From 0494e221afc73727c3a1a5728f4109a192c851dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Sat, 23 Aug 2003 18:10:57 +0000 Subject: [PATCH] Updated Korean translation. * ko.po: Updated Korean translation. --- po/ChangeLog | 4 ++ po/ko.po | 167 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 89 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f2f8f6b16..f095788f1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-08-24 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated Korean translation. + 2003-08-22 Stanislav Visnovsky * sk.po: Update Slovak translation. diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 516c8ef9c..52b9770f5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,8 +5,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.4.21\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-08 02:34+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-24 00:30+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-24 03:10+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: GTP Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,29 +23,29 @@ msgstr " msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity°¡ ÀÚ¼¼ÇÑ ¸ðµå Áö¿ø ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Á¤¼ö°ª \"%s\"À»(¸¦) ºÐ¼®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "¹®ÀÚ¿­ \"%2$s\"¿¡¼­ À̾îÁø ¹®ÀÚ \"%1$s\"À»(¸¦) ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/delete.c:125 +#: src/delete.c:126 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "´ëÈ­»óÀÚ ÁøÇà¿¡¼­ ¸Þ¼¼Áö \"%s\"À»(¸¦) ºÐ¼®Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/delete.c:260 +#: src/delete.c:261 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "´ëÈ­»óÀÚ º¸¿©ÁÖ±â ÁøÇàÁß¿¡ Àб⠿À·ù: %s\n" -#: src/delete.c:331 +#: src/delete.c:332 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" "ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥À» °­Á¦·Î ¸¶Ä¡·Á°í ¹°¾îº¸±â À§ÇØ metacity-dialog¸¦ ½ÇÇàÇÏ´Â Áß " "¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/delete.c:429 +#: src/delete.c:431 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "È£½ºÆ® À̸§ ¾ò±â ½ÇÆÐ: %s\n" @@ -78,27 +79,27 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ '%3$s'¿¡¼­ Ä¡¸íÀûÀÎ ÀÔÃâ·Â ¿À·ù %1$d (%2$s).\n" -#: src/frames.c:998 +#: src/frames.c:1015 msgid "Close Window" msgstr "⠴ݱâ" -#: src/frames.c:1001 +#: src/frames.c:1018 msgid "Window Menu" msgstr "â ¸Þ´º" -#: src/frames.c:1004 +#: src/frames.c:1021 msgid "Minimize Window" msgstr "â ÃÖ¼ÒÈ­" -#: src/frames.c:1007 +#: src/frames.c:1024 msgid "Maximize Window" msgstr "â ÃÖ´ëÈ­" -#: src/frames.c:1010 +#: src/frames.c:1027 msgid "Unmaximize Window" msgstr "â ÃÖ´ëÈ­ Ãë¼Ò" -#: src/keybindings.c:978 +#: src/keybindings.c:984 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -107,14 +108,14 @@ msgstr "" "¸î¸î ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ´ÜÃà ±Û¼è·Î º¯°æÅ° %2$x¿Í(°ú) ±Û¼è %1$sÀ»(¸¦) »ç" "¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/keybindings.c:2407 +#: src/keybindings.c:2413 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "¸í·É¿¡ ´ëÇÑ ¿À·ù¸¦ Ãâ·ÂÇϱâ À§ÇØ metacity-dialog¸¦ ½ÇÇàÇÏ´Â Áß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß" "½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/keybindings.c:2438 +#: src/keybindings.c:2444 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "¸í·É %dÀÌ(°¡) Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" @@ -142,14 +143,14 @@ msgstr "" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/main.c:345 +#: src/main.c:348 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" "Å׸¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! %s¿¡ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Å׸¶°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϽʽÿÀ." -#: src/main.c:393 +#: src/main.c:396 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Àç½ÃÀÛ ½ÇÆÐ: %s\n" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr " msgid "Only on _This Workspace" msgstr "ÀÌ ÀÛ¾÷ °ø°£¿¡¸¸ ³õ±â(_T)" -#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814 +#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ÀÛ¾÷ °ø°£ %d" @@ -310,29 +311,29 @@ msgstr "Mod4" msgid "Mod5" msgstr "Mod5" -#: src/metacity-dialog.c:84 -#, fuzzy, c-format +#: src/metacity-dialog.c:85 +#, c-format msgid "The window \"%s\" is not responding." -msgstr "â ½ºÅ©¸°¼¦ ¸í·É¾î" +msgstr "\"%s\" âÀÌ ÀÀ´äÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/metacity-dialog.c:92 +#: src/metacity-dialog.c:93 msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» °­Á¦·Î ³¡³»¸é ¹Ù²ï Á¡ Áß¿¡ ÀúÀåÇÏÁö ¾ÊÀº µ¥ÀÌŸ¸¦ ÀÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/metacity-dialog.c:102 +#: src/metacity-dialog.c:103 msgid "_Force Quit" -msgstr "" +msgstr "°­Á¦·Î ³¡³»±â(_F)" -#: src/metacity-dialog.c:196 +#: src/metacity-dialog.c:197 msgid "Title" msgstr "Á¦¸ñ" -#: src/metacity-dialog.c:208 +#: src/metacity-dialog.c:209 msgid "Class" msgstr "Ŭ·¡½º" -#: src/metacity-dialog.c:232 +#: src/metacity-dialog.c:233 msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "" "ÀÌ Ã¢Àº \"ÇöÀç ¼³Á¤ ÀúÀå\"À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ ´ÙÀ½ ¹ø¿¡ ·Î±×ÀÎ ÇÒ ¶§¼öµ¿" "À¸·Î Àç½ÃÀÛ ÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: src/metacity-dialog.c:284 +#: src/metacity-dialog.c:288 #, c-format msgid "" "There was an error running \"%s\":\n" @@ -1487,6 +1488,16 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:132 msgid "" +"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " +"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." +msgstr "Ç×»ó À§¿¡ ³õ±â¸¦ Åä±ÛÇÏ´Â Å°¹ÙÀεù. \"<Control>a\" ȤÀº \"<Shift><Alt>F1\"°ú °°ÀÌ ¾¹´Ï´Ù. Æļ­´Â ¸Å¿ì À¯¿¬ÇϹǷΠ´ë¼Ò¹®ÀÚ¸¦ ¸ðµÎ ¾µ ¼ö ÀÖ°í, \"<Ctl>\"³ª \"<Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" + +#: src/metacity.schemas.in.h:133 +msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " "and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" @@ -1498,7 +1509,7 @@ msgstr "" "ÀÖ°í, \"<Ctl>\"³ª \"<Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç" "À» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:133 +#: src/metacity.schemas.in.h:134 msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1511,7 +1522,7 @@ msgstr "" "°í, \"<Ctl>\"³ª \"<Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç" "À» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:134 +#: src/metacity.schemas.in.h:135 msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1525,7 +1536,7 @@ msgstr "" "´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï" "´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:135 +#: src/metacity.schemas.in.h:136 msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -1540,7 +1551,7 @@ msgstr "" "Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î ÇÏ" "¸é, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:136 +#: src/metacity.schemas.in.h:137 msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1553,7 +1564,7 @@ msgstr "" "ÀÖ°í, \"<Ctl>\"³ª \"<Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç" "À» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:137 +#: src/metacity.schemas.in.h:138 msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1568,7 +1579,7 @@ msgstr "" "µµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεù" "Àº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:138 +#: src/metacity.schemas.in.h:139 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -1583,7 +1594,7 @@ msgstr "" "\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×" "¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:139 +#: src/metacity.schemas.in.h:140 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -1598,7 +1609,7 @@ msgstr "" "´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï" "´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:140 +#: src/metacity.schemas.in.h:141 msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1611,21 +1622,21 @@ msgstr "" "ÀÖ°í, \"<Ctl>\"³ª \"<Ctrl>\"ó·³ ÁÙ¿©¼­ ¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç" "À» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:141 +#: src/metacity.schemas.in.h:142 msgid "The name of a workspace." msgstr "ÀÛ¾÷ °ø°£ À̸§" -#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#: src/metacity.schemas.in.h:143 msgid "The screenshot command" msgstr "½ºÅ©¸°¼¦ ¸í·É¾î" -#: src/metacity.schemas.in.h:143 +#: src/metacity.schemas.in.h:144 msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." msgstr "âÀÇ Å׵θ®, Á¦¸ñ µîÀÇ ¸ð¾çÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Å׸¶." -#: src/metacity.schemas.in.h:144 +#: src/metacity.schemas.in.h:145 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." @@ -1633,7 +1644,7 @@ msgstr "" "auto_raise°¡ ħÀÏ °æ¿ì, âÀ» ¿Ã¸®±â ÀüÀÇ Áö¿¬ ½Ã°£. ÀÌ ½Ã°£Àº õºÐÀÇ ÀÏÃÊ ´Ü" "À§·Î ÁÖ¾îÁý´Ï´Ù." -#: src/metacity.schemas.in.h:145 +#: src/metacity.schemas.in.h:146 msgid "" "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " @@ -1646,11 +1657,11 @@ msgstr "" "\"´Â ¸¶¿ì½º°¡ â À§·Î µé¾î°¥ ¶§ Æ÷Ä¿½ºµÇ´Â °ÍÀÌ°í, \"mouse\"´Â ¸¶¿ì½º°¡ â À§" "·Î µé¾î°¡¸é Æ÷Ä¿½ºµÇ°í ¸¶¿ì½º°¡ â ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¥ ¶§ Æ÷Ä¿½º°¡ ¾ø¾îÁö´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/metacity.schemas.in.h:146 +#: src/metacity.schemas.in.h:147 msgid "The window screenshot command" msgstr "â ½ºÅ©¸°¼¦ ¸í·É¾î" -#: src/metacity.schemas.in.h:147 +#: src/metacity.schemas.in.h:148 msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " "the window is covered by another window, it raises the window above other " @@ -1669,7 +1680,7 @@ msgstr "" "´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø½À´Ï" "´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:148 +#: src/metacity.schemas.in.h:149 msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1683,7 +1694,7 @@ msgstr "" "½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø" "½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:149 +#: src/metacity.schemas.in.h:150 msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1697,7 +1708,7 @@ msgstr "" "½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹ÙÀεùÀº ¾ø" "½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:150 +#: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1712,7 +1723,7 @@ msgstr "" "¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹Ù" "ÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:151 +#: src/metacity.schemas.in.h:152 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " @@ -1727,7 +1738,7 @@ msgstr "" "¾µ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀ» \"disabled\" ½ºÆ®¸µÀ¸·Î Çϸé, ÀÌ ¾×¼Ç¿¡ ´ëÇÑ Å°¹Ù" "ÀεùÀº ¾ø½À´Ï´Ù\"" -#: src/metacity.schemas.in.h:152 +#: src/metacity.schemas.in.h:153 msgid "" "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. " "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " @@ -1737,23 +1748,27 @@ msgstr "" "À¸·Î, \"toggle_shaded\"´Â âÀ» ¼û±â°Å³ª/º¸¿©ÁÖ´Â °ÍÀÌ°í, \"toggle_maximized" "\"´Â ÃÖ´ëÈ­/ÃÖ´ëÈ­Ãë¼ÒÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/metacity.schemas.in.h:153 +#: src/metacity.schemas.in.h:154 +msgid "Toggle always on top state" +msgstr "Ç×»ó À§¿¡ ³õ±â Åä±Û" + +#: src/metacity.schemas.in.h:155 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Àüü È­¸é ¸ðµå Åä±Û" -#: src/metacity.schemas.in.h:154 +#: src/metacity.schemas.in.h:156 msgid "Toggle maximization state" msgstr "â ÃÖ´ëÈ­ Åä±Û" -#: src/metacity.schemas.in.h:155 +#: src/metacity.schemas.in.h:157 msgid "Toggle shaded state" msgstr "â ¼û±è Åä±Û" -#: src/metacity.schemas.in.h:156 +#: src/metacity.schemas.in.h:158 msgid "Toggle window on all workspaces" msgstr "¸ðµç ÀÛ¾÷ °ø°£¿¡ µÎ±â Åä±Û" -#: src/metacity.schemas.in.h:157 +#: src/metacity.schemas.in.h:159 msgid "" "Turns on a visual indication when an application or the system issues a " "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " @@ -1763,23 +1778,23 @@ msgstr "" "´Ï´Ù; µè´Âµ¥ ¾î·Á¿òÀÌ Àְųª, ÁÖÀ§°¡ ½Ã²ô·´°Å³ª, '»à¼Ò¸® µé¸²'ÀÌ ²¨Á® ÀÖÀ» " "¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù." -#: src/metacity.schemas.in.h:158 +#: src/metacity.schemas.in.h:160 msgid "Unmaximize a window" msgstr "â ÃÖ´ëÈ­ Ãë¼Ò" -#: src/metacity.schemas.in.h:159 +#: src/metacity.schemas.in.h:161 msgid "Use standard system font in window titles" msgstr "â Á¦¸ñ¿¡ Ç¥ÁØ ½Ã½ºÅÛ ±Û²ÃÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" -#: src/metacity.schemas.in.h:160 +#: src/metacity.schemas.in.h:162 msgid "Visual Bell Type" msgstr "ºñÁÖ¾ó º§ ŸÀÔ" -#: src/metacity.schemas.in.h:161 +#: src/metacity.schemas.in.h:163 msgid "Window focus mode" msgstr "â ÃÊÁ¡ ¸ðµå" -#: src/metacity.schemas.in.h:162 +#: src/metacity.schemas.in.h:164 msgid "Window title font" msgstr "â Á¦¸ñ ±Û²Ã" @@ -1838,7 +1853,7 @@ msgstr "GConf Å° %2$s msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "ÀÛ¾÷ °ø°£ÀÇ ¼ö¸¦ %d(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÏ´Â Áß ¿À·ù: %s\n" -#: src/prefs.c:1578 +#: src/prefs.c:1579 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " @@ -1847,7 +1862,7 @@ msgstr "" "¼³Á¤ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡¼­ ãÀº \"%s\"ÀÌ(°¡) ´ÜÃà±Û¼è \"%s\"¿¡ ´ëÇÑ ¿Ã¹Ù¸¥ °ªÀÌ ¾Æ" "´Õ´Ï´Ù\n" -#: src/prefs.c:1895 +#: src/prefs.c:1896 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "ÀÛ¾÷ °ø°£ %dÀÇ À̸§À» \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÏ´Â Áß ¿À·ù: %s\n" @@ -1857,12 +1872,12 @@ msgstr " msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: src/screen.c:407 +#: src/screen.c:392 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ '%2$s'ÀÇ È­¸é %1$dÀº(´Â) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/screen.c:423 +#: src/screen.c:408 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" @@ -1871,19 +1886,19 @@ msgstr "" "µð½ºÇ÷¹ÀÌ \"%2$s\"ÀÇ È­¸é %1$d¿¡ ÀÌ¹Ì Ã¢ °ü¸®ÀÚ°¡ ½ÇÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù; ÇöÀç " "â °ü¸®ÀÚ¸¦ ¹«½ÃÇÏ´Â -- ¹Ù²Þ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇغ¸½Ê½Ã¿À.\n" -#: src/screen.c:464 +#: src/screen.c:449 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ \"%2$s\"ÀÇ È­¸é %1$d¿¡ â °ü¸® ¼±ÅÃÀ» °¡Áú ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/screen.c:520 +#: src/screen.c:504 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "" "µð½ºÇ÷¹ÀÌ \"%2$s\"ÀÇ È­¸é %1$dÀº(´Â) ÀÌ¹Ì Ã¢ °ü¸®ÀÚ°¡ ½ÇÇàµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/screen.c:690 +#: src/screen.c:674 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ \"%2$s\"ÀÇ È­¸é %1$dÀ»(¸¦) ¶¼¾î ³õÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" @@ -2813,7 +2828,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °¡Â¥ _NET_WM_PID %ldÀ»(¸¦) ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" #. first time through -#: src/window.c:4579 +#: src/window.c:4565 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2829,7 +2844,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5262 +#: src/window.c:5226 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -2858,22 +2873,10 @@ msgstr "" msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" msgstr "â 0x%2$lxÀÇ µî·Ï Á¤º¸ %1$sÀº(´Â) À߸øµÈ UTF-8À» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/xprops.c:479 +#: src/xprops.c:482 #, c-format msgid "" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgstr "" "â 0x%2$lxÀÇ µî·Ï Á¤º¸ %1$sÀº(´Â) ¸ñ·Ï¾ÈÀÇ Ç׸ñ %3$d¿¡ À߸øµÈ UTF-8À» Æ÷ÇÔÇÏ" "°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" - -#~ msgid "" -#~ "The window \"%s\" is not responding.\n" -#~ "Force this application to exit?\n" -#~ "(Any open documents will be lost.)" -#~ msgstr "" -#~ "â \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹ÝÀÀÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#~ "°­Á¦·Î ÀÌ ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥À» ¸¶Ä¥±î¿ä?\n" -#~ "(¸ðµç ¿­¸° ¹®¼­´Â ÀÒ¾î¹ö¸± °ÍÀÔ´Ï´Ù.)" - -#~ msgid "Kill application" -#~ msgstr "ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ °­Á¦ Á¾·á"