diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 5d319e4dc..ba3ee8355 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter-1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-14 00:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-14 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-06 15:54+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Upravljalnik razporeditev, ki ga uporablja polje" #: ../clutter/clutter-box.c:557 #: ../clutter/clutter-rectangle.c:267 -#: ../clutter/clutter-stage.c:1710 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1718 msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -1250,8 +1250,8 @@ msgid "Playing" msgstr "Predvajanje" #: ../clutter/clutter-media.c:92 -msgid "Wheter the actor is playing" -msgstr "Ali naj se predmet predvaja" +msgid "Whether the actor is playing" +msgstr "Ali se predmet predvaja" #: ../clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" @@ -1504,104 +1504,104 @@ msgstr "Rob vira, ki je povlečen" msgid "The offset in pixels to apply to the constraint" msgstr "Odmik v slikovnih točkah za uveljavitev omejitev" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1652 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1660 msgid "Fullscreen Set" msgstr "Celozaslonska nastavitev" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1653 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1661 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "Ali je glavna postavitev celozaslonska" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1669 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1677 msgid "Offscreen" msgstr "Izven zaslona" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1670 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1678 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "Ali naj bo glavna postavitev izrisana izven zaslona" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1682 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1690 #: ../clutter/clutter-text.c:2728 msgid "Cursor Visible" msgstr "Viden kazalec" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1683 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1691 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "Ali je miškin kazalec viden na glavni postavitvi" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1697 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1705 msgid "User Resizable" msgstr "Uporabnik lahko spreminja velikost" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1698 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1706 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "Ali lahko uporabnik spreminja velikost postavitve" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1711 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1719 msgid "The color of the stage" msgstr "Barva postavitve" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1725 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1733 msgid "Perspective" msgstr "Perspektiva" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1726 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1734 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "Perspektiva nastavitvenih parametrov" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1741 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1749 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1742 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1750 msgid "Stage Title" msgstr "Naziv postavitve" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1757 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1765 msgid "Use Fog" msgstr "Uporabi meglo" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1758 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1766 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "Ali naj se omogoči globinska izravnava" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1772 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1780 msgid "Fog" msgstr "Megla" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1773 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1781 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "Nastavitve globinske izravnave" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1789 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1797 msgid "Use Alpha" msgstr "Uporabi alfo" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1790 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1798 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "Ali naj se upošteva alfa sestavni del barve postavitve" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1806 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1814 msgid "Key Focus" msgstr "Žarišče tipke" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1807 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1815 msgid "The currently key focused actor" msgstr "Trenutna tipka predmeta v žarišču" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1823 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1831 msgid "No Clear Hint" msgstr "Ni jasnega namiga" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1824 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1832 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "Ali naj postavitev počisti svojo vsebino" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1837 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1845 msgid "Accept Focus" msgstr "Sprejmi žarišče" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1838 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1846 msgid "Whether the stage should accept focus on show" msgstr "Ali naj postavitev potrdi žarišče na prikazu"