mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-25 01:20:42 -05:00
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
This commit is contained in:
parent
f8d32661b5
commit
65390e50a4
23
po/zh_CN.po
23
po/zh_CN.po
@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 15:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 03:24+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,12 +30,14 @@ msgid "Windows"
|
|||||||
msgstr "窗口"
|
msgstr "窗口"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
|
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "View split on left"
|
msgid "View split on left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "分割到左侧"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
|
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "View split on right"
|
msgid "View split on right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "分割到右侧"
|
||||||
|
|
||||||
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
||||||
#. * we have no way to get it to exit
|
#. * we have no way to get it to exit
|
||||||
@ -426,6 +428,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
|
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
|
||||||
"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
|
"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"如果启用,将窗口拖放到屏幕竖直边缘时会将窗口纵向最大化、横向占据半屏;将窗口"
|
||||||
|
"拖放到屏幕上边缘时会将窗口最大化。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
|
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
|
||||||
msgid "Workspaces are managed dynamically"
|
msgid "Workspaces are managed dynamically"
|
||||||
@ -453,14 +457,16 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "决定工作区切换对所有显示器上的窗口还是只对主显示器上的有效。"
|
msgstr "决定工作区切换对所有显示器上的窗口还是只对主显示器上的有效。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
|
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No tab popup"
|
msgid "No tab popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "无切换弹出"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
|
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
|
"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
|
||||||
"for window cycling."
|
"for window cycling."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "决定窗口轮换时是否禁用缩略图弹出和高亮边框。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
|
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
|
||||||
msgid "Draggable border width"
|
msgid "Draggable border width"
|
||||||
@ -477,11 +483,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove Window From Top"
|
#| msgid "Remove Window From Top"
|
||||||
msgid "Select window from tab popup"
|
msgid "Select window from tab popup"
|
||||||
msgstr "取消窗口常居顶端"
|
msgstr "从切换弹出界面选择窗口"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
|
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Cancel tab popup"
|
msgid "Cancel tab popup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "取消切换弹出"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/tools/mutter-message.c:123
|
#: ../src/tools/mutter-message.c:123
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user