Updated Hebrew translation

This commit is contained in:
Yosef Or Boczko 2016-08-07 15:13:49 +03:00
parent 46f1dcaecc
commit 1931d0ef51

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-03 14:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-03 14:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-07 15:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-07 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@ -453,36 +453,44 @@ msgstr "מעבר ל־VT 11"
msgid "Switch to VT 12"
msgstr "מעבר ל־VT 12"
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:518
#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1707
msgid "Switch monitor"
msgstr "החלפה בין צגים"
#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1709
msgid "Show on-screen help"
msgstr "הצגת עזרה על המסך"
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
msgid "Built-in display"
msgstr "תצוגה מובנית"
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:544
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:546
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
msgid "Unknown Display"
msgstr "תצוגה לא ידועה"
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
#.
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:554
#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
#: ../src/compositor/compositor.c:456
#: ../src/compositor/compositor.c:463
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
"\"."
msgstr "מנהל תצוגת חלונות אחר כבר פועל במסך %i בתצוגה „%s“."
#: ../src/core/bell.c:185
#: ../src/core/bell.c:194
msgid "Bell event"
msgstr "אירוע פעמון"
@ -510,44 +518,44 @@ msgstr "ה_מתנה"
msgid "_Force Quit"
msgstr "_אילוץ סגירה"
#: ../src/core/display.c:555
#: ../src/core/display.c:590
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
#: ../src/core/main.c:181
#: ../src/core/main.c:182
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Disable connection to session manager"
#: ../src/core/main.c:187
#: ../src/core/main.c:188
msgid "Replace the running window manager"
msgstr "Replace the running window manager"
#: ../src/core/main.c:193
#: ../src/core/main.c:194
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Specify session management ID"
#: ../src/core/main.c:198
#: ../src/core/main.c:199
msgid "X Display to use"
msgstr "X Display to use"
#: ../src/core/main.c:204
#: ../src/core/main.c:205
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Initialize session from savefile"
#: ../src/core/main.c:210
#: ../src/core/main.c:211
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Make X calls synchronous"
#: ../src/core/main.c:217
#: ../src/core/main.c:218
msgid "Run as a wayland compositor"
msgstr "Run as a wayland compositor"
#: ../src/core/main.c:223
#: ../src/core/main.c:224
msgid "Run as a nested compositor"
msgstr "Run as a nested compositor"
#: ../src/core/main.c:231
#: ../src/core/main.c:232
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
msgstr "Run as a full display server, rather than nested"
@ -587,15 +595,20 @@ msgstr ""
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
"to replace the current window manager."
#: ../src/core/screen.c:603
#: ../src/core/screen.c:606
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
#: ../src/core/util.c:121
#: ../src/core/util.c:120
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Mutter הודר ללא תמיכה במצב פירוט\n"
#: ../src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595
#, c-format
msgid "Mode Switch: Mode %d"
msgstr "מצב העברה: מצב %d"
#: ../src/x11/session.c:1815
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
@ -604,7 +617,7 @@ msgstr ""
"חלונות אלו אינם תומכים ב&quot;שמירת ההגדרות הנוכחיות&quot;, ויהיה צורך "
"באתחול ידני בכניסה הבאה שלך."
#: ../src/x11/window-props.c:549
#: ../src/x11/window-props.c:548
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (מעל %s)"