mirror of
https://github.com/brl/mutter.git
synced 2024-11-26 01:50:42 -05:00
Update Chinese simplified translation for ui
(cherry picked from commit 481770d969f2db190b8aa6a70fbcf6f6ab527745)
This commit is contained in:
parent
d559c93f8c
commit
371d509c94
54
po/zh_CN.po
54
po/zh_CN.po
@ -1,50 +1,36 @@
|
||||
# Chinese (China) translation for cogl.
|
||||
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# Copyright (C) 2011 cogl's authors and contributors.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
|
||||
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2011.
|
||||
# 甘霖 <thlgood@yucoat.com>, 2012.
|
||||
# fenghelong <fenghelongnjit@gmail.com>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cogl master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 11:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 11:11+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: fenghelong <fenghelongnjit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:173
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
|
||||
msgid "Supported debug values:"
|
||||
msgstr "支持的调试值:"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:178
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
|
||||
msgid "Special debug values:"
|
||||
msgstr "特殊的调试值:"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
|
||||
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
|
||||
msgstr "启用所有非行为调式选项"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:226
|
||||
msgid "Cogl debugging flags to set"
|
||||
msgstr "要设置的 Cogl 调试选项"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:228
|
||||
msgid "Cogl debugging flags to unset"
|
||||
msgstr "要清除的 Cogl 调试选项"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:277
|
||||
msgid "Cogl Options"
|
||||
msgstr "Cogl 选项"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:278
|
||||
msgid "Show Cogl options"
|
||||
msgstr "显示 Cogl 选项"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
|
||||
@ -52,6 +38,7 @@ msgstr "显示 Cogl 选项"
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
|
||||
msgid "Cogl Tracing"
|
||||
msgstr "Cogl 跟踪"
|
||||
|
||||
@ -68,7 +55,6 @@ msgid "Trace Texture Slicing"
|
||||
msgstr "跟踪纹理切片"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the creation of texture slices"
|
||||
msgstr "调试纹理切片的创建"
|
||||
|
||||
@ -362,3 +348,23 @@ msgstr "跟踪剪切"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
|
||||
msgstr "记录有关 Cogl 如何实施剪切的信息"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
|
||||
msgid "Trace performance concerns"
|
||||
msgstr "跟踪性能问题"
|
||||
|
||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
|
||||
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
|
||||
msgstr "尝试突出显示欠佳的 Cogl 使用。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
|
||||
#~ msgstr "要设置的 Cogl 调试选项"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
|
||||
#~ msgstr "要清除的 Cogl 调试选项"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cogl Options"
|
||||
#~ msgstr "Cogl 选项"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Cogl options"
|
||||
#~ msgstr "显示 Cogl 选项"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user