diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 475b790fd..716be5982 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-30 18:41+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-30 18:46+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-26 17:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 17:14+0200\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" "Language-Team: עברית <>\n" "Language: he\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמעלה" msgid "Move to workspace below" msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמטה" -#: data/50-mutter-system.xml:6 +#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6 msgid "System" msgstr "מערכת" @@ -186,6 +186,10 @@ msgstr "הצגת החלונית להרצת פקודה" msgid "Show the activities overview" msgstr "הצגת סקירת הפעילויות" +#: data/50-mutter-wayland.xml:8 +msgid "Restore the keyboard shortcuts" +msgstr "שחזור צירופי מקשים" + #: data/50-mutter-windows.xml:6 msgid "Windows" msgstr "חלונות" @@ -271,7 +275,6 @@ msgid "Modifier to use for extended window management operations" msgstr "Modifier to use for extended window management operations" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:8 -#, msgid "" "This key will initiate the “overlay”, which is a combination window overview " "and application launching system. The default is intended to be the “Windows " @@ -316,7 +319,6 @@ msgid "Workspaces are managed dynamically" msgstr "Workspaces are managed dynamically" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:41 -#, msgid "" "Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there’s a " "static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org." @@ -355,7 +357,6 @@ msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving" msgstr "Delay focus changes until the pointer stops moving" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:69 -#, msgid "" "If set to true, and the focus mode is either “sloppy” or “mouse” then the " "focus will not be changed immediately when entering a window, but only after " @@ -401,14 +402,52 @@ msgstr "" "When true, the new windows will always be put in the center of the active " "screen of the monitor." -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:120 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:107 +msgid "Enable experimental features" +msgstr "Enable experimental features" + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:108 +msgid "" +"To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " +"Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " +"feature. Any experimental feature is not required to still be available, or " +"configurable. Don’t expect adding anything in this setting to be future " +"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes " +"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate " +"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to " +"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — " +"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen " +"sharing, “screen-cast” must also be enabled. • “screen-cast” — enables " +"screen cast support." +msgstr "" +"To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " +"Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " +"feature. Any experimental feature is not required to still be available, or " +"configurable. Don’t expect adding anything in this setting to be future " +"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes " +"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate " +"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to " +"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — " +"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen " +"sharing, “screen-cast” must also be enabled. • “screen-cast” — enables " +"screen cast support." + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:145 msgid "Select window from tab popup" msgstr "Select window from tab popup" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:125 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150 msgid "Cancel tab popup" msgstr "Cancel tab popup" +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155 +msgid "Switch monitor configurations" +msgstr "החלפה בין תצורות צגים" + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160 +msgid "Rotates the built-in monitor configuration" +msgstr "Rotates the built-in monitor configuration" + #: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:6 msgid "Switch to VT 1" msgstr "מעבר ל־VT ‏1" @@ -457,10 +496,14 @@ msgstr "מעבר ל־VT ‏11" msgid "Switch to VT 12" msgstr "מעבר ל־VT ‏12" +#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:54 +msgid "Re-enable shortcuts" +msgstr "לאפשר מחדש צירופי מקשים" + #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between #. * different modes. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:1848 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2260 #, c-format msgid "Mode Switch (Group %d)" msgstr "מצב העברה (קבוצה %d)" @@ -468,37 +511,37 @@ msgstr "מצב העברה (קבוצה %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:1870 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2283 msgid "Switch monitor" msgstr "החלפה בין צגים" -#: src/backends/meta-input-settings.c:1872 +#: src/backends/meta-input-settings.c:2285 msgid "Show on-screen help" msgstr "הצגת עזרה על המסך" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:630 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:900 msgid "Built-in display" msgstr "תצוגה מובנית" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:653 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:923 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:655 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:925 msgid "Unknown Display" msgstr "תצוגה לא ידועה" #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a #. * size in inches, like 'Dell 15"' #. -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:663 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:933 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:474 +#: src/compositor/compositor.c:479 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." @@ -508,31 +551,6 @@ msgstr "מנהל תצוגת חלונות אחר כבר פועל במסך %i בת msgid "Bell event" msgstr "אירוע פעמון" -#. Translators: %s is a window title -#: src/core/delete.c:127 -#, c-format -msgid "“%s” is not responding." -msgstr "„%s“ אינו מגיב." - -#: src/core/delete.c:129 -msgid "Application is not responding." -msgstr "היישום אינו מגיב." - -#: src/core/delete.c:134 -msgid "" -"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " -"application to quit entirely." -msgstr "" -"באפשרותך להמתין זמן קצר ולתת ליישום להמשיך או להכריח את היישום להסתיים." - -#: src/core/delete.c:141 -msgid "_Force Quit" -msgstr "_אילוץ סגירה" - -#: src/core/delete.c:141 -msgid "_Wait" -msgstr "ה_מתנה" - #: src/core/display.c:608 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n" @@ -574,6 +592,31 @@ msgstr "Run as a nested compositor" msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Run as a full display server, rather than nested" +#. Translators: %s is a window title +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:147 +#, c-format +msgid "“%s” is not responding." +msgstr "„%s“ אינו מגיב." + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:149 +msgid "Application is not responding." +msgstr "היישום אינו מגיב." + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:154 +msgid "" +"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " +"application to quit entirely." +msgstr "" +"באפשרותך להמתין זמן קצר ולתת ליישום להמשיך או להכריח את היישום להסתיים." + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161 +msgid "_Force Quit" +msgstr "_אילוץ סגירה" + +#: src/core/meta-close-dialog-default.c:161 +msgid "_Wait" +msgstr "ה_מתנה" + #: src/core/mutter.c:39 #, c-format msgid "" @@ -601,7 +644,7 @@ msgstr "תוסף ה־mutter לשימוש" msgid "Workspace %d" msgstr "מרחב עבודה %d" -#: src/core/screen.c:580 +#: src/core/screen.c:583 #, c-format msgid "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " @@ -610,7 +653,7 @@ msgstr "" "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " "replace the current window manager." -#: src/core/screen.c:665 +#: src/core/screen.c:668 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n" msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid\n" @@ -629,8 +672,8 @@ msgid "" "These windows do not support “save current setup” and will have to be " "restarted manually next time you log in." msgstr "" -"חלונות אלו אינם תומכים ב„שמירת ההגדרות הנוכחיות”, ויהיה צורך " -"באתחול ידני בכניסה הבאה שלך." +"חלונות אלו אינם תומכים ב„שמירת ההגדרות הנוכחיות”, ויהיה צורך באתחול ידני " +"בכניסה הבאה שלך." #: src/x11/window-props.c:559 #, c-format