diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 87e715f3b..a0aa0a931 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-08 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-12 21:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-18 15:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:22+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -20,664 +20,664 @@ msgstr "" "2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6215 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6310 msgid "X coordinate" msgstr "X koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6216 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6311 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "Izpildītāja X koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6234 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6329 msgid "Y coordinate" msgstr "Y koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6235 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6330 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "Izpildītāja Y koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6257 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6352 msgid "Position" msgstr "Pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6258 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6353 msgid "The position of the origin of the actor" msgstr "Sākotnējā izpildītāja pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6275 ../clutter/clutter-canvas.c:247 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 ../clutter/clutter-canvas.c:248 #: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:474 msgid "Width" msgstr "Platums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6276 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6371 msgid "Width of the actor" msgstr "Izpildītāja platums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6294 ../clutter/clutter-canvas.c:263 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6389 ../clutter/clutter-canvas.c:264 #: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:490 msgid "Height" msgstr "Augstums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6295 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6390 msgid "Height of the actor" msgstr "Izpildītāja augstums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6316 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6411 msgid "Size" msgstr "Izmērs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6317 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6412 msgid "The size of the actor" msgstr "Izpildītāja izmērs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6335 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6430 msgid "Fixed X" msgstr "Fiksēts X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6336 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6431 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "Fiksēta izpildītāja X pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6353 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6448 msgid "Fixed Y" msgstr "Fiksēts Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6354 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6449 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "Fiksēta izpildītāja Y pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6369 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6464 msgid "Fixed position set" msgstr "Fiksēta pozīcija iestatīta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6465 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "Vai izpildītājam izmantot fiksētu pozicionēšanu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6388 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6483 msgid "Min Width" msgstr "Min. platums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6389 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6484 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "Aktiem forsēts minimālā platuma pieprasījums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6407 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6502 msgid "Min Height" msgstr "Min. augstums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6408 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6503 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "Aktiem forsēts minimālā augstuma pieprasījums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6426 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6521 msgid "Natural Width" msgstr "Dabīgais platums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6427 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6522 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "Aktiem forsēts dabīgā platuma pieprasījums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6445 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6540 msgid "Natural Height" msgstr "Dabīgais augstums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6446 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6541 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "Aktiem forsēts dabīgā augstuma pieprasījums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6461 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6556 msgid "Minimum width set" msgstr "Minimālais platums iestatīts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6462 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6557 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "Vai izmantot minimālā platuma īpašību" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6476 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6571 msgid "Minimum height set" msgstr "Minimālais augstums iestatīts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6477 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6572 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "Vai izmantot minimālā augstuma īpašību" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6491 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6586 msgid "Natural width set" msgstr "Dabīgs platums iestatīts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6492 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6587 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "Vai izmantot dabīgā platuma īpašību" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6506 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6601 msgid "Natural height set" msgstr "Dabīgs augstums iestatīts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6507 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6602 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "Vai izmantot dabīgā augstuma īpašību" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6523 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6618 msgid "Allocation" msgstr "Piešķiršana" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6524 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6619 msgid "The actor's allocation" msgstr "Izpildītāja piešķiršana" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6591 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6686 msgid "Request Mode" msgstr "Pieprasīšanas režīms" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6592 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6687 msgid "The actor's request mode" msgstr "Izpildītāja pieprasīšanas režīms" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6616 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6711 msgid "Depth" msgstr "Dziļums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6617 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6712 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Z ass pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6644 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6739 msgid "Z Position" msgstr "Z pozīcija" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6645 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6740 msgid "The actor's position on the Z axis" msgstr "Izpildītāja pozīcija uz Z ass" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6662 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6757 msgid "Opacity" msgstr "Necaurspīdīgums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6663 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6758 msgid "Opacity of an actor" msgstr "Izpildītāja necaurspīdīgums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6683 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6778 msgid "Offscreen redirect" msgstr "Ārpus ekrāna pārsūtīšana" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6684 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6779 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image" msgstr "Atzīme, kas nosaka, kad saplacināt izpildītāju uz vienu attēlu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6698 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6793 msgid "Visible" msgstr "Redzams" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6699 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6794 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "Vai izpildītājs ir redzams vai neredzams" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6713 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6808 msgid "Mapped" msgstr "Kartēts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6714 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6809 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "Vai izpildītājs tiks uzzīmēts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6727 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6822 msgid "Realized" msgstr "Realizēts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6728 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6823 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "Vai izpildītājs tika realizēts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6743 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6838 msgid "Reactive" msgstr "Reaktīvs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6744 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6839 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "Vai izpildītājs uz notikumiem ir reaktīvs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6755 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6850 msgid "Has Clip" msgstr "Ir klips" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6756 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6851 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "Vai izpildītājam ir klipu kopa" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6769 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6864 msgid "Clip" msgstr "Klips" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6770 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6865 msgid "The clip region for the actor" msgstr "Klipa apgabals izpildītājam" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6789 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6884 msgid "Clip Rectangle" msgstr "Klipa taisnstūris" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6790 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6885 msgid "The visible region of the actor" msgstr "Izpildītāja redzamais apgabals" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6804 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6899 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:318 ../clutter/clutter-input-device.c:268 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6805 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6900 msgid "Name of the actor" msgstr "Nosaukums izpildītāja" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6826 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6921 msgid "Pivot Point" msgstr "Ass punkts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6827 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6922 msgid "The point around which the scaling and rotation occur" msgstr "Punkts, ap ko notiek izmēra maiņa un pagriešana" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6845 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6940 msgid "Pivot Point Z" msgstr "Ass punkts Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6846 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6941 msgid "Z component of the pivot point" msgstr "Ass punkta Z komponente" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6864 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6959 msgid "Scale X" msgstr "Mērogs X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6865 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6960 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "Mēroga koeficients uz X ass" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6883 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6978 msgid "Scale Y" msgstr "Mērogs Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6884 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6979 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Mēroga koeficients uz Y ass" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6902 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6997 msgid "Scale Z" msgstr "Mērogs Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6903 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6998 msgid "Scale factor on the Z axis" msgstr "Mēroga koeficients uz Z ass" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6921 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7016 msgid "Scale Center X" msgstr "Mēroga vidus X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6922 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7017 msgid "Horizontal scale center" msgstr "Horizontālā mēroga vidus" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6940 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7035 msgid "Scale Center Y" msgstr "Mēroga vidus Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6941 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7036 msgid "Vertical scale center" msgstr "Vertikālā mēroga vidus" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6959 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7054 msgid "Scale Gravity" msgstr "Mēroga svars" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6960 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7055 msgid "The center of scaling" msgstr "Mērogošanas vidus" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6978 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7073 msgid "Rotation Angle X" msgstr "Rotācijas leņķis X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6979 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7074 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "X ass rotācijas leņķis" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6997 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7092 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "Rotācijas leņķis Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6998 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7093 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Y ass rotācijas leņķis" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7016 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7111 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "Rotācijas leņķis Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7017 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7112 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Z ass rotācijas leņķis" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7035 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7130 msgid "Rotation Center X" msgstr "Rotācijas centrs X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7036 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7131 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "X ass rotācijas centrs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7053 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7148 msgid "Rotation Center Y" msgstr "Rotācijas centrs Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7054 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7149 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Y ass rotācijas centrs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7071 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7166 msgid "Rotation Center Z" msgstr "Rotācijas centrs Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7072 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7167 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Z ass rotācijas centrs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7089 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7184 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "Rotācijas centra Z svars" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7090 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7185 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Viduspunkts rotācijai ap Z asi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7118 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7213 msgid "Anchor X" msgstr "Enkurs X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7119 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7214 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "Enkura punkta X koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7147 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7242 msgid "Anchor Y" msgstr "Enkurs Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7148 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7243 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "Enkura punkta Y koordināta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7175 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7270 msgid "Anchor Gravity" msgstr "Enkura svars" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7176 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7271 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "Enkura punkts kā ClutterGravity" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7195 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7290 msgid "Translation X" msgstr "Translācija X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7196 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7291 msgid "Translation along the X axis" msgstr "Translācija gar X asi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7215 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7310 msgid "Translation Y" msgstr "Translācija Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7216 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7311 msgid "Translation along the Y axis" msgstr "Translācija gar Y asi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7235 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7330 msgid "Translation Z" msgstr "Translācija Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7236 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7331 msgid "Translation along the Z axis" msgstr "Translācija gar Z asi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7266 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7361 msgid "Transform" msgstr "Pārveidot" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7267 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7362 msgid "Transformation matrix" msgstr "Pārveidojumu matrica" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7282 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7377 msgid "Transform Set" msgstr "Pārveidošana iestatīta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7283 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7378 msgid "Whether the transform property is set" msgstr "Vai pārveidošanas īpašība ir iestatīta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7304 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7399 msgid "Child Transform" msgstr "Bērna pārveidošana" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7305 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7400 msgid "Children transformation matrix" msgstr "Bērna pārveidošanas matrica" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7320 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7415 msgid "Child Transform Set" msgstr "Bērna pārveidošana iestatīta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7321 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7416 msgid "Whether the child-transform property is set" msgstr "Vai bērna pārveidošanas īpašība ir iestatīta" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7338 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7433 msgid "Show on set parent" msgstr "Rādīt uz vecāka iestatīts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7339 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7434 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "Vai izpildītājs ir redzams, kad ar vecāku" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7356 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7451 msgid "Clip to Allocation" msgstr "Klips pie piešķiršanas" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7357 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7452 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "Iestata klipa reģionu, lai izsekotu izpildītāja piešķīrumu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7370 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7465 msgid "Text Direction" msgstr "Teksta virziens" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7371 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7466 msgid "Direction of the text" msgstr "Teksta virziens" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7386 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7481 msgid "Has Pointer" msgstr "Ir rādītājs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7387 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7482 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "Vai izpildītājs satur ievades ierīces norādi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7400 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7495 msgid "Actions" msgstr "Darbības" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7401 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7496 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "Izpildītājam pievieno darbību" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7414 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7509 msgid "Constraints" msgstr "Ierobežojumi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7415 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7510 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "Izpildītājam pievieno ierobežojumu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7428 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7523 msgid "Effect" msgstr "Efekts" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7429 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7524 msgid "Add an effect to be applied on the actor" msgstr "Izpildītājam pievieno efektu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7443 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7538 msgid "Layout Manager" msgstr "Slāņu pārvaldnieks" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7444 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7539 msgid "The object controlling the layout of an actor's children" msgstr "Objekts, kas nosaka izpildītāja bērna izkārtojumu" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7458 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7553 msgid "X Expand" msgstr "X izvērst" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7459 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7554 msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor" msgstr "Vai horizontālajai telpai jābūt piešķirtai izpildītājam" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7474 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7569 msgid "Y Expand" msgstr "Y izvērst" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7475 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7570 msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor" msgstr "Vai vertikālajai telpai jābūt piešķirtai izpildītājam" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7491 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7586 msgid "X Alignment" msgstr "X līdzinājums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7492 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7587 msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation" msgstr "Izpildītāja līdzinājums uz X ass savā piešķīrumā" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7507 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7602 msgid "Y Alignment" msgstr "Y līdzinājums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7508 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7603 msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation" msgstr "Izpildītāja līdzinājums uz Y ass savā piešķīrumā" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7527 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7622 msgid "Margin Top" msgstr "Mala augšpusē" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7528 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7623 msgid "Extra space at the top" msgstr "Papildu vieta augšpusē" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7549 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7644 msgid "Margin Bottom" msgstr "Mala apakšā" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7550 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7645 msgid "Extra space at the bottom" msgstr "Papildu vieta apakšpusē" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7571 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7666 msgid "Margin Left" msgstr "Mala pa kreisi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7572 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7667 msgid "Extra space at the left" msgstr "Papildu vieta pa kreisi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7593 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7688 msgid "Margin Right" msgstr "Mala pa labi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7594 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7689 msgid "Extra space at the right" msgstr "Papildu vieta pa labi" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7610 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7705 msgid "Background Color Set" msgstr "Fona krāsas iestatījums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7611 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:280 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7706 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:280 msgid "Whether the background color is set" msgstr "Vai ir iestatīta fona krāsa" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7627 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7722 msgid "Background color" msgstr "Fona krāsa" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7628 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7723 msgid "The actor's background color" msgstr "Izpildītāja fona krāsa" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7643 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7738 msgid "First Child" msgstr "Pirmais bērns" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7644 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7739 msgid "The actor's first child" msgstr "Izpildītāja pirmais bērns" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7657 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7752 msgid "Last Child" msgstr "Pēdējais bērns" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7658 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7753 msgid "The actor's last child" msgstr "Izpildītāja pēdējais bērns" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7672 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7767 msgid "Content" msgstr "Saturs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7673 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7768 msgid "Delegate object for painting the actor's content" msgstr "Deleģēt objektus izpildītāja satura krāsošanai" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7698 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7793 msgid "Content Gravity" msgstr "Satura svars" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7699 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7794 msgid "Alignment of the actor's content" msgstr "Izpildītāja satura līdzinājums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7719 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7814 msgid "Content Box" msgstr "Satura kaste" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7720 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7815 msgid "The bounding box of the actor's content" msgstr "Izpildītāja satura ierobežojošā kaste" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7728 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7823 msgid "Minification Filter" msgstr "Samazinājuma filtrs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7729 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7824 msgid "The filter used when reducing the size of the content" msgstr "Filtrs, ko izmantot, kad samazina satura izmēru" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7736 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7831 msgid "Magnification Filter" msgstr "Palielinājuma filtrs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7737 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7832 msgid "The filter used when increasing the size of the content" msgstr "Filtrs, ko izmantot, kad palielina satura izmēru" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7751 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7846 msgid "Content Repeat" msgstr "Satura atkārtojums" -#: ../clutter/clutter-actor.c:7752 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7847 msgid "The repeat policy for the actor's content" msgstr "Izpildītāja satura atkārtošanas politika" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Koeficients" msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "Līdzināšanas koeficients, starp 0.0 un 1.0" -#: ../clutter/clutter-backend.c:385 +#: ../clutter/clutter-backend.c:404 msgid "Unable to initialize the Clutter backend" msgstr "Nevar inicializēt Clutter aizmuguri" -#: ../clutter/clutter-backend.c:459 +#: ../clutter/clutter-backend.c:485 #, c-format msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" msgstr "Aizmugure ar tipu '%s' neatbalsta vairāku skatuvju veidošanu" @@ -847,12 +847,12 @@ msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "Vai izkārtojumam jābūt drīzāk vertikālam, nevis horizontālam" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-flow-layout.c:927 -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1549 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1568 msgid "Orientation" msgstr "Virziens" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1364 ../clutter/clutter-flow-layout.c:928 -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1550 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1569 msgid "The orientation of the layout" msgstr "Izkārtojuma virziens" @@ -861,8 +861,11 @@ msgid "Homogeneous" msgstr "Viendabīgs" #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1381 +#| msgid "" +#| "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same " +#| "size" msgid "" -"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" +"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all children get the same size" msgstr "" "Vai izkārtojumam jābūt viendabīgam, tas ir, visiem bērniem ir vienāds izmērs" @@ -928,27 +931,27 @@ msgstr "Kontrasts" msgid "The contrast change to apply" msgstr "Kontrasta izmaiņas, ko izmantot" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:248 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:249 msgid "The width of the canvas" msgstr "Audekla platums" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:264 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:265 msgid "The height of the canvas" msgstr "Audekla augstums" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:283 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:284 msgid "Scale Factor Set" msgstr "Iestatīts mērogs" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:284 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:285 msgid "Whether the scale-factor property is set" msgstr "Vai ir iestatīta mēroga īpašība" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:305 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:306 msgid "Scale Factor" msgstr "Mērogs" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:306 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:307 msgid "The scaling factor for the surface" msgstr "Virsmas mērogs" @@ -980,7 +983,7 @@ msgstr "Turēts" msgid "Whether the clickable has a grab" msgstr "Vai klikšķināmajam ir satvēriens" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:618 ../clutter/clutter-settings.c:672 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:618 ../clutter/clutter-settings.c:674 msgid "Long Press Duration" msgstr "Ilgās piespiešanas ilgums" @@ -1208,40 +1211,40 @@ msgstr "Kolonnu skaits, ko bērns izvērš" msgid "The number of rows that a child spans" msgstr "Rindu skaits, ko bērns izvērš" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1564 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1583 msgid "Row spacing" msgstr "Rindu atstarpe" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1565 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1584 msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "Atstarpe starp divām secīgām rindām" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1578 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1597 msgid "Column spacing" msgstr "Kolonnu atstarpe" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1579 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1598 msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "Atstarpe starp divām secīgām kolonnām" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1593 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1612 msgid "Row Homogeneous" msgstr "Rindu viendabīgums" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1594 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1613 msgid "If TRUE, the rows are all the same height" msgstr "Ja PATIESS, visas rindas ir ar vienādu augstumu" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1607 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1626 msgid "Column Homogeneous" msgstr "Kolonnu viendabīgums" -#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1608 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1627 msgid "If TRUE, the columns are all the same width" msgstr "Ja PATIESS, visas kolonnas ir ar vienādu platumu" -#: ../clutter/clutter-image.c:273 ../clutter/clutter-image.c:341 -#: ../clutter/clutter-image.c:434 +#: ../clutter/clutter-image.c:238 ../clutter/clutter-image.c:306 +#: ../clutter/clutter-image.c:399 msgid "Unable to load image data" msgstr "Neizdevās ielādēt attēla datus" @@ -1400,35 +1403,35 @@ msgstr "Clutter opcijas" msgid "Show Clutter Options" msgstr "Rādīt Clutter opcijas" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:455 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:478 msgid "Pan Axis" msgstr "Panoramēšanas ass" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:456 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:479 msgid "Constraints the panning to an axis" msgstr "Ierobežo panoramēšanu pie ass" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:470 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:493 msgid "Interpolate" msgstr "Interpolēt" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:471 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:494 msgid "Whether interpolated events emission is enabled." msgstr "Vai ir aktivēta notikumu izlaišanas interpolācija" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:487 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:510 msgid "Deceleration" msgstr "Deklarācija" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:488 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:511 msgid "Rate at which the interpolated panning will decelerate in" msgstr "Ātrums, ar kādu interpolētā panoramēšana deklarēs" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:505 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:528 msgid "Initial acceleration factor" msgstr "Sākotnējais paātrinājuma koeficients" -#: ../clutter/clutter-pan-action.c:506 +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:529 msgid "Factor applied to the momentum when starting the interpolated phase" msgstr "Koeficients, kas pielikts momentam, kad sākas interpolētā fāze" @@ -1453,28 +1456,28 @@ msgstr "Īpašības nosaukums" msgid "The name of the property to animate" msgstr "Īpašības, kuru animēt, nosaukums" -#: ../clutter/clutter-script.c:464 +#: ../clutter/clutter-script.c:463 msgid "Filename Set" msgstr "Datnes nosaukums iestatīts" -#: ../clutter/clutter-script.c:465 +#: ../clutter/clutter-script.c:464 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "Vai :filename īpašība tiek iestatīta" -#: ../clutter/clutter-script.c:479 +#: ../clutter/clutter-script.c:478 #: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1081 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" -#: ../clutter/clutter-script.c:480 +#: ../clutter/clutter-script.c:479 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "Pašlaik parsētās datnes ceļš" -#: ../clutter/clutter-script.c:497 +#: ../clutter/clutter-script.c:496 msgid "Translation Domain" msgstr "Tulkošanas domēns" -#: ../clutter/clutter-script.c:498 +#: ../clutter/clutter-script.c:497 msgid "The translation domain used to localize string" msgstr "Tulkošanas domēns, kuru izmanto virknes lokalizēšanai" @@ -1486,46 +1489,46 @@ msgstr "Ritināšanas režīms" msgid "The scrolling direction" msgstr "Ritināšanas virziens" -#: ../clutter/clutter-settings.c:507 +#: ../clutter/clutter-settings.c:509 msgid "Double Click Time" msgstr "Dubultklikšķa laiks" -#: ../clutter/clutter-settings.c:508 +#: ../clutter/clutter-settings.c:510 msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click" msgstr "" "Laiks starp klikšķiem, kas nepieciešams, lai noteiktu vairākus klikšķus" -#: ../clutter/clutter-settings.c:523 +#: ../clutter/clutter-settings.c:525 msgid "Double Click Distance" msgstr "Dubultklikšķa attālums" -#: ../clutter/clutter-settings.c:524 +#: ../clutter/clutter-settings.c:526 msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click" msgstr "" "Attālums starp klikšķiem, kas nepieciešams, lai noteiktu vairākus klikšķus" -#: ../clutter/clutter-settings.c:539 +#: ../clutter/clutter-settings.c:541 msgid "Drag Threshold" msgstr "Vilkšanas slieksnis" -#: ../clutter/clutter-settings.c:540 +#: ../clutter/clutter-settings.c:542 msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag" msgstr "Attālums, kas jāveic kursoram, pirms sākt vilkt" -#: ../clutter/clutter-settings.c:555 ../clutter/clutter-text.c:3409 +#: ../clutter/clutter-settings.c:557 ../clutter/clutter-text.c:3409 msgid "Font Name" msgstr "Fonta nosaukums" -#: ../clutter/clutter-settings.c:556 +#: ../clutter/clutter-settings.c:558 msgid "" "The description of the default font, as one that could be parsed by Pango" msgstr "Noklusētā fonta apraksts, kādu var parsēt Pango" -#: ../clutter/clutter-settings.c:571 +#: ../clutter/clutter-settings.c:573 msgid "Font Antialias" msgstr "Fonta nogludināšana" -#: ../clutter/clutter-settings.c:572 +#: ../clutter/clutter-settings.c:574 msgid "" "Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the " "default)" @@ -1533,69 +1536,69 @@ msgstr "" "Vai lietot nogludināšanu (1, lai aktivētu; 0, lai deaktivētu; -1, lai " "izmantotu noklusēto)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:588 ../clutter/clutter-settings.c:596 +#: ../clutter/clutter-settings.c:590 ../clutter/clutter-settings.c:598 msgid "Font DPI" msgstr "Fonta DPI" -#: ../clutter/clutter-settings.c:589 ../clutter/clutter-settings.c:597 +#: ../clutter/clutter-settings.c:591 ../clutter/clutter-settings.c:599 msgid "" "The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default" msgstr "" "Fonta izšķirtspēja, izteikta 1024 * punkti/colla, vai -1, lai izmantotu " "noklusēto" -#: ../clutter/clutter-settings.c:613 +#: ../clutter/clutter-settings.c:615 msgid "Font Hinting" msgstr "Fonta norādīšana" -#: ../clutter/clutter-settings.c:614 +#: ../clutter/clutter-settings.c:616 msgid "" "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)" msgstr "" "Vai lietot norādīšanu (1, lai aktivētu; 0, lai deaktivētu; -1, lai izmantotu " "noklusēto)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:634 +#: ../clutter/clutter-settings.c:636 msgid "Font Hint Style" msgstr "Datnes norādīšanas stils" -#: ../clutter/clutter-settings.c:635 +#: ../clutter/clutter-settings.c:637 msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)" msgstr "Norādīšanas stils (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:655 +#: ../clutter/clutter-settings.c:657 msgid "Font Subpixel Order" msgstr "Fonta apakšpikseļu secība" -#: ../clutter/clutter-settings.c:656 +#: ../clutter/clutter-settings.c:658 msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)" msgstr "Apakšpikseļu gludināšanas tips (nekāds, rgb, bgr, vrgb, vbgr)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:673 +#: ../clutter/clutter-settings.c:675 msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized" msgstr "Minimālais ilgums, līdz tiek atpazīts ilgās piespiešanas žests" -#: ../clutter/clutter-settings.c:680 +#: ../clutter/clutter-settings.c:682 msgid "Window Scaling Factor" msgstr "Loga mērogs" -#: ../clutter/clutter-settings.c:681 +#: ../clutter/clutter-settings.c:683 msgid "The scaling factor to be applied to windows" msgstr "Loga mērogs, ko izmanto logiem" -#: ../clutter/clutter-settings.c:688 +#: ../clutter/clutter-settings.c:690 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "Fontconfig konfigurācijas laika spiedogs" -#: ../clutter/clutter-settings.c:689 +#: ../clutter/clutter-settings.c:691 msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration" msgstr "Pašreizējās fontconfig konfigurācijas laika spiedogs" -#: ../clutter/clutter-settings.c:706 +#: ../clutter/clutter-settings.c:708 msgid "Password Hint Time" msgstr "Paroles padoma laiks" -#: ../clutter/clutter-settings.c:707 +#: ../clutter/clutter-settings.c:709 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "Cik ilgi rādīt ievades rakstzīmes slēptajās ievadēs" @@ -1664,7 +1667,7 @@ msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "Vai lietotāja mijiedarbība var mainīt skatuves izmēru" #: ../clutter/clutter-stage.c:1857 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:274 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:295 msgid "Color" msgstr "Krāsa" @@ -2398,31 +2401,31 @@ msgstr "Bufera aizpildījuma līmenis" msgid "The duration of the stream, in seconds" msgstr "Straumes ilgums, sekundēs" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:275 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:296 msgid "The color of the rectangle" msgstr "Taisnstūra krāsa" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:288 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:309 msgid "Border Color" msgstr "Malas krāsa" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:289 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:310 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "Taisnstūra malas krāsa" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:304 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:325 msgid "Border Width" msgstr "Malas platums" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:305 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:326 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "Taisnstūra malas platums" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:319 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:340 msgid "Has Border" msgstr "Ir mala" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:320 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:341 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "Vai taisnstūrim ir vajadzīga mala" @@ -2677,15 +2680,16 @@ msgstr "YUV tekstūras nav atbalstītas" #: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1776 #, c-format -msgid "YUV2 textues are not supported" +#| msgid "YUV textures are not supported" +msgid "YUV2 textures are not supported" msgstr "YUV2 tekstūras nav atbalstītas" -#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:171 +#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:175 #, c-format msgid "Could not initialize Gdk" msgstr "Nevarēja inicializēt Gdk" -#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:314 +#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:318 #, c-format msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s" msgstr "Nevarēja atrast piemērotu CoglWinsys priekš GdkDisplay tipa %s" @@ -2714,19 +2718,19 @@ msgstr "Virsmas augstums" msgid "The height of the underlying wayland surface" msgstr "Apakšējās wayland virsmas augstums" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:513 msgid "X display to use" msgstr "Lietojamais X displejs" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:496 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:519 msgid "X screen to use" msgstr "Izmantojamais X ekrāns" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:501 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Padarīt X izsaukumus sinhronus" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:508 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:531 msgid "Disable XInput support" msgstr "Deaktivēt XInput atbalstu" @@ -2832,24 +2836,3 @@ msgstr "Loga pārrakstīšanas pārsūtīšana" #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:636 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "Vai šis ir pārrakstīšanas-pārsūtīšanas logs" - -#~ msgid "Clutter profiling flags to set" -#~ msgstr "Iestatāmie Clutter profilēšanas karodziņi" - -#~ msgid "Clutter profiling flags to unset" -#~ msgstr "Noņemamie Clutter profilēšanas karodziņi" - -#~ msgid "sysfs Path" -#~ msgstr "sysfs ceļš" - -#~ msgid "Path of the device in sysfs" -#~ msgstr "sysfs ierīces ceļš" - -#~ msgid "Device Path" -#~ msgstr "Ierīces ceļš" - -#~ msgid "Path of the device node" -#~ msgstr "Ierīces mezgla ceļš" - -#~ msgid "The layout manager used by the box" -#~ msgstr "Izkārtojuma pārvaldnieks, ko izmanto kaste"