From dd6e371bac807f39f40e972eae9c8b6ea6118030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Bernard Date: Tue, 3 Mar 2020 08:31:16 +0000 Subject: [PATCH] Update French translation --- po/fr.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 750b51c6a..615965070 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -20,15 +20,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-01 14:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-06 08:23+0200\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-01 13:19+0100\n" +"Last-Translator: Guillaume Bernard \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 msgid "Navigation" @@ -437,21 +438,34 @@ msgstr "Touche à utiliser pour situer le pointeur" msgid "This key will initiate the “locate pointer” action." msgstr "Cette clé initie l’action « situer le pointeur »." -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:142 +msgid "Timeout for check-alive ping" +msgstr "Temps d’attente du ping de vérification d’activité" + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:143 +msgid "" +"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to " +"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely." +msgstr "" +"Nombre de millisecondes dont dispose un client pour répondre à une requête " +"ping et ne pas être considéré comme figé. Utiliser 0 désactivera " +"complètement la vérification d’activité." + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165 msgid "Select window from tab popup" msgstr "" "Sélectionner la fenêtre dans la vue qui apparaît suite à un appui sur la " "touche tab" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170 msgid "Cancel tab popup" msgstr "Fermer la vue qui apparaît suite à un appui sur la touche tab" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:175 msgid "Switch monitor configurations" msgstr "Changer de configuration de moniteur" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:180 msgid "Rotates the built-in monitor configuration" msgstr "Passe à la prochaine configuration intégrée de moniteur" @@ -567,7 +581,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between #. * different modes. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:2531 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2567 #, c-format msgid "Mode Switch (Group %d)" msgstr "Changement de mode (groupe %d)" @@ -575,11 +589,11 @@ msgstr "Changement de mode (groupe %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:2554 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2590 msgid "Switch monitor" msgstr "Changer de moniteur" -#: src/backends/meta-input-settings.c:2556 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2592 msgid "Show on-screen help" msgstr "Afficher l’aide à l’écran" @@ -611,13 +625,13 @@ msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. Translators: this string will appear in Sysprof -#: src/backends/meta-profiler.c:82 +#: src/backends/meta-profiler.c:79 msgid "Compositor" msgstr "Compositeur" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:509 +#: src/compositor/compositor.c:533 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." @@ -629,47 +643,47 @@ msgstr "" msgid "Bell event" msgstr "Évènement sonore" -#: src/core/main.c:186 +#: src/core/main.c:190 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Désactiver la connexion au gestionnaire de sessions" -#: src/core/main.c:192 +#: src/core/main.c:196 msgid "Replace the running window manager" msgstr "Remplacer le gestionnaire de fenêtres en cours de fonctionnement" -#: src/core/main.c:198 +#: src/core/main.c:202 msgid "Specify session management ID" msgstr "Indiquer l’ID de gestion de sessions" -#: src/core/main.c:203 +#: src/core/main.c:207 msgid "X Display to use" msgstr "Affichage X à utiliser" -#: src/core/main.c:209 +#: src/core/main.c:213 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "Initialiser la session depuis le fichier de sauvegarde" -#: src/core/main.c:215 +#: src/core/main.c:219 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Rendre synchrones les appels à X" -#: src/core/main.c:222 +#: src/core/main.c:226 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Lancer comme un compositeur wayland" -#: src/core/main.c:228 +#: src/core/main.c:232 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "Lancer comme un compositeur imbriqué" -#: src/core/main.c:234 +#: src/core/main.c:238 msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" msgstr "Lancer le compositeur wayland sans démarrer Xwayland" -#: src/core/main.c:242 +#: src/core/main.c:246 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Lancer comme un serveur d’affichage complet, plutôt qu’imbriqué" -#: src/core/main.c:248 +#: src/core/main.c:252 msgid "Run with X11 backend" msgstr "Lancer avec le moteur X11" @@ -723,7 +737,7 @@ msgstr "Afficher la version" msgid "Mutter plugin to use" msgstr "Greffon de Mutter à utiliser" -#: src/core/prefs.c:1849 +#: src/core/prefs.c:1911 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" @@ -737,7 +751,7 @@ msgstr "Mutter a été compilé sans la prise en charge du mode bavard\n" msgid "Mode Switch: Mode %d" msgstr "Changement de mode : mode %d" -#: src/x11/meta-x11-display.c:679 +#: src/x11/meta-x11-display.c:676 #, c-format msgid "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " @@ -746,21 +760,21 @@ msgstr "" "L’affichage « %s » a déjà un gestionnaire de fenêtres ; essayez d’utiliser " "l’option --replace pour remplacer le gestionnaire de fenêtres actuel." -#: src/x11/meta-x11-display.c:1040 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1089 msgid "Failed to initialize GDK\n" msgstr "L’initialisation de GDK a échoué\n" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1064 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1113 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n" msgstr "Impossible d’ouvrir l’affichage « %s » du système X Window\n" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1147 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1196 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n" msgstr "L’écran %d sur l’affichage « %s » n’est pas valide\n" -#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:445 +#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:460 #, c-format msgid "Format %s not supported" msgstr "Le format %s n’est pas pris en charge"