From add8531eb49f1cfda3e39f0e76b9965d241932f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hendrik Richter Date: Sat, 4 Mar 2006 10:07:31 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation. 2006-03-04 Hendrik Richter * de.po: Updated German translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/de.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 97cc9b934..f8aae1337 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-03-04 Hendrik Richter + + * de.po: Updated German translation. + 2006-03-03 Maxim Dziumanenko * uk.po: Updated Ukrainian translation. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index dea79728a..3753dd352 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-02 22:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-02 23:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-04 11:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-04 11:07+0100\n" "Last-Translator: Hendrik Richter \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Rechnername konnte nicht ermittelt werden: %s\n" msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "X-Window-Systemanzeige »%s« konnte nicht geöffnet werden\n" -#: ../src/errors.c:233 +#: ../src/errors.c:269 #, c-format msgid "" "Lost connection to the display '%s';\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "wahrscheinlich wurde der X-Server beendet oder Sie haben den Fenstermanager\n" "abgewürgt.\n" -#: ../src/errors.c:240 +#: ../src/errors.c:276 #, c-format msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "Schwerwiegender E/A-Fehler %d (%s) auf Anzeige »%s«.\n" @@ -538,15 +538,15 @@ msgid "" "a window during drag and drop (because that results in the application " "grabbing the mouse)" msgstr "" -"Falls dieser Schlüssel gesetzt ist und der Fokusmodus entweder »sloppy« " -"oder »mouse« ist, wird das fokussierte Fenster automatisch nach einer " -"Verzögerung angehoben (Die Zeit wird vom Schlüssel »auto_raise_delay« " -"angegeben). Diese Einstellung ist schlecht benannt, aber aus Gründen der " -"Abwärtskompatibilität noch immer vorhanden. Genauer gesagt bedeutet sie: " -"»Fenster nach einer bestimmten Zeit ohne Mausaktivität automatisch anheben, " -"wenn der Fokusmodus...«. Dies hat nichts mit dem Klickverhalten oder dem " -"Erreichen eines Fensters während einer Drag&Drop-Aktion (in diesem Fall " -"greift die Anwendung auf die Maus zu) zu tun." +"Falls dieser Schlüssel gesetzt ist und der Fokusmodus entweder »sloppy« oder " +"»mouse« ist, wird das fokussierte Fenster automatisch nach einer Verzögerung " +"angehoben (Die Zeit wird vom Schlüssel »auto_raise_delay« angegeben). Diese " +"Einstellung ist schlecht benannt, aber aus Gründen der Abwärtskompatibilität " +"noch immer vorhanden. Genauer gesagt bedeutet sie: »Fenster nach einer " +"bestimmten Zeit ohne Mausaktivität automatisch anheben, wenn der " +"Fokusmodus...«. Dies hat nichts mit dem Klickverhalten oder dem Erreichen " +"eines Fensters während einer Drag&Drop-Aktion (in diesem Fall greift die " +"Anwendung auf die Maus zu) zu tun." #: ../src/metacity.schemas.in.h:20 msgid "" @@ -623,12 +623,12 @@ msgid "" msgstr "" "Viele Aktionen (wie das Klicken in einer Anwendung, das Verschieben oder " "Größeändern eines Fensters) heben das Fenster als Nebeneffekt an. Wenn " -"dieser Schlüssel nicht gesetzt ist, wird dies verhindert. Fenster können dann " -"bei gedrückter »Alt«-Taste durch einen Linksklick irgendwo auf das Fenster " -"oder einem normalen Klick auf die Fensterdekoration angehoben werden, falls " -"diese Klicks kein Verschieben oder Größeändern auslösen. Spezielle " -"Nachrichten, wie Aktivierungsanfragen der Fensterliste können bei nicht " -"gesetztem Schlüssel ebenfalls Fenster anheben. Dieser Schlüssel ist im " +"dieser Schlüssel nicht gesetzt ist, wird dies verhindert. Fenster können " +"dann bei gedrückter »Alt«-Taste durch einen Linksklick irgendwo auf das " +"Fenster oder einem normalen Klick auf die Fensterdekoration angehoben " +"werden, falls diese Klicks kein Verschieben oder Größeändern auslösen. " +"Spezielle Nachrichten, wie Aktivierungsanfragen von Pagern können bei " +"nicht gesetztem Schlüssel ebenfalls Fenster anheben. Dieser Schlüssel ist im " "»Klicken-für-Fokus«-Modus momentan deaktiviert." #: ../src/metacity.schemas.in.h:26 @@ -2024,8 +2024,8 @@ msgid "" msgstr "" "Dieser Schlüssel legt fest, was bei einem Doppelklick auf die Titelleiste " "geschehen soll. Zulässige Werte: »toggle_shade« (Fenster ein- bzw. " -"ausrollen), »toggle_maximize« (Fenster maximieren bzw. " -"wiederhergestellen) sowie »none« (nichts tun)." +"ausrollen), »toggle_maximize« (Fenster maximieren bzw. wiederhergestellen) " +"sowie »none« (nichts tun)." #: ../src/metacity.schemas.in.h:161 msgid "Toggle always on top state" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n" msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %lu angegeben\n" #. first time through -#: ../src/window.c:5409 +#: ../src/window.c:5410 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: ../src/window.c:6037 +#: ../src/window.c:6038 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"