mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-13 01:36:10 -05:00
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
73064e569f
commit
f188ecf172
68
po/es.po
68
po/es.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: clutter master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 17:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 22:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-25 20:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 10:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "Factor de escala en el eje Y"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4101
|
||||
msgid "Scale Center X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro X del escalado"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4102
|
||||
msgid "Horizontal scale center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro de la escala horizontal"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4117
|
||||
msgid "Scale Center Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro Y del escalado"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4118
|
||||
msgid "Vertical scale center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro de la escala vertical"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4133
|
||||
msgid "Scale Gravity"
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4134
|
||||
msgid "The center of scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El centro del escalado"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4151
|
||||
msgid "Rotation Angle X"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4251
|
||||
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto central de la rotación alrededor del eje Z"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4269
|
||||
msgid "Anchor X"
|
||||
@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "Dirección del texto"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4373
|
||||
msgid "Has Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiene puntero"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4374
|
||||
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indica si el actor contiene un puntero a un dispositivo de entrada"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:4391
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Alinear ejes"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
|
||||
msgid "The axis to align the position to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El eje al que alinear la posición"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
|
||||
#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
|
||||
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Factor"
|
||||
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
|
||||
msgstr "El factor de alineación, entre 0.0 y 1.0"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
|
||||
#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:528
|
||||
#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Línea de tiempo"
|
||||
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Valor alfa"
|
||||
msgid "Alpha value as computed by the alpha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
|
||||
#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:484
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
@ -467,47 +467,47 @@ msgstr "Modo"
|
||||
msgid "Progress mode"
|
||||
msgstr "Modo de progreso"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:463
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:468
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objeto"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:464
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:469
|
||||
msgid "Object to which the animation applies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objeto al que se aplica la animación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:480
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:485
|
||||
msgid "The mode of the animation"
|
||||
msgstr "El modo de la animación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:499 ../clutter/clutter-animator.c:1786
|
||||
#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
|
||||
#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:495
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:500
|
||||
msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duración de la animación, en milisegundos"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:514 ../clutter/clutter-timeline.c:263
|
||||
msgid "Loop"
|
||||
msgstr "Bucle"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:510
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:515
|
||||
msgid "Whether the animation should loop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:524
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:529
|
||||
msgid "The timeline used by the animation"
|
||||
msgstr "La línea de tiempo usada por la animación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:542 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
|
||||
msgid "Alpha"
|
||||
msgstr "Alfa"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:538
|
||||
#: ../clutter/clutter-animation.c:543
|
||||
msgid "The alpha used by the animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El alfa usado por la animación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
|
||||
msgid "The duration of the animation"
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Profundidad final que aplicar"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
|
||||
msgid "Start Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ángulo inicial"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
|
||||
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Ángulo inicial"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
|
||||
msgid "End Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ángulo final"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
|
||||
#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Escala final en el eje Y"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
|
||||
msgid "The source of the binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El origen de la asociación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
|
||||
msgid "Coordinate"
|
||||
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Coordenada"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
|
||||
msgid "The coordinate to bind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La coordenada que asociar"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
|
||||
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
|
||||
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Desplazamiento"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
|
||||
msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El desplazamiento en píxeles que aplicar a la asociación"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
|
||||
msgid "The unique name of the binding pool"
|
||||
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "El modo del dispositivo"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
|
||||
msgid "Has Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiene cursor"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
|
||||
msgid "Whether the device has a cursor"
|
||||
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../clutter/clutter-shader.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s compilation failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falló la compilación de %s: %s"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-shader.c:502
|
||||
msgid "Vertex shader"
|
||||
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-text.c:2668
|
||||
msgid "Whether the input cursor is visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indica si el cursor de entrada es visible"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
|
||||
msgid "Cursor Color"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user