Assamese translation completed

This commit is contained in:
Nilamdyuti Goswami 2012-03-06 21:07:26 +05:30
parent 4db4471528
commit 4849c02e33

366
po/as.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-05 19:55+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 21:07+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,498 +19,486 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4934
#: ../clutter/clutter-actor.c:4939
msgid "X coordinate"
msgstr "X অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4935
#: ../clutter/clutter-actor.c:4940
msgid "X coordinate of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ X অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4949
#: ../clutter/clutter-actor.c:4954
msgid "Y coordinate"
msgstr "Y অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4950
#: ../clutter/clutter-actor.c:4955
msgid "Y coordinate of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ Y অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4964
#: ../clutter/clutter-actor.c:4969
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4965
#: ../clutter/clutter-actor.c:4970
msgid "Width of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰস্থ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4979
#: ../clutter/clutter-actor.c:4984
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4980
#: ../clutter/clutter-actor.c:4985
msgid "Height of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ উচ্চতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4997
#: ../clutter/clutter-actor.c:5002
msgid "Fixed X"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:4998
#: ../clutter/clutter-actor.c:5003
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ X অৱস্থান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5015
#: ../clutter/clutter-actor.c:5020
msgid "Fixed Y"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5016
#: ../clutter/clutter-actor.c:5021
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ Y অৱস্থান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5031
#: ../clutter/clutter-actor.c:5036
msgid "Fixed position set"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5032
#: ../clutter/clutter-actor.c:5037
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "অভওিনায়কৰ বাবে নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5050
#: ../clutter/clutter-actor.c:5055
msgid "Min Width"
msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5051
#: ../clutter/clutter-actor.c:5056
msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম প্ৰস্থ অনুৰোধ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5069
#: ../clutter/clutter-actor.c:5074
msgid "Min Height"
msgstr "নূন্যতম উচ্চতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5070
#: ../clutter/clutter-actor.c:5075
msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম উচ্চতা অনুৰোধ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5088
#: ../clutter/clutter-actor.c:5093
msgid "Natural Width"
msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5089
#: ../clutter/clutter-actor.c:5094
msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক প্ৰস্থ অনুৰোধ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5107
#: ../clutter/clutter-actor.c:5112
msgid "Natural Height"
msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5108
#: ../clutter/clutter-actor.c:5113
msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক উচ্চতা অনুৰোধ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5123
#: ../clutter/clutter-actor.c:5128
msgid "Minimum width set"
msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5124
#: ../clutter/clutter-actor.c:5129
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "নূন্যতম-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5138
#: ../clutter/clutter-actor.c:5143
msgid "Minimum height set"
msgstr "নূন্যতম উচ্চতা সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5139
#: ../clutter/clutter-actor.c:5144
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "নূন্যতম-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5153
#: ../clutter/clutter-actor.c:5158
msgid "Natural width set"
msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5154
#: ../clutter/clutter-actor.c:5159
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "স্বাভাৱিক-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5168
#: ../clutter/clutter-actor.c:5173
msgid "Natural height set"
msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5169
#: ../clutter/clutter-actor.c:5174
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "স্বাভাৱিক-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5185
#: ../clutter/clutter-actor.c:5190
msgid "Allocation"
msgstr "আবন্টন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5186
#: ../clutter/clutter-actor.c:5191
msgid "The actor's allocation"
msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5241
#: ../clutter/clutter-actor.c:5246
msgid "Request Mode"
msgstr "অনুৰোধ অৱস্থা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5242
#: ../clutter/clutter-actor.c:5247
msgid "The actor's request mode"
msgstr "অভিনেতাৰ অনুৰোধ অৱস্থা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5256
#: ../clutter/clutter-actor.c:5261
msgid "Depth"
msgstr "গভীৰতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5257
#: ../clutter/clutter-actor.c:5262
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত অৱস্থান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5270
#: ../clutter/clutter-actor.c:5275
msgid "Opacity"
msgstr "অস্বচ্ছতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5271
#: ../clutter/clutter-actor.c:5276
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "এজন অভিনেতাৰ অস্বচ্ছতা"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5289
#: ../clutter/clutter-actor.c:5294
msgid "Offscreen redirect"
msgstr "অফস্ক্ৰিন পুনৰনিৰ্দেশ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5290
#: ../clutter/clutter-actor.c:5295
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
msgstr "অভিনেতাক কেতিয়া এটা ছবিত চেপেটা কৰা হব সেয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰা ফ্লেগসমূহ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5304
#: ../clutter/clutter-actor.c:5309
msgid "Visible"
msgstr "দৃশ্যমান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5305
#: ../clutter/clutter-actor.c:5310
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "অভিনেতা দৃশ্যমান হয় নে নহয়"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5319
#: ../clutter/clutter-actor.c:5324
msgid "Mapped"
msgstr "মেপ্পড্"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5320
#: ../clutter/clutter-actor.c:5325
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "অভিনেতাকক ৰঙ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5333
#: ../clutter/clutter-actor.c:5338
msgid "Realized"
msgstr "উপলব্ধিত"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5334
#: ../clutter/clutter-actor.c:5339
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "অভিনেতাক উপলব্ধি কৰা হৈছে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5349
#: ../clutter/clutter-actor.c:5354
msgid "Reactive"
msgstr "প্ৰতিক্ৰিয়া"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5350
#: ../clutter/clutter-actor.c:5355
msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr "অভিনেতাজন ঘটনাসমূহলে প্ৰতিক্ৰিয়া কৰে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5361
#: ../clutter/clutter-actor.c:5366
msgid "Has Clip"
msgstr "ক্লিপ আছে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5362
#: ../clutter/clutter-actor.c:5367
msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr "অভিনেতাৰ এটা ক্লিপ সংহতি আছে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5376
#: ../clutter/clutter-actor.c:5381
msgid "Clip"
msgstr "ক্লিপ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5377
#: ../clutter/clutter-actor.c:5382
msgid "The clip region for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে ক্লিপ অঞ্চল"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5390 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
#: ../clutter/clutter-actor.c:5395 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5391
#: ../clutter/clutter-actor.c:5396
msgid "Name of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ নাম"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5404
#: ../clutter/clutter-actor.c:5409
msgid "Scale X"
msgstr "স্কেইল X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5405
#: ../clutter/clutter-actor.c:5410
msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr "X অক্ষত স্কেইল কাৰক"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5419
#: ../clutter/clutter-actor.c:5424
msgid "Scale Y"
msgstr "অক্ষ Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5420
#: ../clutter/clutter-actor.c:5425
msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত স্কেইল কাৰক"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5434
#: ../clutter/clutter-actor.c:5439
msgid "Scale Center X"
msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5435
#: ../clutter/clutter-actor.c:5440
msgid "Horizontal scale center"
msgstr "আনুভূমিক স্কেইল কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5449
#: ../clutter/clutter-actor.c:5454
msgid "Scale Center Y"
msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5450
#: ../clutter/clutter-actor.c:5455
msgid "Vertical scale center"
msgstr "উলম্ব স্কেইল কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5464
#: ../clutter/clutter-actor.c:5469
msgid "Scale Gravity"
msgstr "স্কেইল মাধ্যাকৰ্ষণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5465
#: ../clutter/clutter-actor.c:5470
msgid "The center of scaling"
msgstr "স্কেইলিংৰ কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5479
#: ../clutter/clutter-actor.c:5484
msgid "Rotation Angle X"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5480
#: ../clutter/clutter-actor.c:5485
msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5494
#: ../clutter/clutter-actor.c:5499
msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5495
#: ../clutter/clutter-actor.c:5500
msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5509
#: ../clutter/clutter-actor.c:5514
msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Z"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5510
#: ../clutter/clutter-actor.c:5515
msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5524
#: ../clutter/clutter-actor.c:5529
msgid "Rotation Center X"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5525
#: ../clutter/clutter-actor.c:5530
msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5538
#: ../clutter/clutter-actor.c:5543
msgid "Rotation Center Y"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5539
#: ../clutter/clutter-actor.c:5544
msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5552
#: ../clutter/clutter-actor.c:5557
msgid "Rotation Center Z"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5553
#: ../clutter/clutter-actor.c:5558
msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5566
#: ../clutter/clutter-actor.c:5571
msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z মাধ্যাকৰ্ষণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5567
#: ../clutter/clutter-actor.c:5572
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr "Z অক্ষৰ চাৰিওফালে ঘূৰিবলে কেন্দ্ৰবিন্দু"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5582
#: ../clutter/clutter-actor.c:5587
msgid "Anchor X"
msgstr "সুত্ৰধাৰ X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5583
#: ../clutter/clutter-actor.c:5588
msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ X অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5598
#: ../clutter/clutter-actor.c:5603
msgid "Anchor Y"
msgstr "সুত্ৰধাৰ Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5599
#: ../clutter/clutter-actor.c:5604
msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ Y অক্ষ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5613
#: ../clutter/clutter-actor.c:5618
msgid "Anchor Gravity"
msgstr "সুত্ৰধাৰ মাধ্যাকৰ্ষণ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5614
#: ../clutter/clutter-actor.c:5619
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
msgstr "ClutterGravity হিচাপে সুত্ৰধাৰ বিন্দু"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5631
#: ../clutter/clutter-actor.c:5636
msgid "Show on set parent"
msgstr "সংহতি উপধায়কত দেখুৱাওক"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5632
#: ../clutter/clutter-actor.c:5637
msgid "Whether the actor is shown when parented"
msgstr "উপধায়ক কৰোতে অভিনেতাক দেখুৱা হয় নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5649
#: ../clutter/clutter-actor.c:5654
msgid "Clip to Allocation"
msgstr "আবন্টনলে ক্লিপ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5650
#: ../clutter/clutter-actor.c:5655
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন অনুকৰন কৰিবলে ক্লিপ অঞ্চল সংহতি কৰক"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5663
#: ../clutter/clutter-actor.c:5668
msgid "Text Direction"
msgstr "লিখনী দিশ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5664
#: ../clutter/clutter-actor.c:5669
msgid "Direction of the text"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5679
#: ../clutter/clutter-actor.c:5684
msgid "Has Pointer"
msgstr "পোইন্টাৰ আছে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5680
#: ../clutter/clutter-actor.c:5685
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr "অভিনায়কে এটা ইনপুট ডিভাইচৰ পোইন্টাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5693
#: ../clutter/clutter-actor.c:5698
msgid "Actions"
msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5694
#: ../clutter/clutter-actor.c:5699
msgid "Adds an action to the actor"
msgstr "অভিনেতালে এটা কাৰ্য্য যোগ কৰে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5707
#: ../clutter/clutter-actor.c:5712
msgid "Constraints"
msgstr "বাধাসমূহ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5708
#: ../clutter/clutter-actor.c:5713
msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr "অভিনেতালে এটা বাধা যোগ কৰে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5721
#| msgid "Offset"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5726
msgid "Effect"
msgstr "পৰিণতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5722
#| msgid "Adds an action to the actor"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5727
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
msgstr "অভিনেতালে প্ৰয়োগ কৰিবলে এটা প্ৰভাৱ যোগ কৰে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5736
#: ../clutter/clutter-actor.c:5741
msgid "Layout Manager"
msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপক"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5737
#: ../clutter/clutter-actor.c:5742
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
msgstr "এজন অভিনেতাৰ সন্তানৰ বিন্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা অবজেক্ট"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5752
#| msgid "Line Alignment"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5757
msgid "X Alignment"
msgstr "X সংৰেখন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5753
#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5758
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
msgstr "X অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ মাজত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5768
#| msgid "Line Alignment"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5773
msgid "Y Alignment"
msgstr "Y সংৰেখন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5769
#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5774
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
msgstr "Y অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5786
#: ../clutter/clutter-actor.c:5791
msgid "Margin Top"
msgstr "সীমাৰ উপৰ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5787
#: ../clutter/clutter-actor.c:5792
msgid "Extra space at the top"
msgstr "উপৰত অতিৰিক্ত ঠাই"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5804
#: ../clutter/clutter-actor.c:5809
msgid "Margin Bottom"
msgstr "সীমাৰ তল"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5805
#: ../clutter/clutter-actor.c:5810
msgid "Extra space at the bottom"
msgstr "তলত অতিৰিক্ত ঠাই"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5822
#: ../clutter/clutter-actor.c:5827
msgid "Margin Left"
msgstr "সীমাৰ বাওঁ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5823
#: ../clutter/clutter-actor.c:5828
msgid "Extra space at the left"
msgstr "বাঁওফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5840
#| msgid "Min Height"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5845
msgid "Margin Right"
msgstr "সীমাৰ সোঁ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5841
#: ../clutter/clutter-actor.c:5846
msgid "Extra space at the right"
msgstr "সোঁফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5855
#| msgid "Cursor Color Set"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5860
msgid "Background Color Set"
msgstr "পটভূমীৰ ৰঙৰ সংহতি"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5856 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
#: ../clutter/clutter-actor.c:5861 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
msgid "Whether the background color is set"
msgstr "পটভূমী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5870
#| msgid "The background color of the box"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5875
msgid "Background color"
msgstr "পটভূমীৰ ৰঙ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5871
#| msgid "The background color of the box"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5876
msgid "The actor's background color"
msgstr "অভিনেতাৰ পটভূমীৰ ৰঙ"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5884
#: ../clutter/clutter-actor.c:5889
msgid "First Child"
msgstr "প্ৰথম সন্তান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5885
#| msgid "The actor's request mode"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5890
msgid "The actor's first child"
msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰথম সন্তান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5898
#: ../clutter/clutter-actor.c:5903
msgid "Last Child"
msgstr "শেষ সন্তান"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5899
#| msgid "The actor's allocation"
#: ../clutter/clutter-actor.c:5904
msgid "The actor's last child"
msgstr "অভিনেতাৰ শেষ সন্তান"
@ -639,7 +627,6 @@ msgid "The timeline of the animation"
msgstr "জীৱন্তকৰণৰ সময়ৰেখা"
#: ../clutter/clutter-backend.c:368
#| msgid "The Clutter backend"
msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
msgstr "Clutter বেকএন্ড আৰম্ভ কৰিবলে অক্ষম"
@ -1087,59 +1074,59 @@ msgstr "এই তথ্য যিজন ব্যৱস্থাপকে স
#. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
#.
#: ../clutter/clutter-main.c:764
#: ../clutter/clutter-main.c:763
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
#: ../clutter/clutter-main.c:1611
#: ../clutter/clutter-main.c:1610
msgid "Show frames per second"
msgstr "ফ্ৰেইম প্ৰতি ছেকেণ্ডসমূহত দেখাওক"
#: ../clutter/clutter-main.c:1613
#: ../clutter/clutter-main.c:1612
msgid "Default frame rate"
msgstr "অবিকল্পিত ফ্ৰেইম হাৰ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1615
#: ../clutter/clutter-main.c:1614
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক কৰক"
#: ../clutter/clutter-main.c:1618
#: ../clutter/clutter-main.c:1617
msgid "Direction for the text"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1621
#: ../clutter/clutter-main.c:1620
msgid "Disable mipmapping on text"
msgstr "লিখনীত মিপমেপিং অসামৰ্থবান কৰক"
#: ../clutter/clutter-main.c:1624
#: ../clutter/clutter-main.c:1623
msgid "Use 'fuzzy' picking"
msgstr "'fuzzy' বুটলা ব্যৱহাৰ কৰক"
#: ../clutter/clutter-main.c:1627
#: ../clutter/clutter-main.c:1626
msgid "Clutter debugging flags to set"
msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1629
#: ../clutter/clutter-main.c:1628
msgid "Clutter debugging flags to unset"
msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1633
#: ../clutter/clutter-main.c:1632
msgid "Clutter profiling flags to set"
msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্যণ ফ্লেগসমূহ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1635
#: ../clutter/clutter-main.c:1634
msgid "Clutter profiling flags to unset"
msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্য ফ্লেগসমূহ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1638
#: ../clutter/clutter-main.c:1637
msgid "Enable accessibility"
msgstr "অভিগম সামৰ্থবান কৰক"
#: ../clutter/clutter-main.c:1830
#: ../clutter/clutter-main.c:1829
msgid "Clutter Options"
msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ"
#: ../clutter/clutter-main.c:1831
#: ../clutter/clutter-main.c:1830
msgid "Show Clutter Options"
msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
@ -1224,22 +1211,30 @@ msgstr "এজন অভিনেতাক বাধা দিবলে ব্
msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
msgstr "পথত অফছেট, -1.0 আৰু 2.0 -ৰ মাজত"
#: ../clutter/clutter-script.c:434
#: ../clutter/clutter-script.c:464
msgid "Filename Set"
msgstr "নথিপত্ৰনাম সংহতি"
#: ../clutter/clutter-script.c:435
#: ../clutter/clutter-script.c:465
msgid "Whether the :filename property is set"
msgstr ":filename বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে"
#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1077
#: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1077
msgid "Filename"
msgstr "নথিপত্ৰনাম"
#: ../clutter/clutter-script.c:450
#: ../clutter/clutter-script.c:480
msgid "The path of the currently parsed file"
msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
#: ../clutter/clutter-script.c:497
msgid "Translation Domain"
msgstr "অনুবাদ ডমেইন"
#: ../clutter/clutter-script.c:498
msgid "The translation domain used to localize string"
msgstr "স্ট্ৰিং স্থানীয়কৰণ কৰিবলে ব্যৱহৃত অনুবাদ ডমেইন"
#: ../clutter/clutter-settings.c:439
msgid "Double Click Time"
msgstr "দ্বিগুণ ক্লিক সময়"
@ -1331,7 +1326,6 @@ msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
msgstr "বৰ্তমান ফন্টসংৰূপ সংৰূপৰ সময়মোহৰ"
#: ../clutter/clutter-settings.c:624
#| msgid "Password Character"
msgid "Password Hint Time"
msgstr "পাছৱাৰ্ড ইংগিত সময়"
@ -1371,108 +1365,108 @@ msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া উৎসৰ প্ৰা
msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
msgstr "বাধালে প্ৰয়োগ কৰিবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1866
#: ../clutter/clutter-stage.c:1888
msgid "Fullscreen Set"
msgstr "সম্পূৰ্ণপৰ্দা সংহতি"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1867
#: ../clutter/clutter-stage.c:1889
msgid "Whether the main stage is fullscreen"
msgstr "মূখ্য মঞ্চ সম্পূৰ্ণপৰ্দা হয় নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1881
#: ../clutter/clutter-stage.c:1903
msgid "Offscreen"
msgstr "অফস্ক্ৰিন"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1882
#: ../clutter/clutter-stage.c:1904
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
msgstr "মূখ্য মঞ্চক অফস্ক্ৰিন ৰেন্ডাৰ কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1894 ../clutter/clutter-text.c:3079
#: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3079
msgid "Cursor Visible"
msgstr "কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1895
#: ../clutter/clutter-stage.c:1917
msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
msgstr "মূখ্য মঞ্চত মাউছ পোইন্টাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1909
#: ../clutter/clutter-stage.c:1931
msgid "User Resizable"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা পুনৰআকাৰ কৰিব পৰা"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1910
#: ../clutter/clutter-stage.c:1932
msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
msgstr "মঞ্চক ব্যৱহাৰকাৰী ভাৱ-বিনিময়ৰে পুনৰ আকাৰ দিয়া সম্ভব হয় নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1925 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
#: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272
msgid "Color"
msgstr "ৰঙ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1926
#: ../clutter/clutter-stage.c:1948
msgid "The color of the stage"
msgstr "মঞ্চৰ ৰঙ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1941
#: ../clutter/clutter-stage.c:1963
msgid "Perspective"
msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1942
#: ../clutter/clutter-stage.c:1964
msgid "Perspective projection parameters"
msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত প্ৰক্ষেপন প্ৰাচলসমূহ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1957
#: ../clutter/clutter-stage.c:1979
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1958
#: ../clutter/clutter-stage.c:1980
msgid "Stage Title"
msgstr "মঞ্চ শীৰ্ষক"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1975
#: ../clutter/clutter-stage.c:1997
msgid "Use Fog"
msgstr "ফগ ব্যৱহাৰ কৰক"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1976
#: ../clutter/clutter-stage.c:1998
msgid "Whether to enable depth cueing"
msgstr "গভীৰতা এনকিউং সামৰ্থবান কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1992
#: ../clutter/clutter-stage.c:2014
msgid "Fog"
msgstr "ফগ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1993
#: ../clutter/clutter-stage.c:2015
msgid "Settings for the depth cueing"
msgstr "গভীৰতা এনকিউংৰ বাবে সংহতিসমূহ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2009
#: ../clutter/clutter-stage.c:2031
msgid "Use Alpha"
msgstr "আলফা ব্যৱহাৰ কৰক"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2010
#: ../clutter/clutter-stage.c:2032
msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
msgstr "মঞ্চ ৰঙৰ আলফা উপাদানক শ্ৰদ্ধা কৰা হব নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2026
#: ../clutter/clutter-stage.c:2048
msgid "Key Focus"
msgstr "চাবি মনোনিবেষ"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2027
#: ../clutter/clutter-stage.c:2049
msgid "The currently key focused actor"
msgstr "বৰ্তমান চাবি মনোনিবেষিত অভিনেতা"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2043
#: ../clutter/clutter-stage.c:2065
msgid "No Clear Hint"
msgstr "কোনো পৰিষ্কাৰ ইংগিত নাই"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2044
#: ../clutter/clutter-stage.c:2066
msgid "Whether the stage should clear its contents"
msgstr "মঞ্চয় তাৰ সমলসমূহ পৰিষ্কাৰ কৰিব লাগে নে"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2057
#: ../clutter/clutter-stage.c:2079
msgid "Accept Focus"
msgstr "মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰক"
#: ../clutter/clutter-stage.c:2058
#: ../clutter/clutter-stage.c:2080
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
msgstr "মঞ্চয় প্ৰদৰ্শনত মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰিব লাগে নে"
@ -1549,22 +1543,18 @@ msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352
#| msgid "The fill level of the buffer"
msgid "The contents of the buffer"
msgstr "বাফাৰৰ সমল"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365
#| msgid "Max Length"
msgid "Text length"
msgstr "লিখনী দৈৰ্ঘ্য"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366
#| msgid "The path of the currently parsed file"
msgid "Length of the text currently in the buffer"
msgstr "বাফাৰত বৰ্তমানে থকা লিখনীৰ দৈৰ্ঘ্য"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379
#| msgid "Max Length"
msgid "Maximum length"
msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
@ -1573,12 +1563,10 @@ msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr "এই প্ৰবিষ্টিৰ বাবে আখৰসমূহৰ সমৰ্বাধিক সংখ্যা। শূন্য যদি সৰ্বাধিক নহয়"
#: ../clutter/clutter-text.c:2948
#| msgid "Buffer Fill"
msgid "Buffer"
msgstr "বাফাৰ"
#: ../clutter/clutter-text.c:2949
#| msgid "The name of the meta"
msgid "The buffer for the text"
msgstr "লিখনীৰ বাবে বাফাৰ"
@ -1954,7 +1942,6 @@ msgid "How many times the timeline should repeat"
msgstr "সময়ৰেখা কিমান দেৰি পুনৰাবৃত্তি হব লাগে"
#: ../clutter/clutter-timeline.c:644
#| msgid "Progress mode"
msgid "Progress Mode"
msgstr "প্ৰগতি অৱস্থা"
@ -2236,7 +2223,6 @@ msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s"
msgstr "ধৰণ %s এটা GdkDisplay ৰ বাবে এটা যথাযথ CoglWinsys পোৱা নগল"
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405
#| msgid "Source"
msgid "Surface"
msgstr "পৃষ্ঠ"
@ -2245,22 +2231,18 @@ msgid "The underlying wayland surface"
msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠ"
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413
#| msgid "Surface Width"
msgid "Surface width"
msgstr "পৃষ্ঠ প্ৰস্থ"
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414
#| msgid "The width of the Cairo surface"
msgid "The width of the underlying wayland surface"
msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ প্ৰস্থ"
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422
#| msgid "Surface Height"
msgid "Surface height"
msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা"
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423
#| msgid "The height of the Cairo surface"
msgid "The height of the underlying wayland surface"
msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"