Corrected a bad spacing after a quotation mark in Brazilian Portuguese

translation
This commit is contained in:
Fábio Nogueira 2009-09-09 10:04:41 -03:00 committed by Rodrigo L. M. Flores
parent 65a5ec2ef3
commit c6253a6515

View File

@ -11,14 +11,15 @@
# Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>, 2008, 2009. # Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>, 2008, 2009.
# Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2009. # Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2009.
# Henrique P Machado <zehrique@gmail.com>, 2009. # Henrique P Machado <zehrique@gmail.com>, 2009.
# Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>, 2009.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 15:20-0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-09 10:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 11:55-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:03-0300\n"
"Last-Translator: Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de sessão \"%s\" para gravação: %s
#: ../src/core/session.c:1003 #: ../src/core/session.c:1003
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao gravar o arquivo de sessão\"%s\": %s\n" msgstr "Erro ao gravar o arquivo de sessão \"%s\": %s\n"
#: ../src/core/session.c:1008 #: ../src/core/session.c:1008
#, c-format #, c-format