Updated Spanish translation

(cherry picked from commit d3b8a5ab38ec8e63b158472d1bc6aa7140369835)
This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2012-08-07 20:56:09 +02:00 committed by Robert Bragg
parent 1be1fda322
commit a97543824e

View File

@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-24 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 12:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 09:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:"
@ -31,21 +32,19 @@ msgstr "Valores especiales de depuración:"
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Activa todas las opciones de depuración sin comportamiento"
#: ../cogl/cogl-debug.c:227
msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Opciones de depuración de Cogl que activar"
#: ../cogl/cogl-debug.c:190
msgid "Additional environment variables:"
msgstr "Variables de entorno adicionales:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:229
msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Opciones de depuración de Cogl que desactivar"
#: ../cogl/cogl-debug.c:191
msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
msgstr ""
"Lista de las extensiones de GL separadas por comas que se pretenden "
"desactivar"
#: ../cogl/cogl-debug.c:278
msgid "Cogl Options"
msgstr "Opciones de Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug.c:279
msgid "Show Cogl options"
msgstr "Mostrar las opciones de Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug.c:193
msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
msgstr "Omitir la versión de GL que Cogl asumirá que soporta el driver"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
@ -355,3 +354,15 @@ msgstr "Rastrear problemas de rendimiento"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "Intenta resaltar el uso no óptimo de Cogl"
#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
#~ msgstr "Opciones de depuración de Cogl que activar"
#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
#~ msgstr "Opciones de depuración de Cogl que desactivar"
#~ msgid "Cogl Options"
#~ msgstr "Opciones de Cogl"
#~ msgid "Show Cogl options"
#~ msgstr "Mostrar las opciones de Cogl"