Updated Simplified Chinese translation

This commit is contained in:
Funda Wang 2005-02-01 10:48:36 +00:00
parent 490fe640ab
commit 3489defbe8

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-29 04:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-01 06:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-29 16:32+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "关闭(_C)"
#. separator
#: src/menu.c:66
msgid "_Always on Current Workspace"
msgstr "总在当前工作区(_A)"
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "总在可见工作区(_A)"
#: src/menu.c:67
msgid "_Only on This Workspace"
@ -492,8 +492,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果为 truemetacity 将会给用户提供较少的反馈,并且对“直接操纵”也更不敏感,"
"方法是使用线框、避免动画或者其它途径。这对许多用户来说,可用性大打折扣,但是"
"这将允许较早的应用程序和终端服务器能够顺利运行。此外,如果开启了辅助功能,"
"了避免不必要的桌面闪烁,系统会自动禁用线框特性。"
"这将允许较早的应用程序和终端服务器能够顺利运行。此外,如果开启了辅助功能,"
"了避免不必要的桌面闪烁,系统会自动禁用线框特性。"
#: src/metacity.schemas.in.h:20
msgid ""
@ -3003,4 +3003,3 @@ msgstr "窗口 0x%2$lx 上的属性 %1$s 包含无效的 UTF-8\n"
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "窗口 0x%2$lx 上的属性 %1$s 为列表中的条目 %3$d 包含无效的 UTF-8\n"