mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2025-02-16 21:34:09 +00:00
Updated Lithuanian translation
This commit is contained in:
parent
41bde79cf6
commit
8a7304ee7d
50
po/lt.po
50
po/lt.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: clutter master\n"
|
"Project-Id-Version: clutter master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 15:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-09-02 15:15+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:54+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:12+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||||
"Language: lt\n"
|
"Language: lt\n"
|
||||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Padėtis"
|
|||||||
msgid "The position of the origin of the actor"
|
msgid "The position of the origin of the actor"
|
||||||
msgstr "Aktoriaus originali padėtis"
|
msgstr "Aktoriaus originali padėtis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 ../clutter/clutter-canvas.c:247
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 ../clutter/clutter-canvas.c:248
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:474
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:474
|
||||||
msgid "Width"
|
msgid "Width"
|
||||||
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Plotis"
|
|||||||
msgid "Width of the actor"
|
msgid "Width of the actor"
|
||||||
msgstr "Aktoriaus plotis"
|
msgstr "Aktoriaus plotis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-actor.c:6389 ../clutter/clutter-canvas.c:263
|
#: ../clutter/clutter-actor.c:6389 ../clutter/clutter-canvas.c:264
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:490
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:490
|
||||||
msgid "Height"
|
msgid "Height"
|
||||||
@ -848,12 +848,12 @@ msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
|
|||||||
msgstr "Ar išdėstymas turi būti vertikalus, užuot buvęs horizontalus"
|
msgstr "Ar išdėstymas turi būti vertikalus, užuot buvęs horizontalus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-flow-layout.c:927
|
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-flow-layout.c:927
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1549
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1562
|
||||||
msgid "Orientation"
|
msgid "Orientation"
|
||||||
msgstr "Orientacija"
|
msgstr "Orientacija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1364 ../clutter/clutter-flow-layout.c:928
|
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1364 ../clutter/clutter-flow-layout.c:928
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1550
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1563
|
||||||
msgid "The orientation of the layout"
|
msgid "The orientation of the layout"
|
||||||
msgstr "Išdėstymo orientacija"
|
msgstr "Išdėstymo orientacija"
|
||||||
|
|
||||||
@ -862,8 +862,11 @@ msgid "Homogeneous"
|
|||||||
msgstr "Vienalytis"
|
msgstr "Vienalytis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1381
|
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1381
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same "
|
||||||
|
#| "size"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
|
"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all children get the same size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ar išdėstymas turi būti vienalytis, t. y. visi vaikai yra to paties dydžio"
|
"Ar išdėstymas turi būti vienalytis, t. y. visi vaikai yra to paties dydžio"
|
||||||
|
|
||||||
@ -929,27 +932,27 @@ msgstr "Kontrastas"
|
|||||||
msgid "The contrast change to apply"
|
msgid "The contrast change to apply"
|
||||||
msgstr "Taikomas kontrasto pakeitimas"
|
msgstr "Taikomas kontrasto pakeitimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:248
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:249
|
||||||
msgid "The width of the canvas"
|
msgid "The width of the canvas"
|
||||||
msgstr "Piešimo paviršiaus plotis"
|
msgstr "Piešimo paviršiaus plotis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:264
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:265
|
||||||
msgid "The height of the canvas"
|
msgid "The height of the canvas"
|
||||||
msgstr "Piešimo paviršiaus aukštis"
|
msgstr "Piešimo paviršiaus aukštis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:283
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:284
|
||||||
msgid "Scale Factor Set"
|
msgid "Scale Factor Set"
|
||||||
msgstr "Skalės faktorius nustatytas"
|
msgstr "Skalės faktorius nustatytas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:284
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:285
|
||||||
msgid "Whether the scale-factor property is set"
|
msgid "Whether the scale-factor property is set"
|
||||||
msgstr "Ar skalės faktoriaus savybė yra nustatyta"
|
msgstr "Ar skalės faktoriaus savybė yra nustatyta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:305
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:306
|
||||||
msgid "Scale Factor"
|
msgid "Scale Factor"
|
||||||
msgstr "Skalės faktorius"
|
msgstr "Skalės faktorius"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-canvas.c:306
|
#: ../clutter/clutter-canvas.c:307
|
||||||
msgid "The scaling factor for the surface"
|
msgid "The scaling factor for the surface"
|
||||||
msgstr "Paviršiaus skalės faktorius"
|
msgstr "Paviršiaus skalės faktorius"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1209,40 +1212,40 @@ msgstr "Vaiko apimamų stulpelių skaičius"
|
|||||||
msgid "The number of rows that a child spans"
|
msgid "The number of rows that a child spans"
|
||||||
msgstr "Vaiko apimamų eilučių skaičius"
|
msgstr "Vaiko apimamų eilučių skaičius"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1564
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1577
|
||||||
msgid "Row spacing"
|
msgid "Row spacing"
|
||||||
msgstr "Eilučių tarpai"
|
msgstr "Eilučių tarpai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1565
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1578
|
||||||
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
|
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
|
||||||
msgstr "Vietos kiekis tarp dviejų gretimų eilučių"
|
msgstr "Vietos kiekis tarp dviejų gretimų eilučių"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1578
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1591
|
||||||
msgid "Column spacing"
|
msgid "Column spacing"
|
||||||
msgstr "Stulpelių tarpai"
|
msgstr "Stulpelių tarpai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1579
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1592
|
||||||
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
|
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
|
||||||
msgstr "Tarpai tarp gretimų stulpelių"
|
msgstr "Tarpai tarp gretimų stulpelių"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1593
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1606
|
||||||
msgid "Row Homogeneous"
|
msgid "Row Homogeneous"
|
||||||
msgstr "Eilutės vienalyčios"
|
msgstr "Eilutės vienalyčios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1594
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1607
|
||||||
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
|
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
|
||||||
msgstr "Jei TEIGIAMA, visos eilutės yra to paties aukščio"
|
msgstr "Jei TEIGIAMA, visos eilutės yra to paties aukščio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1607
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1620
|
||||||
msgid "Column Homogeneous"
|
msgid "Column Homogeneous"
|
||||||
msgstr "Stulpeliai vienalyčiai"
|
msgstr "Stulpeliai vienalyčiai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1608
|
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1621
|
||||||
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
|
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
|
||||||
msgstr "Jei TEIGIAMA, visi stulpeliai yra to paties pločio"
|
msgstr "Jei TEIGIAMA, visi stulpeliai yra to paties pločio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/clutter-image.c:273 ../clutter/clutter-image.c:341
|
#: ../clutter/clutter-image.c:238 ../clutter/clutter-image.c:306
|
||||||
#: ../clutter/clutter-image.c:434
|
#: ../clutter/clutter-image.c:399
|
||||||
msgid "Unable to load image data"
|
msgid "Unable to load image data"
|
||||||
msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio duomenų"
|
msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio duomenų"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2669,7 +2672,6 @@ msgstr "YUV tekstūros nepalaikomos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1776
|
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1776
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "YUV textures are not supported"
|
|
||||||
msgid "YUV2 textures are not supported"
|
msgid "YUV2 textures are not supported"
|
||||||
msgstr "YUV2 tekstūros nepalaikomos"
|
msgstr "YUV2 tekstūros nepalaikomos"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user