Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.

svn path=/trunk/; revision=3756
This commit is contained in:
Djihed Afifi 2008-06-11 21:41:19 +00:00
parent c94c482283
commit 0107da404c
2 changed files with 22 additions and 18 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2008-06-11 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
2008-06-11 Yannig Marchegay <yannig@marchegay.org> 2008-06-11 Yannig Marchegay <yannig@marchegay.org>
* oc.po: Updated Occitan translation. * oc.po: Updated Occitan translation.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.ar\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-19 01:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-11 22:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 01:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-13 01:49+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -102,17 +102,17 @@ msgid ""
"binding\n" "binding\n"
msgstr "يستعمل برنامج آخر المفتاح %s بالفعل مع المغيرين %x كرابط\n" msgstr "يستعمل برنامج آخر المفتاح %s بالفعل مع المغيرين %x كرابط\n"
#: ../src/core/keybindings.c:2722 #: ../src/core/keybindings.c:2729
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "خطأ في إطلاق حوار مِتسِتي لطبع خطأ حول الأمر: %s\n" msgstr "خطأ في إطلاق حوار مِتسِتي لطبع خطأ حول الأمر: %s\n"
#: ../src/core/keybindings.c:2827 #: ../src/core/keybindings.c:2834
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "لم يُعرّف أمر %d.\n" msgstr "لم يُعرّف أمر %d.\n"
#: ../src/core/keybindings.c:3855 #: ../src/core/keybindings.c:3862
#, c-format #, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n" msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "لم يُعرّف أمر طرفيّة.\n" msgstr "لم يُعرّف أمر طرفيّة.\n"
@ -189,19 +189,19 @@ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
msgstr "مفتاح GConf '%s' مضبوط لقيمة غير صحيحة\n" msgstr "مفتاح GConf '%s' مضبوط لقيمة غير صحيحة\n"
#: ../src/core/prefs.c:537 ../src/core/prefs.c:611 ../src/core/prefs.c:659 #: ../src/core/prefs.c:537 ../src/core/prefs.c:611 ../src/core/prefs.c:659
#: ../src/core/prefs.c:965 ../src/core/prefs.c:983 ../src/core/prefs.c:999 #: ../src/core/prefs.c:978 ../src/core/prefs.c:996 ../src/core/prefs.c:1012
#: ../src/core/prefs.c:1018 ../src/core/prefs.c:1034 ../src/core/prefs.c:1051 #: ../src/core/prefs.c:1031 ../src/core/prefs.c:1047 ../src/core/prefs.c:1064
#: ../src/core/prefs.c:1068 ../src/core/prefs.c:1084 ../src/core/prefs.c:1100 #: ../src/core/prefs.c:1081 ../src/core/prefs.c:1097 ../src/core/prefs.c:1113
#, c-format #, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr "مفتاح GConf \"%s\" مضبوط لنوع غير صحيح\n" msgstr "مفتاح GConf \"%s\" مضبوط لنوع غير صحيح\n"
#: ../src/core/prefs.c:860 #: ../src/core/prefs.c:873
#, c-format #, c-format
msgid "Type of %s was not integer" msgid "Type of %s was not integer"
msgstr "نوع %s لم يكن عددا صحيحا" msgstr "نوع %s لم يكن عددا صحيحا"
#: ../src/core/prefs.c:1169 #: ../src/core/prefs.c:1182
msgid "" msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n" "behave properly.\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"عطّلت الحلول الجزئيّة للتطبيقات المعطوبة . ربما لن تتصرف بعض التطبيقات " "عطّلت الحلول الجزئيّة للتطبيقات المعطوبة . ربما لن تتصرف بعض التطبيقات "
"بسلامة.\n" "بسلامة.\n"
#: ../src/core/prefs.c:1224 #: ../src/core/prefs.c:1237
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable cursor_size; must be in the " "%d stored in GConf key %s is not a reasonable cursor_size; must be in the "
@ -218,12 +218,12 @@ msgstr ""
"%d المحفوظ في مفتاح GConf %s ليس عددا معقولا لمساحات العمل، يجب أن يكون بين " "%d المحفوظ في مفتاح GConf %s ليس عددا معقولا لمساحات العمل، يجب أن يكون بين "
"1 و 128\n" "1 و 128\n"
#: ../src/core/prefs.c:1250 #: ../src/core/prefs.c:1263
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr "لا يمكن تحليل وصف الخط \"%s\" من مفتاح GConf %s\n" msgstr "لا يمكن تحليل وصف الخط \"%s\" من مفتاح GConf %s\n"
#: ../src/core/prefs.c:1310 #: ../src/core/prefs.c:1323
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"\"%s\" الموجود في قاعدة بايانات الإعدادات ليس قيمة سليمة لمغير أزرار الفأرة\n" "\"%s\" الموجود في قاعدة بايانات الإعدادات ليس قيمة سليمة لمغير أزرار الفأرة\n"
#: ../src/core/prefs.c:1589 #: ../src/core/prefs.c:1602
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
@ -240,22 +240,22 @@ msgstr ""
"%d المحفوظ في مفتاح GConf %s ليس عدد معقول لمساحات العمل، الحدالأقصى الحالي " "%d المحفوظ في مفتاح GConf %s ليس عدد معقول لمساحات العمل، الحدالأقصى الحالي "
"هو %d\n" "هو %d\n"
#: ../src/core/prefs.c:1633 #: ../src/core/prefs.c:1646
#, c-format #, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
msgstr "%d المحفوظ في مفتاح GConf %s خارج المدى من 0 إلى %d\n" msgstr "%d المحفوظ في مفتاح GConf %s خارج المدى من 0 إلى %d\n"
#: ../src/core/prefs.c:1764 #: ../src/core/prefs.c:1777
#, c-format #, c-format
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
msgstr "خطأ عند تعيين عدد مساحات العمل لـ %d: %s\n" msgstr "خطأ عند تعيين عدد مساحات العمل لـ %d: %s\n"
#: ../src/core/prefs.c:2129 ../src/core/prefs.c:2641 #: ../src/core/prefs.c:2142 ../src/core/prefs.c:2654
#, c-format #, c-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "مساحة العمل %d" msgstr "مساحة العمل %d"
#: ../src/core/prefs.c:2159 ../src/core/prefs.c:2332 #: ../src/core/prefs.c:2172 ../src/core/prefs.c:2345
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" الموجود في قاعدة بيانات الإعدادات ليس قيمة سليمة لارتباط المفتاح \"%s" "\"%s\" الموجود في قاعدة بيانات الإعدادات ليس قيمة سليمة لارتباط المفتاح \"%s"
"\"\n" "\"\n"
#: ../src/core/prefs.c:2722 #: ../src/core/prefs.c:2735
#, c-format #, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "خطأ عند تعيين اسم مساحة العمل %d لـ \"%s\": %s\n" msgstr "خطأ عند تعيين اسم مساحة العمل %d لـ \"%s\": %s\n"