diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 47c3f88bb..f90ba5d78 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-21 Jordi Mallach + + * ca.po: Updated Catalan translation. + 2004-08-20 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 04b5dc1e1..fafa7265a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: metacity 2.6.0\n" +"Project-Id-Version: metacity 2.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-15 10:32-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-23 10:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-21 18:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:54+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Softcatalà \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,14 +113,14 @@ msgstr "" "Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x " "com a vinculació\n" -#: src/keybindings.c:2518 +#: src/keybindings.c:2524 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error " "sobre una ordre: %s\n" -#: src/keybindings.c:2591 +#: src/keybindings.c:2597 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n" @@ -447,9 +447,8 @@ msgstr "" "s'expresa com «<Alt;>» o «<Super>», per exemple." #: src/metacity.schemas.in.h:9 -#, fuzzy msgid "Close window" -msgstr "Tanca una finestra" +msgstr "Tanca la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:10 msgid "Commands to run in response to keybindings" @@ -550,9 +549,8 @@ msgid "Lower window below other windows" msgstr "Baixa la finestra sota les altres" #: src/metacity.schemas.in.h:23 -#, fuzzy msgid "Maximize window" -msgstr "Maximitza una finestra" +msgstr "Maximitza la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:24 msgid "Maximize window horizontally" @@ -563,9 +561,8 @@ msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" #: src/metacity.schemas.in.h:26 -#, fuzzy msgid "Minimize window" -msgstr "Minimitza una finestra" +msgstr "Minimitza la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:27 msgid "Modifier to use for modified window click actions" @@ -604,9 +601,8 @@ msgid "Move focus backwards between windows using popup display" msgstr "Mou el focus cap enrere entre finestres utilitzant un diàleg emergent" #: src/metacity.schemas.in.h:36 -#, fuzzy msgid "Move window" -msgstr "Mou una finestra" +msgstr "Mou la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:37 msgid "Move window one workspace down" @@ -699,9 +695,8 @@ msgid "Raise window above other windows" msgstr "Alça una finestra per damunt de les altres" #: src/metacity.schemas.in.h:58 -#, fuzzy msgid "Resize window" -msgstr "Redimensiona una finestra" +msgstr "Redimensiona la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:59 msgid "Run a defined command" @@ -712,9 +707,8 @@ msgid "Show the panel menu" msgstr "Mostra el menú del quadre" #: src/metacity.schemas.in.h:61 -#, fuzzy msgid "Show the panel run application dialog" -msgstr "Mostra el diàleg d'execució del quadre" +msgstr "Mostra el diàleg d'execució d'aplicacions del quadre" #: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "" @@ -871,7 +865,6 @@ msgstr "" "en aquesta configuració." #: src/metacity.schemas.in.h:86 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" "metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " @@ -888,7 +881,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:87 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" @@ -905,7 +897,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:88 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" @@ -922,7 +913,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:89 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -939,7 +929,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:90 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -956,7 +945,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:91 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -971,7 +959,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:92 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -986,7 +973,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:93 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1001,7 +987,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:94 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1016,7 +1001,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:95 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1031,7 +1015,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:96 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1046,7 +1029,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:97 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1061,7 +1043,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:98 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1076,7 +1057,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:99 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1091,7 +1071,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:100 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1106,7 +1085,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:101 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1121,7 +1099,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:102 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1136,7 +1113,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:103 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1151,7 +1127,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:104 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1166,7 +1141,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:105 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " "the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1183,7 +1157,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:106 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1200,7 +1173,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:107 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " "desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1217,7 +1189,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:108 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1232,7 +1203,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:109 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1247,7 +1217,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:110 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " @@ -1263,7 +1232,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:111 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " @@ -1280,7 +1248,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:112 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " @@ -1297,7 +1264,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:113 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1312,7 +1278,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:114 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1327,7 +1292,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:115 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1342,7 +1306,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:116 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1357,7 +1320,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:117 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1372,7 +1334,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:118 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1387,7 +1348,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:119 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1402,7 +1362,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:120 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1417,7 +1376,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:121 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1432,7 +1390,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:122 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1447,7 +1404,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:123 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1462,7 +1418,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:124 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1477,7 +1432,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:125 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1492,7 +1446,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:126 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1509,7 +1462,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:127 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1526,7 +1478,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:128 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " @@ -1544,7 +1495,6 @@ msgstr "" "cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:129 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " @@ -1562,7 +1512,6 @@ msgstr "" "cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:130 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1579,7 +1528,6 @@ msgstr "" "cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:131 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1596,7 +1544,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:132 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. " "(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this " @@ -1614,7 +1561,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:133 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. " "(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this " @@ -1632,7 +1578,6 @@ msgstr "" "per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:134 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " "will always be visible over other overlapping windows. The format looks like " @@ -1650,7 +1595,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:135 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1666,7 +1610,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:136 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1681,7 +1624,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:137 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1696,7 +1638,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:138 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -1713,7 +1654,6 @@ msgstr "" "cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:139 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1728,7 +1668,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:140 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" @@ -1745,7 +1684,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:141 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1762,7 +1700,6 @@ msgstr "" "haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:142 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " @@ -1779,7 +1716,6 @@ msgstr "" "acció." #: src/metacity.schemas.in.h:143 -#, fuzzy msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1837,7 +1773,6 @@ msgid "The window screenshot command" msgstr "L'ordre de captura de finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:150 -#, fuzzy msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " "the window is covered by another window, it raises the window above other " @@ -1858,7 +1793,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:151 -#, fuzzy msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1873,7 +1807,6 @@ msgstr "" "«disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:152 -#, fuzzy msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " @@ -1888,7 +1821,6 @@ msgstr "" "cadena especial «disabled», no hi haurà cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:153 -#, fuzzy msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". " @@ -1905,7 +1837,6 @@ msgstr "" "cap vinculació per a aquesta acció." #: src/metacity.schemas.in.h:154 -#, fuzzy msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". " @@ -1962,9 +1893,8 @@ msgstr "" "amb soroll, o quan la «campana audible» està inhabilitada." #: src/metacity.schemas.in.h:162 -#, fuzzy msgid "Unmaximize window" -msgstr "Desmaximitza una finestra" +msgstr "Desmaximitza la finestra" #: src/metacity.schemas.in.h:163 msgid "Use standard system font in window titles" @@ -3227,7 +3157,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n" #. first time through -#: src/window.c:4931 +#: src/window.c:4951 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3243,7 +3173,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5602 +#: src/window.c:5622 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"