Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Matej Urbančič 2012-03-05 18:00:44 +01:00
parent 8e5fc7d922
commit 59fd9b49d9

View File

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Posebne vrednosti za razhroščevanje:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
#: ../cogl/cogl-debug.c:181
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr ""
msgstr "Omogoči vse ne-vedenjske možnosti razhroščevanja"
#: ../cogl/cogl-debug.c:225
msgid "Cogl debugging flags to set"
@ -85,17 +85,20 @@ msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "Sledi porezavi tekstur"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
#, fuzzy
msgid "debug the creation of texture slices"
msgstr ""
# Texture atlas - atlas tekstur??
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
#, fuzzy
msgid "Trace Atlas Textures"
msgstr "Sledi teksturam za tlakovanje"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
#, fuzzy
msgid "Debug texture atlas management"
msgstr ""
msgstr "Razhroščevanje upravljanja atlasnih tekstur"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
#, fuzzy
@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "Sledi matrikam"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
#, fuzzy
msgid "Trace all matrix manipulation"
msgstr "Sledi vsem operacijam nad matrikami"
msgstr "Sledi vsem opravilom nad matrikami"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
#, fuzzy
@ -141,18 +144,19 @@ msgid "Trace Misc Drawing"
msgstr "Sledi risanju"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
#, fuzzy
msgid "Trace some misc drawing operations"
msgstr ""
msgstr "Prepoznaj nekatera risarska dejanja"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
#, fuzzy
msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "Sledi upodobitvi Pango"
msgstr "Sledi izrisovalniku Pango"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
#, fuzzy
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
msgstr "Sledi upodobljevalnik Pango Cogl"
msgstr "Sledi izrisovalniku Pango Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
#, fuzzy
@ -160,34 +164,34 @@ msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
msgstr "Sledi zaledju CoglTexturePixmap"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
#, fuzzy
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
msgstr ""
msgstr "Prepoznaj zaledje sličic teksture Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
#, fuzzy
msgid "Visualize"
msgstr "Vizualiziraj"
msgstr "Predoči"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
#, fuzzy
msgid "Outline rectangles"
msgstr "Oriši pravokotnike"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
#, fuzzy
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
msgstr "Dodaj žične orise za vso pravokotno geometrijo"
msgstr "Dodaj žični oris vsem pravokotnim predmetom"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
#, fuzzy
msgid "Show wireframes"
msgstr "Pokaži mreževino"
msgstr "Pokaži orisani okvir"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
#, fuzzy
msgid "Add wire outlines for all geometry"
msgstr "Dodaj žične orise za vse geometrične like"
msgstr "Dodaj žični oris vsem predmetom"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
@ -220,32 +224,32 @@ msgstr ""
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
#, fuzzy
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnike vozlišč GL"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik točk GL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
#, fuzzy
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika vrhov OpenGL"
msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika točk OpenGL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
#, fuzzy
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnike slik. točk GL"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik sličic GL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
#, fuzzy
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika slikovnih točk OpenGL"
msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika sličic OpenGL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
#, fuzzy
msgid "Disable software rect transform"
msgstr "Onemogoči programsko transformacijo pravokotnikov"
msgstr "Onemogoči programsko preoblikovanje pravokotnikov"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
#, fuzzy
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "Uporabi grafično procesno enoto (GPU) za transformacije pravokotne geometrije"
msgstr "Uporabi grafično procesno enoto (GPU) za pravokotnih predmetov"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
#, fuzzy
@ -255,11 +259,11 @@ msgstr "Specialist Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
#, fuzzy
msgid "Dump atlas images"
msgstr "Izvrzi slike za tlakovanje"
msgstr "Izriši slike za tlakovanje"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
msgstr ""
msgstr "Izpiši spremembe v atlasne teksture v slikovno datoteko"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
#, fuzzy
@ -267,12 +271,14 @@ msgid "Disable texture atlasing"
msgstr "Onemogoči tlakovanje s teksturami"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
#, fuzzy
msgid "Disable use of texture atlasing"
msgstr ""
msgstr "Onemogoči uporabo izrisovanja atlasnih tekstur"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
#, fuzzy
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
msgstr ""
msgstr "Onemogoči souporabo atlasnih tekstur med besedilom in slikami"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
@ -289,9 +295,8 @@ msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "Onemogoči teksturiranje primitivov."
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
#, fuzzy
msgid "Disable arbfp"
msgstr "Onemogoči arbf"
msgstr "Onemogoči arbfp"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
#, fuzzy
@ -309,12 +314,10 @@ msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr "Onemogoči uporabo zaledja cevovoda fiksne funkcije"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
#, fuzzy
msgid "Disable GLSL"
msgstr "Onemogoči GLSL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
#, fuzzy
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"