diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d475ea2fa..13df78fa8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,11 +1,15 @@ +2006-09-13 Josep Puigdemont i Casamajó + + * ca.po: Updated Catalan translation. + 2006-09-13 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. - - concistency fixes with libwnck + - concistency fixes with libwnck 2006-09-13 Rajesh Ranjan - * hi.po: Updated Hindi Translation. + * hi.po: Updated Hindi Translation. 2006-09-13 Abel Cheung diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index c3440dfe9..3baa3e7a4 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.9.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-30 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-30 18:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-13 21:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-13 21:49+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Softcatalà \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "Forma d'ús: %s\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity es va compilar sense suport per al mode detallat\n" -#: ../src/delete.c:64 ../src/delete.c:91 ../src/metacity-dialog.c:71 +#: ../src/delete.c:64 ../src/delete.c:91 ../src/metacity-dialog.c:48 #: ../src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "No s'ha pogut analitzar «%s» com a enter" -#: ../src/delete.c:71 ../src/delete.c:98 ../src/metacity-dialog.c:78 +#: ../src/delete.c:71 ../src/delete.c:98 ../src/metacity-dialog.c:55 #: ../src/theme-parser.c:476 ../src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" @@ -114,19 +114,19 @@ msgstr "" "Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x " "com a vinculació\n" -#: ../src/keybindings.c:2668 +#: ../src/keybindings.c:2663 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error " "quant a una ordre: %s\n" -#: ../src/keybindings.c:2773 +#: ../src/keybindings.c:2768 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n" -#: ../src/keybindings.c:3640 +#: ../src/keybindings.c:3635 msgid "No terminal command has been defined.\n" msgstr "No s'ha definit cap ordre de terminal.\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Desenro_tlla" #: ../src/menu.c:60 ../src/menu.c:61 msgid "On _Top" -msgstr "Damun_t" +msgstr "A Sobr_e" #: ../src/menu.c:62 msgid "_Move" @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "_Tanca" #. separator #: ../src/menu.c:68 msgid "_Always on Visible Workspace" -msgstr "_Sempre a l'espai de treball visible" +msgstr "Sempre a l'espai de treball _visible" #: ../src/menu.c:69 msgid "_Only on This Workspace" -msgstr "N_omés a aquest espai de treball" +msgstr "Només en _aquest espai de treball" #: ../src/menu.c:70 msgid "Move to Workspace _Left" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Espai de treball %s%d" #: ../src/menu.c:373 msgid "Move to Another _Workspace" -msgstr "Mou a un altre espai de _treball" +msgstr "Mou a un altre es_pai de treball" #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically @@ -361,31 +361,31 @@ msgstr "Mod4" msgid "Mod5" msgstr "Mod5" -#: ../src/metacity-dialog.c:111 +#: ../src/metacity-dialog.c:88 #, c-format msgid "The window \"%s\" is not responding." msgstr "La finestra «%s» no està responent." -#: ../src/metacity-dialog.c:119 +#: ../src/metacity-dialog.c:96 msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" "Si forceu la sortida d'aquesta aplicació, se'n perdran els canvis que hagueu " "desat." -#: ../src/metacity-dialog.c:130 +#: ../src/metacity-dialog.c:107 msgid "_Force Quit" msgstr "_Força la sortida" -#: ../src/metacity-dialog.c:227 +#: ../src/metacity-dialog.c:204 msgid "Title" msgstr "Títol" -#: ../src/metacity-dialog.c:239 +#: ../src/metacity-dialog.c:216 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: ../src/metacity-dialog.c:265 +#: ../src/metacity-dialog.c:242 msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" "Aquestes finestres no suporten «desa la configuració actual» i es tindràn " "que reiniciar manualment la pròxima vegada que entreu." -#: ../src/metacity-dialog.c:331 +#: ../src/metacity-dialog.c:308 #, c-format msgid "" "There was an error running \"%s\":\n" @@ -3319,14 +3319,14 @@ msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %lu fals\n" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (a %s)" -#: ../src/window-props.c:1178 +#: ../src/window-props.c:1177 #, c-format msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n" msgstr "" "WM_TRANSIENT_FOR no vàlid per a la finestra 0x%lx especificat per a %s.\n" #. first time through -#: ../src/window.c:5288 +#: ../src/window.c:5289 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: ../src/window.c:5884 +#: ../src/window.c:5885 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"