mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-22 16:10:41 -05:00
Update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
e62a6376a5
commit
b93e70d306
33
po/ca.po
33
po/ca.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: clutter master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=clutter\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 20:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 16:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 05:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Si s'ha d'utilitzar la propietat «alçada natural»"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6614
|
||||
msgid "Allocation"
|
||||
msgstr "Ubicació"
|
||||
msgstr "Assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6615
|
||||
msgid "The actor's allocation"
|
||||
msgstr "La ubicació de l'actor"
|
||||
msgstr "L'assignació de l'actor"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6682
|
||||
msgid "Request Mode"
|
||||
@ -484,12 +484,13 @@ msgstr "Si s'ha de mostrar l'actor si se'l fa pare d'un element"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7447
|
||||
msgid "Clip to Allocation"
|
||||
msgstr "Retalla a la ubicació"
|
||||
msgstr "Retalla a l'assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7448
|
||||
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estableix la regió de retallat per fer un seguiment de la ubicació de l'actor"
|
||||
"Estableix la regió de retallat per fer un seguiment de l'assignació de "
|
||||
"l'actor"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7461
|
||||
msgid "Text Direction"
|
||||
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Alineació X"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7583
|
||||
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
|
||||
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les X dins la seva ubicació"
|
||||
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les X dins la seva assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7598
|
||||
msgid "Y Alignment"
|
||||
@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "Alineació Y"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7599
|
||||
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
|
||||
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les Y dins la seva ubicació"
|
||||
msgstr "L'alineació de l'actor en l'eix de les Y dins la seva assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:7618
|
||||
msgid "Margin Top"
|
||||
@ -733,7 +734,9 @@ msgstr "El factor d'alineació, entre 0.0 i 1.0"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-backend.c:437
|
||||
msgid "Unable to initialize the Clutter backend: no available drivers found."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el rerefons de la Clutter: no s'han trobat controladors disponibles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut inicialitzar el rerefons de la Clutter: no s'han trobat "
|
||||
"controladors disponibles."
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-backend.c:517
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -802,7 +805,7 @@ msgstr "Expandeix"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:350
|
||||
msgid "Allocate extra space for the child"
|
||||
msgstr "Ubica espai extra per al fill"
|
||||
msgstr "Assigna espai extra per al fill"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:356
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:579
|
||||
@ -815,7 +818,7 @@ msgid ""
|
||||
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
|
||||
"spare space on the horizontal axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor ubiqui espai extra "
|
||||
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor assigni espai extra "
|
||||
"en l'eix horitzontal"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365
|
||||
@ -829,7 +832,7 @@ msgid ""
|
||||
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
|
||||
"spare space on the vertical axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor ubiqui espai extra "
|
||||
"Si el fill hauria de tenir prioritat quan el contenidor assigni espai extra "
|
||||
"en l'eix vertical"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:375
|
||||
@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "Si la propietat d'àrea d'arrossegament té un valor"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:944
|
||||
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
|
||||
msgstr "Si cada element hauria de rebre la mateixa ubicació"
|
||||
msgstr "Si cada element hauria de rebre la mateixa assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:959
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1627
|
||||
@ -2342,7 +2345,7 @@ msgstr "Redimensiona automàticament"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:625
|
||||
msgid "Whether the surface should match the allocation"
|
||||
msgstr "Si la superfície hauria de coincidir amb la ubicació"
|
||||
msgstr "Si la superfície hauria de coincidir amb l'assignació"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84
|
||||
msgid "URI"
|
||||
@ -2533,7 +2536,7 @@ msgstr "Expansió horitzontal"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:566
|
||||
msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
|
||||
msgstr "Ubica espai extra per al fill en l'eix horitzontal"
|
||||
msgstr "Assigna espai extra per al fill en l'eix horitzontal"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:572
|
||||
msgid "Vertical Expand"
|
||||
@ -2541,7 +2544,7 @@ msgstr "Expansió vertical"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:573
|
||||
msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
|
||||
msgstr "Ubica espai extra per al fill en l'eix vertical"
|
||||
msgstr "Assigna espai extra per al fill en l'eix vertical"
|
||||
|
||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-table-layout.c:1628
|
||||
msgid "Spacing between columns"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user