po: Update German translation

This commit is contained in:
Frederik Hahne 2010-09-20 11:23:31 +01:00 committed by Emmanuele Bassi
parent 7fe0df393b
commit e3e08c0eaf

View File

@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright Copyright (C) 2006-2008 OpenedHand Ltd., 2009 Intel Corp. # Copyright Copyright (C) 2006-2008 OpenedHand Ltd., 2009 Intel Corp.
# This file is distributed under the same license as the clutter-1.0 package. # This file is distributed under the same license as the clutter-1.0 package.
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de> # Chris Leick <c.leick@vollbio.de>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter_1.0 1.0.8\n" "Project-Id-Version: clutter_1.0 1.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n"
"product=clutter\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: clutter/clutter-actor.c:3247 #: clutter/clutter-actor.c:3247
@ -810,9 +809,7 @@ msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Horizontale Füllung" msgstr "Horizontale Füllung"
#: clutter/clutter-box-layout.c:392 #: clutter/clutter-box-layout.c:392
msgid "" msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the horizontal axis"
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the horizontal axis"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-box-layout.c:400 #: clutter/clutter-box-layout.c:400
@ -820,9 +817,7 @@ msgid "Vertical Fill"
msgstr "Vertikale Füllung" msgstr "Vertikale Füllung"
#: clutter/clutter-box-layout.c:401 #: clutter/clutter-box-layout.c:401
msgid "" msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the vertical axis"
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the vertical axis"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-box-layout.c:410 #: clutter/clutter-box-layout.c:410
@ -846,8 +841,7 @@ msgid "Homogeneous"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 #: clutter/clutter-box-layout.c:1106
msgid "" msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size"
"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 #: clutter/clutter-box-layout.c:1121
@ -1639,9 +1633,7 @@ msgid "Disable Slicing"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:972 #: clutter/clutter-texture.c:972
msgid "" msgid "Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller space saving inidivual textures."
"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller "
"space saving inidivual textures."
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:980 #: clutter/clutter-texture.c:980
@ -1706,12 +1698,10 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:1056 #: clutter/clutter-texture.c:1056
msgid "Keep Aspect Ratio" msgid "Keep Aspect Ratio"
msgstr "" msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"
#: clutter/clutter-texture.c:1057 #: clutter/clutter-texture.c:1057
msgid "" msgid "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or height"
"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
"height"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:1083 #: clutter/clutter-texture.c:1083
@ -1720,8 +1710,7 @@ msgid "Load asynchronously"
msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren"
#: clutter/clutter-texture.c:1084 #: clutter/clutter-texture.c:1084
msgid "" msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk."
"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk."
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:1100 #: clutter/clutter-texture.c:1100
@ -1730,9 +1719,7 @@ msgid "Load data asynchronously"
msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren"
#: clutter/clutter-texture.c:1101 #: clutter/clutter-texture.c:1101
msgid "" msgid "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading images from disk."
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
"images from disk."
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-texture.c:1125 #: clutter/clutter-texture.c:1125
@ -1797,7 +1784,7 @@ msgstr ""
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546
msgid "Automatic Updates" msgid "Automatic Updates"
msgstr "" msgstr "Aktualisierungen automatisch installieren"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
@ -1805,7 +1792,7 @@ msgstr ""
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr "Fenster"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556
msgid "The X11 Window to be bound" msgid "The X11 Window to be bound"