Updated Belarusian translation.

This commit is contained in:
Ihar Hrachyshka 2012-02-26 22:23:27 +03:00
parent 9157cc2b70
commit 7c9e0c2ebc

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 16:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:01+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 22:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 22:23+0300\n"
"Last-Translator: Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
"Language: be\n"
@ -774,6 +774,8 @@ msgid ""
"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
msgstr ""
"Уласная спецыфікацыя колеру GTK мусіць змяшчаць назвы асноўнага і запаснога колераў "
"у дужках, напрыклад, gtk:custom(foo,bar). Не ўдалося разабраць \"%s\""
#: ../src/ui/theme.c:1235
#, c-format
@ -781,6 +783,8 @@ msgid ""
"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
"_ are valid"
msgstr ""
"Хібны знак \"%c\" у параметры color_name спецыфікацыі gtk:custom, дазволеныя толькі A-Za-z0-9-"
"_"
#: ../src/ui/theme.c:1249
#, c-format
@ -788,6 +792,8 @@ msgid ""
"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
"fit the format"
msgstr ""
"Фармат gtk:custom: \"gtk:custom(назваолеруапасны_колер)\"; \"%s\" не адпавядае "
"фармату"
#: ../src/ui/theme.c:1294
#, c-format
@ -989,7 +995,7 @@ msgstr "Не ўдалося загрузіць матыў аздаблення \
#: ../src/ui/theme.c:5296 ../src/ui/theme.c:5303
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "Для матыва аздаблення \"%2$s\" не прызначана <%1$s>"
msgstr "Для матыву аздаблення \"%2$s\" не прызначана <%1$s>"
#: ../src/ui/theme.c:5311
#, c-format
@ -997,12 +1003,15 @@ msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
msgstr ""
"Стыль рамкі не вызначаны для вокнаў тыпу \"%s\" для матыву аздаблення \"%s\". Дадайце <window "
"type=\"%s\" style_set=\"штосьці\"/>."
#: ../src/ui/theme.c:5709 ../src/ui/theme.c:5771 ../src/ui/theme.c:5834
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr ""
"Назвы канстантаў, вызначаных карыстальнікам, мусяць пачынацца з вялікай літары. \"%s\" не адпавядае гэтаму патрабаванню."
#: ../src/ui/theme.c:5717 ../src/ui/theme.c:5779 ../src/ui/theme.c:5842
#, c-format
@ -1318,18 +1327,20 @@ msgstr ""
#: ../src/ui/theme-parser.c:3434
#, c-format
msgid "Bad version specification '%s'"
msgstr ""
msgstr "Хібная спецыфікацыя версіі \"%s\""
#: ../src/ui/theme-parser.c:3507
msgid ""
"\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
"theme-2.xml"
msgstr ""
"Атрыбут \"version\" не можа быць ужыты ў metacity-theme-1.xml ці metacity-"
"theme-2.xml"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3530
#, c-format
msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
msgstr ""
msgstr "Матыў аздаблення патрабуе версію %s, але апошняя версія матываў, якая падтрымліваецца, - гэта %d.%d"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3562
#, c-format