dans la définition du nom pour l'espace de travail %d à \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: Metacity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n"
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n" "Language-Team: Irish\n"
@ -74,23 +74,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Dún an Fhuinneog" msgstr "Dún an Fhuinneog"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
@ -101,12 +101,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "Deasc %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Deasc %s%d" msgstr "Deasc %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) no display '%s'.\n" msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) no display '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Pechar Fiestra" msgstr "Pechar Fiestra"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menú da Fiestra" msgstr "Menú da Fiestra"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar Fiestra" msgstr "Minimizar Fiestra"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar Fiestra" msgstr "Maximizar Fiestra"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar Fiestra" msgstr "Restaurar Fiestra"
@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
"Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como " "Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como "
"asignación (binding)\n" "asignación (binding)\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "Namais no escritorio %s%d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Namais no escritorio %s%d" msgstr "Namais no escritorio %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Namais no escritorio %s%d" msgstr "Namais no escritorio %s%d"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mover ao escritorio %s%d" msgstr "Mover ao escritorio %s%d"
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "שגיאת קלט/פלט חמורה %d (%s) בתצוגה '%s'.\n" msgstr "שגיאת קלט/פלט חמורה %d (%s) בתצוגה '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "סגור חלון" msgstr "סגור חלון"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "תפריט חלון" msgstr "תפריט חלון"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "מזער חלון" msgstr "מזער חלון"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "הגדל חלון" msgstr "הגדל חלון"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "שחזר חלון" msgstr "שחזר חלון"
@ -105,12 +105,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n" msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n" msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n" msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n"
@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "סביבת עבודה %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "סביבת עבודה %s%d" msgstr "סביבת עבודה %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "רק ב %s" msgstr "רק ב %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "הזז ל%s" msgstr "הזז ל%s"
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-10 14:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@ -75,23 +75,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása" msgstr "Ablak bezárása"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Ablak menü" msgstr "Ablak menü"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Ablak minimalizálása" msgstr "Ablak minimalizálása"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Ablak maximalizálása" msgstr "Ablak maximalizálása"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Ablak eredeti mérete" msgstr "Ablak eredeti mérete"
@ -102,12 +102,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "%d. munkaterület"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "%s%d. munkaterület" msgstr "%s%d. munkaterület"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Csak %s" msgstr "Csak %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Áthelyezés: %s" msgstr "Áthelyezés: %s"
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n" "Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-02 20:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-02 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Pier Luigi Fiorini <plfiorini@libero.it>\n" "Last-Translator: Pier Luigi Fiorini <plfiorini@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Errore %d di IO fatale (%s) nel display \"%s\".\n" msgstr "Errore %d di IO fatale (%s) nel display \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi la finestra" msgstr "Chiudi la finestra"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu della finestra" msgstr "Menu della finestra"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizza la finestra" msgstr "Minimizza la finestra"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Massimizza la finestra" msgstr "Massimizza la finestra"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Demassimizza la finestra" msgstr "Demassimizza la finestra"
@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
"Qualche altro programma sta usando il tasto %s con il modificatore %x come " "Qualche altro programma sta usando il tasto %s con il modificatore %x come "
"associazione\n" "associazione\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nessun <draw_ops> chiamato \"%s\" è stato definito" msgstr "Nessun <draw_ops> chiamato \"%s\" è stato definito"
@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "Solo nell'area di lavoro %s%d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Solo nell'area di lavoro %s%d" msgstr "Solo nell'area di lavoro %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Solo nell'area di lavoro %s%d" msgstr "Solo nell'area di lavoro %s%d"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Sposta nell'area di lavoro %s%d" msgstr "Sposta nell'area di lavoro %s%d"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Errore impostando il numero di aree di lavoro a %d: %s\n" msgstr "Errore impostando il numero di aree di lavoro a %d: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity CVS-20020905\n" "Project-Id-Version: metacity CVS-20020905\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 17:24+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 17:24+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "ディスプレイ '%3$s' 上で致命的なIOエラー %1$d (%2$s) が発生しました\n" msgstr "ディスプレイ '%3$s' 上で致命的なIOエラー %1$d (%2$s) が発生しました\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "ウィンドウを閉じる" msgstr "ウィンドウを閉じる"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "ウィンドウメニュー" msgstr "ウィンドウメニュー"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "ウィンドウを最小化" msgstr "ウィンドウを最小化"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "ウィンドウを最大化" msgstr "ウィンドウを最大化"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "ウィンドウを元のサイズに戻す" msgstr "ウィンドウを元のサイズに戻す"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr ""
"別のプログラムですでにバインディングとしてモディファイアキー %2$x で キー %1" "別のプログラムですでにバインディングとしてモディファイアキー %2$x で キー %1"
"$s を使っています\n" "$s を使っています\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"コマンドについてのエラーを表示するためのmetacity-dialogが起動中にエラーが発生" "コマンドについてのエラーを表示するためのmetacity-dialogが起動中にエラーが発生"
"しました: %s\n" "しました: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "コマンド %dは定義されていません\n" msgstr "コマンド %dは定義されていません\n"
@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "ワークスペース %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "ワークスペース %s%d" msgstr "ワークスペース %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "%s にだけ含める" msgstr "%s にだけ含める"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "%s に移動" msgstr "%s に移動"
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "ワークスペース数を %d に設定中にエラーが発生しました: %s\n" msgstr "ワークスペース数を %d に設定中にエラーが発生しました: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.4.3\n" "Project-Id-Version: metacity 2.4.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-06 11:53+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-06 11:53+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "디스플레이 '%3$s'에서 치명적인 입출력 오류 %1$d (%2$s).\n" msgstr "디스플레이 '%3$s'에서 치명적인 입출력 오류 %1$d (%2$s).\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "창 닫기" msgstr "창 닫기"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "창 메뉴" msgstr "창 메뉴"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "창 최소화" msgstr "창 최소화"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "창 최대화" msgstr "창 최대화"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "창 최대화 취소" msgstr "창 최대화 취소"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr ""
"몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축 글쇠로 변경키 %2$x와(과) 글쇠 %1$s을(를) 사" "몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축 글쇠로 변경키 %2$x와(과) 글쇠 %1$s을(를) 사"
"용하고 있습니다\n" "용하고 있습니다\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했" "명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했"
"습니다: %s\n" "습니다: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n" msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n"
@ -211,12 +211,12 @@ msgstr "작업 공간 %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "작업 공간 %s%d" msgstr "작업 공간 %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "작업 공간 %s에만 놓기" msgstr "작업 공간 %s에만 놓기"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "작업 공간 %s(으)로 옮김" msgstr "작업 공간 %s(으)로 옮김"
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s\n" msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Fatāla IO kļūda %d (%s) displejā '%s'.\n" msgstr "Fatāla IO kļūda %d (%s) displejā '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Aizvērt Logu" msgstr "Aizvērt Logu"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Loga Izvēlne" msgstr "Loga Izvēlne"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Samazināt Logu" msgstr "Samazināt Logu"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimizēt Logu" msgstr "Maksimizēt Logu"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Atjaunot Logu" msgstr "Atjaunot Logu"
@ -106,12 +106,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti\n" "Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai parādītu kļūdu par komandu: %s\n" msgstr "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai parādītu kļūdu par komandu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Neviena komanda %d netika definēta.\n" msgstr "Neviena komanda %d netika definēta.\n"
@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Darba vieta %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Darba vieta %s%d" msgstr "Darba vieta %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Tikai uz %s" msgstr "Tikai uz %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Pārvietot uz %s" msgstr "Pārvietot uz %s"
@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Kļūda iestatot darba vietas %d nosaukumu uz \"%s\": %s\n" msgstr "Kļūda iestatot darba vietas %d nosaukumu uz \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 23:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-15 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n" "Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
@ -75,23 +75,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Затвори Прозорец" msgstr "Затвори Прозорец"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
@ -102,12 +102,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "Работно Место %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.4.x\n" "Project-Id-Version: metacity 2.4.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 10:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@ -74,23 +74,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "ജാലകം അടയ്‍ക്കുക" msgstr "ജാലകം അടയ്‍ക്കുക"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "ജാലക പട്ടിക‌" msgstr "ജാലക പട്ടിക‌"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "ജാലകം ചെറുതാക്കുക" msgstr "ജാലകം ചെറുതാക്കുക"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക" msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "ജാലകം വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക" msgstr "ജാലകം വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക"
@ -101,12 +101,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "പണിയറ %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "പണിയറ %s%d" msgstr "പണിയറ %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "%s -ല് മാത്രം" msgstr "%s -ല് മാത്രം"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "%s -ലേക്ക് നീക്കുക" msgstr "%s -ലേക്ക് നീക്കുക"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "%d യില്‌നിന്ന് \"%s\"ലേക്ക് പണിയറയുടെ പേ‌ര‌് സജ്ജമാക്കുന്നതില്‌ തെറ്റ്: %s\n" msgstr "%d യില്‌നിന്ന് \"%s\"ലേക്ക് പണിയറയുടെ പേ‌ര‌് സജ്ജമാക്കുന്നതില്‌ തെറ്റ്: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.mn\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.mn\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 07:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 07:43+0100\n"
"Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@ -80,23 +80,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "%d (%s) төрлийн алдаа »%s«.дэлгэцэн дээр гарлаа \n" msgstr "%d (%s) төрлийн алдаа »%s«.дэлгэцэн дээр гарлаа \n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Цонх хаах" msgstr "Цонх хаах"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Цонхны цэс" msgstr "Цонхны цэс"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Цонх агшаах" msgstr "Цонх агшаах"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Цонх томсгох" msgstr "Цонх томсгох"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Цонх хаах" msgstr "Цонх хаах"
@ -109,14 +109,14 @@ msgstr ""
"Өөр нэг программ %s товчийг %x modifier-ын хамтаар товчлуурын комбинац " "Өөр нэг программ %s товчийг %x modifier-ын хамтаар товчлуурын комбинац "
"хэлбэрээр хэрэглэж бйна \n" "хэлбэрээр хэрэглэж бйна \n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Нэгэн командад гарсан алдааг заах ёстой Metacity-диалогийг эхлэхэд алдаа " "Нэгэн командад гарсан алдааг заах ёстой Metacity-диалогийг эхлэхэд алдаа "
"гарлаа: %s\n" "гарлаа: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ямар ч %d команд тодорхойлогдоогүй байна.\n" msgstr "Ямар ч %d команд тодорхойлогдоогүй байна.\n"
@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "Ажлын талбар %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Ажлын талбар %s%d" msgstr "Ажлын талбар %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Зөвхөн %s дээр" msgstr "Зөвхөн %s дээр"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "%s рүү зөөх" msgstr "%s рүү зөөх"
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Ажлын талбар %d-ийн нэрийг »%s« болгож өөрчлөхөд алдаа гарлаа: %s\n" msgstr "Ажлын талбар %d-ийн нэрийг »%s« болгож өөрчлөхөд алдаа гарлаа: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 23:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-19 23:51+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists." "Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists."
@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'.\n" msgstr "Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Tutup Tetingkap" msgstr "Tutup Tetingkap"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu Tetingkap" msgstr "Menu Tetingkap"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Miniatur Tetingkap" msgstr "Miniatur Tetingkap"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksima tetingkap" msgstr "Maksima tetingkap"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Nyah Maksima Tetingkap" msgstr "Nyah Maksima Tetingkap"
@ -109,13 +109,13 @@ msgstr ""
"Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x " "Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x "
"sebagai binding\n" "sebagai binding\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ralat melancarkan dialog-metacity untuk mencetak ralat tentang arahan: %s\n" "Ralat melancarkan dialog-metacity untuk mencetak ralat tentang arahan: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Tiada arahan %d ditakrifkan.\n" msgstr "Tiada arahan %d ditakrifkan.\n"
@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "Ruangkerja %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Ruangkerja %s%d" msgstr "Ruangkerja %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Hanya pada %s" msgstr "Hanya pada %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Pindah ke %s" msgstr "Pindah ke %s"
@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s\n" msgstr "Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-16 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -83,23 +83,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Fatale IO-fout %d (%s) op display '%s'.\n" msgstr "Fatale IO-fout %d (%s) op display '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Venster sluiten" msgstr "Venster sluiten"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Venster-menu" msgstr "Venster-menu"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Venster minimaliseren" msgstr "Venster minimaliseren"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Venster maximaliseren" msgstr "Venster maximaliseren"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Venster herstellen" msgstr "Venster herstellen"
@ -113,14 +113,14 @@ msgstr ""
"Een ander programma gebruikt reeds de %s-toets met controletoets %x als " "Een ander programma gebruikt reeds de %s-toets met controletoets %x als "
"toetsbinding\n" "toetsbinding\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fout bij het starten van een metacity-dialoogvenster om een foutmelding te " "Fout bij het starten van een metacity-dialoogvenster om een foutmelding te "
"tonen over een opdracht: %s\n" "tonen over een opdracht: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Er is geen opdracht %d gedefinieerd.\n" msgstr "Er is geen opdracht %d gedefinieerd.\n"
@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "Werkblad %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Werkblad %s%d" msgstr "Werkblad %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Alleen op %s" msgstr "Alleen op %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Verplaatsen naar %s" msgstr "Verplaatsen naar %s"
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Fout bij het instellen van de naam voor werkblad %d op \"%s\": %s\n" msgstr "Fout bij het instellen van de naam voor werkblad %d op \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 0.1\n" "Project-Id-Version: metacity 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-25 09:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-25 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Fatal IU-feil %d (%s) på skjerm «%s».\n" msgstr "Fatal IU-feil %d (%s) på skjerm «%s».\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Lukk vindu" msgstr "Lukk vindu"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Vindumeny" msgstr "Vindumeny"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimer vindu" msgstr "Minimer vindu"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimer vindu" msgstr "Maksimer vindu"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Gjenopprett vindu" msgstr "Gjenopprett vindu"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr ""
"Et annet program bruker allerede nøkkelen %s med modifikatorer %x som " "Et annet program bruker allerede nøkkelen %s med modifikatorer %x som "
"binding\n" "binding\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Feil under oppstart av metacity-dialog for å skrive ut en feil om en " "Feil under oppstart av metacity-dialog for å skrive ut en feil om en "
"kommando: %s\n" "kommando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ingen kommando %d er definert\n" msgstr "Ingen kommando %d er definert\n"
@ -211,12 +211,12 @@ msgstr "Arbeidsområde %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Arbeidsområde %s%d" msgstr "Arbeidsområde %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Kun på %s" msgstr "Kun på %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Flytt til %s" msgstr "Flytt til %s"
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Feil under setting av navn på arbeidsområde %d til «%s»: %s\n" msgstr "Feil under setting av navn på arbeidsområde %d til «%s»: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-02 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -84,23 +84,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Poważny błąd we/wy %d (%s) na ekranie \"%s\".\n" msgstr "Poważny błąd we/wy %d (%s) na ekranie \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Zamyka okno" msgstr "Zamyka okno"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu okna" msgstr "Menu okna"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimalizuje okno" msgstr "Minimalizuje okno"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksymalizuje okno" msgstr "Maksymalizuje okno"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Przywraca zmaksymalizowane okno" msgstr "Przywraca zmaksymalizowane okno"
@ -113,14 +113,14 @@ msgstr ""
"Skrótu klawiszowego z klawiszem %s i modyfikatorami %x używa już inny " "Skrótu klawiszowego z klawiszem %s i modyfikatorami %x używa już inny "
"program\n" "program\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Przy uruchamianiu metacity-dialog (informującego o błędzie dotyczącym " "Przy uruchamianiu metacity-dialog (informującego o błędzie dotyczącym "
"polecenia) wystąpił błąd: %s\n" "polecenia) wystąpił błąd: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nie zdefiniowano polecenia %d.\n" msgstr "Nie zdefiniowano polecenia %d.\n"
@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "Obszar roboczy %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Obszar roboczy %s%d" msgstr "Obszar roboczy %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Tylko na obszarze %s" msgstr "Tylko na obszarze %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Przenieś na obszar %s" msgstr "Przenieś na obszar %s"
@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Błąd przy ustawianiu nazwy obszaru roboczego %d na \"%s\": %s\n" msgstr "Błąd przy ustawianiu nazwy obszaru roboczego %d na \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n" "Project-Id-Version: 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-06 23:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-06 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Erro IO fatal %d (%s) no ecrã '%s'.\n" msgstr "Erro IO fatal %d (%s) no ecrã '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela" msgstr "Fechar Janela"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu Janela" msgstr "Menu Janela"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar Janela" msgstr "Minimizar Janela"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar Janela" msgstr "Maximizar Janela"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar Janela" msgstr "Restaurar Janela"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr ""
"Outra aplicação está já a utilizar a chave %s com modificadores %x como " "Outra aplicação está já a utilizar a chave %s com modificadores %x como "
"binding\n" "binding\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao lançar diálogo-metacity para questionar sobre o matar uma aplicação: " "Erro ao lançar diálogo-metacity para questionar sobre o matar uma aplicação: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nenhum <draw_ops> chamado \"%s\" foi definido" msgstr "Nenhum <draw_ops> chamado \"%s\" foi definido"
@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "Apenas na área de trabalho %s%d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Apenas na área de trabalho %s%d" msgstr "Apenas na área de trabalho %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Apenas na área de trabalho %s%d" msgstr "Apenas na área de trabalho %s%d"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mover para área de trabalho %s%d" msgstr "Mover para área de trabalho %s%d"
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Erro a definir número de ambientes de trabalho para %d: %s\n" msgstr "Erro a definir número de ambientes de trabalho para %d: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 02:00-0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 02:00-0200\n"
"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n" "Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -80,23 +80,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) na exibição '%s'.\n" msgstr "Erro fatal de E/S %d (%s) na exibição '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela" msgstr "Fechar Janela"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu de Janela" msgstr "Menu de Janela"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar Janela" msgstr "Minimizar Janela"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar Janela" msgstr "Maximizar Janela"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desfazer Maximizar Janela" msgstr "Desfazer Maximizar Janela"
@ -109,14 +109,14 @@ msgstr ""
"Algum outro programa já está usando a chave %s com modificadores %x como uma " "Algum outro programa já está usando a chave %s com modificadores %x como uma "
"vinculação\n" "vinculação\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao exibir caixa de diálogo para imprimir uma mensagem de erro sobre um " "Erro ao exibir caixa de diálogo para imprimir uma mensagem de erro sobre um "
"comando: %s\n" "comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n" msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n"
@ -214,12 +214,12 @@ msgstr "Área de Trabalho %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Área de Trabalho %s%d" msgstr "Área de Trabalho %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Apenas na %s" msgstr "Apenas na %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mover para %s" msgstr "Mover para %s"
@ -1964,7 +1964,7 @@ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao definir o nome para a área de trabalho %d para \"%s\": \"%s\"\n" "Erro ao definir o nome para a área de trabalho %d para \"%s\": \"%s\"\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4.0\n" "Project-Id-Version: 2.4.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-30 12:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-30 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
"Language-Team: română <ro@li.org>\n" "Language-Team: română <ro@li.org>\n"
@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Eroare fatală IO %d (%s) la afişajul '%s'.\n" msgstr "Eroare fatală IO %d (%s) la afişajul '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Închide fereastra" msgstr "Închide fereastra"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Meniu fereastră" msgstr "Meniu fereastră"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizează fereastra" msgstr "Minimizează fereastra"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizează fereastra" msgstr "Maximizează fereastra"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurează fereastra" msgstr "Restaurează fereastra"
@ -107,14 +107,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Alt program foloseşte deja tasta %s cu modificatorul %x drept combinaţie\n" "Alt program foloseşte deja tasta %s cu modificatorul %x drept combinaţie\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Eroare la lansarea metacity-dialog pentru a afişa o eroare despre o comandă: " "Eroare la lansarea metacity-dialog pentru a afişa o eroare despre o comandă: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n" msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n"
@ -211,12 +211,12 @@ msgstr "Ecranul %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Ecranul %s%d" msgstr "Ecranul %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Doar pe %s" msgstr "Doar pe %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Mută în %s" msgstr "Mută în %s"
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Eroare la setarea numelui pentru spaţiul de lucru %d la \"%s\": %s\n" msgstr "Eroare la setarea numelui pentru spaţiul de lucru %d la \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-15 02:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-15 02:25+0300\n"
"Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n" "Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -81,23 +81,23 @@ msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Произошла неустранимая ошибка ввода-вывода %d (%s) на дисплее \"%s\".\n" "Произошла неустранимая ошибка ввода-вывода %d (%s) на дисплее \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Закрыть окно" msgstr "Закрыть окно"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Меню окна" msgstr "Меню окна"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Свернуть окно" msgstr "Свернуть окно"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Развернуть окно на весь экран" msgstr "Развернуть окно на весь экран"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Восстановить прежний размер окна" msgstr "Восстановить прежний размер окна"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr ""
"Клавишу \"%s\" со связующими модификаторами \"%x\" уже использует другая " "Клавишу \"%s\" со связующими модификаторами \"%x\" уже использует другая "
"программа\n" "программа\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для вывода сообщения об " "Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для вывода сообщения об "
"ошибке команды: %s\n" "ошибке команды: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Команда %d не была определена.\n" msgstr "Команда %d не была определена.\n"
@ -216,12 +216,12 @@ msgstr "Рабочее место %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Рабочее место %s%d" msgstr "Рабочее место %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Поместить только на %s" msgstr "Поместить только на %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Переместить на %s" msgstr "Переместить на %s"
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Произошла ошибка установки имени рабочего места %d в \"%s\": %s\n" msgstr "Произошла ошибка установки имени рабочего места %d в \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n" "Project-Id-Version: sk\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-05 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Kritická chyba V/V %d (%s) na displeji '%s'\n" msgstr "Kritická chyba V/V %d (%s) na displeji '%s'\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Zavrieť okno" msgstr "Zavrieť okno"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu okna" msgstr "Menu okna"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimalizovať okno" msgstr "Minimalizovať okno"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximalizovať okno" msgstr "Maximalizovať okno"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Odmaximalizovať okno" msgstr "Odmaximalizovať okno"
@ -106,12 +106,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Iný program už používa kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n" "Iný program už používa kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zobrazenie chyby príkazu: %s\n" msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zobrazenie chyby príkazu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nedefinovaný príkaz %d.\n" msgstr "Nedefinovaný príkaz %d.\n"
@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Plocha %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Plocha %s%d" msgstr "Plocha %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Len na %s" msgstr "Len na %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Presunúť na %s" msgstr "Presunúť na %s"
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Chyba pri nastavovaní mena pracovnej plochy %d na \"%s\": %s\n" msgstr "Chyba pri nastavovaní mena pracovnej plochy %d na \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -77,26 +77,26 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Usodna napaka IO %d (%s) na zaslonu '%s'.\n" msgstr "Usodna napaka IO %d (%s) na zaslonu '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Zapri okno" msgstr "Zapri okno"
# G:1 K:1 O:0 # G:1 K:1 O:0
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu oken" msgstr "Menu oken"
# G:0 K:1 O:0 # G:0 K:1 O:0
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Pomanjšaj okno" msgstr "Pomanjšaj okno"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Razpni okno" msgstr "Razpni okno"
# G:1 K:0 O:0 # G:1 K:0 O:0
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Odrazpni okno" msgstr "Odrazpni okno"
@ -108,12 +108,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Tipko %s s spremenilnikom %x uporablja že nek drug program\n" msgstr "Tipko %s s spremenilnikom %x uporablja že nek drug program\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog za izpis napake o ukazu: %s\n" msgstr "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog za izpis napake o ukazu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n" msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n"
@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "Delovna površina %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Delovna površina %s%d" msgstr "Delovna površina %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Le na %s" msgstr "Le na %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Prestavi na %s" msgstr "Prestavi na %s"
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 00:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -81,23 +81,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Ödesdigert IO-fel %d (%s) på display \"%s\".\n" msgstr "Ödesdigert IO-fel %d (%s) på display \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Stäng fönster" msgstr "Stäng fönster"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Fönstermeny" msgstr "Fönstermeny"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimera fönster" msgstr "Minimera fönster"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximera fönster" msgstr "Maximera fönster"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Avmaximera fönster" msgstr "Avmaximera fönster"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr ""
"Ett annat program använder redan tangenten %s med modifierarna %x som en " "Ett annat program använder redan tangenten %s med modifierarna %x som en "
"bindning\n" "bindning\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fel vid start av metacity-dialog för att skriva ut ett fel om ett kommando: %" "Fel vid start av metacity-dialog för att skriva ut ett fel om ett kommando: %"
"s\n" "s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Inget kommando %d har definierats.\n" msgstr "Inget kommando %d har definierats.\n"
@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "Arbetsyta %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Arbetsyta %s%d" msgstr "Arbetsyta %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Endast på %s" msgstr "Endast på %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Flytta till %s" msgstr "Flytta till %s"
@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Fel vid inställning av namnet på arbetsyta %d till \"%s\": %s\n" msgstr "Fel vid inställning av namnet på arbetsyta %d till \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d × %d" msgstr "%d × %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n" "Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Ölümcül G/Ç hatası %d (%s); '%s' X oturumunda.\n" msgstr "Ölümcül G/Ç hatası %d (%s); '%s' X oturumunda.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Pencereyi Kapat" msgstr "Pencereyi Kapat"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Pencere Menüsü" msgstr "Pencere Menüsü"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Simge Durumuna Küçült" msgstr "Simge Durumuna Küçült"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Ekranı Kapla" msgstr "Ekranı Kapla"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Önceki Boyut" msgstr "Önceki Boyut"
@ -108,14 +108,14 @@ msgstr ""
"%s tuşu %x değiştiricileriyle birlikte başka bir uygulama tarafından " "%s tuşu %x değiştiricileriyle birlikte başka bir uygulama tarafından "
"atanmış\n" "atanmış\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Bir komutla ilgili hatayı göstermek için metacity-dialog başlatılırken hata: " "Bir komutla ilgili hatayı göstermek için metacity-dialog başlatılırken hata: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "%d komutu tanımlanmamış.\n" msgstr "%d komutu tanımlanmamış.\n"
@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Çalışma Alanı %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Çalışma Alanı %s%d" msgstr "Çalışma Alanı %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Yalnızca %s'de" msgstr "Yalnızca %s'de"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "%s'e Taşı" msgstr "%s'e Taşı"
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "%d çalışma alanının adının \"%s\" yapılmasında hata: %s\n" msgstr "%d çalışma alanının adının \"%s\" yapılmasında hata: %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Фатальна помилка вводу-виводу %d (%s) на дисплеї \"%s\".\n" msgstr "Фатальна помилка вводу-виводу %d (%s) на дисплеї \"%s\".\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Закрити вікно" msgstr "Закрити вікно"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Меню вікна" msgstr "Меню вікна"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Мінімізувати вікно" msgstr "Мінімізувати вікно"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Максимізувати вікно" msgstr "Максимізувати вікно"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Демаксимізувати вікно" msgstr "Демаксимізувати вікно"
@ -105,14 +105,14 @@ msgstr ""
"Якась програма вже використовує клавішу %s з модифікатором %x в якості " "Якась програма вже використовує клавішу %s з модифікатором %x в якості "
"прив'язки\n" "прив'язки\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Помилка при відкриванні діалогу виводу повідомлення про помилку у команді: %" "Помилка при відкриванні діалогу виводу повідомлення про помилку у команді: %"
"s\n" "s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Команду %d не визначено.\n" msgstr "Команду %d не визначено.\n"
@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Робоче місце %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Робоче місце %s%d" msgstr "Робоче місце %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Лише на %s" msgstr "Лише на %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Перенести на %s" msgstr "Перенести на %s"
@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Помилка встановлення назви робочого місця %d у \"%s\": %s\n" msgstr "Помилка встановлення назви робочого місця %d у \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-05 17:29+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-05 17:29+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Lỗi IO nghiêm trọng %d (%s) trên display '%s'.\n" msgstr "Lỗi IO nghiêm trọng %d (%s) trên display '%s'.\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Đóng cửa sổ" msgstr "Đóng cửa sổ"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Menu cửa sổ" msgstr "Menu cửa sổ"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "Thu nhỏ cửa sổ" msgstr "Thu nhỏ cửa sổ"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "Phóng to cửa sổ" msgstr "Phóng to cửa sổ"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ" msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ"
@ -104,12 +104,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Một vài chương trình đã dùng phím %s với phím bổ trợ %x như là liên kết\n" "Một vài chương trình đã dùng phím %s với phím bổ trợ %x như là liên kết\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để in thông báo lỗi về lệnh: %s\n" msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để in thông báo lỗi về lệnh: %s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Không có lệnh %d nào được định nghĩa.\n" msgstr "Không có lệnh %d nào được định nghĩa.\n"
@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "Vùng làm việc %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Vùng làm việc %s%d" msgstr "Vùng làm việc %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "Chỉ trong %s" msgstr "Chỉ trong %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "Chuyển tới %s" msgstr "Chuyển tới %s"
@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Lỗi đặt tên cho không gian làm việc %d thành \"%s\": %s\n" msgstr "Lỗi đặt tên cho không gian làm việc %d thành \"%s\": %s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-23 22:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-23 22:48+0800\n"
"Last-Translator: He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "严重的 IO 错误 %d (%s) 出现在显示“%s”上。\n" msgstr "严重的 IO 错误 %d (%s) 出现在显示“%s”上。\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "关闭窗口" msgstr "关闭窗口"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "窗口菜单" msgstr "窗口菜单"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "最小化窗口" msgstr "最小化窗口"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "最大化窗口" msgstr "最大化窗口"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "取消最大化窗口" msgstr "取消最大化窗口"
@ -106,12 +106,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "某个其它程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 配合使用作为一种组合\n" msgstr "某个其它程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 配合使用作为一种组合\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "用 metacity-dialog 输出一个命令错误消息时出错:%s\n" msgstr "用 metacity-dialog 输出一个命令错误消息时出错:%s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "命令 %d 尚未定义。\n" msgstr "命令 %d 尚未定义。\n"
@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "工作区 %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "工作区 %s%d" msgstr "工作区 %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "只在工作区 %s" msgstr "只在工作区 %s"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "移动到工作区 %s" msgstr "移动到工作区 %s"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "在配置数据库中找到的“%s”不是按键组合“%s”的有
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "将工作区 %d 的名称设置为“%s”时出错%s\n" msgstr "将工作区 %d 的名称设置为“%s”时出错%s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.0\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 23:05+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 23:05+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -75,23 +75,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "畫面‘%3$s發生嚴重輸出/入錯誤 %1$d (%2$s)。\n" msgstr "畫面‘%3$s發生嚴重輸出/入錯誤 %1$d (%2$s)。\n"
#: src/frames.c:1010 #: src/frames.c:998
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "關閉視窗" msgstr "關閉視窗"
#: src/frames.c:1013 #: src/frames.c:1001
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "視窗選單" msgstr "視窗選單"
#: src/frames.c:1016 #: src/frames.c:1004
msgid "Minimize Window" msgid "Minimize Window"
msgstr "視窗最小化" msgstr "視窗最小化"
#: src/frames.c:1019 #: src/frames.c:1007
msgid "Maximize Window" msgid "Maximize Window"
msgstr "視窗最大化" msgstr "視窗最大化"
#: src/frames.c:1022 #: src/frames.c:1010
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "視窗還原最大化" msgstr "視窗還原最大化"
@ -102,12 +102,12 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上輔助按鍵 %x 作為按鍵組合\n" msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上輔助按鍵 %x 作為按鍵組合\n"
#: src/keybindings.c:2393 #: src/keybindings.c:2402
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "當嘗試啟動 metacity-dialog 來顯示某指令的錯誤訊息時出現錯誤:%s\n" msgstr "當嘗試啟動 metacity-dialog 來顯示某指令的錯誤訊息時出現錯誤:%s\n"
#: src/keybindings.c:2424 #: src/keybindings.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "並未定義任何指令 %d。\n" msgstr "並未定義任何指令 %d。\n"
@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "工作區 %d"
msgid "Workspace %s%d" msgid "Workspace %s%d"
msgstr "工作區 %s%d" msgstr "工作區 %s%d"
#: src/menu.c:353 #: src/menu.c:345
#, c-format #, c-format
msgid "Only on %s" msgid "Only on %s"
msgstr "只在「%s」顯示" msgstr "只在「%s」顯示"
#: src/menu.c:355 #: src/menu.c:347
#, c-format #, c-format
msgid "Move to %s" msgid "Move to %s"
msgstr "移動至「%s」" msgstr "移動至「%s」"
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "組態資料庫中的“%s”不是按鍵組合“%s”的有效設定
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "將第 %d 個工作區的名稱設定為“%s”時出現錯誤%s\n" msgstr "將第 %d 個工作區的名稱設定為“%s”時出現錯誤%s\n"
#: src/resizepopup.c:127 #: src/resizepopup.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d×%d" msgstr "%d×%d"