Updated German translation

This commit is contained in:
Mario Blättermann 2012-03-27 23:13:16 +02:00 committed by Christian Kirbach
parent 99b53e2d8b
commit b264d80689

254
po/de.po
View File

@ -2,336 +2,346 @@
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cogl package. # This file is distributed under the same license as the cogl package.
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2011. # Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2011.
# Viktor Nyberg <greenscandic@googlemail.com>, 2011.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n" "Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter\n" "product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-17 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
#: cogl/cogl-debug.c:172 #: ../cogl/cogl-debug.c:173
msgid "Supported debug values:" msgid "Supported debug values:"
msgstr "" msgstr "Unterstützte Debug-Werte:"
#: cogl/cogl-debug.c:177 #: ../cogl/cogl-debug.c:178
msgid "Special debug values:" msgid "Special debug values:"
msgstr "" msgstr "Spezielle Debug-Werte:"
#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181 #: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182
msgid "Enables all non-behavioural debug options" msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug.c:225 #: ../cogl/cogl-debug.c:226
msgid "Cogl debugging flags to set" msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Zu setzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" msgstr "Zu setzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags"
#: cogl/cogl-debug.c:227 #: ../cogl/cogl-debug.c:228
msgid "Cogl debugging flags to unset" msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Zurückzusetzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" msgstr "Zurückzusetzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags"
#: cogl/cogl-debug.c:276 #: ../cogl/cogl-debug.c:277
msgid "Cogl Options" msgid "Cogl Options"
msgstr "Cogl-Einstellungen" msgstr "Cogl-Einstellungen"
#: cogl/cogl-debug.c:277 #: ../cogl/cogl-debug.c:278
msgid "Show Cogl options" msgid "Show Cogl options"
msgstr "Cogl-Einstellungen anzeigen" msgstr "Cogl-Einstellungen anzeigen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:25 cogl/cogl-debug-options.h:30 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: cogl/cogl-debug-options.h:35 cogl/cogl-debug-options.h:40 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
#: cogl/cogl-debug-options.h:45 cogl/cogl-debug-options.h:50 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
#: cogl/cogl-debug-options.h:55 cogl/cogl-debug-options.h:61 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 ../cogl/cogl-debug-options.h:61
#: cogl/cogl-debug-options.h:66 cogl/cogl-debug-options.h:71 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
msgid "Cogl Tracing" msgid "Cogl Tracing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:27 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
msgid "CoglObject references" msgid "CoglObject references"
msgstr "" msgstr "CoglObject-Referenzen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:28 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:32 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
msgid "Trace Texture Slicing" msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:33 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
msgid "debug the creation of texture slices" msgid "debug the creation of texture slices"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:37 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
msgid "Trace Atlas Textures" msgid "Trace Atlas Textures"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:38 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
msgid "Debug texture atlas management" msgid "Debug texture atlas management"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:42 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
msgid "Trace Blend Strings" msgid "Trace Blend Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:43 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
msgid "Debug CoglBlendString parsing" msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:47 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
msgid "Trace Journal" msgid "Trace Journal"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:48 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
msgid "View all the geometry passing through the journal" msgid "View all the geometry passing through the journal"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:52 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching" msgid "Trace Batching"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:53 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
msgid "Show how geometry is being batched in the journal" msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:57 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
msgid "Trace matrices" msgid "Trace matrices"
msgstr "" msgstr "Matrizen verfolgen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:58 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
msgid "Trace all matrix manipulation" msgid "Trace all matrix manipulation"
msgstr "" msgstr "Alle Matrix-Manipulationen verfolgen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:63 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
msgid "Trace Misc Drawing" msgid "Trace Misc Drawing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:64 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace some misc drawing operations" msgid "Trace some misc drawing operations"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:68 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
msgid "Trace Pango Renderer" msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "" msgstr "Pango-Renderer verfolgen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:69 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
msgid "Trace the Cogl Pango renderer" msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
msgstr "" msgstr "Den Cogl Pango-Renderer verfolgen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:73 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:74 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize" msgid "Visualize"
msgstr "" msgstr "Darstellen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:78 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
msgid "Outline rectangles" msgid "Outline rectangles"
msgstr "" msgstr "Rechtecke umranden"
#: cogl/cogl-debug-options.h:79 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
msgstr "" msgstr "Umrandungen zu allen rechteckigen geometrischen Formen hinzufügen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:83 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
msgid "Show wireframes" msgid "Show wireframes"
msgstr "" msgstr "Drahtgitter anzeigen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:84 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
msgid "Add wire outlines for all geometry" msgid "Add wire outlines for all geometry"
msgstr "" msgstr "Umrandungen zu allen geometrischen Formen hinzufügen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 ../cogl/cogl-debug-options.h:91
#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 ../cogl/cogl-debug-options.h:101
#: cogl/cogl-debug-options.h:111 cogl/cogl-debug-options.h:116 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 ../cogl/cogl-debug-options.h:116
#: cogl/cogl-debug-options.h:122 cogl/cogl-debug-options.h:127 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 ../cogl/cogl-debug-options.h:127
#: cogl/cogl-debug-options.h:132 cogl/cogl-debug-options.h:137 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 ../cogl/cogl-debug-options.h:137
#: cogl/cogl-debug-options.h:142 cogl/cogl-debug-options.h:147 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 ../cogl/cogl-debug-options.h:147
#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 ../cogl/cogl-debug-options.h:173
#: cogl/cogl-debug-options.h:178 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Root Cause" msgid "Root Cause"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:88 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching" msgid "Disable Journal batching"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:89 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:93 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
msgid "Disable GL Vertex Buffers" msgid "Disable GL Vertex Buffers"
msgstr "" msgstr "GL-Vertex-Puffer deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:94 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
msgstr "" msgstr "OpenGL-Vertex-Pufferobjekte nicht verwenden"
#: cogl/cogl-debug-options.h:98 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
msgid "Disable GL Pixel Buffers" msgid "Disable GL Pixel Buffers"
msgstr "" msgstr "GL-Pixel-Puffer deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:99 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
msgstr "" msgstr "OpenGL-Pixel-Pufferobjekte nicht verwenden"
#: cogl/cogl-debug-options.h:103 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
msgid "Disable software rect transform" msgid "Disable software rect transform"
msgstr "" msgstr "Softwaretransformation von Rechtecken deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:104 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "" msgstr ""
"Den Grafikprozessor zur Transformation rechteckiger geometrischer Formen "
"verwenden"
#: cogl/cogl-debug-options.h:106 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
msgid "Cogl Specialist" msgid "Cogl Specialist"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:108 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
msgid "Dump atlas images" msgid "Dump atlas images"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:109 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file" msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:113 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Disable texture atlasing" msgid "Disable texture atlasing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:114 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
msgid "Disable use of texture atlasing" msgid "Disable use of texture atlasing"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:118 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:119 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
msgid "" msgid ""
"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its " "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." "atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:124 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
msgid "Disable texturing" msgid "Disable texturing"
msgstr "" msgstr "Texturierung deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:125 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
msgid "Disable texturing any primitives" msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "" msgstr "Texturierung jeglicher Primitiven deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:129 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
msgid "Disable arbfp" msgid "Disable arbfp"
msgstr "" msgstr "ARBFP deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:130 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
msgid "Disable use of ARB fragment programs" msgid "Disable use of ARB fragment programs"
msgstr "" msgstr "Verwendung von ARB-Fragment-Programmen deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:134 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
msgid "Disable fixed" msgid "Disable fixed"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:135 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:139 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
msgid "Disable GLSL" msgid "Disable GLSL"
msgstr "" msgstr "GLSL deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:140 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
msgid "Disable use of GLSL" msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "" msgstr "Verwendung von GLSL deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:144 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
msgid "Disable blending" msgid "Disable blending"
msgstr "" msgstr "Blending deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:145 # Aus den OpenGL-FAQs:
# Blending is OpenGL's mechanism for combining color already in the framebuffer with the color of the incoming primitive. The result of this combination is then stored back in the framebuffer.
# Würde ich als Begriff so lassen.
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
msgid "Disable use of blending" msgid "Disable use of blending"
msgstr "" msgstr "Blending nicht verwenden"
#: cogl/cogl-debug-options.h:149 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
msgid "Disable non-power-of-two textures" msgid "Disable non-power-of-two textures"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:150 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
msgid "" msgid ""
"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it " "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
"will create sliced textures or textures with waste instead." "will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:155 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
msgid "Disable software clipping" msgid "Disable software clipping"
msgstr "" msgstr "Software-Clipping deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:156 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software." msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
msgstr "" msgstr ""
"Versuche von Cogl deaktivieren, Rechtecke softwaretechnisch zu beschneiden."
#: cogl/cogl-debug-options.h:160 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
msgid "Show source" msgid "Show source"
msgstr "" msgstr "Quelltext anzeigen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:161 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code" msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
msgstr "" msgstr "Erstellten ARBFP/GLSL-Quelltext anzeigen"
#: cogl/cogl-debug-options.h:165 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
msgid "Trace some OpenGL" msgid "Trace some OpenGL"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:166 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
msgid "Traces some select OpenGL calls" msgid "Traces some select OpenGL calls"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:170 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
msgid "Trace offscreen support" msgid "Trace offscreen support"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:171 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
msgid "Debug offscreen support" msgid "Debug offscreen support"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:175 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
msgid "Disable program caches" msgid "Disable program caches"
msgstr "" msgstr "Programm-Zwischenspeicher deaktivieren"
#: cogl/cogl-debug-options.h:176 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:180 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
msgid "Disable read pixel optimization" msgid "Disable read pixel optimization"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:181 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
msgid "" msgid ""
"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:186 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
msgid "Trace clipping" msgid "Trace clipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:187 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "" msgstr ""