diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a8dd52341..eafe77c71 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-10 16:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-10 20:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 08:58+0300\n" "Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -376,158 +376,158 @@ msgstr "" #: ../clutter/clutter-actor.c:4642 msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "Metin Yönü" #: ../clutter/clutter-actor.c:4643 msgid "Direction of the text" -msgstr "" +msgstr "Metnin yönü" #: ../clutter/clutter-actor.c:4661 msgid "Has Pointer" -msgstr "" +msgstr "İşaretçisi Var" #: ../clutter/clutter-actor.c:4662 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" -msgstr "" +msgstr "Aktörün, bir giriş aygıtının işaretçisini içerip içermemesi" #: ../clutter/clutter-actor.c:4679 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Eylemler" #: ../clutter/clutter-actor.c:4680 msgid "Adds an action to the actor" -msgstr "" +msgstr "Aktöre bir eylem ekler" #: ../clutter/clutter-actor.c:4694 msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Kısıtlar" #: ../clutter/clutter-actor.c:4695 msgid "Adds a constraint to the actor" -msgstr "" +msgstr "Aktöre bir kısıt ekler" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" -msgstr "" +msgstr "Aktör" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194 msgid "The actor attached to the meta" -msgstr "" +msgstr "Meta'ya ekli aktör" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:208 msgid "The name of the meta" -msgstr "" +msgstr "Meta'nın adı" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315 #: ../clutter/clutter-shader.c:307 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Etkinleştirildi" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:222 msgid "Whether the meta is enabled" -msgstr "" +msgstr "Meta'nın etkin olup olmaması" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:270 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:349 ../clutter/clutter-clone.c:340 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Kaynak" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:271 msgid "The source of the alignment" -msgstr "" +msgstr "Hizalama kaynağı" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:284 msgid "Align Axis" -msgstr "" +msgstr "Hizalama Ekseni" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:285 msgid "The axis to align the position to" -msgstr "" +msgstr "Konumun hizalanacağı eksen" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:304 #: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304 msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Çarpan" #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:305 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" -msgstr "" +msgstr "Hizalama çarpanı, 0.0 ile 1.0 arasında" #: ../clutter/clutter-alpha.c:345 ../clutter/clutter-animation.c:537 #: ../clutter/clutter-animator.c:1802 msgid "Timeline" -msgstr "" +msgstr "Zaman Çizgisi" #: ../clutter/clutter-alpha.c:346 msgid "Timeline used by the alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa tarafından kullanılan zaman çizgisi" #: ../clutter/clutter-alpha.c:361 msgid "Alpha value" -msgstr "" +msgstr "Alfa değeri" #: ../clutter/clutter-alpha.c:362 msgid "Alpha value as computed by the alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa tarafından hesaplandığı haliyle alfa değeri" #: ../clutter/clutter-alpha.c:382 ../clutter/clutter-animation.c:493 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Kip" #: ../clutter/clutter-alpha.c:383 msgid "Progress mode" -msgstr "" +msgstr "İlerleme kipi" #: ../clutter/clutter-animation.c:477 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Nesne" #: ../clutter/clutter-animation.c:478 msgid "Object to which the animation applies" -msgstr "" +msgstr "Canlandırmanın uygulanacağı nesne" #: ../clutter/clutter-animation.c:494 msgid "The mode of the animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma kipi" #: ../clutter/clutter-animation.c:508 ../clutter/clutter-animator.c:1786 #: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1486 #: ../clutter/clutter-timeline.c:294 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Süre" #: ../clutter/clutter-animation.c:509 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Milisaniye cinsinden canlandırma süresi" #: ../clutter/clutter-animation.c:523 ../clutter/clutter-timeline.c:263 msgid "Loop" -msgstr "" +msgstr "Döngü" #: ../clutter/clutter-animation.c:524 msgid "Whether the animation should loop" -msgstr "" +msgstr "Canlandırmanın tekrarlanıp tekrarlanmayacağı" #: ../clutter/clutter-animation.c:538 msgid "The timeline used by the animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma tarafından kullanılan zaman çizgisi" #: ../clutter/clutter-animation.c:551 ../clutter/clutter-behaviour.c:304 msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: ../clutter/clutter-animation.c:552 msgid "The alpha used by the animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma tarafından kullanılan alfa" #: ../clutter/clutter-animator.c:1787 msgid "The duration of the animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma süresi" #: ../clutter/clutter-animator.c:1803 msgid "The timeline of the animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma zaman çizgisi" #: ../clutter/clutter-behaviour.c:305 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" @@ -535,37 +535,37 @@ msgstr "" #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:178 msgid "Start Depth" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Derinliği" #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:179 msgid "Initial depth to apply" -msgstr "" +msgstr "Uygulanacak ilk derinlik" #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:194 msgid "End Depth" -msgstr "" +msgstr "Bitiş Derinliği" #: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:195 msgid "Final depth to apply" -msgstr "" +msgstr "Uygulanacak son derinlik" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:397 msgid "Start Angle" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Açısı" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:398 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:280 msgid "Initial angle" -msgstr "" +msgstr "İlk açı" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:413 msgid "End Angle" -msgstr "" +msgstr "Bitiş Açısı" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:414 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:298 msgid "Final angle" -msgstr "" +msgstr "Son açı" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:429 msgid "Angle x tilt" @@ -593,215 +593,215 @@ msgstr "" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:478 msgid "Width of the ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsin genişliği" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:494 msgid "Height of ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elips yüksekliği" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:509 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Merkez" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:510 msgid "Center of ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elips merkezi" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:524 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:333 ../clutter/clutter-timeline.c:310 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Yön" #: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:525 #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:334 msgid "Direction of rotation" -msgstr "" +msgstr "Dönme yönü" #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:181 msgid "Opacity Start" -msgstr "" +msgstr "Matlık Başlangıcı" #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:182 msgid "Initial opacity level" -msgstr "" +msgstr "İlk matlık düzeyi" #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:199 msgid "Opacity End" -msgstr "" +msgstr "Matlık Bitişi" #: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:200 msgid "Final opacity level" -msgstr "" +msgstr "Son matlık düzeyi" #: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:222 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Yol" #: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:223 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" -msgstr "" +msgstr "Üzerinde canlandırma yapılacak yolu ifade eden ClutterPath nesnesi" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:279 msgid "Angle Begin" -msgstr "" +msgstr "Açı Başlangıcı" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:297 msgid "Angle End" -msgstr "" +msgstr "Açı Sonu" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:315 msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Eksen" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:316 msgid "Axis of rotation" -msgstr "" +msgstr "Dönme ekseni" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:351 msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Merkez X" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:352 msgid "X coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "Dönme merkezinin X koordinatı" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:369 msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Merkez Y" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:370 msgid "Y coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "Dönme merkezinin Y koordinatı" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:387 msgid "Center Z" -msgstr "" +msgstr "Merkez Z" #: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:388 msgid "Z coordinate of the center of rotation" -msgstr "" +msgstr "Dönme merkezinin Z koordinatı" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:222 msgid "X Start Scale" -msgstr "" +msgstr "X Başlangıç Ölçeği" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:223 msgid "Initial scale on the X axis" -msgstr "" +msgstr "X eksenindeki ilk ölçek" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:241 msgid "X End Scale" -msgstr "" +msgstr "X Bitiş Ölçeği" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:242 msgid "Final scale on the X axis" -msgstr "" +msgstr "X eksenindeki son ölçek" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:260 msgid "Y Start Scale" -msgstr "" +msgstr "Y Başlangıç Ölçeği" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:261 msgid "Initial scale on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y eksenindeki ilk ölçek" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:279 msgid "Y End Scale" -msgstr "" +msgstr "Y Bitiş Ölçeği" #: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:280 msgid "Final scale on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y eksenindeki son ölçek" #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:350 msgid "The source of the binding" -msgstr "" +msgstr "Bağlama kaynağı" #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:363 msgid "Coordinate" -msgstr "" +msgstr "Koordinat" #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:364 msgid "The coordinate to bind" -msgstr "" +msgstr "Bağlanacak koordinat" #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:378 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Denkleştirme" #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:379 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" -msgstr "" +msgstr "Bağlamaya uygulanacak piksel cinsinden denkleştirme" #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320 msgid "The unique name of the binding pool" -msgstr "" +msgstr "Bağlama havuzunun özgün adı." #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:585 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652 msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Yatay Hizalama" #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "Yerleşim yöneticisi içindeki aktörün yatay hizalaması" #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:602 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667 msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Dikey Hizalama" #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "Yerleşim yöneticisi içindeki aktörün dikey hizalaması" #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:586 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "Yerleşim yöneticisi içindeki aktörlerin öntanımlı yatay hizalaması" #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:603 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "Yerleşim yöneticisi içindeki aktörlerin öntanımlı dikey hizalaması" #: ../clutter/clutter-box.c:544 msgid "Layout Manager" -msgstr "" +msgstr "Yerleşim Yöneticisi" #: ../clutter/clutter-box.c:545 msgid "The layout manager used by the box" -msgstr "" +msgstr "Kutu tarafından kullanılan yerleşim yöneticisi" #: ../clutter/clutter-box.c:564 ../clutter/clutter-rectangle.c:267 #: ../clutter/clutter-stage.c:1765 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Renk" #: ../clutter/clutter-box.c:565 msgid "The background color of the box" -msgstr "" +msgstr "Kutunun arkaplan rengi" #: ../clutter/clutter-box.c:579 msgid "Color Set" -msgstr "" +msgstr "Renk Ayarı" #: ../clutter/clutter-box.c:580 msgid "Whether the background color is set" -msgstr "" +msgstr "Arkaplan renginin atanmış olması" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:370 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Genişlet" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:371 msgid "Allocate extra space for the child" -msgstr "" +msgstr "Çocuk için fazladan yer ayır" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631 msgid "Horizontal Fill" -msgstr "" +msgstr "Yatay Doldurma" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632 msgid "" @@ -2169,3 +2169,4 @@ msgstr "" msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "" +