From 308c42407571e848d73bb1185e80f644e70244e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Tue, 28 Aug 2012 22:00:28 +0300 Subject: [PATCH] Updated Lithuanian translation (cherry picked from commit b913509db70b0ca1ed1e633a4c0e5e0d82d2bd34) --- po/lt.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 130 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index d118ace9c..150214215 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,340 +6,348 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cogl master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 23:49+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-01 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-28 21:59+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: cogl/cogl-debug.c:172 +#: ../cogl/cogl-debug.c:174 msgid "Supported debug values:" msgstr "Palaikomos derinimo reikšmės:" -#: cogl/cogl-debug.c:177 +#: ../cogl/cogl-debug.c:179 msgid "Special debug values:" msgstr "Specialios derinimo reikšmės:" -#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181 +#: ../cogl/cogl-debug.c:181 +#: ../cogl/cogl-debug.c:183 msgid "Enables all non-behavioural debug options" msgstr "Įjungia visas ne-elgsenos derinimo parinktis" -#: cogl/cogl-debug.c:225 -msgid "Cogl debugging flags to set" -msgstr "Cogl derinimo požymiai įjungimui" +#: ../cogl/cogl-debug.c:190 +msgid "Additional environment variables:" +msgstr "Papildomi aplinkos kintamieji:" -#: cogl/cogl-debug.c:227 -msgid "Cogl debugging flags to unset" -msgstr "Cogl derinimo požymiai išjungimui" +#: ../cogl/cogl-debug.c:191 +msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled" +msgstr "Kableliais skiriamas GL plėtinių sąrašas, kurį laikyti išjungtu" -#: cogl/cogl-debug.c:276 -msgid "Cogl Options" -msgstr "Cogl parinktys" +#: ../cogl/cogl-debug.c:193 +msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports" +msgstr "GL versija, kurią Cogl turi laikyti, kad tvarkyklė palaiko" -#: cogl/cogl-debug.c:277 -msgid "Show Cogl options" -msgstr "Rodyti Cogl parinktis" - -#: cogl/cogl-debug-options.h:25 cogl/cogl-debug-options.h:30 -#: cogl/cogl-debug-options.h:35 cogl/cogl-debug-options.h:40 -#: cogl/cogl-debug-options.h:45 cogl/cogl-debug-options.h:50 -#: cogl/cogl-debug-options.h:55 cogl/cogl-debug-options.h:61 -#: cogl/cogl-debug-options.h:66 cogl/cogl-debug-options.h:71 -#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163 -#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189 msgid "Cogl Tracing" msgstr "Cogl sekimas" -#: cogl/cogl-debug-options.h:27 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27 msgid "CoglObject references" msgstr "CoglObject nuorodos" -#: cogl/cogl-debug-options.h:28 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28 msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" msgstr "Derinti nuorodų skaičiavimo problemas CoglObject'ams" -#: cogl/cogl-debug-options.h:32 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32 msgid "Trace Texture Slicing" msgstr "Sekti rašto kirpimus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:33 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33 msgid "debug the creation of texture slices" msgstr "derinti raštų iškarpų sukūrimus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:37 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37 msgid "Trace Atlas Textures" msgstr "Sekti atlaso raštus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:38 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38 msgid "Debug texture atlas management" msgstr "Derinti raštų atlaso valdymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:42 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42 msgid "Trace Blend Strings" msgstr "Sekti derinimo eilutes" -#: cogl/cogl-debug-options.h:43 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43 msgid "Debug CoglBlendString parsing" msgstr "Derinti CoglBlendString skaitymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:47 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47 msgid "Trace Journal" msgstr "Sekti žurnalą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:48 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48 msgid "View all the geometry passing through the journal" msgstr "Rodyti visą geometrijos perdavimą per žurnalą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:52 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52 msgid "Trace Batching" msgstr "Sekti darbų partijas" -#: cogl/cogl-debug-options.h:53 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53 msgid "Show how geometry is being batched in the journal" msgstr "Rodyti, kaip geometrija grupuojama žurnale" -#: cogl/cogl-debug-options.h:57 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57 msgid "Trace matrices" msgstr "Sekti matricas" -#: cogl/cogl-debug-options.h:58 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58 msgid "Trace all matrix manipulation" msgstr "Sekti visą matricų manipuliavimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:63 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63 msgid "Trace Misc Drawing" msgstr "Sekti įvairų piešimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:64 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64 msgid "Trace some misc drawing operations" msgstr "Sekti dalį įvairių piešimo veiksmų" -#: cogl/cogl-debug-options.h:68 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68 msgid "Trace Pango Renderer" msgstr "Sekti Pango piešėją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:69 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69 msgid "Trace the Cogl Pango renderer" msgstr "Sekti Cogl Pango piešėją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:73 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73 msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" msgstr "Sekti CoglTexturePixmap realizaciją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:74 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74 msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" msgstr "Sekti Cogl rašto pikselių žemėlapio realizaciją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81 msgid "Visualize" msgstr "Pateikti" -#: cogl/cogl-debug-options.h:78 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78 msgid "Outline rectangles" msgstr "Apibrėžti stačiakampius" -#: cogl/cogl-debug-options.h:79 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79 msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" msgstr "Apibrėžti visą stačiakampę geometriją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:83 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83 msgid "Show wireframes" msgstr "Rodyti apibrėžimus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:84 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84 msgid "Add wire outlines for all geometry" msgstr "Apibrėžti visą geometriją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91 -#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101 -#: cogl/cogl-debug-options.h:111 cogl/cogl-debug-options.h:116 -#: cogl/cogl-debug-options.h:122 cogl/cogl-debug-options.h:127 -#: cogl/cogl-debug-options.h:132 cogl/cogl-debug-options.h:137 -#: cogl/cogl-debug-options.h:142 cogl/cogl-debug-options.h:147 -#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173 -#: cogl/cogl-debug-options.h:178 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178 msgid "Root Cause" msgstr "Pagrindinė priežastis" -#: cogl/cogl-debug-options.h:88 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88 msgid "Disable Journal batching" msgstr "Išjungti žurnalo grupavimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:89 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89 msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." msgstr "Išjungti geometrijos grupavimą Cogl žurnale" -#: cogl/cogl-debug-options.h:93 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93 msgid "Disable GL Vertex Buffers" msgstr "Išjungti GL viršūnių buferius" -#: cogl/cogl-debug-options.h:94 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" msgstr "Išjungti OpenGL viršūnių buferių naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:98 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98 msgid "Disable GL Pixel Buffers" msgstr "Išjungti GL pikselių buferius" -#: cogl/cogl-debug-options.h:99 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" msgstr "Išjungti OpenGL pikselių buferių objektus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:103 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103 msgid "Disable software rect transform" msgstr "Išjungti programinį stačiakampių transformavimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:104 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104 msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" msgstr "Naudoti GPU stačiakampės geometrijos transformavimui" -#: cogl/cogl-debug-options.h:106 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106 msgid "Cogl Specialist" msgstr "Cogl specialistas" -#: cogl/cogl-debug-options.h:108 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108 msgid "Dump atlas images" msgstr "Iškloti atlaso paveikslėlius" -#: cogl/cogl-debug-options.h:109 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109 msgid "Dump texture atlas changes to an image file" msgstr "Iškloti raštų atlaso pasikeitimus į paveikslėlio failą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:113 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113 msgid "Disable texture atlasing" msgstr "Išjungti raštų atlasą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:114 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114 msgid "Disable use of texture atlasing" msgstr "Išjungti raštų atlaso naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:118 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" msgstr "Išjungti raštų atlaso dalijimąsi tarp teksto ir paveikslėlių" -#: cogl/cogl-debug-options.h:119 -msgid "" -"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its " -"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." -msgstr "" -"Kai tai nustatyta, paveikslėlių podėlis visada naudos atskirą raštą savo " -"atlasui. Priešingu atveju jis mėgins dalytis atlasu su paveikslėliais." +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119 +msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." +msgstr "Kai tai nustatyta, paveikslėlių podėlis visada naudos atskirą raštą savo atlasui. Priešingu atveju jis mėgins dalytis atlasu su paveikslėliais." -#: cogl/cogl-debug-options.h:124 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124 msgid "Disable texturing" msgstr "Išjungti raštus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:125 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125 msgid "Disable texturing any primitives" msgstr "Išjungti bet kokių primityvų raštus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:129 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129 msgid "Disable arbfp" msgstr "Išjungti arbfp" -#: cogl/cogl-debug-options.h:130 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130 msgid "Disable use of ARB fragment programs" msgstr "Išjungti ARB fragmentų programų naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:134 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134 msgid "Disable fixed" msgstr "Išjungti fiksuotą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:135 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135 msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" msgstr "Išjungti fiksuotos funkcijos konvejerio realizacijos naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:139 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139 msgid "Disable GLSL" msgstr "Išjungti GLSL" -#: cogl/cogl-debug-options.h:140 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140 msgid "Disable use of GLSL" msgstr "Išjungti GLSL naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:144 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144 msgid "Disable blending" msgstr "Išjungti derinimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:145 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145 msgid "Disable use of blending" msgstr "Išjungti derinimo naudojimą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:149 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149 msgid "Disable non-power-of-two textures" msgstr "Išjungti ne dvejeto laipsnių raštus" -#: cogl/cogl-debug-options.h:150 -msgid "" -"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it " -"will create sliced textures or textures with waste instead." -msgstr "" -"Priverčia Cogl galvoti, kad GL tvarkyklė nepalaiko NPOT raštų, todėl tai " -"sukurs karpytus raštus arba raštus su šiukšlėmis." +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150 +msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced textures or textures with waste instead." +msgstr "Priverčia Cogl galvoti, kad GL tvarkyklė nepalaiko NPOT raštų, todėl tai sukurs karpytus raštus arba raštus su šiukšlėmis." -#: cogl/cogl-debug-options.h:155 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155 msgid "Disable software clipping" msgstr "Išjungti programinė karpymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:156 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156 msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software." -msgstr "" -"Išjungia Cogl bandymus iškirpti kai kuriuos stačiakampius programiškai." +msgstr "Išjungia Cogl bandymus iškirpti kai kuriuos stačiakampius programiškai." -#: cogl/cogl-debug-options.h:160 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160 msgid "Show source" msgstr "Rodyti išeities tekstą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:161 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161 msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code" msgstr "Parodo sugeneruotą ARBfp/GLSL išeities tekstą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:165 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165 msgid "Trace some OpenGL" msgstr "Sekti dalį OpenGL" -#: cogl/cogl-debug-options.h:166 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166 msgid "Traces some select OpenGL calls" msgstr "Seka kai kuriuos pasirinktus OpenGL kvietinius" -#: cogl/cogl-debug-options.h:170 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170 msgid "Trace offscreen support" msgstr "Sekti už ekrano palaikymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:171 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171 msgid "Debug offscreen support" msgstr "Derinti už ekrano palaikymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:175 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175 msgid "Disable program caches" msgstr "Išjungti programos podėlį" -#: cogl/cogl-debug-options.h:176 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176 msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" msgstr "Išjungti atsarginius podėlius arbfp ir glsl programoms" -#: cogl/cogl-debug-options.h:180 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180 msgid "Disable read pixel optimization" msgstr "Išjungti pikselių skaitymo optimizaciją" -#: cogl/cogl-debug-options.h:181 -msgid "" -"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" -msgstr "" -"Išjungti vieno pikselio skaitymo optimizavimą paprastoms nepermatomų " -"stačiakampių scenoms" +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181 +msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" +msgstr "Išjungti vieno pikselio skaitymo optimizavimą paprastoms nepermatomų stačiakampių scenoms" -#: cogl/cogl-debug-options.h:186 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186 msgid "Trace clipping" msgstr "Sekti karpymą" -#: cogl/cogl-debug-options.h:187 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" msgstr "Įrašo į žurnalą, kaip Cogl realizuoja karpymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191 +msgid "Trace performance concerns" +msgstr "Sekti našumo rūpesčius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192 +msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage." +msgstr "Mėgina išryškinti neoptimalų Cogl naudojimą." +