From cba230400a4d92f6c97f029326d68fa5798b1214 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuele Bassi Date: Mon, 25 Oct 2010 17:30:52 +0100 Subject: [PATCH] Release Clutter 1.5.4 --- configure.ac | 2 +- po/clutter-1.0.pot | 792 ++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 822 ++++++++++++++++++++++--------------------- po/fr.po | 860 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/id.po | 801 ++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 790 ++++++++++++++++++++--------------------- po/pl.po | 812 +++++++++++++++++++++--------------------- po/zh_CN.po | 800 ++++++++++++++++++++--------------------- 8 files changed, 2868 insertions(+), 2811 deletions(-) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 80452174c..a602cb1dc 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -12,7 +12,7 @@ # - increase clutter_interface_version to the next odd number m4_define([clutter_major_version], [1]) m4_define([clutter_minor_version], [5]) -m4_define([clutter_micro_version], [3]) +m4_define([clutter_micro_version], [4]) m4_define([clutter_release_status], [m4_if(m4_eval(clutter_micro_version % 2), [1], [git], diff --git a/po/clutter-1.0.pot b/po/clutter-1.0.pot index 10b45664d..51085d0c7 100644 --- a/po/clutter-1.0.pot +++ b/po/clutter-1.0.pot @@ -6,10 +6,10 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: clutter 1.3.14\n" +"Project-Id-Version: clutter 1.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,384 +18,384 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 msgid "The clip region for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "" @@ -403,46 +403,46 @@ msgstr "" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 msgid "Enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -450,19 +450,19 @@ msgstr "" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "" @@ -474,48 +474,48 @@ msgstr "" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" @@ -699,49 +699,49 @@ msgstr "" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -757,8 +757,8 @@ msgstr "" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "" @@ -774,112 +774,112 @@ msgstr "" msgid "Whether the background color is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 msgid "Horizontal Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "The container that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -903,151 +903,151 @@ msgstr "" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +msgid "Horizontal Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "" @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "" msgid "The type of the device" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" @@ -1087,171 +1087,171 @@ msgstr "" msgid "The manager that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1296,418 +1296,418 @@ msgstr "" msgid "Fragment shader" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 msgid "Default transition duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +msgid "Cursor Position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:972 +#: clutter/clutter-texture.c:993 msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +msgid "Cogl Texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 +#: clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 msgid "Load asynchronously" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 +#: clutter/clutter-texture.c:1106 msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 msgid "Load data asynchronously" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 +#: clutter/clutter-texture.c:1123 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1715,114 +1715,114 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 256667731..7aecd6227 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,408 +2,409 @@ # Copyright Copyright (C) 2006-2008 OpenedHand Ltd., 2009 Intel Corp. # This file is distributed under the same license as the clutter-1.0 package. # Chris Leick -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter_1.0 1.0.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" +"product=clutter\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:04+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "X-Koordinate" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "X-Koordinate des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "Y-Koordinate" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "Y-Koordinate des Aktuers" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "Breite des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "Höhe des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "Fixiertes X" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "Forcierte X-Position des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "Fixiertes Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "Forcierte Y-Position des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "Fixierte Position gesetzt" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 #, fuzzy msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "Benutze fixierte Position für den Akteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "Minimale Breite" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "Minimale Höhe" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "Natürliche Breite" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "Natürliche Höhe" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "Minimale Breite gesetzt" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 #, fuzzy msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "Benutze min-width Eigenschaft" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "Minimale Höhe gesetzt" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 #, fuzzy msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "Benutze min-height Eigenschaft" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "Natürliche Breite gesetzt" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 #, fuzzy msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "Benutze natural-width Eigenschaft" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "Natürliche Höhe gesetzt" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 #, fuzzy msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "Benutze natural-height Eigenschaft" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Position auf der Z-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "Undurchsichtigkeit" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "Undurchsichtigkeit des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "Ob der Akteur sichtbar ist oder nicht" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "Ob der Akteur gezeichnet wird" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 #, fuzzy msgid "The clip region for the actor" msgstr "Richtung des Textes" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "Name" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "Name des Akteurs" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 #, fuzzy msgid "Scale X" msgstr "Skaliere X" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "Skalierungsfaktor auf der X-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 #, fuzzy msgid "Scale Y" msgstr "Skaliere Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Skalierungsfaktor auf der Y-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "Skalierungszentrum X" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "Horizontales Skalierungszentrum" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "Skalierungszentrum Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "Vertikales Skalierungszentrum" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "Skalierungsanziehungskraft" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "Skalierungszentrum" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "Rotationswinkel X" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "Der Rotationswinkel auf der X-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "Rotationswinkel Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Der Rotationswinkel auf der Y-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "Rotationswinkel Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Der Rotationswinkel auf der Z-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "Rotationszentrum X" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "Das Rotationszentrum auf der X-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "Rotationszentrum Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Das Rotationszentrum auf der Y-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "Rotationszentrum Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Das Rotationszentrum auf der Z-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 #, fuzzy msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "Rotationszentrum Z Anziehungskraft" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Rotationsmittelpunkt um die Z-Achse" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "Anker X" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "X-Koordinate des Ankerpunktes" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "Anker Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "Y-Koordinate des Ankerpunktes" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "Anker-Anziehungskraft" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "Textrichtung" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "Richtung des Textes" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "Fügt dem Akteur eine Aktion hinzu" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "Einschränkungen" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "Fügt dem Akteur eine Beschränkung hinzu" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "Aktuer" @@ -411,47 +412,47 @@ msgstr "Aktuer" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Aktiv" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -459,19 +460,19 @@ msgstr "Zeitleiste" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "Alpha-Wert" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "" @@ -483,50 +484,50 @@ msgstr "Objekt" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "Animationsmodus" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "Dauer der Animation in Millisekunden" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 #, fuzzy msgid "Loop" msgstr "Schleife" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 #, fuzzy msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "Die Dauer der Animation" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "Die Zeitleiste der Animation" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" @@ -719,49 +720,51 @@ msgstr "Endskalierung Y" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "Finale Skalierung auf der Y-Achse" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "Koordinate" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" -msgstr "" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" +msgstr "Horizontal Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" +msgstr "Vertikale Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -777,8 +780,8 @@ msgstr "" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -795,108 +798,113 @@ msgstr "Farbe gesetzt" msgid "Whether the background color is set" msgstr "Ob die Hintergrundfarbe gesetzt ist" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horizontale Füllung" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 -msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the horizontal axis" +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 +msgid "" +"Whether the child should receive priority when the container is allocating " +"spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "Vertikale Füllung" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 -msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the vertical axis" +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 +msgid "" +"Whether the child should receive priority when the container is allocating " +"spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "Horizontal Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "Vertikale Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 -msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 +msgid "" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "" @@ -908,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "The container that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -920,151 +928,152 @@ msgstr "" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" -msgstr "" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Tiles" +msgstr "Horizontale Füllung" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "" @@ -1088,11 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "The type of the device" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" @@ -1104,173 +1113,173 @@ msgstr "" msgid "The manager that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde anzeigen" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "Vorgabebildfrequenz" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Alle Warnungen fatal machen" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "Richtung des Textes" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "Mip-Mapping für Text ausschalten" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "»Unscharfes« Herausgreifen benutzen" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "zu setzende Clutter-Fehlersuchmerkmale" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "zu entfernende Clutter-Fehlersuchmerkmale" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 #, fuzzy msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "zu setzende Clutter-Fehlersuchmerkmale" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 #, fuzzy msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "zu entfernende Clutter-Fehlersuchmerkmale" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "Clutter-Optionen" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "Clutter-Optionen anzeigen" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1319,414 +1328,421 @@ msgstr "Vertex-Shader" msgid "Fragment shader" msgstr "Fragment-Shader" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 #, fuzzy msgid "Default transition duration" msgstr "Vorgabebildfrequenz" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +msgid "Cursor Position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:972 -msgid "Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller space saving inidivual textures." +#: clutter/clutter-texture.c:993 +msgid "" +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +msgid "Cogl Texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis beibehalten" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 -msgid "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or height" +#: clutter/clutter-texture.c:1079 +msgid "" +"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " +"height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 #, fuzzy msgid "Load asynchronously" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 -msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +#: clutter/clutter-texture.c:1106 +msgid "" +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 #, fuzzy msgid "Load data asynchronously" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 -msgid "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading images from disk." +#: clutter/clutter-texture.c:1123 +msgid "" +"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1734,114 +1750,114 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "zu benutzende VBlank-Methode (none, dri oder glx)" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "zu benutzende X-Anzeige" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "zu benutzender X-Bildschirm" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "X-Aufrufe synchronisieren" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "XInput-Unterstützung einschalten" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "Aktualisierungen automatisch installieren" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "Fenster" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8a4855210..cee808c4d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,400 +6,397 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter 1.3.14\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" +"product=clutter\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 09:02+0100\n" "Last-Translator: Damien Lespiau \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "Coordonnée X" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "Coordonnée X de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "Coordonnée Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "Coordonnée X de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 -#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "Largeur de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 -#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "Hauteur de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "Position fixe selon l'axe X" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "Position fixe de l'acteur selon l'axe X" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "Position fixe selon l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "Position fixe de l'acteur selon l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "Position fixe renseignée" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "Si l'acteur utilise un positionnement fixe ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "Largeur minimale" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "Hauteur maximale" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "Largeur naturelle" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "Hauteur Naturelle" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "Largeur minimale renseignée" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "Si la largeur minimale a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "Hauteur minimale renseignée" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "Si la hauteur minimale a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "Largeur naturelle renseignée" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "Si la largeur naturelle a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "Haueur naturelle renseignée" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "Si la hauteur naturelle a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "Allocation" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "L'allocation de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Position sur l'axe Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "Opacité" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "Opacité d'un acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "Visible" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "Si un acteur est visible ou non" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "Si l'acteur sera peint" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "Réalisé" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "Si l'acteur a été réalisé" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "Réactif" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "Si l'acteur est réactif ou pas" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "A une région de rognage" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "Si l'acteur a une région de rognage ou pas" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "Rognage" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 msgid "The clip region for the actor" msgstr "Le région de rognage de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 -#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 -#: clutter/clutter-binding-pool.c:320 -#: clutter/clutter-input-device.c:148 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 +#: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "Nom de l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "Homothétie (X)" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "Facteur d'homothétie sur l'axe X" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "Homothétie (Y)" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Facteur d'homothétie sur l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "Centre d'homothétie (X)" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "Centre d'homothétie (Y)" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "Le centre d'homothétie" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "Angle de rotation (X)" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "L'angle de rotation autour de l'axe X" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "Angle de rotation (Y)" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "L'angle de rotation autour de l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "Angle de rotation (Z)" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "L'angle de rotation autour de l'axe Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "Centre de rotation (X)" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "Le centre de rotation sur l'axe X" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "Centre de rotation (Y)" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Le centre de rotation sur l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "Centre de rotation (Z)" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Le centre de rotation sur l'axe Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "Direction du texte" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "La direction du texte" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "Contient pointeur" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "Si l'acteur contient le pointer d'un périphérique d'entrée" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "Ajoute une action à l'acteur" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "Contraintes" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "Ajoute une contrainte à l'acteur" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 -#: clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "Acteur" @@ -407,49 +404,46 @@ msgstr "Acteur" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "L'acteur attaché au méta" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "Le nom du méta" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 -#: clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "Si le méta est activé" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 -#: clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "Source" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "La source de l'alignement" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "L'axe d'alignement" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "L'axe par rapport auquel aligner la position" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "Facteur" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "Le facteur d'alignement, entre 0.0 et 1.0" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 -#: clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -457,20 +451,19 @@ msgstr "" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "Valeur de l'alpha" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "La valeur calculée par l'alpha" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 -#: clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "Mode de progression" @@ -482,51 +475,48 @@ msgstr "Objet" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "L'object sur lequel l'animation s'applique" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "Le mode d'animation" -#: clutter/clutter-animation.c:496 -#: clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 -#: clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "La durée de l'animation, en milisecondes" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "Boucler" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "Si l'animation doit boucler" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:541 -#: clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "L'alpha utilisé pour l'animation" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "La durée de l'animation" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "Object alpha a partir duquel dériver le comportement" @@ -710,51 +700,51 @@ msgstr "Homothétie (Y) de départ" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "Facteur final d'homothétie selon l'axe X" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "La source du lien" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "Coordonnée" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "La coordonnée à lier" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "Décalage" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "Le décalage, en pixels, à appliquer au lien" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 -#: clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alignement horizontal" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "Alignement horizontal de l'acteur à l'intérieur du calque" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 -#: clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Alignement vertical" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "Alignement vertical de l'acteur à l'intérieur du calque" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -770,9 +760,8 @@ msgstr "" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 -#: clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -788,108 +777,116 @@ msgstr "Couleur renseignée" msgid "Whether the background color is set" msgstr "Si la couleur de fond a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "Étendre" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Remplissage horizontal" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 -msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the horizontal axis" -msgstr "Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace supplémentaire sur l'axe horizontal ou non" +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 +msgid "" +"Whether the child should receive priority when the container is allocating " +"spare space on the horizontal axis" +msgstr "" +"Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace " +"supplémentaire sur l'axe horizontal ou non" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "Remplissage vertical" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 -msgid "Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the vertical axis" -msgstr "Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace supplémentaire sur l'axe vertical ou non" +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 +msgid "" +"Whether the child should receive priority when the container is allocating " +"spare space on the vertical axis" +msgstr "" +"Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace " +"supplémentaire sur l'axe vertical ou non" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "Alignement vertical de l'acteur dans la cellule" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 -#: clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "Homogène" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 -msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 +msgid "" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "Espacement" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "Espacement entre les enfants" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "Utilise les animations" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "Si les changements de position doivent être animés ou non" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "" @@ -901,7 +898,7 @@ msgstr "Conteneur" msgid "The container that created this data" msgstr "Le conteneur qui a créé cette donnée" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -913,151 +910,152 @@ msgstr "" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "Teinte" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "La teinte à appliquer" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" -msgstr "" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Tiles" +msgstr "Remplissage horizontal" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "" @@ -1081,11 +1079,11 @@ msgstr "Type de périphérique" msgid "The type of the device" msgstr "Le type du périphérique" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "Type de valeur" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "Le type des valeurs dans l'intervalle" @@ -1097,172 +1095,171 @@ msgstr "Gestionnaire" msgid "The manager that created this data" msgstr "Le gestionnaire qui a créé ces données" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "URI" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "Volume audio" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "Le volume de la piste audio" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "Peut " -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 -#: clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1307,414 +1304,425 @@ msgstr "" msgid "Fragment shader" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 -#: clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "Titre de la scène" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "Utilise le brouillard" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "Brouillard" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "État" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 msgid "Default transition duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "Nom de la police" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "La police à utiliser par le texte" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "Description de la police" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "La description de la police à utiliser" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "Le texte à afficher" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "Couleur de la police" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "La Couleur de la police utilisée par le texte" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "Éditable" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 -#: clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "La couleur du curseur" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "Couleur du curseur renseignée" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "Si la couleur du curseur a été renseignée ou non" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "Taille du curseur" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "La taille du curseur, en pixels" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" -msgstr "Position du curseur" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +#, fuzzy +msgid "Cursor Position" +msgstr "La position du curseur" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "La position du curseur" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 -#: clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "Longueur maximale" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "Longueur maximale du texte à l'intérieur de l'acteur" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "Mode ligne" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "Si le texte doit être affiché en une seule ligne ou non" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "Synchronise la taille de l'acteur" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" -msgstr "Synchronisation de la taille de l'acteur avec les dimensions du pixbuf sous-jacent" +msgstr "" +"Synchronisation de la taille de l'acteur avec les dimensions du pixbuf sous-" +"jacent" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "Désactive le découpage" -#: clutter/clutter-texture.c:972 -msgid "Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller space saving inidivual textures." -msgstr "Force la texture sous-jacente à être singulière et non composée de sous-textures" +#: clutter/clutter-texture.c:993 +#, fuzzy +msgid "" +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" +msgstr "" +"Force la texture sous-jacente à être singulière et non composée de sous-" +"textures" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Cogl Texture" msgstr "Texture Cogl" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 -msgid "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or height" +#: clutter/clutter-texture.c:1079 +msgid "" +"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " +"height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 msgid "Load asynchronously" msgstr "Chargement asynchrone" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 -msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +#: clutter/clutter-texture.c:1106 +msgid "" +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 msgid "Load data asynchronously" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 -msgid "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading images from disk." +#: clutter/clutter-texture.c:1123 +msgid "" +"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1722,115 +1730,117 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "Affichage X à utiliser" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "Écran X à utiliser" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Rendre les appels X synchrones" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "Activer le support XInput" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "Pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "Le pixmap X11 à lier" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "Largeur du pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "La largeur du pixmap lié à cette texture" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "Hauteur du pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "La hauteur du pixmap lié à cette texture" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "Profondeur du pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "La profondeurs (en nombre de bits) du pixmap liée à cette texture" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "Fenêtre" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "La fenêtre X11 à utiliser" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "Détruite" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "Si la fenêtre a été détruite" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "Fenêtre (X)" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "La coordonnée X de la fenêtre selon X11" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "Fenêtre (Y)" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "La coordonnée Y de la fenêtre selon X11" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "Position du curseur" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e2ae28640..e4b02c3e1 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter 1.3.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 20:42+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team \n" @@ -20,385 +20,385 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Indonesian\n" "X-Poedit-Country: Indonesia\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "Koordinat X" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "Koordinat X dari aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "Koordinat Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "Koordinat Y dari aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "Lebar" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "Lebar aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "Tinggi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "X Tetap" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "Posisi X aktor yang dipaksakan" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "Y Tetap" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "Posisi Y aktor yang dipaksakan" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "Posisi yang ditetapkan ditata" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "Apakah memakai penempatan yang ditetapkan bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "Lebar Min" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "Permintaan lebar minimal yang dipaksakan bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "Tinggi Min" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "Permintaan tinggi minimal yang dipaksakan bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "Lebar Alami" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "Permintaan lebar alami yang dipaksakan bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "Tinggi Alami" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "Permintaan tinggi alami yang dipaksakan bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "Lebar minimal ditata" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "Apakah memakai properti min-width" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "Tinggi minimal ditata" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "Apakah memakai properti min-height" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "Lebar alami ditata" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "Apakah memakai properti natural-width" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "Tinggi alami ditata" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "Apakah memakai properti natural-height" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "Alokasi" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "Alokasi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "Moda Permintaan" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "Moda permintaan aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "Kedalaman" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Posisi pada sumbu Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 #, fuzzy msgid "Opacity" msgstr "Ketransparanan" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "Tingkat transparansi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "Tampak" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "Apakah aktor nampak atau tidak" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "Dipetakan" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "Apakah aktor akan digambar" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "Direalisasikan" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "Apakah aktor telah direalisasikan" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "Reaktif" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "Apakah aktor reaktif terhadap kejadian" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "Punya Klip" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "Apakah aktor telah ditata punya klip" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "Klip" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 msgid "The clip region for the actor" msgstr "Wilayah klip bagi aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "Nama aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "Skala X" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "Faktor skala pada sumbu X" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "Skala Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Faktor skala pada sumbu Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "Pusat Skala X" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "Pusat skala horisontal" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "Pusat Skala Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "Pusat skala vertikal" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "Gravitasi Skala" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "Pusat penskalaan" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "Sudut Rotasi X" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu X" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "Sudut Rotasi Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "Sudut Rotasi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "Pusat Rotasi X" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu X" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "Pusat Rotasi Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "Pusat Rotasi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "Gravitasi Z Pusat Rotasi" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Titik pusat rotasi seputar sumbu Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "Jangkar X" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "Koordinat X titik jangkar" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "Jangkar Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "Koordinat Y titik jangkar" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "Gravitasi Jangkar" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "Arah Teks" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "Arah teks" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "Punya Penunjuk" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "Apakah aktor memuat penunjuk dari suatu perangkat masukan" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "Aksi" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "Tambahkan aksi ke aktor" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "Kendala" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "Tambahkan kendala ke aktor" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "Aktor" @@ -406,50 +406,50 @@ msgstr "Aktor" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 #, fuzzy msgid "The name of the meta" msgstr "Perubah Meta" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 #, fuzzy msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "Menentukan apkaah aksi diaktifkan" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "Sumber perataan" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 #, fuzzy msgid "Align Axis" msgstr "Rata kanan" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -457,20 +457,20 @@ msgstr "" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "Nilai alfa" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 #, fuzzy msgid "Progress mode" msgstr "Moda Kolom..." @@ -483,51 +483,51 @@ msgstr "Objek" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 #, fuzzy msgid "The mode of the animation" msgstr "Mode animasi gambar" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "Durasi" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "Pengulangan" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 #, fuzzy msgid "The duration of the animation" msgstr "Durasi animasi" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 #, fuzzy msgid "The timeline of the animation" msgstr "Pilih sebuah animasi" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" @@ -735,54 +735,54 @@ msgstr "Skala Beaufort" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 #, fuzzy msgid "The source of the binding" msgstr "Asal IP" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 #, fuzzy msgid "Coordinate" msgstr "Koordinat X" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 #, fuzzy msgid "The coordinate to bind" msgstr "Koordinat X dari kotak untuk merekam" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "Ofset" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 #, fuzzy msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Perataan Horisontal" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 #, fuzzy msgid "Vertical Alignment" msgstr "Perataan Vertikal" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "Manajer Tata Letak" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "Warna" @@ -818,125 +818,125 @@ msgstr "Warna latar belakang sudah diset" msgid "Whether the background color is set" msgstr "Apakah warna latar belakang ditata" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 #, fuzzy msgid "Expand" msgstr "Ekspansi" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Isi warna" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 #, fuzzy msgid "Vertical Fill" msgstr "Isi warna" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 #, fuzzy msgid "Homogeneous" msgstr "Homogen" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 #, fuzzy msgid "Pack Start" msgstr "Jalankan program" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 #, fuzzy msgid "Spacing" msgstr "Rongga" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 #, fuzzy msgid "Spacing between children" msgstr "Ruang antar cells" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 #, fuzzy msgid "Use Animations" msgstr "Aktifkan animasi" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 #, fuzzy msgid "Easing Mode" msgstr "Moda Kolom..." -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 #, fuzzy msgid "Easing Duration" msgstr "Durasi animasi" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 #, fuzzy msgid "The duration of the animations" msgstr "Aktifkan animasi" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 #, fuzzy msgid "Surface Width" msgstr "_Lebar tetap:" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 #, fuzzy msgid "Surface Height" msgstr "Tinggi: %d piksel\n" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Kontainer" msgid "The container that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -962,170 +962,170 @@ msgstr "ditekan" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 #, fuzzy msgid "The tint to apply" msgstr "Stash yang akan Diterapkan" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 #, fuzzy -msgid "Horiontal Tiles" +msgid "Horizontal Tiles" msgstr "kartu Mahjong" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 #, fuzzy msgid "Vertical Tiles" msgstr "kartu Mahjong" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 #, fuzzy msgid "Back Material" msgstr "Riwayat sebelumnya" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 #, fuzzy msgid "The desaturation factor" msgstr "Faktor koreksi" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 #, fuzzy msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 #, fuzzy msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "Peran perangkat di dalam manajer" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 #, fuzzy msgid "Drag Handle" msgstr "Tampilkan handle" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 #, fuzzy msgid "Drag Axis" msgstr " _Drag" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 #, fuzzy msgid "Orientation" msgstr "Orientasi" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 #, fuzzy msgid "The orientation of the layout" msgstr "Choose a Layout" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 #, fuzzy msgid "Column Spacing" msgstr "Jarak Antar Kolom" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 #, fuzzy msgid "The spacing between columns" msgstr "Ruang antar cells" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 #, fuzzy msgid "Row Spacing" msgstr "Jarak Antar Baris" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 #, fuzzy msgid "The spacing between rows" msgstr "Ruang antar cells" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 #, fuzzy msgid "Minimum Column Width" msgstr "Lebar minimal kolom yang diizinkan" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 #, fuzzy msgid "Maximum Column Width" msgstr "Lebar maksimal kolom yang diizinkan" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 #, fuzzy msgid "Minimum Row Height" msgstr "Tinggi baris seragam" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 #, fuzzy msgid "Maximum Row Height" msgstr "Tinggi baris seragam" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "" @@ -1152,12 +1152,12 @@ msgstr "_Tipe perangkat:" msgid "The type of the device" msgstr "_Tipe perangkat:" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 #, fuzzy msgid "Value Type" msgstr "Tipe Latar" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" @@ -1169,200 +1169,200 @@ msgstr "Manajer" msgid "The manager that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 #, fuzzy msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 #, fuzzy msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Buat semua peringatan menjadi pesan fatal" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 #, fuzzy msgid "Direction for the text" msgstr "Fonta untuk teks" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 #, fuzzy msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "Bendera debug Gdk yang hendak dipasang" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 #, fuzzy msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "Bendera debug Gdk yang hendak dilepas" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 #, fuzzy msgid "Enable accessibility" msgstr "Aktifkan Aksesibilitas" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 #, fuzzy msgid "Clutter Options" msgstr "Pilihan GTK+" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 #, fuzzy msgid "Show Clutter Options" msgstr "Tampilkan opsi pengawa-kutuan" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "URI" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 #, fuzzy msgid "URI of a media file" msgstr "URI berkas audio" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 #, fuzzy msgid "Playing" msgstr "Sedang memutar" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 #, fuzzy msgid "Progress" msgstr "Kemajuan" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 #, fuzzy msgid "Current progress of the playback" msgstr "Menyatakan tingkat kemajuan pengunduhan" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 #, fuzzy msgid "Subtitle URI" msgstr "URI asal" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 #, fuzzy msgid "URI of a subtitle file" msgstr "URI berkas audio" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 #, fuzzy msgid "Subtitle Font Name" msgstr "Nama fonta yang dipilih" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 #, fuzzy msgid "The font used to display subtitles" msgstr "Ukuran huruf yang digunakan untuk menampilkan log" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 #, fuzzy msgid "Audio Volume" msgstr "Volume audio" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 #, fuzzy msgid "The volume of the audio" msgstr "Volume audio" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 #, fuzzy msgid "Can Seek" msgstr "Cari Ke Depan" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 #, fuzzy msgid "Buffer Fill" msgstr "Isi warna" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 #, fuzzy msgid "The fill level of the buffer" msgstr "Tampilkan Tingkat Pengisian" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 #, fuzzy msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "Durasi lagu dalam detik." -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 #, fuzzy msgid "The color of the rectangle" msgstr "Kotak pilihan" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 #, fuzzy msgid "Border Color" msgstr "Warna garis" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 #, fuzzy msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "Warna pinggir sorotan" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 #, fuzzy msgid "Border Width" msgstr "Lebar batas" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 #, fuzzy msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "Lebar kotak rekaman" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 #, fuzzy msgid "Has Border" msgstr "Bingkai Jendela" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 #, fuzzy msgid "Filename Set" msgstr "Tetapkan nama file" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "Nama Berkas" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1412,454 +1412,456 @@ msgstr "Bahasa CG Shader" msgid "Fragment shader" msgstr "Bahasa CG Shader" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 #, fuzzy msgid "Shader Type" msgstr "Tipe Latar" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 #, fuzzy msgid "The type of shader used" msgstr "Jenis arsip terakhir yang digunakan" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 #, fuzzy msgid "Fullscreen Set" msgstr "Tata..." -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Kursor Nampak" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 #, fuzzy msgid "User Resizable" msgstr "_Ganti Pengguna" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 #, fuzzy msgid "The color of the stage" msgstr "Pilih warna" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "Judul" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 #, fuzzy msgid "Stage Title" msgstr "Jabatan" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "Gunakan Kabut" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "Kabut" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "Gunakan Alfa" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 #, fuzzy msgid "Key Focus" msgstr "Ambil Fokus" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kondisi" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 msgid "Default transition duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "Nama Fonta" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 #, fuzzy msgid "Font Description" msgstr "Deskripsi fonta" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 #, fuzzy msgid "The font description to be used" msgstr "Jenis huruf yang digunakan ketika mencetak" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 #, fuzzy msgid "The text to render" msgstr "Teks yang hendak ditulis" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "Warna Fonta" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "Dapat diedit" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 #, fuzzy msgid "Whether the text is editable" msgstr "Apakah entri ini dapat diterjemahkan" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 #, fuzzy msgid "Selectable" msgstr "Dapat dipilih" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 #, fuzzy msgid "Whether the text is selectable" msgstr "Menentukan apakah teks ini disembunyikan" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 #, fuzzy msgid "Activatable" msgstr "Dapat diaktifkan" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "Warna Kursor" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 #, fuzzy msgid "Cursor Color Set" msgstr "Warna latar belakang sudah diset" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "Ukuran Kursor" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 #, fuzzy msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "Lebar cuplikan layar (dalam piksel):" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" -msgstr "Posisi" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +#, fuzzy +msgid "Cursor Position" +msgstr "Posisi Kursor" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 #, fuzzy msgid "The cursor position" msgstr "Posisi Kursor" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 #, fuzzy msgid "Selection-bound" msgstr "Batas Seleksi" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "Warna Pilihan" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "Warna Pilihan Ditata" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "Apakah warna pilihan telah ditata" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "Atribut" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 #, fuzzy msgid "Use markup" msgstr "Gunakan markup" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 #, fuzzy msgid "Line wrap" msgstr "Potong baris" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 #, fuzzy msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "Jika ini diset, baris akan dipotong bila terlalu lebar." -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 #, fuzzy msgid "Line wrap mode" msgstr "Mode pelipatan baris" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 #, fuzzy msgid "Ellipsize" msgstr "Elipsis" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "Perataan Baris" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "Diratakan" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "Karakter Sandi" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "Panjang Maks" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 #, fuzzy msgid "Single Line Mode" msgstr "Moda Satu Baris" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 #, fuzzy msgid "Disable Slicing" msgstr "Metode mengiris" -#: clutter/clutter-texture.c:972 +#: clutter/clutter-texture.c:993 msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 #, fuzzy msgid "Tile Waste" msgstr "%s pada waste" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 #, fuzzy msgid "Horizontal repeat" msgstr "Tombol Pengulangan" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 #, fuzzy msgid "Vertical repeat" msgstr "Tombol Pengulangan" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 #, fuzzy msgid "Filter Quality" msgstr "Kualitas Gambar" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 #, fuzzy msgid "Pixel Format" msgstr "Bentuk bebas" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 +#: clutter/clutter-texture.c:1045 #, fuzzy -msgid "COGL Texture" +msgid "Cogl Texture" msgstr "Latar belakang tekstur ubin" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +#, fuzzy +msgid "Cogl Material" +msgstr "Riwayat sebelumnya" + +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" -msgstr "" - -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 #, fuzzy msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "_Pakai aspek rasio" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 +#: clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 #, fuzzy msgid "Load asynchronously" msgstr "Beban Rata-rata" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 +#: clutter/clutter-texture.c:1106 msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 msgid "Load data asynchronously" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 +#: clutter/clutter-texture.c:1123 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1867,120 +1869,123 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 #, fuzzy msgid "X display to use" msgstr "Tampilan X yang digunakan" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 #, fuzzy msgid "X screen to use" msgstr "Layar X yang digunakan" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 #, fuzzy msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Buat panggilan X sinkronus" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 #, fuzzy msgid "Enable XInput support" msgstr "Aktifkan dukungan IPv4" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "Pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "Lebar pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "Tinggi pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "Kedalaman Pixmap" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "Pemutakhiran Otomatis" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "Jendela" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 #, fuzzy msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "Perlihatkan Window K&omentar Otomatis" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 #, fuzzy msgid "Window Mapped" msgstr "Daftar Jendela Program" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "X Jendela" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "Y Jendela" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" + +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "Posisi" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4eb6b30e4..df8e3691b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-20 16:59+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti\n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,386 +17,386 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 #, fuzzy msgid "The clip region for the actor" msgstr "Direzione del testo" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 #, fuzzy msgid "Direction of the text" msgstr "Direzione del testo" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "" @@ -404,46 +404,46 @@ msgstr "" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 msgid "Enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -451,19 +451,19 @@ msgstr "" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "" @@ -475,48 +475,48 @@ msgstr "" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" @@ -701,49 +701,49 @@ msgstr "" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -759,8 +759,8 @@ msgstr "" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "" @@ -776,112 +776,112 @@ msgstr "" msgid "Whether the background color is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 msgid "Horizontal Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "The container that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -905,151 +905,151 @@ msgstr "" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +msgid "Horizontal Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "" @@ -1073,11 +1073,11 @@ msgstr "" msgid "The type of the device" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" @@ -1089,171 +1089,171 @@ msgstr "" msgid "The manager that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "Mostra i fotogrammi per secondo" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "Framerate predefinito" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Rende tutti i warning critici" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "Direzione del testo" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "Disabilita il mipmapping sul testo" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "Usa il picking \"fuzzy\"" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "Flag per il debug di Clutter da attivare" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "Flag per il debug di Clutter da disattivare" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "Flag per il profiling di Clutter da attivare" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "Flag per il profiling di Clutter da disattivare" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "Attiva l'accessibilità" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "Opzioni di Clutter" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "Mostra le opzioni di Clutter" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1302,421 +1302,421 @@ msgstr "Vertex shader" msgid "Fragment shader" msgstr "Fragment shader" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 #, fuzzy msgid "Default transition duration" msgstr "Framerate predefinito" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +msgid "Cursor Position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:972 +#: clutter/clutter-texture.c:993 msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +msgid "Cogl Texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 +#: clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 #, fuzzy msgid "Load asynchronously" msgstr "Rende le chiamate a X sincrone" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 +#: clutter/clutter-texture.c:1106 msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 #, fuzzy msgid "Load data asynchronously" msgstr "Rende le chiamate a X sincrone" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 +#: clutter/clutter-texture.c:1123 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1724,114 +1724,114 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "Metodo VBlank da usare (none, dri o glx)" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "Display X da usare" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "Schermo X da usare" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Rende le chiamate a X sincrone" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "Abilita il supporto a XInput" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d6ad9c1d9..9a4268dc9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:03+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,384 +17,384 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "Współrzędna X" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "Współrzędna X aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "Współrzędna Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "Współrzędna Y aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "Szerokość aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "Wysokość aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "Stała współrzędna X" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "Wymuszone położenie X aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "Stała współrzędna Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "Wymuszone położenie Y aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "Ustawienie stałego położenia" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "Określa, czy używać stałego położenia aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "Minimalna szerokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej szerokości aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "Minimalna wysokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "Wymuszone żądanie minimalnej wysokości aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "Naturalna szerokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej szerokości aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "Naturalna wysokość" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "Wymuszone żądanie naturalnej wysokości aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "Ustawienie minimalnej szerokości" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-width\"" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "Ustawienie minimalnej wysokości" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "Określa, czy używać właściwości \"min-height\"" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "Ustawienie naturalnej szerokości" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-width\"" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "Ustawienie naturalnej wysokości" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "Określa, czy używać właściwości \"natural-height\"" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "Przydzielenie" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "Przydzielenie aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "Tryb żądania" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "Tryb żądania aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "Głębia" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Położenie na osi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "Nieprzezroczystość" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "Nieprzezroczystość aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "Widoczny" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "Określa, czy aktor jest widoczny" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "Mapowany" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "Określa, czy aktor będzie pomalowany" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "Zrealizowany" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "Określa, czy aktor został zrealizowany" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "Reakcyjny" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "Określa, czy aktor reaguje na zdarzenia" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "Posiada klamrę" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "Określa, czy aktor posiada ustawioną klamrę" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "Klamra" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 msgid "The clip region for the actor" msgstr "Obszar klamry aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "Nazwa aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "Skalowanie współrzędnej X" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "Czynnik skalowania na osi X" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "Skalowanie współrzędnej Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Czynnik skalowania na osi Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "Środek skalowania współrzędnej X" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "Poziomy środek skalowania" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "Środek skalowania współrzędnej Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "Pionowy środek skalowania" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "Grawitacja skalowania" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "Środek skalowania" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "Kąt obrotu współrzędnej X" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "Kąt obrotu na osi X" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Kąt obrotu na osi Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "Kąt obrotu współrzędnej Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Kąt obrotu na osi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "Środek obrotu współrzędnej X" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "Środek obrotu na osi X" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "Środek obrotu współrzędnej Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Środek obrotu na osi Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "Środek obrotu współrzędnej Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Środek obrotu na osi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "Grawitacja środka obrotu współrzędnej Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Punkt środkowy dla obrotu wokół osi Z" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "Kotwica współrzędnej X" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "Współrzędna X punktu kotwicy" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "Kotwica współrzędnej Y" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "Współrzędna Y punktu kotwicy" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "Grawitacja kotwicy" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "Punkt kotwicy jako \"ClutterGravity\"" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "Wyświetlanie na ustawionym rodzicu" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "Określa, czy aktor jest wyświetlany, kiedy posiada rodzica" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "Klamra do przydziału" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "Ustawia obszar klamry do śledzenia przydzielenia aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "Kierunek tekstu" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "Kierunek tekstu" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "Posiada wskaźnik" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "Określa, czy aktor zawiera wskaźnik urządzenia wejścia" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "Działania" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "Dodaje działania do aktora" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "Ograniczenia" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "Dodaje ograniczenie do aktora" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "Aktor" @@ -402,46 +402,46 @@ msgstr "Aktor" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "Aktor dołączony do mety" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "Nazwa mety" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "Określa, czy meta jest włączona" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "Źródło wyrównania" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "Osie wyrównania" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "Osie, do których wyrównać położenie" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "Czynnik" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "Czynnik wyrównania, między 0.0 a 1.0" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "Oś czasu" @@ -449,19 +449,19 @@ msgstr "Oś czasu" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "Oś czasu używana przez alfę" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "Wartość alfa" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "Wartość alfa obliczona przez alfę" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "Tryb postępu" @@ -473,48 +473,48 @@ msgstr "Obiekt" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "Obiekt, do którego animacja jest zastosowywana" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "Tryb animacji" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "Czas trwania animacji, w milisekundach" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "Pętla" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "Określa, czy animacja powinna być zapętlona" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "Oś czasu używana przez animację" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "Alfa używana przez animację" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "Czas trwania animacji" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "Oś czasu animacji" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "Obiekt alfa prowadzący zachowanie" @@ -698,49 +698,51 @@ msgstr "Końcowe skalowanie współrzędnej Y" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "Końcowe skalowanie na osi Y" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "Źródło dowiązania" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "Współrzędna" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "Współrzędna do dowiązania" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "Offset w pikselach do zastosowania do dowiązania" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wyrównanie poziome" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "Poziome wyrównanie aktora wewnątrz warstwy" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Wyrównanie pionowe" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "Pionowe wyrównanie aktora wewnątrz menedżera warstw" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "Domyślne poziome wyrównanie aktora wewnątrz menedżera warstw" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "Domyślne pionowe wyrównanie aktora wewnątrz menedżera warstw" @@ -756,8 +758,8 @@ msgstr "Menedżer warstw" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "Menedżer warstw używany przez to pole" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "Kolor" @@ -773,19 +775,19 @@ msgstr "Ustawienie koloru" msgid "Whether the background color is set" msgstr "Określa, czy kolor tła jest ustawiony" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "Rozwinięcie" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "Przydziela dodatkowe miejsca na potomka" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Wypełnienie poziome" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" @@ -793,11 +795,11 @@ msgstr "" "Określa, czy potomek powinien otrzymać priorytet, kiedy kontener przydziela " "zapasowe miejsce na osi poziomej" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "Wypełnienie pionowe" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" @@ -805,86 +807,88 @@ msgstr "" "Określa, czy potomek powinien otrzymać priorytet, kiedy kontener przydziela " "zapasowe miejsce na osi pionowej" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "Poziome wyrównanie aktora wewnątrz komórki" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "Pionowe wyrównanie aktora wewnątrz komórki" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "Pionowe" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "Określa, czy układ powinien być pionowy, zamiast poziomego" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "Homogeniczny" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 +#, fuzzy msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" "Określa, czy układ powinien być homogeniczny, tzn. wszyscy potomkowie " "otrzymują ten sam rozmiar" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "Początek pakowania" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "Określa, czy pakować elementy na początku pola" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "Odstęp między potomkami" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "Użycie animacji" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "Określa, czy zmiany układu powinny być animowane" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "Tryb upraszczania" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "Tryb upraszczania animacji" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "Czas trwania upraszczania" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "Czas trwania animacji" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "Szerokość powierzchni" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "Szerokość powierzchni biblioteki cairo" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "Wysokość powierzchni" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "Wysokość powierzchni biblioteki cairo" @@ -896,7 +900,7 @@ msgstr "Kontener" msgid "The container that created this data" msgstr "Kontener, który utworzył te dane" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "Aktor opakowany przez te dane" @@ -908,151 +912,152 @@ msgstr "Wciśnięte" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "Określa, czy element klikalny jest w stanie wciśniętym" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "Przytrzymane" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "Określa, czy element klikalny posiada przytrzymanie" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "Podaje aktora do sklonowania" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "Odcień" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "Odcień do zastosowania" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Tiles" msgstr "Kafle poziome" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "Liczba poziomych kafli" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "Kafle pionowe" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "Liczba pionowych kafli" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "Materiał tyłu" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "Materiał używany podczas malowania tyłu aktora" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "Czynnik usuwania nasycenia" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "Mechanizm" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "Mechanizm \"ClutterBackend\" menedżera urządzeń" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "Poziomy próg przeciągnięcia" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "Liczba poziomych pikseli wymaganych do rozpoczęcia przeciągania" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "Pionowy próg przeciągnięcia" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "Liczba pionowych pikseli wymaganych do rozpoczęcia przeciągania" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "Uchwyt przeciągnięcia" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "Przeciągany aktor" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "Osie przeciągnięcia" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "Ogranicza przeciągnięcia do osi" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "Orientacja układu" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "Określa, czy każdy element powinien otrzymać to samo przydzielenie" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "Odstępy kolumn" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "Odstęp między kolumnami" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "Odstępy wierszy" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "Odstęp między wierszami" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "Minimalna szerokość kolumny" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "Minimalna szerokość każdej kolumny" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "Maksymalna szerokość kolumny" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "Maksymalna szerokość każdej kolumny" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "Minimalna wysokość wiersza" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "Minimalna wysokość każdego wiersza" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "Maksymalna wysokość wiersza" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "Maksymalna wysokość każdego wiersza" @@ -1076,11 +1081,11 @@ msgstr "Typ urządzenia" msgid "The type of the device" msgstr "Typ urządzenia" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "Typ wartości" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "Typ wartości w okresie" @@ -1092,171 +1097,171 @@ msgstr "Menedżer" msgid "The manager that created this data" msgstr "Menedżer, który utworzył te dane" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "Wyświetla liczbę klatek na sekundę" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "Domyślna liczba klatek na sekundę" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Wszystkie ostrzeżenia są krytyczne" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "Kierunek tekstu" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "Wyłącza mipmapowanie na tekście" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "Używa wybierania \"rozmytego\"" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do ustawienia" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do usunięcia" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do ustawienia" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do usunięcia" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "Włącza dostępność" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "Opcje biblioteki Clutter" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "Wyświetla opcje biblioteki Clutter" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "URI" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "Adres URI pliku multimedialnego" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "Odtwarzanie" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "Określa, czy aktor jest odtwarzany" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "Obecny postęp odtwarzania" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "Adres URI napisów" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "Adres URI pliku napisów" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "Nazwa czcionki napisów" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "Czcionka używana do wyświetlania napisów" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "Głośność dźwięku" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "Głośność dźwięku" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "Można przewijać" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "Określa, czy bieżący strumień można przewijać" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "Wypełnienie bufora" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "Poziom wypełnienia bufora" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "Czas trwania strumienia w sekundach" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "Kolor prostokąta" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "Kolor krawędzi" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "Kolor krawędzi prostokąta" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "Szerokość krawędzi" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "Szerokość krawędzi prostokąta" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "Posiada krawędź" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "Określa, czy prostokąt powinien posiadać krawędź" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "Ustawienie nazwy pliku" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "Określa, czy właściwość \":filename\" jest ustawiona" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "Ścieżka do obecnie przetwarzanego pliku" @@ -1301,400 +1306,410 @@ msgstr "Cieniowanie wierzchołkowe" msgid "Fragment shader" msgstr "Cieniowanie fragmentów" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "Typ cieniowania" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "Typ używanego cieniowania" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "Ustawienie pełnego ekranu" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "Określa, czy główna scena jest na pełnym ekranie" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "Poza ekranem" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "Określa, czy główna scena powinna być wyświetlana poza ekranem" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "Widoczność kursora" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "Określa, czy kursor myszy jest widoczny na głównej scenie" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "Użytkownik może zmieniać rozmiar" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "Określa, czy można zmieniać rozmiar sceny przez działania użytkownika" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "Kolor sceny" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "Parametry projekcji perspektywy" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "Tytuł sceny" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "Użycie mgły" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "Określa, czy włączyć wskazówki głębi" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "Mgła" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "Ustawienia dla wskazówek głębi" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "Użycie alfy" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "Określa, czy uwzględniać składnik alfa koloru sceny" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "Aktywny klawisz" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "Aktor obecnie posiadający aktywny klawisz" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "Bez wskazówki czyszczenia" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "Określa, czy scena powinna czyścić swoją zawartość" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "Stan" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" "Obecnie ustawiony stan (przejście do tego stanu może nie zostać ukończone)" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 msgid "Default transition duration" msgstr "Domyślny czas trwania przejścia" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "Nazwa czcionki" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "Czcionka używana przez tekst" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "Opis czcionki" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "Używany opis czcionki" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "Tekst do wyświetlenia" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "Kolor czcionki" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "Kolor czcionki używanej przez tekst" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "Można modyfikować" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "Określa, czy tekst można modyfikować" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "Można skalować" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "Określa, czy tekst można skalować" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "Można aktywować" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" "Określa, czy wciśnięcie klawisza Return powoduje wysłanie sygnały aktywacji" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "Określa, czy kursor wejścia jest widoczny" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "Kolor kursora" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "Ustawienie koloru kursora" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "Określa, czy kolor kursora został ustawiony" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "Rozmiar kursora" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "Szerokość kursora w pikselach" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" -msgstr "Położenie" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +#, fuzzy +msgid "Cursor Position" +msgstr "Położenie kursora" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "Położenie kursora" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "Powiązanie zaznaczenia" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "Położenie kursora na drugim końcu zaznaczenia" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "Kolor zaznaczenia" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "Ustawienie koloru zaznaczenia" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "Określa, czy kolor zaznaczenia został ustawiony" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "Lista atrybutów stylu do zastosowania do zawartości aktora" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "Użycie znaczników" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "Określa, czy tekst zawiera znaczniki biblioteki Pango" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "Zawijanie wierszy" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "Jeśli ustawione, zawija wiersze, jeśli tekst staje się za szeroki" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "Tryb zawijania wierszy" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "Kontroluje, jak wykonywać zawijanie wierszy" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "Przycięcie" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "Preferowane miejsce do przycięcia ciągu" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "Wyrównanie wiersza" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "Preferowane wyrównanie ciągu dla tekstu wielowierszowego" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "Justowanie" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "Określa, czy tekst powinien być justowany" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "Znak hasła" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" "Jeśli nie wynosi zero, używa tego znaku do wyświetlania zawartości aktora" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "Maksymalna długość" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "Maksymalna długość tekstu w aktorze" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "Tryb pojedynczego wiersza" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "Określa, czy tekst powinien być pojedynczym wierszem" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "Synchronizacja rozmiaru aktora" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" "Automatycznie synchronizuje rozmiar aktora z wymiarami podstawowej mapy " "pikseli" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "Wyłączenie dzielenia" -#: clutter/clutter-texture.c:972 +#: clutter/clutter-texture.c:993 +#, fuzzy msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" "Wymusza pojedynczą teksturę podstawową, zamiast mniejszych tekstur " "zachowujących miejsce." -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "Marnowanie kafla" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "Maksymalny marnowany obszar podzielonej tekstury" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "Powtórzenie poziome" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +#, fuzzy +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "Powtarza zawartość, zamiast skalowania poziomego." -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "Powtarzanie pionowe" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +#, fuzzy +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "Powtarza zawartość, zamiast skalowania pionowego." -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "Jakość filtru" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +#, fuzzy +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "Jakość wyświetlania tekstury." -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "Format pikseli" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +#, fuzzy +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "Używany format pikseli biblioteki COGL." -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Cogl Texture" msgstr "Tekstura biblioteki COGL" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +#, fuzzy +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" "Podstawowy uchwyt tekstury biblioteki COGL używany do wyświetlania tego " "aktora" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +#, fuzzy +msgid "Cogl Material" msgstr "Materiał biblioteki COGL" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +#, fuzzy +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" "Podstawowy uchwyt materiału biblioteki COGL używany do wyświetlania tego " "aktora" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "Ścieżka pliku zawierającego dane obrazu" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Utrzymywanie współczynnika proporcji" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 +#: clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" @@ -1702,34 +1717,36 @@ msgstr "" "Utrzymuje współczynnik proporcji tekstury podczas żądania preferowanej " "szerokości lub wysokości" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 msgid "Load asynchronously" msgstr "Wczytywanie asynchroniczne" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 +#: clutter/clutter-texture.c:1106 +#, fuzzy msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" "Wczytuje pliku wewnątrz wątku, aby unikać blokowanie podczas wczytywania " "obrazów z dysku." -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 msgid "Load data asynchronously" msgstr "Asynchroniczne wczytywanie danych" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 +#: clutter/clutter-texture.c:1123 +#, fuzzy msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +"images from disk" msgstr "" "Dekoduje pliki danych obrazów wewnątrz wątku, aby zmniejszyć blokowanie " "podczas wczytywania obrazów z dysku." -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "Wybieranie za pomocą alfy" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "Kształtowanie aktora za pomocą kanału alfa podczas wybierania" @@ -1737,118 +1754,121 @@ msgstr "Kształtowanie aktora za pomocą kanału alfa podczas wybierania" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "Używana metoda VBlank (\"none\" (brak), \"dri\" lub \"glx\")" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "Używany ekran X" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "Używany ekran X" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Synchroniczne wywołania X" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "Włącza obsługę XInput" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "Mapa pikseli" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "Mapa pikseli X11 do powiązania" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "Szerokość mapy pikseli" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "Szerokość mapy pikseli powiązanej z tą teksturą" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "Wysokość mapy pikseli" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "Wysokość mapy pikseli powiązanej z tą teksturą" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "Głębia mapy pikseli" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "Głębia (w liczbie bitów) mapy pikseli powiązanej z tą teksturą" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatyczne aktualizacje" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" "Czy tekstura powinna być utrzymywana w synchronizacji ze wszystkimi zmianami " "mapy pikseli." -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "Okno" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "Okno X11 do powiązania" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "Automatyczne przekierowanie okien" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" "Czy składane przekierowania składanych okien powinny być automatyczne (lub " "ręczne, jeśli ustawione na fałsz)" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "Mapowanie okien" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "Czy okna są mapowane" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "Zniszczone" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "Czy okno zostało zniszczone" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "Współrzędna X okna" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "Współrzędna X okna na ekranie według X11" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "Współrzędna Y okna" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "Współrzędna Y okna na ekranie według X11" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "Przekierowanie zastąpienia okna" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "Czy to jest okno zastąpienia przekierowania" + +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "Położenie" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index acaa8508b..36e83d62d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,393 +9,394 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-25 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-30 15:09+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: clutter/clutter-actor.c:3247 +#: clutter/clutter-actor.c:3444 msgid "X coordinate" msgstr "X 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3248 +#: clutter/clutter-actor.c:3445 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3263 +#: clutter/clutter-actor.c:3460 msgid "Y coordinate" msgstr "Y 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3264 +#: clutter/clutter-actor.c:3461 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3279 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 +#: clutter/clutter-actor.c:3476 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:473 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: clutter/clutter-actor.c:3280 +#: clutter/clutter-actor.c:3477 msgid "Width of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3294 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 +#: clutter/clutter-actor.c:3491 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:489 msgid "Height" msgstr "高度" -#: clutter/clutter-actor.c:3295 +#: clutter/clutter-actor.c:3492 msgid "Height of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3313 +#: clutter/clutter-actor.c:3510 msgid "Fixed X" msgstr "固定 X 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3314 +#: clutter/clutter-actor.c:3511 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3332 +#: clutter/clutter-actor.c:3529 msgid "Fixed Y" msgstr "固定 Y 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3333 +#: clutter/clutter-actor.c:3530 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3349 +#: clutter/clutter-actor.c:3546 msgid "Fixed position set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3350 +#: clutter/clutter-actor.c:3547 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3372 +#: clutter/clutter-actor.c:3569 msgid "Min Width" msgstr "最小宽度" -#: clutter/clutter-actor.c:3373 +#: clutter/clutter-actor.c:3570 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3392 +#: clutter/clutter-actor.c:3589 msgid "Min Height" msgstr "最小高度" -#: clutter/clutter-actor.c:3393 +#: clutter/clutter-actor.c:3590 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3412 +#: clutter/clutter-actor.c:3609 msgid "Natural Width" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3413 +#: clutter/clutter-actor.c:3610 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3432 +#: clutter/clutter-actor.c:3629 msgid "Natural Height" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3433 +#: clutter/clutter-actor.c:3630 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3449 +#: clutter/clutter-actor.c:3646 msgid "Minimum width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3450 +#: clutter/clutter-actor.c:3647 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3465 +#: clutter/clutter-actor.c:3662 msgid "Minimum height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3466 +#: clutter/clutter-actor.c:3663 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3481 +#: clutter/clutter-actor.c:3678 msgid "Natural width set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3482 +#: clutter/clutter-actor.c:3679 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3499 +#: clutter/clutter-actor.c:3696 msgid "Natural height set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3500 +#: clutter/clutter-actor.c:3697 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3519 +#: clutter/clutter-actor.c:3716 msgid "Allocation" msgstr "分配" -#: clutter/clutter-actor.c:3520 +#: clutter/clutter-actor.c:3717 msgid "The actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3576 +#: clutter/clutter-actor.c:3773 msgid "Request Mode" msgstr "请求模式" -#: clutter/clutter-actor.c:3577 +#: clutter/clutter-actor.c:3774 msgid "The actor's request mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3592 +#: clutter/clutter-actor.c:3789 msgid "Depth" msgstr "色深" -#: clutter/clutter-actor.c:3593 +#: clutter/clutter-actor.c:3790 msgid "Position on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3607 +#: clutter/clutter-actor.c:3804 msgid "Opacity" msgstr "透明度" -#: clutter/clutter-actor.c:3608 +#: clutter/clutter-actor.c:3805 msgid "Opacity of an actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3623 +#: clutter/clutter-actor.c:3820 msgid "Visible" msgstr "可见性" -#: clutter/clutter-actor.c:3624 +#: clutter/clutter-actor.c:3821 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3639 +#: clutter/clutter-actor.c:3836 msgid "Mapped" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3640 +#: clutter/clutter-actor.c:3837 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3654 +#: clutter/clutter-actor.c:3851 msgid "Realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3655 +#: clutter/clutter-actor.c:3852 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3671 +#: clutter/clutter-actor.c:3868 msgid "Reactive" msgstr "重新激活" -#: clutter/clutter-actor.c:3672 +#: clutter/clutter-actor.c:3869 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3684 +#: clutter/clutter-actor.c:3881 msgid "Has Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3685 +#: clutter/clutter-actor.c:3882 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3700 +#: clutter/clutter-actor.c:3897 msgid "Clip" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3701 +#: clutter/clutter-actor.c:3898 #, fuzzy msgid "The clip region for the actor" msgstr "文本方向" -#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 +#: clutter/clutter-actor.c:3912 clutter/clutter-actor-meta.c:178 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 msgid "Name" msgstr "名称" -#: clutter/clutter-actor.c:3716 +#: clutter/clutter-actor.c:3913 msgid "Name of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3730 +#: clutter/clutter-actor.c:3927 msgid "Scale X" msgstr "缩放 X 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3731 +#: clutter/clutter-actor.c:3928 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3746 +#: clutter/clutter-actor.c:3943 msgid "Scale Y" msgstr "缩放 Y 坐标" -#: clutter/clutter-actor.c:3747 +#: clutter/clutter-actor.c:3944 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3762 +#: clutter/clutter-actor.c:3959 msgid "Scale Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3763 +#: clutter/clutter-actor.c:3960 msgid "Horizontal scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3778 +#: clutter/clutter-actor.c:3975 msgid "Scale Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3779 +#: clutter/clutter-actor.c:3976 msgid "Vertical scale center" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3794 +#: clutter/clutter-actor.c:3991 msgid "Scale Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3795 +#: clutter/clutter-actor.c:3992 msgid "The center of scaling" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3812 +#: clutter/clutter-actor.c:4009 msgid "Rotation Angle X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3813 +#: clutter/clutter-actor.c:4010 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3828 +#: clutter/clutter-actor.c:4025 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3829 +#: clutter/clutter-actor.c:4026 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3844 +#: clutter/clutter-actor.c:4041 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3845 +#: clutter/clutter-actor.c:4042 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3860 +#: clutter/clutter-actor.c:4057 msgid "Rotation Center X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3861 +#: clutter/clutter-actor.c:4058 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3877 +#: clutter/clutter-actor.c:4074 msgid "Rotation Center Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3878 +#: clutter/clutter-actor.c:4075 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3894 +#: clutter/clutter-actor.c:4091 msgid "Rotation Center Z" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3895 +#: clutter/clutter-actor.c:4092 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3911 +#: clutter/clutter-actor.c:4108 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3912 +#: clutter/clutter-actor.c:4109 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3930 +#: clutter/clutter-actor.c:4127 msgid "Anchor X" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3931 +#: clutter/clutter-actor.c:4128 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3947 +#: clutter/clutter-actor.c:4144 msgid "Anchor Y" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3948 +#: clutter/clutter-actor.c:4145 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3963 +#: clutter/clutter-actor.c:4160 msgid "Anchor Gravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3964 +#: clutter/clutter-actor.c:4161 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3983 +#: clutter/clutter-actor.c:4180 msgid "Show on set parent" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:3984 +#: clutter/clutter-actor.c:4181 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4004 +#: clutter/clutter-actor.c:4201 msgid "Clip to Allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4005 +#: clutter/clutter-actor.c:4202 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4015 +#: clutter/clutter-actor.c:4212 msgid "Text Direction" msgstr "文本方向" -#: clutter/clutter-actor.c:4016 +#: clutter/clutter-actor.c:4213 msgid "Direction of the text" msgstr "文本的方向" -#: clutter/clutter-actor.c:4034 +#: clutter/clutter-actor.c:4231 msgid "Has Pointer" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4035 +#: clutter/clutter-actor.c:4232 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4052 +#: clutter/clutter-actor.c:4249 msgid "Actions" msgstr "动作" -#: clutter/clutter-actor.c:4053 +#: clutter/clutter-actor.c:4250 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4067 +#: clutter/clutter-actor.c:4264 msgid "Constraints" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor.c:4068 +#: clutter/clutter-actor.c:4265 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "" @@ -403,46 +404,46 @@ msgstr "" msgid "The actor attached to the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:180 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:179 msgid "The name of the meta" msgstr "" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:194 clutter/clutter-shader.c:261 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:192 clutter/clutter-shader.c:261 msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: clutter/clutter-actor-meta.c:195 +#: clutter/clutter-actor-meta.c:193 msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:213 -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:274 clutter/clutter-clone.c:292 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:231 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:284 clutter/clutter-clone.c:319 msgid "Source" msgstr "来源" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:232 msgid "The source of the alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:245 msgid "Align Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:230 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:246 msgid "The axis to align the position to" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:265 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:308 msgid "Factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-align-constraint.c:252 +#: clutter/clutter-align-constraint.c:266 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:526 -#: clutter/clutter-animator.c:1804 +#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523 +#: clutter/clutter-animator.c:1799 msgid "Timeline" msgstr "时间轴" @@ -450,19 +451,19 @@ msgstr "时间轴" msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "Alpha 使用的时间轴" -#: clutter/clutter-alpha.c:356 +#: clutter/clutter-alpha.c:355 msgid "Alpha value" msgstr "Alpha 值" -#: clutter/clutter-alpha.c:357 +#: clutter/clutter-alpha.c:356 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-alpha.c:378 clutter/clutter-animation.c:480 +#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: clutter/clutter-alpha.c:379 +#: clutter/clutter-alpha.c:377 msgid "Progress mode" msgstr "进度模式" @@ -474,48 +475,48 @@ msgstr "对象" msgid "Object to which the animation applies" msgstr "应用动画的对象" -#: clutter/clutter-animation.c:481 +#: clutter/clutter-animation.c:480 msgid "The mode of the animation" msgstr "动画的模式" -#: clutter/clutter-animation.c:496 clutter/clutter-animator.c:1787 -#: clutter/clutter-media.c:196 clutter/clutter-state.c:1195 +#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1783 +#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1194 msgid "Duration" msgstr "时长" -#: clutter/clutter-animation.c:497 +#: clutter/clutter-animation.c:495 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "动画时长,以毫秒计" -#: clutter/clutter-animation.c:511 +#: clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Loop" msgstr "循环" -#: clutter/clutter-animation.c:512 +#: clutter/clutter-animation.c:510 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "动画是否循环" -#: clutter/clutter-animation.c:527 +#: clutter/clutter-animation.c:524 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "动画使用的时间轴" -#: clutter/clutter-animation.c:541 clutter/clutter-behaviour.c:308 +#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:296 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: clutter/clutter-animation.c:542 +#: clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "动画使用的 alpha" -#: clutter/clutter-animator.c:1788 +#: clutter/clutter-animator.c:1784 msgid "The duration of the animation" msgstr "动画的时长" -#: clutter/clutter-animator.c:1805 +#: clutter/clutter-animator.c:1800 msgid "The timeline of the animation" msgstr "动画的时间轴" -#: clutter/clutter-behaviour.c:309 +#: clutter/clutter-behaviour.c:297 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "" @@ -700,49 +701,49 @@ msgstr "" msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:275 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:285 msgid "The source of the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:290 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:298 msgid "Coordinate" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:291 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:299 msgid "The coordinate to bind" msgstr "" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:313 msgid "Offset" msgstr "偏移" -#: clutter/clutter-bind-constraint.c:308 +#: clutter/clutter-bind-constraint.c:314 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:258 clutter/clutter-bin-layout.c:583 -#: clutter/clutter-box-layout.c:409 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580 +#: clutter/clutter-box-layout.c:395 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:259 -msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layer" +#: clutter/clutter-bin-layout.c:262 +msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:601 -#: clutter/clutter-box-layout.c:418 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597 +#: clutter/clutter-box-layout.c:404 msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: clutter/clutter-bin-layout.c:271 -msgid "Vertical alignment for the actor inside the layer manager" +msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:584 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:581 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-bin-layout.c:602 +#: clutter/clutter-bin-layout.c:598 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "" @@ -758,8 +759,8 @@ msgstr "样式管理器" msgid "The layout manager used by the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:247 -#: clutter/clutter-stage.c:1160 +#: clutter/clutter-box.c:514 clutter/clutter-rectangle.c:257 +#: clutter/clutter-stage.c:1290 msgid "Color" msgstr "色彩" @@ -775,112 +776,112 @@ msgstr "" msgid "Whether the background color is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" msgstr "展开" -#: clutter/clutter-box-layout.c:385 +#: clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:391 +#: clutter/clutter-box-layout.c:377 msgid "Horizontal Fill" msgstr "水平填充" -#: clutter/clutter-box-layout.c:392 +#: clutter/clutter-box-layout.c:378 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:400 +#: clutter/clutter-box-layout.c:386 msgid "Vertical Fill" msgstr "竖直填充" -#: clutter/clutter-box-layout.c:401 +#: clutter/clutter-box-layout.c:387 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:410 +#: clutter/clutter-box-layout.c:396 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:419 +#: clutter/clutter-box-layout.c:405 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1089 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1077 msgid "Vertical" msgstr "竖直" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1090 -msgid "Whether the layout should be vertical, ratherthan horizontal" +#: clutter/clutter-box-layout.c:1078 +msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1105 clutter/clutter-flow-layout.c:878 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1106 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1094 msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e.all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1121 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1109 msgid "Pack Start" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1122 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1110 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1135 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1123 msgid "Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1136 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1124 msgid "Spacing between children" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1150 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 msgid "Use Animations" msgstr "使用动画" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1151 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1172 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 msgid "Easing Mode" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1173 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1190 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 msgid "Easing Duration" msgstr "" -#: clutter/clutter-box-layout.c:1191 +#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 msgid "The duration of the animations" msgstr "" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:397 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:412 msgid "Surface Width" msgstr "表明宽度" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:398 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "Cairo 表明的宽度" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:415 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:427 msgid "Surface Height" msgstr "表明高度" -#: clutter/clutter-cairo-texture.c:416 +#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "Cairo 表明的高度" @@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "容器" msgid "The container that created this data" msgstr "" -#: clutter/clutter-child-meta.c:144 +#: clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" msgstr "" @@ -904,151 +905,152 @@ msgstr "按下时" msgid "Whether the clickable should be in pressed state" msgstr "" -#: clutter/clutter-click-action.c:255 +#: clutter/clutter-click-action.c:254 msgid "Held" msgstr "保持时" -#: clutter/clutter-click-action.c:256 +#: clutter/clutter-click-action.c:255 msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "" -#: clutter/clutter-clone.c:293 +#: clutter/clutter-clone.c:320 msgid "Specifies the actor to be cloned" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:309 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 msgid "Tint" msgstr "" -#: clutter/clutter-colorize-effect.c:310 +#: clutter/clutter-colorize-effect.c:311 msgid "The tint to apply" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:525 -msgid "Horiontal Tiles" -msgstr "" +#: clutter/clutter-deform-effect.c:521 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Tiles" +msgstr "水平填充" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:526 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:522 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:542 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:537 msgid "Vertical Tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:538 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:555 msgid "Back Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: clutter/clutter-deform-effect.c:556 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:312 +#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:309 msgid "The desaturation factor" msgstr "" -#: clutter/clutter-device-manager.c:132 +#: clutter/clutter-device-manager.c:129 msgid "Backend" msgstr "后端" -#: clutter/clutter-device-manager.c:133 +#: clutter/clutter-device-manager.c:130 msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:494 +#: clutter/clutter-drag-action.c:490 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:495 +#: clutter/clutter-drag-action.c:491 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:515 +#: clutter/clutter-drag-action.c:510 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:516 +#: clutter/clutter-drag-action.c:511 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:538 +#: clutter/clutter-drag-action.c:532 msgid "Drag Handle" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:539 +#: clutter/clutter-drag-action.c:533 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:553 +#: clutter/clutter-drag-action.c:546 msgid "Drag Axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-drag-action.c:554 +#: clutter/clutter-drag-action.c:547 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:861 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:862 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:879 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:894 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 msgid "Column Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:895 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:913 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 msgid "Row Spacing" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:930 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "最小列宽" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "每列的最小宽度" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:948 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" msgstr "最大列宽" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" msgstr "每列的最大宽度" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "最小行高" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" msgstr "每行的最小高度" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:983 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "最大行高" -#: clutter/clutter-flow-layout.c:984 +#: clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" msgstr "每行的最大高度" @@ -1072,11 +1074,11 @@ msgstr "设备类型" msgid "The type of the device" msgstr "设备的类型" -#: clutter/clutter-interval.c:412 +#: clutter/clutter-interval.c:397 msgid "Value Type" msgstr "值类型" -#: clutter/clutter-interval.c:413 +#: clutter/clutter-interval.c:398 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "" @@ -1088,171 +1090,171 @@ msgstr "管理器" msgid "The manager that created this data" msgstr "创建此数据的管理器" -#: clutter/clutter-main.c:779 +#: clutter/clutter-main.c:753 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: clutter/clutter-main.c:1674 +#: clutter/clutter-main.c:1644 msgid "Show frames per second" msgstr "显示帧速率" -#: clutter/clutter-main.c:1676 +#: clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Default frame rate" msgstr "默认帧率" -#: clutter/clutter-main.c:1678 +#: clutter/clutter-main.c:1648 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "视所有警告为致命错误" -#: clutter/clutter-main.c:1681 +#: clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Direction for the text" msgstr "文本方向" -#: clutter/clutter-main.c:1684 +#: clutter/clutter-main.c:1654 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "在文本上禁用 MIP 映射" -#: clutter/clutter-main.c:1687 +#: clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "使用模糊选取" -#: clutter/clutter-main.c:1690 +#: clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "要设置的 Clutter 调试标志" -#: clutter/clutter-main.c:1692 +#: clutter/clutter-main.c:1662 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "要取消设置的 Clutter 调试标志" -#: clutter/clutter-main.c:1696 +#: clutter/clutter-main.c:1666 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "要设置的 Clutter 性能分析标志" -#: clutter/clutter-main.c:1698 +#: clutter/clutter-main.c:1668 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "要取消设置的 Clutter 性能分析标志" -#: clutter/clutter-main.c:1701 +#: clutter/clutter-main.c:1671 msgid "Enable accessibility" msgstr "启用辅助功能" -#: clutter/clutter-main.c:1888 +#: clutter/clutter-main.c:1858 msgid "Clutter Options" msgstr "Clutter 选项" -#: clutter/clutter-main.c:1889 +#: clutter/clutter-main.c:1859 msgid "Show Clutter Options" msgstr "显示 Clutter 选项" -#: clutter/clutter-media.c:79 +#: clutter/clutter-media.c:77 msgid "URI" msgstr "URI" -#: clutter/clutter-media.c:80 +#: clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" msgstr "媒体文件的 URI" -#: clutter/clutter-media.c:93 +#: clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" msgstr "正在播放" -#: clutter/clutter-media.c:94 +#: clutter/clutter-media.c:92 msgid "Wheter the actor is playing" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:108 +#: clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" msgstr "进度" -#: clutter/clutter-media.c:109 +#: clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:122 +#: clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" msgstr "字幕 URI" -#: clutter/clutter-media.c:123 +#: clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" msgstr "字幕文件的 URI" -#: clutter/clutter-media.c:138 +#: clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" msgstr "字幕字体名称" -#: clutter/clutter-media.c:139 +#: clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" msgstr "显示字幕时使用的字体" -#: clutter/clutter-media.c:153 +#: clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" msgstr "音频音量" -#: clutter/clutter-media.c:154 +#: clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" msgstr "音频的音量" -#: clutter/clutter-media.c:167 +#: clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:168 +#: clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:182 +#: clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:183 +#: clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" msgstr "" -#: clutter/clutter-media.c:197 +#: clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:248 +#: clutter/clutter-rectangle.c:258 msgid "The color of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:261 +#: clutter/clutter-rectangle.c:271 msgid "Border Color" msgstr "边界色彩" -#: clutter/clutter-rectangle.c:262 +#: clutter/clutter-rectangle.c:272 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:277 +#: clutter/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Width" msgstr "边界宽度" -#: clutter/clutter-rectangle.c:278 +#: clutter/clutter-rectangle.c:288 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "" -#: clutter/clutter-rectangle.c:292 +#: clutter/clutter-rectangle.c:302 msgid "Has Border" msgstr "带有边界" -#: clutter/clutter-rectangle.c:293 +#: clutter/clutter-rectangle.c:303 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:404 +#: clutter/clutter-script.c:389 msgid "Filename Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:405 +#: clutter/clutter-script.c:390 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "" -#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 +#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: clutter/clutter-script.c:421 +#: clutter/clutter-script.c:405 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "" @@ -1301,419 +1303,420 @@ msgstr "顶点着色引擎" msgid "Fragment shader" msgstr "片段着色引擎" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:452 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:449 msgid "Shader Type" msgstr "着色引擎类型" -#: clutter/clutter-shader-effect.c:453 +#: clutter/clutter-shader-effect.c:450 msgid "The type of shader used" msgstr "使用的着色引擎类型" -#: clutter/clutter-stage.c:1102 +#: clutter/clutter-stage.c:1232 msgid "Fullscreen Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1103 +#: clutter/clutter-stage.c:1233 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1119 +#: clutter/clutter-stage.c:1249 msgid "Offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1120 +#: clutter/clutter-stage.c:1250 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1132 clutter/clutter-text.c:2627 +#: clutter/clutter-stage.c:1262 clutter/clutter-text.c:2637 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1133 +#: clutter/clutter-stage.c:1263 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1147 +#: clutter/clutter-stage.c:1277 msgid "User Resizable" msgstr "用户可改变大小" -#: clutter/clutter-stage.c:1148 +#: clutter/clutter-stage.c:1278 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1161 +#: clutter/clutter-stage.c:1291 msgid "The color of the stage" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1175 +#: clutter/clutter-stage.c:1305 msgid "Perspective" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1176 +#: clutter/clutter-stage.c:1306 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1191 +#: clutter/clutter-stage.c:1321 msgid "Title" msgstr "标题" -#: clutter/clutter-stage.c:1192 +#: clutter/clutter-stage.c:1322 msgid "Stage Title" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1207 +#: clutter/clutter-stage.c:1337 msgid "Use Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1208 +#: clutter/clutter-stage.c:1338 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1222 +#: clutter/clutter-stage.c:1352 msgid "Fog" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1223 +#: clutter/clutter-stage.c:1353 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1239 +#: clutter/clutter-stage.c:1369 msgid "Use Alpha" msgstr "使用 Alpha" -#: clutter/clutter-stage.c:1240 +#: clutter/clutter-stage.c:1370 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1256 +#: clutter/clutter-stage.c:1386 msgid "Key Focus" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1257 +#: clutter/clutter-stage.c:1387 msgid "The currently key focused actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1273 +#: clutter/clutter-stage.c:1403 msgid "No Clear Hint" msgstr "" -#: clutter/clutter-stage.c:1274 +#: clutter/clutter-stage.c:1404 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1181 +#: clutter/clutter-state.c:1180 msgid "State" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1182 +#: clutter/clutter-state.c:1181 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" -#: clutter/clutter-state.c:1196 +#: clutter/clutter-state.c:1195 #, fuzzy msgid "Default transition duration" msgstr "默认帧率" -#: clutter/clutter-text.c:2514 +#: clutter/clutter-text.c:2524 msgid "Font Name" msgstr "字体名称" -#: clutter/clutter-text.c:2515 +#: clutter/clutter-text.c:2525 msgid "The font to be used by the text" msgstr "文本使用的字体" -#: clutter/clutter-text.c:2532 +#: clutter/clutter-text.c:2542 msgid "Font Description" msgstr "字体描述" -#: clutter/clutter-text.c:2533 +#: clutter/clutter-text.c:2543 msgid "The font description to be used" msgstr "使用的字体描述" -#: clutter/clutter-text.c:2549 +#: clutter/clutter-text.c:2559 msgid "Text" msgstr "文本" -#: clutter/clutter-text.c:2550 +#: clutter/clutter-text.c:2560 msgid "The text to render" msgstr "要渲染的文本" -#: clutter/clutter-text.c:2564 +#: clutter/clutter-text.c:2574 msgid "Font Color" msgstr "字体颜色" -#: clutter/clutter-text.c:2565 +#: clutter/clutter-text.c:2575 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "文本字体使用的颜色" -#: clutter/clutter-text.c:2579 +#: clutter/clutter-text.c:2589 msgid "Editable" msgstr "可编辑" -#: clutter/clutter-text.c:2580 +#: clutter/clutter-text.c:2590 msgid "Whether the text is editable" msgstr "文本是否可以编辑" -#: clutter/clutter-text.c:2595 +#: clutter/clutter-text.c:2605 msgid "Selectable" msgstr "可选择" -#: clutter/clutter-text.c:2596 +#: clutter/clutter-text.c:2606 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "文本是否可以选择" -#: clutter/clutter-text.c:2610 +#: clutter/clutter-text.c:2620 msgid "Activatable" msgstr "可激活" -#: clutter/clutter-text.c:2611 +#: clutter/clutter-text.c:2621 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2628 +#: clutter/clutter-text.c:2638 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 +#: clutter/clutter-text.c:2652 clutter/clutter-text.c:2653 msgid "Cursor Color" msgstr "指针颜色" -#: clutter/clutter-text.c:2657 +#: clutter/clutter-text.c:2667 msgid "Cursor Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2658 +#: clutter/clutter-text.c:2668 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2673 +#: clutter/clutter-text.c:2683 msgid "Cursor Size" msgstr "指针大小" -#: clutter/clutter-text.c:2674 +#: clutter/clutter-text.c:2684 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "指针的宽度,以像素计" -#: clutter/clutter-text.c:2688 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: clutter/clutter-text.c:2698 +#, fuzzy +msgid "Cursor Position" +msgstr "指针位置" -#: clutter/clutter-text.c:2689 +#: clutter/clutter-text.c:2699 msgid "The cursor position" msgstr "指针位置" -#: clutter/clutter-text.c:2704 +#: clutter/clutter-text.c:2714 msgid "Selection-bound" msgstr "选区边界" -#: clutter/clutter-text.c:2705 +#: clutter/clutter-text.c:2715 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 +#: clutter/clutter-text.c:2730 clutter/clutter-text.c:2731 msgid "Selection Color" msgstr "选区颜色" -#: clutter/clutter-text.c:2735 +#: clutter/clutter-text.c:2745 msgid "Selection Color Set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2736 +#: clutter/clutter-text.c:2746 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2751 +#: clutter/clutter-text.c:2761 msgid "Attributes" msgstr "属性" -#: clutter/clutter-text.c:2752 +#: clutter/clutter-text.c:2762 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2774 +#: clutter/clutter-text.c:2784 msgid "Use markup" msgstr "使用标记" -#: clutter/clutter-text.c:2775 +#: clutter/clutter-text.c:2785 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2791 +#: clutter/clutter-text.c:2801 msgid "Line wrap" msgstr "换行" -#: clutter/clutter-text.c:2792 +#: clutter/clutter-text.c:2802 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2807 +#: clutter/clutter-text.c:2817 msgid "Line wrap mode" msgstr "换行模式" -#: clutter/clutter-text.c:2808 +#: clutter/clutter-text.c:2818 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "控制换行行为" -#: clutter/clutter-text.c:2823 +#: clutter/clutter-text.c:2833 msgid "Ellipsize" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2824 +#: clutter/clutter-text.c:2834 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2840 +#: clutter/clutter-text.c:2850 msgid "Line Alignment" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2841 +#: clutter/clutter-text.c:2851 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2857 +#: clutter/clutter-text.c:2867 msgid "Justify" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2858 +#: clutter/clutter-text.c:2868 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2873 +#: clutter/clutter-text.c:2883 msgid "Password Character" msgstr "密码字符" -#: clutter/clutter-text.c:2874 +#: clutter/clutter-text.c:2884 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2888 +#: clutter/clutter-text.c:2898 msgid "Max Length" msgstr "最大长度" -#: clutter/clutter-text.c:2889 +#: clutter/clutter-text.c:2899 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-text.c:2912 +#: clutter/clutter-text.c:2922 msgid "Single Line Mode" msgstr "单行模式" -#: clutter/clutter-text.c:2913 +#: clutter/clutter-text.c:2923 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "文本是否只应使用一行" -#: clutter/clutter-texture.c:963 +#: clutter/clutter-texture.c:984 msgid "Sync size of actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:964 +#: clutter/clutter-texture.c:985 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:971 +#: clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Disable Slicing" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:972 +#: clutter/clutter-texture.c:993 msgid "" -"Forces the underlying texture to be singlular and not made of of smaller " -"space saving inidivual textures." +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:980 +#: clutter/clutter-texture.c:1002 msgid "Tile Waste" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:981 +#: clutter/clutter-texture.c:1003 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:989 +#: clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Horizontal repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:990 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally." +#: clutter/clutter-texture.c:1012 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:997 +#: clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Vertical repeat" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:998 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically." +#: clutter/clutter-texture.c:1020 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1005 +#: clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Filter Quality" msgstr "过滤器质量" -#: clutter/clutter-texture.c:1006 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture." +#: clutter/clutter-texture.c:1028 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1014 +#: clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Pixel Format" msgstr "像素格式" -#: clutter/clutter-texture.c:1015 -msgid "The Cogl pixel format to use." +#: clutter/clutter-texture.c:1037 +msgid "The Cogl pixel format to use" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1023 -msgid "COGL Texture" +#: clutter/clutter-texture.c:1045 +msgid "Cogl Texture" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1024 -msgid "The underlying COGL texture handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1046 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1031 -msgid "COGL Material" +#: clutter/clutter-texture.c:1053 +msgid "Cogl Material" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1032 -msgid "The underlying COGL material handle used to draw this actor" +#: clutter/clutter-texture.c:1054 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1049 +#: clutter/clutter-texture.c:1071 msgid "The path of the file containing the image data" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1056 +#: clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1057 +#: clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1083 +#: clutter/clutter-texture.c:1105 msgid "Load asynchronously" msgstr "同步加载" -#: clutter/clutter-texture.c:1084 +#: clutter/clutter-texture.c:1106 msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk." +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1100 +#: clutter/clutter-texture.c:1122 msgid "Load data asynchronously" msgstr "同步加载数据" -#: clutter/clutter-texture.c:1101 +#: clutter/clutter-texture.c:1123 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk." +"images from disk" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1125 +#: clutter/clutter-texture.c:1147 msgid "Pick With Alpha" msgstr "" -#: clutter/clutter-texture.c:1126 +#: clutter/clutter-texture.c:1148 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" msgstr "" @@ -1721,114 +1724,117 @@ msgstr "" msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)" msgstr "要使用的 VBlank 方式(none、dir 或 glx)" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:385 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 msgid "X display to use" msgstr "要使用的 X 显示" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:391 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:397 msgid "X screen to use" msgstr "要使用的 X 屏幕" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:396 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:402 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "使 X 调用同步" -#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:403 +#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:409 msgid "Enable XInput support" msgstr "启用 XInput 支持" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:510 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:527 msgid "Pixmap" msgstr "位图" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:511 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:519 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:536 msgid "Pixmap width" msgstr "位图宽度" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:520 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:528 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 msgid "Pixmap height" msgstr "位图高度" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:529 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:537 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 msgid "Pixmap Depth" msgstr "位图色深" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 msgid "Automatic Updates" msgstr "自动更新" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 msgid "Window" msgstr "窗口" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If window is mapped" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:602 msgid "Destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:586 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "If window has been destroyed" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 msgid "Window X" msgstr "窗口 X 坐标" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:595 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 msgid "Window Y" msgstr "窗口 Y 坐标" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628 msgid "Window Override Redirect" msgstr "" -#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:612 +#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" + +#~ msgid "Position" +#~ msgstr "位置"