diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 4da955a52..b877d6352 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mutter MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-11 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 00:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-22 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-23 10:41+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Estonian <>\n" "Language: et\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Unknown window information request: %d" msgstr "Tundmatu aknateabe päring: %d" #, c-format -msgid "%s is not responding." -msgstr "%s ei vasta." +msgid "%s is not responding." +msgstr "%s ei vasta." msgid "Application is not responding." msgstr "Rakendus ei vasta." @@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "" msgid "Print version" msgstr "Versiooni printimine" -msgid "Comma-separated list of compositor plugins" -msgstr "Komaga eraldatud nimekiri komposiitmontaaži pluginatest" +msgid "Mutter plugin to use" +msgstr "Millist Mutteri pluginat kasutada" msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " @@ -353,16 +353,6 @@ msgstr "" "Kui märgitud, siis eraldi tiitliribade asemel on moodaalsed dialoogid " "emaakna tiitliribade küljes ning liiguvad koos emaaknaga." -msgid "Live Hidden Windows" -msgstr "Varjatud akende aktiivsus" - -msgid "" -"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on " -"other workspaces than the current one) should be kept alive." -msgstr "" -"Määrab, kas varjatud aknaid (nt minimeeritud ja teistel tööaladel aknad) " -"hoitakse elus." - msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgstr "Akna ümberpaigutamine selle lohistamisel ekraani serva" @@ -426,39 +416,6 @@ msgstr "Tabulaatori hüpikakna katkestamine" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Kasutamine: %s\n" -msgid "Close Window" -msgstr "Sulge aken" - -msgid "Window Menu" -msgstr "Aknamenüü" - -msgid "Minimize Window" -msgstr "Akna minimeerimine" - -msgid "Maximize Window" -msgstr "Akna maksimeerimine" - -msgid "Restore Window" -msgstr "Akna taastamine" - -msgid "Roll Up Window" -msgstr "Akna kokkukerimine" - -msgid "Unroll Window" -msgstr "Akna lahtikerimine" - -msgid "Keep Window On Top" -msgstr "Akna kõige pealmiseks määramine" - -msgid "Remove Window From Top" -msgstr "Eemalda aken kõige pealmise kohalt" - -msgid "Always On Visible Workspace" -msgstr "Alati nähtaval tööalal" - -msgid "Put Window On Only One Workspace" -msgstr "Tõsta aken ainult ühele tööalale" - #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! msgid "Mi_nimize" msgstr "_Minimeeri"