diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ad0ecd96d..d9175115d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Norwegian bokmål translation of mutter. # Copyright © 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas , 2002-2016. +# Kjartan Maraas , 2002-2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter 3.23.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-03 09:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-05 21:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 22:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-14 08:00+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -449,33 +449,41 @@ msgstr "Bytt til VT 11" msgid "Switch to VT 12" msgstr "Bytt til VT 12" +#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between +#. * different modes. +#. +#: src/backends/meta-input-settings.c:1759 +#, c-format +msgid "Mode Switch (Group %d)" +msgstr "Modusbytte: (Gruppe %d)" + #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/backends/meta-input-settings.c:1739 +#: src/backends/meta-input-settings.c:1781 msgid "Switch monitor" msgstr "Bytt skjerm" -#: src/backends/meta-input-settings.c:1741 +#: src/backends/meta-input-settings.c:1783 msgid "Show on-screen help" msgstr "Vis hjelp på skjermen" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:514 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:675 msgid "Built-in display" msgstr "Innebygget skjerm" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:537 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:698 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:539 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:700 msgid "Unknown Display" msgstr "Ukjent skjerm" #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a #. * size in inches, like 'Dell 15"' #. -#: src/backends/meta-monitor-manager.c:547 +#: src/backends/meta-monitor-manager.c:708 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -493,6 +501,7 @@ msgstr "En annen compositing manager kjører skjerm %i på display «%s»." msgid "Bell event" msgstr "Klokkehendelse" +#. Translators: %s is a window title #: src/core/delete.c:127 #, c-format msgid "“%s” is not responding." @@ -518,44 +527,44 @@ msgstr "_Tvungen nedstenging" msgid "_Wait" msgstr "_Vent" -#: src/core/display.c:590 +#: src/core/display.c:608 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Feil under åpning av X Window System skjerm «%s»\n" -#: src/core/main.c:182 +#: src/core/main.c:187 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deaktiver tilkobling til sesjonshåndtereren" -#: src/core/main.c:188 +#: src/core/main.c:193 msgid "Replace the running window manager" msgstr "Erstatt kjørende vindushåndterer" -#: src/core/main.c:194 +#: src/core/main.c:199 msgid "Specify session management ID" msgstr "Oppgi sesjonshåndterings-ID" -#: src/core/main.c:199 +#: src/core/main.c:204 msgid "X Display to use" msgstr "X-skjerm som skal brukes" -#: src/core/main.c:205 +#: src/core/main.c:210 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "Initier sesjonen fra en lagret fil" -#: src/core/main.c:211 +#: src/core/main.c:216 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Gjør X-kall synkrone" -#: src/core/main.c:218 +#: src/core/main.c:223 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Kjør som en wayland-kompositør" -#: src/core/main.c:224 +#: src/core/main.c:229 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "Kjør som en nøstet kompositør" -#: src/core/main.c:232 +#: src/core/main.c:237 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Kjør som en full skjermtjener, heller enn nøstet" @@ -586,7 +595,7 @@ msgstr "Mutter-tillegg som skal brukes" msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeidsområde %d" -#: src/core/screen.c:521 +#: src/core/screen.c:580 #, c-format msgid "" "Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option " @@ -595,7 +604,7 @@ msgstr "" "Skjerm «%s» har allerede en vindushåndterer; prøv å bruke flagget --replace " "for å erstatte aktiv vindushåndterer." -#: src/core/screen.c:606 +#: src/core/screen.c:665 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "Skjerm %d på display «%s» er ugyldig\n"