Compare commits

...

35 Commits

Author SHA1 Message Date
5c2c60aaf4 implement maximize 2015-07-05 23:11:50 -07:00
d20789bc61 status menu hackery 2015-07-05 23:11:14 -07:00
fe265554a7 windowManager: Connect to size-changed signal
Whoops, forgot this one.
2015-07-05 23:10:51 -07:00
7305466765 Adapt to new size-change API
We don't implement any maximize transitions (yet??), but we still have
the skeleton there. Let's keep it up to date.
2015-07-05 23:09:24 -07:00
9ac55a98f1 Updated Portuguese translation 2015-07-04 05:40:46 +00:00
a1149fb6ad build: Bump GIO requirement
... for g_settings_schema_list_keys().

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751921
2015-07-03 22:42:37 +02:00
dfc4cc4aaf windowManager: Handle missing overrides settings
shell_global_get_overrides_settings() may return %NULL in case of
custom shell modes (i.e. not the default and classic ones); while
this is not officially encouraged, we should still handle it rather
than throw an error.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751921
2015-07-03 22:25:29 +02:00
ef7541291b Updated German translation 2015-07-03 17:25:53 +00:00
248a3e6b7e Bump version to 3.17.3
Update NEWS.
2015-07-02 14:07:14 +02:00
6b1e381750 windowAttentionHandler: Fix whitespace 2015-07-01 19:14:13 +02:00
feaf6108f9 windowAttentionHandler: Allow extensions to disconnect the signal
That way extensions can easily disable / remove the "is ready"
notification.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=748846
2015-07-01 19:04:21 +02:00
9ad104585d Updated Portuguese translation 2015-06-29 22:26:47 +00:00
7c44af3616 osdMonitorLabeler: avoid tweening the labels
The control center will call this method when the configuration dialog
for a display opens/closes, which will cause the same labels to quickly
fade out and in again, looking like it's flickering.

This commit fixes the issue by removing the tweens altogether.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751599
2015-06-29 14:57:03 -07:00
0599bf41b0 Updated Slovak translation 2015-06-29 10:41:59 +00:00
eac303f84c app-system: Improve StartupWMClass heuristics
Our StartUpWMClass heuristics use a StartupWMClass -> .desktop ID
mapping built from the list of all installed applications. In case
of multiple .desktop files setting the same StartupWMClass, we
currently simply pick the last one returned by g_app_info_get_all (),
which can be a bit surprising:
A window with WM_CLASS 'emacs', launched through a .desktop file
named 'emacs.desktop' with a StartupWMClass of 'emacs' maps to ...
'emacsclient.desktop'!
Make this case a bit less random by preferring the app info whose
ID matches the StartupWMClass.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751541
2015-06-26 19:21:46 +02:00
7bdd1c625c AllView: prevent accessing a NULL effect
In some cases we might be allocated a size such that
this._grid.topPadding and this._grid.bottomPadding are both 0 which
means that the ScrollView fade effect gets removed. In that case don't
try to access the effect since it will be NULL.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=750714
2015-06-26 18:09:17 +02:00
0003760fd9 gdm: fix banner allocation computation
The code to figure how how much room that banner had was wrong.
This commit fixes it.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751517
2015-06-25 16:04:14 -04:00
eafb8c8e38 Updated Tajik translation 2015-06-25 05:43:44 +00:00
60c8105559 Updated Russian translation 2015-06-23 21:29:03 +00:00
54626c6f7e Updated Hungarian translation 2015-06-23 11:13:06 +00:00
cca528a630 windowMenu: Reinstate left/right window movement
The menu items to move a window to the left/right workspaces were
removed when the window menu was implemented in GNOME Shell.  This
is OK for the default vertical layout but not for alternatives.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751344
2015-06-22 17:57:01 -07:00
530193a3a2 windowManager: Replace deprecated g_settings_list_keys() 2015-06-19 14:05:32 +02:00
52e3149040 main: Replace deprecated g_settings_list_keys() 2015-06-19 14:05:32 +02:00
ad297ea9dc main: Fix a memory leak
We are pointlessly calling g_settings_list_keys() twice, without
freeing the result from the first call.
2015-06-19 14:05:32 +02:00
2015fc97dc shell-recorder-src: rework queue handling
Use our own locking and queue instead of async_queue.
Implement unlock and unlock_stop to make the create function return
FLUSHING. This is important to be able to pause the pipeline after some
error occured in the pipeline.
Implement start/stop to clear the queue and its state.
2015-06-16 09:03:30 +02:00
35889a0f7d Update configure.ac to check for libsystemd
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=751016
2015-06-15 22:02:54 +02:00
dcd84a4b53 Updated German translation 2015-06-13 18:07:18 +00:00
01374989b1 messageTray: Remove _fixMarkup() function
Commit 053e54f944 copied it to calendar, and since commit 15e42c4d5,
the original is no longer used.
2015-06-11 14:41:34 +02:00
f300462003 tests: Remove format test
The format() function was moved to gjs a long time ago.
2015-06-11 14:33:21 +02:00
1e4da1b99c Updated Russian translation 2015-06-09 23:10:55 +00:00
e1de6cb98d Updated Turkish translation 2015-06-09 17:11:52 +00:00
59a18c4ead ShellKeyringPrompt: Strip out mnemonics indicators from labels
Currently GNOME Shell doesn't support mnemonics and prompters may
send labels with it.

Remove the mnemonics indicator for now.

Signed-off-by: Stef Walter <stefw@redhat.com>
 * Fixed style issue

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=750465
2015-06-09 11:45:47 +02:00
b881e4b62a Updated Greek translation 2015-06-08 10:36:16 +03:00
7060ae077b Updated Swedish translation 2015-06-05 09:33:07 +00:00
a7b0910566 Revert "Revert "keyboard: Handle touch events""
And make these only handled on wayland. There's a plethora of issues
around touch passive grab and touch/pointer doubly handling to use
these right away on X11, so we stick to single-touch/pointer there.

This reverts commit 032a688a72.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=750287
2015-06-02 17:57:55 +02:00
37 changed files with 1095 additions and 922 deletions

17
NEWS

@ -1,3 +1,20 @@
3.17.3
======
* Handle touch events in OSK on wayland [Rui; #750287]
* Reinstate left/right movement to window menu [Ron; #751344]
* Allow extensions to disable "Window is ready" notification [Adel; #748846]
* Misc. bug fixes [Watson, Michael, Ray, Rui, Florian, Cosimo; #750465,
#751016, #751517, #750714, #751541, #751599]
Contributors:
Michael Biebl, Cosimo Cecchi, Adel Gadllah, Rui Matos, Florian Müllner,
Ray Strode, Wim Taymans, Ron Yorston, Watson Yuuma Sato
Translations:
Sebastian Rasmussen [sv], Dimitris Spingos [el], Muhammet Kara [tr],
Stas Solovey [ru], Benjamin Steinwender [de], Balázs Úr [hu],
Victor Ibragimov [tg], Dušan Kazik [sk], Pedro Albuquerque [pt]
3.17.2 3.17.2
====== ======
* Remove StTable widget [Florian; #703833] * Remove StTable widget [Florian; #703833]

@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.63) AC_PREREQ(2.63)
AC_INIT([gnome-shell],[3.17.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell]) AC_INIT([gnome-shell],[3.17.3],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/shell-global.c]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/shell-global.c])
@ -63,8 +63,8 @@ AC_ARG_ENABLE([systemd],
[enable_systemd=$enableval], [enable_systemd=$enableval],
[enable_systemd=auto]) [enable_systemd=auto])
AS_IF([test x$enable_systemd != xno], [ AS_IF([test x$enable_systemd != xno], [
AC_MSG_CHECKING([for libsystemd-journal]) AC_MSG_CHECKING([for libsystemd])
PKG_CHECK_EXISTS([libsystemd-journal], PKG_CHECK_EXISTS([libsystemd],
[have_systemd=yes [have_systemd=yes
AC_DEFINE([HAVE_SYSTEMD], [1], [Define if we have systemd])], AC_DEFINE([HAVE_SYSTEMD], [1], [Define if we have systemd])],
[have_systemd=no]) [have_systemd=no])
@ -76,9 +76,9 @@ AC_MSG_RESULT($enable_systemd)
CLUTTER_MIN_VERSION=1.21.5 CLUTTER_MIN_VERSION=1.21.5
GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION=0.10.1 GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION=0.10.1
GJS_MIN_VERSION=1.39.0 GJS_MIN_VERSION=1.39.0
MUTTER_MIN_VERSION=3.17.2 MUTTER_MIN_VERSION=3.17.3
GTK_MIN_VERSION=3.15.0 GTK_MIN_VERSION=3.15.0
GIO_MIN_VERSION=2.37.0 GIO_MIN_VERSION=2.45.3
LIBECAL_MIN_VERSION=3.5.3 LIBECAL_MIN_VERSION=3.5.3
LIBEDATASERVER_MIN_VERSION=3.13.90 LIBEDATASERVER_MIN_VERSION=3.13.90
TELEPATHY_GLIB_MIN_VERSION=0.17.5 TELEPATHY_GLIB_MIN_VERSION=0.17.5
@ -106,7 +106,7 @@ SHARED_PCS="gio-unix-2.0 >= $GIO_MIN_VERSION
polkit-agent-1 >= $POLKIT_MIN_VERSION polkit-agent-1 >= $POLKIT_MIN_VERSION
gcr-base-3 >= $GCR_MIN_VERSION" gcr-base-3 >= $GCR_MIN_VERSION"
if test x$have_systemd = xyes; then if test x$have_systemd = xyes; then
SHARED_PCS="${SHARED_PCS} libsystemd-journal" SHARED_PCS="${SHARED_PCS} libsystemd"
fi fi
PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL, $SHARED_PCS) PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL, $SHARED_PCS)

@ -584,7 +584,14 @@ const LoginDialog = new Lang.Class({
// try a different layout, or if we have what extra space we // try a different layout, or if we have what extra space we
// can hand out // can hand out
if (bannerAllocation) { if (bannerAllocation) {
let leftOverYSpace = dialogHeight - bannerHeight - authPromptHeight - logoHeight; let bannerSpace;
if (authPromptAllocation)
bannerSpace = authPromptAllocation.y1 - bannerAllocation.y1;
else
bannerSpace = 0;
let leftOverYSpace = bannerSpace - bannerHeight;
if (leftOverYSpace > 0) { if (leftOverYSpace > 0) {
// First figure out how much left over space is up top // First figure out how much left over space is up top

@ -753,7 +753,8 @@ const AllView = new Lang.Class({
let fadeOffset = Math.min(this._grid.topPadding, let fadeOffset = Math.min(this._grid.topPadding,
this._grid.bottomPadding); this._grid.bottomPadding);
this._scrollView.update_fade_effect(fadeOffset, 0); this._scrollView.update_fade_effect(fadeOffset, 0);
this._scrollView.get_effect('fade').fade_edges = true; if (fadeOffset > 0)
this._scrollView.get_effect('fade').fade_edges = true;
if (this._availWidth != availWidth || this._availHeight != availHeight || oldNPages != this._grid.nPages()) { if (this._availWidth != availWidth || this._availHeight != availHeight || oldNPages != this._grid.nPages()) {
this._adjustment.value = 0; this._adjustment.value = 0;

@ -114,6 +114,35 @@ const Key = new Lang.Class({
key.release(); key.release();
return Clutter.EVENT_PROPAGATE; return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
})); }));
button.connect('touch-event', Lang.bind(this,
function (actor, event) {
let device = event.get_device();
let sequence = event.get_event_sequence();
// We only handle touch events here on wayland. On X11
// we do get emulated pointer events, which already works
// for single-touch cases. Besides, the X11 passive touch grab
// set up by Mutter will make us see first the touch events
// and later the pointer events, so it will look like two
// unrelated series of events, we want to avoid double handling
// in these cases.
if (!Meta.is_wayland_compositor())
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
if (!this._touchPressed &&
event.type() == Clutter.EventType.TOUCH_BEGIN) {
device.sequence_grab(sequence, actor);
this._touchPressed = true;
key.press();
} else if (this._touchPressed &&
event.type() == Clutter.EventType.TOUCH_END &&
device.sequence_get_grabbed_actor(sequence) == actor) {
device.sequence_ungrab(sequence);
this._touchPressed = false;
key.release();
}
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
}));
return button; return button;
}, },

@ -69,26 +69,6 @@ const Urgency = {
CRITICAL: 3 CRITICAL: 3
}; };
function _fixMarkup(text, allowMarkup) {
if (allowMarkup) {
// Support &amp;, &quot;, &apos;, &lt; and &gt;, escape all other
// occurrences of '&'.
let _text = text.replace(/&(?!amp;|quot;|apos;|lt;|gt;)/g, '&amp;');
// Support <b>, <i>, and <u>, escape anything else
// so it displays as raw markup.
_text = _text.replace(/<(?!\/?[biu]>)/g, '&lt;');
try {
Pango.parse_markup(_text, -1, '');
return _text;
} catch (e) {}
}
// !allowMarkup, or invalid markup
return GLib.markup_escape_text(text, -1);
}
const FocusGrabber = new Lang.Class({ const FocusGrabber = new Lang.Class({
Name: 'FocusGrabber', Name: 'FocusGrabber',

@ -15,8 +15,7 @@ const OsdMonitorLabel = new Lang.Class({
Name: 'OsdMonitorLabel', Name: 'OsdMonitorLabel',
_init: function(monitor, label) { _init: function(monitor, label) {
this._actor = new St.Widget({ opacity: 0, this._actor = new St.Widget({ x_expand: true,
x_expand: true,
y_expand: true }); y_expand: true });
this._monitor = monitor; this._monitor = monitor;
@ -34,10 +33,6 @@ const OsdMonitorLabel = new Lang.Class({
this._position(); this._position();
Meta.disable_unredirect_for_screen(global.screen); Meta.disable_unredirect_for_screen(global.screen);
Tweener.addTween(this._actor,
{ opacity: 255,
time: FADE_TIME,
transition: 'easeOutQuad' });
}, },
_position: function() { _position: function() {
@ -52,15 +47,8 @@ const OsdMonitorLabel = new Lang.Class({
}, },
destroy: function() { destroy: function() {
Tweener.addTween(this._actor, this._actor.destroy();
{ opacity: 0, Meta.enable_unredirect_for_screen(global.screen);
time: FADE_TIME,
transition: 'easeOutQuad',
onComplete: Lang.bind(this, function() {
this._actor.destroy();
Meta.enable_unredirect_for_screen(global.screen);
})
});
} }
}); });

@ -697,7 +697,6 @@ const AggregateMenu = new Lang.Class({
this.menu.addMenuItem(this._location.menu); this.menu.addMenuItem(this._location.menu);
this.menu.addMenuItem(this._rfkill.menu); this.menu.addMenuItem(this._rfkill.menu);
this.menu.addMenuItem(this._power.menu); this.menu.addMenuItem(this._power.menu);
this.menu.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
this.menu.addMenuItem(this._system.menu); this.menu.addMenuItem(this._system.menu);
}, },
}); });

@ -1059,11 +1059,6 @@ const PopupSubMenuMenuItem = new Lang.Class({
let expander = new St.Bin({ style_class: 'popup-menu-item-expander' }); let expander = new St.Bin({ style_class: 'popup-menu-item-expander' });
this.actor.add(expander, { expand: true }); this.actor.add(expander, { expand: true });
this.status = new St.Label({ style_class: 'popup-status-menu-item',
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER });
this.actor.add_child(this.status);
this._triangle = arrowIcon(St.Side.RIGHT); this._triangle = arrowIcon(St.Side.RIGHT);
this._triangle.pivot_point = new Clutter.Point({ x: 0.5, y: 0.6 }); this._triangle.pivot_point = new Clutter.Point({ x: 0.5, y: 0.6 });

@ -101,8 +101,8 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this._item.actor.visible = this._proxy.BluetoothHasAirplaneMode && !this._proxy.BluetoothAirplaneMode; this._item.actor.visible = this._proxy.BluetoothHasAirplaneMode && !this._proxy.BluetoothAirplaneMode;
if (nDevices > 0) if (nDevices > 0)
this._item.status.text = ngettext("%d Connected Device", "%d Connected Devices", nDevices).format(nDevices); this._item.label.text = ngettext("%d Connected Device", "%d Connected Devices", nDevices).format(nDevices);
else else
this._item.status.text = _("Not Connected"); this._item.label.text = _("Not Connected");
}, },
}); });

@ -68,7 +68,7 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this._agent = Gio.DBusExportedObject.wrapJSObject(AgentIface, this); this._agent = Gio.DBusExportedObject.wrapJSObject(AgentIface, this);
this._agent.export(Gio.DBus.system, '/org/freedesktop/GeoClue2/Agent'); this._agent.export(Gio.DBus.system, '/org/freedesktop/GeoClue2/Agent');
this._item.status.text = _("Enabled"); this._item.label.text = _("Location Services in Use");
this._onOffAction = this._item.menu.addAction(_("Disable"), Lang.bind(this, this._onOnOffAction)); this._onOffAction = this._item.menu.addAction(_("Disable"), Lang.bind(this, this._onOnOffAction));
this._item.menu.addSettingsAction(_("Privacy Settings"), 'gnome-privacy-panel.desktop'); this._item.menu.addSettingsAction(_("Privacy Settings"), 'gnome-privacy-panel.desktop');
@ -112,7 +112,6 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this._indicator.visible = this._proxy.InUse; this._indicator.visible = this._proxy.InUse;
this._item.actor.visible = this._indicator.visible; this._item.actor.visible = this._indicator.visible;
this._updateMenuLabels();
}, },
_connectToGeoclue: function() { _connectToGeoclue: function() {
@ -171,19 +170,7 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this.menu.setSensitive(sensitive); this.menu.setSensitive(sensitive);
}, },
_updateMenuLabels: function() {
if (this._settings.get_boolean(ENABLED)) {
this._item.status.text = this._indicator.visible ? _("In Use") : _("Enabled");
this._onOffAction.label.text = _("Disable");
} else {
this._item.status.text = _("Disabled");
this._onOffAction.label.text = _("Enable");
}
},
_onMaxAccuracyLevelChanged: function() { _onMaxAccuracyLevelChanged: function() {
this._updateMenuLabels();
// Gotta ensure geoclue is up and we are registered as agent to it // Gotta ensure geoclue is up and we are registered as agent to it
// before we emit the notify for this property change. // before we emit the notify for this property change.
if (!this._connectToGeoclue()) if (!this._connectToGeoclue())

@ -257,16 +257,8 @@ const NMConnectionSection = new Lang.Class({
this._radioSection.actor.visible = (nItems > 1); this._radioSection.actor.visible = (nItems > 1);
this._labelSection.actor.visible = (nItems == 1); this._labelSection.actor.visible = (nItems == 1);
this.item.status.text = this._getStatus(); this.item.label.text = this._getStatus();
this.item.icon.icon_name = this._getMenuIcon(); this.item.icon.icon_name = this._getMenuIcon();
// desc can be undefined at cold-plug, before we called
// NMGtk.disambiguate_device_names() at least once
let desc = this._getDescription();
if (desc)
this.item.label.text = desc;
else
this.item.label.text = '';
}, },
_getMenuIcon: function() { _getMenuIcon: function() {
@ -1282,9 +1274,8 @@ const NMDeviceWireless = new Lang.Class({
this._toggleItem.label.text = this._client.wireless_enabled ? _("Turn Off") : _("Turn On"); this._toggleItem.label.text = this._client.wireless_enabled ? _("Turn Off") : _("Turn On");
this._toggleItem.actor.visible = this._client.wireless_hardware_enabled; this._toggleItem.actor.visible = this._client.wireless_hardware_enabled;
this.item.status.text = this._getStatus();
this.item.icon.icon_name = this._getMenuIcon(); this.item.icon.icon_name = this._getMenuIcon();
this.item.label.text = this._description; this.item.label.text = this._getStatus();
}, },
setDeviceDescription: function(desc) { setDeviceDescription: function(desc) {

@ -112,12 +112,6 @@ const Indicator = new Lang.Class({
this._item.icon.icon_name = icon; this._item.icon.icon_name = icon;
// The status label // The status label
this._item.status.text = this._getStatus(); this._item.label.text = this._getStatus();
// The sub-menu heading
if (this._proxy.Type == UPower.DeviceKind.UPS)
this._item.label.text = _("UPS");
else
this._item.label.text = _("Battery");
}, },
}); });

@ -85,9 +85,8 @@ const Indicator = new Lang.Class({
// The menu only appears when airplane mode is on, so just // The menu only appears when airplane mode is on, so just
// statically build it as if it was on, rather than dynamically // statically build it as if it was on, rather than dynamically
// changing the menu contents. // changing the menu contents.
this._item = new PopupMenu.PopupSubMenuMenuItem(_("Airplane Mode"), true); this._item = new PopupMenu.PopupSubMenuMenuItem(_("Airplane Mode On"), true);
this._item.icon.icon_name = 'airplane-mode-symbolic'; this._item.icon.icon_name = 'airplane-mode-symbolic';
this._item.status.text = _("On");
this._offItem = this._item.menu.addAction(_("Turn Off"), Lang.bind(this, function() { this._offItem = this._item.menu.addAction(_("Turn Off"), Lang.bind(this, function() {
this._manager.airplaneMode = false; this._manager.airplaneMode = false;
})); }));

@ -11,7 +11,8 @@ const WindowAttentionHandler = new Lang.Class({
_init : function() { _init : function() {
this._tracker = Shell.WindowTracker.get_default(); this._tracker = Shell.WindowTracker.get_default();
global.display.connect('window-demands-attention', Lang.bind(this, this._onWindowDemandsAttention)); this._windowDemandsAttentionId = global.display.connect('window-demands-attention',
Lang.bind(this, this._onWindowDemandsAttention));
}, },
_getTitleAndBanner: function(app, window) { _getTitleAndBanner: function(app, window) {

@ -19,8 +19,6 @@ const Tweener = imports.ui.tweener;
const WindowMenu = imports.ui.windowMenu; const WindowMenu = imports.ui.windowMenu;
const SHELL_KEYBINDINGS_SCHEMA = 'org.gnome.shell.keybindings'; const SHELL_KEYBINDINGS_SCHEMA = 'org.gnome.shell.keybindings';
const MAXIMIZE_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.15;
const UNMAXIMIZE_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.15;
const MINIMIZE_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.2; const MINIMIZE_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.2;
const SHOW_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.15; const SHOW_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.15;
const DIALOG_SHOW_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.1; const DIALOG_SHOW_WINDOW_ANIMATION_TIME = 0.1;
@ -217,7 +215,8 @@ const WorkspaceTracker = new Lang.Class({
_getWorkspaceSettings: function() { _getWorkspaceSettings: function() {
let settings = global.get_overrides_settings(); let settings = global.get_overrides_settings();
if (settings.list_keys().indexOf('dynamic-workspaces') > -1) if (settings &&
settings.settings_schema.list_keys().indexOf('dynamic-workspaces') > -1)
return settings; return settings;
return new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.mutter' }); return new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.mutter' });
}, },
@ -623,8 +622,7 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
this._minimizing = []; this._minimizing = [];
this._unminimizing = []; this._unminimizing = [];
this._maximizing = []; this._sizeChanging = [];
this._unmaximizing = [];
this._mapping = []; this._mapping = [];
this._destroying = []; this._destroying = [];
this._movingWindow = null; this._movingWindow = null;
@ -639,8 +637,7 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
this._shellwm.connect('kill-switch-workspace', Lang.bind(this, this._switchWorkspaceDone)); this._shellwm.connect('kill-switch-workspace', Lang.bind(this, this._switchWorkspaceDone));
this._shellwm.connect('kill-window-effects', Lang.bind(this, function (shellwm, actor) { this._shellwm.connect('kill-window-effects', Lang.bind(this, function (shellwm, actor) {
this._minimizeWindowDone(shellwm, actor); this._minimizeWindowDone(shellwm, actor);
this._maximizeWindowDone(shellwm, actor); this._sizeChangeWindowDone(shellwm, actor);
this._unmaximizeWindowDone(shellwm, actor);
this._mapWindowDone(shellwm, actor); this._mapWindowDone(shellwm, actor);
this._destroyWindowDone(shellwm, actor); this._destroyWindowDone(shellwm, actor);
})); }));
@ -651,8 +648,7 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
this._shellwm.connect('show-window-menu', Lang.bind(this, this._showWindowMenu)); this._shellwm.connect('show-window-menu', Lang.bind(this, this._showWindowMenu));
this._shellwm.connect('minimize', Lang.bind(this, this._minimizeWindow)); this._shellwm.connect('minimize', Lang.bind(this, this._minimizeWindow));
this._shellwm.connect('unminimize', Lang.bind(this, this._unminimizeWindow)); this._shellwm.connect('unminimize', Lang.bind(this, this._unminimizeWindow));
this._shellwm.connect('maximize', Lang.bind(this, this._maximizeWindow)); this._shellwm.connect('size-change', Lang.bind(this, this._sizeChangeWindow));
this._shellwm.connect('unmaximize', Lang.bind(this, this._unmaximizeWindow));
this._shellwm.connect('map', Lang.bind(this, this._mapWindow)); this._shellwm.connect('map', Lang.bind(this, this._mapWindow));
this._shellwm.connect('destroy', Lang.bind(this, this._destroyWindow)); this._shellwm.connect('destroy', Lang.bind(this, this._destroyWindow));
this._shellwm.connect('filter-keybinding', Lang.bind(this, this._filterKeybinding)); this._shellwm.connect('filter-keybinding', Lang.bind(this, this._filterKeybinding));
@ -1162,22 +1158,62 @@ const WindowManager = new Lang.Class({
} }
}, },
_sizeChangeWindow : function(shellwm, actor, whichChange, oldFrameRect, oldBufferRect) {
let types = [Meta.WindowType.NORMAL];
if (!this._shouldAnimateActor(actor, types)) {
shellwm.completed_size_change(actor);
return;
}
_maximizeWindow : function(shellwm, actor, targetX, targetY, targetWidth, targetHeight) { this._sizeChanging.push(actor);
shellwm.completed_maximize(actor);
let targetRect = actor.meta_window.get_frame_rect();
// The actor is in its old, "frozen" state. The borders that we have here
// are the difference between the frame and buffer rects. Offset the target
// with the same difference so it lines up nicely.
targetRect.x += oldBufferRect.x - oldFrameRect.x;
targetRect.y += oldBufferRect.y - oldFrameRect.y;
let frameX2 = oldFrameRect.x + oldFrameRect.width;
let bufferX2 = oldBufferRect.x + oldBufferRect.width;
targetRect.width += bufferX2 - frameX2;
let frameY2 = oldFrameRect.y + oldFrameRect.width;
let bufferY2 = oldBufferRect.y + oldBufferRect.width;
targetRect.width += bufferY2 - frameY2;
let scaleX = targetRect.width / actor.width;
let scaleY = targetRect.height / actor.height;
Tweener.addTween(actor,
{ x: targetRect.x,
y: targetRect.y,
scale_x: scaleX,
scale_y: scaleY,
time: WINDOW_ANIMATION_TIME,
transition: 'easeOutQuad',
onComplete: () => { this._sizeChangeWindowDone(shellwm, actor); },
onOverwrite: () => { this._sizeChangeWindowOverwritten(shellwm, actor); },
});
}, },
_maximizeWindowDone : function(shellwm, actor) { _sizeChangeWindowDone: function(shellwm, actor) {
}, if (!this._removeEffect(this._sizeChanging, actor))
return;
_maximizeWindowOverwrite : function(shellwm, actor) { Tweener.removeTweens(actor);
},
_unmaximizeWindow : function(shellwm, actor, targetX, targetY, targetWidth, targetHeight) { actor.scale_x = 1;
shellwm.completed_unmaximize(actor); actor.scale_y = 1;
},
_unmaximizeWindowDone : function(shellwm, actor) { shellwm.completed_size_change(actor);
},
_sizeChangeWindowOverwritten: function(shellwm, actor) {
if (!this._removeEffect(this._sizeChanging, actor))
return;
shellwm.completed_size_change(actor);
}, },
_hasAttachedDialogs: function(window, ignoreWindow) { _hasAttachedDialogs: function(window, ignoreWindow) {

@ -101,13 +101,22 @@ const WindowMenu = new Lang.Class({
if (!isSticky) { if (!isSticky) {
let workspace = window.get_workspace(); let workspace = window.get_workspace();
let idx = workspace.index(); if (workspace != workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.LEFT)) {
if (idx > 0) { this.addAction(_("Move to Workspace Left"), Lang.bind(this, function(event) {
window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.LEFT));
}));
}
if (workspace != workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.RIGHT)) {
this.addAction(_("Move to Workspace Right"), Lang.bind(this, function(event) {
window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.RIGHT));
}));
}
if (workspace != workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.UP)) {
this.addAction(_("Move to Workspace Up"), Lang.bind(this, function(event) { this.addAction(_("Move to Workspace Up"), Lang.bind(this, function(event) {
window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.UP)); window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.UP));
})); }));
} }
if (idx < nWorkspaces) { if (workspace != workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.DOWN)) {
this.addAction(_("Move to Workspace Down"), Lang.bind(this, function(event) { this.addAction(_("Move to Workspace Down"), Lang.bind(this, function(event) {
window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.DOWN)); window.change_workspace(workspace.get_neighbor(Meta.MotionDirection.DOWN));
})); }));

230
po/de.po

@ -21,16 +21,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-22 08:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-03 08:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 12:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-03 19:24+0100\n"
"Last-Translator: Bernd Homuth <dev@hmt.im>\n" "Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System" msgid "System"
@ -101,8 +101,8 @@ msgstr ""
"Die Erweiterungen der GNOME-Shell besitzen eine UUID-Eigenschaft. Dieser " "Die Erweiterungen der GNOME-Shell besitzen eine UUID-Eigenschaft. Dieser "
"Schlüssel listet Erweiterungen auf, welche geladen werden sollen. Jede zu " "Schlüssel listet Erweiterungen auf, welche geladen werden sollen. Jede zu "
"ladende Erweiterung muss in dieser Liste erscheinen. Sie können diese Liste " "ladende Erweiterung muss in dieser Liste erscheinen. Sie können diese Liste "
"auch mit den D-Bus-Methoden EnableExtension und DisableExtension in org." "auch mit den D-Bus-Methoden EnableExtension und DisableExtension in org.gnome."
"gnome.Shell bearbeiten." "Shell bearbeiten."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:5 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Disables the validation of extension version compatibility" msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
@ -113,8 +113,8 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:6 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "" msgid ""
"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current " "GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current "
"running version. Enabling this option will disable this check and try to " "running version. Enabling this option will disable this check and try to load "
"load all extensions regardless of the versions they claim to support." "all extensions regardless of the versions they claim to support."
msgstr "" msgstr ""
"GNOME-Shell lädt nur Erweiterungen, die die aktuelle Version unterstützen. " "GNOME-Shell lädt nur Erweiterungen, die die aktuelle Version unterstützen. "
"Durch Aktivieren dieser Option wird die interne Kompatibilitätsprüfung " "Durch Aktivieren dieser Option wird die interne Kompatibilitätsprüfung "
@ -130,8 +130,8 @@ msgid ""
"The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the " "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
"favorites area." "favorites area."
msgstr "" msgstr ""
"Programme, welche auf diese Bezeichner zutreffen, werden im Favoriten-" "Programme, welche auf diese Bezeichner zutreffen, werden im Favoriten-Bereich "
"Bereich angezeigt." "angezeigt."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:9 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "App Picker View" msgid "App Picker View"
@ -162,8 +162,7 @@ msgstr ""
"»Abmelden« in Einzelbenutzer, Einzelsitzungssituationen." "»Abmelden« in Einzelbenutzer, Einzelsitzungssituationen."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:15 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "" msgid "Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
"Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
msgstr "" msgstr ""
"Legt fest, ob Passwörter für eingehängte, verschlüsselte oder entfernte " "Legt fest, ob Passwörter für eingehängte, verschlüsselte oder entfernte "
"Dateisysteme gespeichert werden" "Dateisysteme gespeichert werden"
@ -171,13 +170,13 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:16 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "" msgid ""
"The shell will request a password when an encrypted device or a remote " "The shell will request a password when an encrypted device or a remote "
"filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a " "filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a 'Remember "
"'Remember Password' checkbox will be present. This key sets the default " "Password' checkbox will be present. This key sets the default state of the "
"state of the checkbox." "checkbox."
msgstr "" msgstr ""
"Die Shell wird ein Passwort anfragen, sobald ein verschlüsseltes Gerät oder " "Die Shell wird ein Passwort anfragen, sobald ein verschlüsseltes Gerät oder "
"ein entferntes Dateisystem eingehängt wird. Falls das Passwort für die " "ein entferntes Dateisystem eingehängt wird. Falls das Passwort für die Zukunft "
"Zukunft gespeichert werden kann, wird ein Ankreuzfeld »An Passwort erinnern« " "gespeichert werden kann, wird ein Ankreuzfeld »An Passwort erinnern« "
"angeboten. Dieser Schlüssel stellt den Standardstatus für dieses Ankreuzfeld " "angeboten. Dieser Schlüssel stellt den Standardstatus für dieses Ankreuzfeld "
"ein." "ein."
@ -239,8 +238,8 @@ msgstr "Tastenkombination zur Ausrichtung auf die aktiven Benachrichtigungen."
msgid "" msgid ""
"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes" "Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
msgstr "" msgstr ""
"Tastenkombination, die alle laufenden Zwischenbilder anhält und fortsetzt. " "Tastenkombination, die alle laufenden Zwischenbilder anhält und fortsetzt. Zur "
"Zur Fehlerdiagnose." "Fehlerdiagnose."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Which keyboard to use" msgid "Which keyboard to use"
@ -269,13 +268,13 @@ msgstr "Der Modus der Anwendungssymbole."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:35 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:35
msgid "" msgid ""
"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities " "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are "
"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-" "'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-only' (shows "
"only' (shows only the application icon) or 'both'." "only the application icon) or 'both'."
msgstr "" msgstr ""
"Legt fest, wie Fenster im Fensterwechsler dargestellt werden. Mögliche Werte " "Legt fest, wie Fenster im Fensterwechsler dargestellt werden. Mögliche Werte "
"sind »thumbnail-only« (Vorschaubilder der Fenster werden angezeigt), »app-" "sind »thumbnail-only« (Vorschaubilder der Fenster werden angezeigt), »app-icon-"
"icon-only« (Nur das Anwendungssymbol wird angezeigt) oder »both« (beides)." "only« (Nur das Anwendungssymbol wird angezeigt) oder »both« (beides)."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:36 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:36
msgid "" msgid ""
@ -290,8 +289,7 @@ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Modalen Dialog an übergeordnetes Fenster binden" msgstr "Modalen Dialog an übergeordnetes Fenster binden"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:38 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:38
msgid "" msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in org.gnome.mutter, wenn die " "Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in org.gnome.mutter, wenn die "
"GNOME-Shell läuft." "GNOME-Shell läuft."
@ -299,8 +297,8 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:39 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:39
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "" msgstr ""
"Größenanpassung aktivieren, wenn ein Fenster an die Bildschirmkante " "Größenanpassung aktivieren, wenn ein Fenster an die Bildschirmkante verschoben "
"verschoben wird" "wird"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:40 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:40
msgid "Workspaces are managed dynamically" msgid "Workspaces are managed dynamically"
@ -319,12 +317,12 @@ msgstr ""
msgid "Network Login" msgid "Network Login"
msgstr "Netzwerkanmeldung" msgstr "Netzwerkanmeldung"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:123 #: ../js/extensionPrefs/main.js:122
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Beim Laden des Einstellungsdialogs für %s ist ein Fehler aufgetreten:" msgstr "Beim Laden des Einstellungsdialogs für %s ist ein Fehler aufgetreten:"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:155 #: ../js/extensionPrefs/main.js:154
msgid "GNOME Shell Extensions" msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "GNOME-Shell-Erweiterungen" msgstr "GNOME-Shell-Erweiterungen"
@ -335,39 +333,39 @@ msgstr "GNOME-Shell-Erweiterungen"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:217 #: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Weiter" msgstr "Weiter"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:213 ../js/ui/shellMountOperation.js:403 #: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59 #: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren" msgstr "Entsperren"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:215 #: ../js/gdm/authPrompt.js:213
msgctxt "button" msgctxt "button"
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:280 #: ../js/gdm/loginDialog.js:281
msgid "Choose Session" msgid "Choose Session"
msgstr "Sitzung wählen" msgstr "Sitzung wählen"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:421 #: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?" msgid "Not listed?"
msgstr "Nicht aufgeführt?" msgstr "Nicht aufgeführt?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:830 #: ../js/gdm/loginDialog.js:847
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)" msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(z.B. Benutzer oder %s)" msgstr "(z.B. Benutzer oder %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:835 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 #: ../js/gdm/loginDialog.js:852 ../js/ui/components/networkAgent.js:271
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:289 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:289
msgid "Username: " msgid "Username: "
msgstr "Benutzername:" msgstr "Benutzername:"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1163 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1180
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Anmeldefenster" msgstr "Anmeldefenster"
@ -461,31 +459,31 @@ msgstr "%e. %B %Y, %H:%M"
msgid "Web Authentication Redirect" msgid "Web Authentication Redirect"
msgstr "Umleitung zu einer Internet-Anmeldung" msgstr "Umleitung zu einer Internet-Anmeldung"
#: ../js/ui/appDisplay.js:792 #: ../js/ui/appDisplay.js:789
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Häufig genutzte Anwendungen werden hier erscheinen" msgstr "Häufig genutzte Anwendungen werden hier erscheinen"
#: ../js/ui/appDisplay.js:912 #: ../js/ui/appDisplay.js:909
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Häufig" msgstr "Häufig"
#: ../js/ui/appDisplay.js:919 #: ../js/ui/appDisplay.js:916
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1850 #: ../js/ui/appDisplay.js:1845
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Neues Fenster" msgstr "Neues Fenster"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 ../js/ui/dash.js:291 #: ../js/ui/appDisplay.js:1873 ../js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Aus Favoriten entfernen" msgstr "Aus Favoriten entfernen"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1884 #: ../js/ui/appDisplay.js:1879
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1894 #: ../js/ui/appDisplay.js:1889
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Details anzeigen" msgstr "Details anzeigen"
@ -499,15 +497,19 @@ msgstr "%s wurde zu Ihren Favoriten hinzugefügt"
msgid "%s has been removed from your favorites." msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s wurde aus Ihren Favoriten entfernt" msgstr "%s wurde aus Ihren Favoriten entfernt"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:19
#: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Change Background…" msgid "Change Background…"
msgstr "Hintergrund ändern …" msgstr "Hintergrund ändern …"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeigeeinstellungen"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */ #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */
#: ../js/ui/calendar.js:53 #: ../js/ui/calendar.js:53
msgctxt "calendar-no-work" msgctxt "calendar-no-work"
@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Woche %V"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. */ #. */
#: ../js/ui/calendar.js:1183 #: ../js/ui/calendar.js:1187
msgctxt "event list time" msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Ganztägig" msgstr "Ganztägig"
@ -669,8 +671,7 @@ msgstr "Anmeldung für Funknetzwerk wird benötigt"
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:659 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:659
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network " "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network “%s”."
"“%s”."
msgstr "" msgstr ""
"Passwörter oder Schlüssel sind erforderlich, um auf das Funknetzwerk »%s« " "Passwörter oder Schlüssel sind erforderlich, um auf das Funknetzwerk »%s« "
"zuzugreifen." "zuzugreifen."
@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "Entschuldigung, das hat nicht geklappt. Bitte versuchen Sie es erneut."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */ #. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:728 #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:757
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s heißt jetzt %s" msgstr "%s heißt jetzt %s"
@ -751,12 +752,12 @@ msgstr "%s heißt jetzt %s"
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Fenster" msgstr "Fenster"
#: ../js/ui/dash.js:252 ../js/ui/dash.js:293 #: ../js/ui/dash.js:250 ../js/ui/dash.js:291
msgid "Show Applications" msgid "Show Applications"
msgstr "Anwendungen anzeigen" msgstr "Anwendungen anzeigen"
# Würde ich so übernehmen, oder evtl. »Dock«. # Würde ich so übernehmen, oder evtl. »Dock«.
#: ../js/ui/dash.js:453 #: ../js/ui/dash.js:449
msgid "Dash" msgid "Dash"
msgstr "Dash" msgstr "Dash"
@ -923,17 +924,16 @@ msgstr "Installieren"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "»%s« von extensions.gnome.org herunterladen und installieren?" msgstr "»%s« von extensions.gnome.org herunterladen und installieren?"
#: ../js/ui/keyboard.js:714 ../js/ui/status/keyboard.js:724 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur" msgstr "Tastatur"
#. translators: 'Hide' is a verb */ #. translators: 'Hide' is a verb */
#: ../js/ui/legacyTray.js:64 #: ../js/ui/legacyTray.js:66
#| msgid "Hide Text"
msgid "Hide tray" msgid "Hide tray"
msgstr "Ablage verbergen" msgstr "Ablage verbergen"
#: ../js/ui/legacyTray.js:104 #: ../js/ui/legacyTray.js:107
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Statussymbole" msgstr "Statussymbole"
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Quelle zeigen"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Webseite" msgstr "Webseite"
#: ../js/ui/messageTray.js:1507 #: ../js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Systeminformationen" msgstr "Systeminformationen"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein" msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:120 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
@ -1062,27 +1062,27 @@ msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d neue Benachrichtigung" msgstr[0] "%d neue Benachrichtigung"
msgstr[1] "%d neue Benachrichtigungen" msgstr[1] "%d neue Benachrichtigungen"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:345 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Sperren" msgstr "Sperren"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME muss den Bildschirm sperren" msgstr "GNOME muss den Bildschirm sperren"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Sperrung fehlgeschlagen" msgstr "Sperrung fehlgeschlagen"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Sperrung wurde von einer Anwendung blockiert" msgstr "Sperrung wurde von einer Anwendung blockiert"
#: ../js/ui/search.js:616 #: ../js/ui/search.js:617
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Suche läuft …" msgstr "Suche läuft …"
#: ../js/ui/search.js:618 #: ../js/ui/search.js:619
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse." msgstr "Keine Ergebnisse."
@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "Tastenanschlagfunktion"
msgid "Mouse Keys" msgid "Mouse Keys"
msgstr "Tastaturmaus" msgstr "Tastaturmaus"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144 #: ../js/ui/status/accessibility.js:167
msgid "High Contrast" msgid "High Contrast"
msgstr "Hoher Kontrast" msgstr "Hoher Kontrast"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193 #: ../js/ui/status/accessibility.js:202
msgid "Large Text" msgid "Large Text"
msgstr "Große Schrift" msgstr "Große Schrift"
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Nicht verbunden"
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit" msgstr "Helligkeit"
#: ../js/ui/status/keyboard.js:747 #: ../js/ui/status/keyboard.js:736
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Tastaturbelegung anzeigen" msgstr "Tastaturbelegung anzeigen"
@ -1398,23 +1398,23 @@ msgstr "Flugzeugmodus"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "An" msgstr "An"
#: ../js/ui/status/system.js:317 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Benutzer wechseln" msgstr "Benutzer wechseln"
#: ../js/ui/status/system.js:322 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
#: ../js/ui/status/system.js:341 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Hoch-/Querformats-Fixierung" msgstr "Hoch-/Querformats-Fixierung"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "In Bereitschaft versetzen" msgstr "In Bereitschaft versetzen"
#: ../js/ui/status/system.js:352 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Ausschalten" msgstr "Ausschalten"
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Anwendungen"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:19 #: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:20
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "“%s” is ready" msgid "“%s” is ready"
msgstr "»%s« ist bereit" msgstr "»%s« ist bereit"
@ -1471,12 +1471,11 @@ msgstr "Beibehalten"
msgid "Settings changes will revert in %d second" msgid "Settings changes will revert in %d second"
msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds" msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
msgstr[0] "Die Änderungen der Einstellungen werden in %d Sekunde zurückgesetzt" msgstr[0] "Die Änderungen der Einstellungen werden in %d Sekunde zurückgesetzt"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Die Änderungen der Einstellungen werden in %d Sekunden zurückgesetzt"
"Die Änderungen der Einstellungen werden in %d Sekunden zurückgesetzt"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:599 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1513,14 +1512,38 @@ msgstr "Immer im Vordergrund"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Immer auf der sichtbaren Arbeitsfläche" msgstr "Immer auf der sichtbaren Arbeitsfläche"
#: ../js/ui/windowMenu.js:106 #: ../js/ui/windowMenu.js:105
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach links bewegen"
#: ../js/ui/windowMenu.js:110
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach rechts bewegen"
#: ../js/ui/windowMenu.js:115
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach oben verschieben" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach oben verschieben"
#: ../js/ui/windowMenu.js:111 #: ../js/ui/windowMenu.js:120
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten verschieben" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten verschieben"
#: ../js/ui/windowMenu.js:136
msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Auf den Bildschirm nach oben verschieben"
#: ../js/ui/windowMenu.js:142
msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Auf den Bildschirm nach unten verschieben"
#: ../js/ui/windowMenu.js:148
msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Auf den Bildschirm nach links verschieben"
#: ../js/ui/windowMenu.js:154
msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Auf den Bildschirm nach rechts verschieben"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Evolution-Kalender" msgstr "Evolution-Kalender"
@ -1574,11 +1597,11 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "»%s« konnte nicht gestartet werden" msgstr "»%s« konnte nicht gestartet werden"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:742
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:750
msgid "Password cannot be blank" msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Es muss ein Passwort angegeben werden" msgstr "Es muss ein Passwort angegeben werden"
@ -1745,8 +1768,8 @@ msgstr "Der Dialog zur Anmeldung wurde vom Benutzer geschlossen"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Connection has been replaced by a new connection using the same resource" #~ "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Die Verbindung wurde durch eine neue Verbindung mit der gleichen " #~ "Die Verbindung wurde durch eine neue Verbindung mit der gleichen Ressource "
#~ "Ressource ersetzt" #~ "ersetzt"
#~ msgid "The account already exists on the server" #~ msgid "The account already exists on the server"
#~ msgstr "Dieses Konto ist bereits auf dem Server vorhanden" #~ msgstr "Dieses Konto ist bereits auf dem Server vorhanden"
@ -1768,9 +1791,9 @@ msgstr "Der Dialog zur Anmeldung wurde vom Benutzer geschlossen"
#~ "The length of the server certificate, or the depth of the server " #~ "The length of the server certificate, or the depth of the server "
#~ "certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library" #~ "certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Die Länge des Server-Zertifikats oder die Tiefe der Server-" #~ "Die Länge des Server-Zertifikats oder die Tiefe der Server-Zertifikatskette "
#~ "Zertifikatskette überschreiten die durch die kryptografische Bibliothek " #~ "überschreiten die durch die kryptografische Bibliothek gegebenen "
#~ "gegebenen Beschränkungen" #~ "Beschränkungen"
#~ msgid "Internal error" #~ msgid "Internal error"
#~ msgstr "Interner Fehler" #~ msgstr "Interner Fehler"
@ -1819,29 +1842,28 @@ msgstr "Der Dialog zur Anmeldung wurde vom Benutzer geschlossen"
#~ msgstr "Maximale Ortsauflösung" #~ msgstr "Maximale Ortsauflösung"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Configures the maximum level of location accuracy applications are " #~ "Configures the maximum level of location accuracy applications are allowed "
#~ "allowed to see. Valid options are 'off' (disable location tracking), " #~ "to see. Valid options are 'off' (disable location tracking), 'country', "
#~ "'country', 'city', 'neighborhood', 'street', and 'exact' (typically " #~ "'city', 'neighborhood', 'street', and 'exact' (typically requires GPS "
#~ "requires GPS receiver). Please keep in mind that this only controls what " #~ "receiver). Please keep in mind that this only controls what GeoClue will "
#~ "GeoClue will allow applications to see and they can find user's location " #~ "allow applications to see and they can find user's location on their own "
#~ "on their own using network resources (albeit with street-level accuracy " #~ "using network resources (albeit with street-level accuracy at best)."
#~ "at best)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Legt die maximale Ortsauflösung für Anwendungen fest. Gültige Werte sind " #~ "Legt die maximale Ortsauflösung für Anwendungen fest. Gültige Werte sind "
#~ "»off« (Ortung deaktiviert), »country« (Land), »city« (Stadt), " #~ "»off« (Ortung deaktiviert), »country« (Land), »city« (Stadt), "
#~ "»neighborhood« (Nachbarschaft), »street« (Straße) und »exact« (genau, " #~ "»neighborhood« (Nachbarschaft), »street« (Straße) und »exact« (genau, "
#~ "benötigt üblicherweise einen GPS-Empfänger). Bitte bedenken Sie, dass " #~ "benötigt üblicherweise einen GPS-Empfänger). Bitte bedenken Sie, dass diese "
#~ "diese Einstellung nur festlegt, welche Informationen GeoClue an " #~ "Einstellung nur festlegt, welche Informationen GeoClue an Anwendungen "
#~ "Anwendungen weitergibt. Die Anwendungen können jedoch selbst den Ort des " #~ "weitergibt. Die Anwendungen können jedoch selbst den Ort des Benutzers "
#~ "Benutzers durch Analyse von Netzwerkressourcen ausfindig machen (jedoch " #~ "durch Analyse von Netzwerkressourcen ausfindig machen (jedoch im besten "
#~ "im besten Fall mit Straßengenauigkeit)." #~ "Fall mit Straßengenauigkeit)."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" #~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Anordnung der Knöpfe auf der Titelleiste" #~ msgstr "Anordnung der Knöpfe auf der Titelleiste"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when " #~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
#~ "running GNOME Shell." #~ "GNOME Shell."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in org.gnome.desktop.wm." #~ "Dieser Schlüssel überschreibt den Schlüssel in org.gnome.desktop.wm."
#~ "preferences, wenn die GNOME-Shell läuft." #~ "preferences, wenn die GNOME-Shell läuft."

155
po/el.po

@ -1,5 +1,5 @@
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2012. # Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2012.
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013, 2014. # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
# Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2013. # Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013. # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013.
msgid "" msgid ""
@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.po.master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell.po.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-15 08:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-05 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-15 20:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 09:58+0300\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language-Team: www.gnome.gr\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
@ -312,14 +312,14 @@ msgstr ""
msgid "Network Login" msgid "Network Login"
msgstr "Σύνδεση δικτύου" msgstr "Σύνδεση δικτύου"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:123 #: ../js/extensionPrefs/main.js:122
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "" msgstr ""
"Προέκυψε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του παραθύρου διαλόγου των προτιμήσεων " "Προέκυψε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του παραθύρου διαλόγου των προτιμήσεων "
"για %s:" "για %s:"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:155 #: ../js/extensionPrefs/main.js:154
msgid "GNOME Shell Extensions" msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις GNOME Shell" msgstr "Επεκτάσεις GNOME Shell"
@ -330,39 +330,39 @@ msgstr "Επεκτάσεις GNOME Shell"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:217 #: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Επόμενο" msgstr "Επόμενο"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:213 ../js/ui/shellMountOperation.js:403 #: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59 #: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Ξεκλείδωμα" msgstr "Ξεκλείδωμα"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:215 #: ../js/gdm/authPrompt.js:213
msgctxt "button" msgctxt "button"
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
msgstr "Σύνδεση" msgstr "Σύνδεση"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:280 #: ../js/gdm/loginDialog.js:281
msgid "Choose Session" msgid "Choose Session"
msgstr "Επιλογή συνεδρίας" msgstr "Επιλογή συνεδρίας"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:421 #: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?" msgid "Not listed?"
msgstr "Δεν είστε στη λίστα;" msgstr "Δεν είστε στη λίστα;"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:830 #: ../js/gdm/loginDialog.js:840
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)" msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(π.χ, χρήστης ή %s)" msgstr "(π.χ, χρήστης ή %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:835 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 #: ../js/gdm/loginDialog.js:845 ../js/ui/components/networkAgent.js:271
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:289 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:289
msgid "Username: " msgid "Username: "
msgstr "Όνομα χρήστη: " msgstr "Όνομα χρήστη: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1170 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1173
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Παράθυρο σύνδεσης" msgstr "Παράθυρο σύνδεσης"
@ -455,53 +455,58 @@ msgstr "%B %d %Y, %l%M %p"
msgid "Web Authentication Redirect" msgid "Web Authentication Redirect"
msgstr "Ανακατεύθυνση πιστοποίησης ιστού" msgstr "Ανακατεύθυνση πιστοποίησης ιστού"
#: ../js/ui/appDisplay.js:792 #: ../js/ui/appDisplay.js:788
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Οι πιο συχνά χρησιμοποιούμενες εφαρμογές θα εμφανιστούν εδώ" msgstr "Οι πιο συχνά χρησιμοποιούμενες εφαρμογές θα εμφανιστούν εδώ"
#: ../js/ui/appDisplay.js:912 #: ../js/ui/appDisplay.js:908
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Συχνά" msgstr "Συχνά"
#: ../js/ui/appDisplay.js:919 #: ../js/ui/appDisplay.js:915
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Όλα" msgstr "Όλα"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1850 #: ../js/ui/appDisplay.js:1844
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Νέο παράθυρο" msgstr "Νέο παράθυρο"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 ../js/ui/dash.js:291 #: ../js/ui/appDisplay.js:1872 ../js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα" msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1884 #: ../js/ui/appDisplay.js:1878
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα" msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1894 #: ../js/ui/appDisplay.js:1888
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών" msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών"
#: ../js/ui/appFavorites.js:132 #: ../js/ui/appFavorites.js:132
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has been added to your favorites." msgid "%s has been added to your favorites."
msgstr "Tο %s προστέθηκε στα αγαπημένα σας." msgstr "Το %s προστέθηκε στα αγαπημένα σας."
#: ../js/ui/appFavorites.js:166 #: ../js/ui/appFavorites.js:166
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s has been removed from your favorites." msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "Tο %s αφαιρέθηκε από τα αγαπημένα σας." msgstr "Το %s αφαιρέθηκε από τα αγαπημένα σας."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:19
#: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Change Background…" msgid "Change Background…"
msgstr "Αλλαγή παρασκηνίου…" msgstr "Αλλαγή παρασκηνίου…"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
#| msgid "Privacy Settings"
msgid "Display Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */ #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */
#: ../js/ui/calendar.js:53 #: ../js/ui/calendar.js:53
msgctxt "calendar-no-work" msgctxt "calendar-no-work"
@ -554,53 +559,53 @@ msgctxt "grid saturday"
msgid "S" msgid "S"
msgstr "Σα" msgstr "Σα"
#: ../js/ui/calendar.js:563 #: ../js/ui/calendar.js:564
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Προηγούμενος μήνας" msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: ../js/ui/calendar.js:573 #: ../js/ui/calendar.js:574
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Επόμενος μήνας" msgstr "Επόμενος μήνας"
#: ../js/ui/calendar.js:780 #: ../js/ui/calendar.js:781
msgid "Week %V" msgid "Week %V"
msgstr "Εβδομάδα %V" msgstr "Εβδομάδα %V"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. */ #. */
#: ../js/ui/calendar.js:1182 #: ../js/ui/calendar.js:1187
msgctxt "event list time" msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Όλη μέρα" msgstr "Όλη μέρα"
#: ../js/ui/calendar.js:1288 #: ../js/ui/calendar.js:1289
msgid "Clear section" msgid "Clear section"
msgstr "Εκκαθάριση περιοχής" msgstr "Εκκαθάριση περιοχής"
#: ../js/ui/calendar.js:1515 #: ../js/ui/calendar.js:1516
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Συμβάντα" msgstr "Συμβάντα"
#: ../js/ui/calendar.js:1524 #: ../js/ui/calendar.js:1525
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %B %d" msgstr "%A, %B %d"
#: ../js/ui/calendar.js:1528 #: ../js/ui/calendar.js:1529
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y" msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d %B, %Y"
#: ../js/ui/calendar.js:1613 #: ../js/ui/calendar.js:1614
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις" msgstr "Ειδοποιήσεις"
#: ../js/ui/calendar.js:1764 #: ../js/ui/calendar.js:1765
msgid "No Notifications" msgid "No Notifications"
msgstr "Καμία ειδοποίηση" msgstr "Καμία ειδοποίηση"
#: ../js/ui/calendar.js:1767 #: ../js/ui/calendar.js:1768
msgid "No Events" msgid "No Events"
msgstr "Κανένα συμβάν" msgstr "Κανένα συμβάν"
@ -736,7 +741,7 @@ msgstr "Συγνώμη, αυτό δεν λειτούργησε. Παρακαλο
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */ #. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:775 #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:757
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Ο %s είναι τώρα γνωστός ως %s" msgstr "Ο %s είναι τώρα γνωστός ως %s"
@ -745,11 +750,11 @@ msgstr "Ο %s είναι τώρα γνωστός ως %s"
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Παράθυρα" msgstr "Παράθυρα"
#: ../js/ui/dash.js:252 ../js/ui/dash.js:293 #: ../js/ui/dash.js:250 ../js/ui/dash.js:291
msgid "Show Applications" msgid "Show Applications"
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών" msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών"
#: ../js/ui/dash.js:453 #: ../js/ui/dash.js:449
msgid "Dash" msgid "Dash"
msgstr "Ταμπλό" msgstr "Ταμπλό"
@ -918,16 +923,16 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Λήψη και εγκατάσταση του “%s” από το extensions.gnome.org;" msgstr "Λήψη και εγκατάσταση του “%s” από το extensions.gnome.org;"
#: ../js/ui/keyboard.js:714 ../js/ui/status/keyboard.js:580 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο" msgstr "Πληκτρολόγιο"
#. translators: 'Hide' is a verb */ #. translators: 'Hide' is a verb */
#: ../js/ui/legacyTray.js:64 #: ../js/ui/legacyTray.js:66
msgid "Hide tray" msgid "Hide tray"
msgstr "Απόκρυψη περιοχής ειδοποιήσεων" msgstr "Απόκρυψη περιοχής ειδοποιήσεων"
#: ../js/ui/legacyTray.js:104 #: ../js/ui/legacyTray.js:107
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Εικονίδια κατάστασης" msgstr "Εικονίδια κατάστασης"
@ -983,7 +988,7 @@ msgstr "Προβολή πηγής"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Ιστοσελίδα" msgstr "Ιστοσελίδα"
#: ../js/ui/messageTray.js:2133 #: ../js/ui/messageTray.js:1506
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Πληροφορίες συστήματος" msgstr "Πληροφορίες συστήματος"
@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Πληκτρολογήστε μια εντολή" msgstr "Πληκτρολογήστε μια εντολή"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:120 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
@ -1053,27 +1058,27 @@ msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d νέα ειδοποίηση" msgstr[0] "%d νέα ειδοποίηση"
msgstr[1] "%d νέες ειδοποιήσεις" msgstr[1] "%d νέες ειδοποιήσεις"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:345 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Κλείδωμα" msgstr "Κλείδωμα"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "Το GNOME χρειάζεται να κλειδώσει την οθόνη" msgstr "Το GNOME χρειάζεται να κλειδώσει την οθόνη"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Αδυναμία κλειδώματος" msgstr "Αδυναμία κλειδώματος"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Το κλείδωμα εμποδίσθηκε από μια εφαρμογή" msgstr "Το κλείδωμα εμποδίσθηκε από μια εφαρμογή"
#: ../js/ui/search.js:616 #: ../js/ui/search.js:617
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Αναζήτηση…" msgstr "Αναζήτηση…"
#: ../js/ui/search.js:618 #: ../js/ui/search.js:619
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα." msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα."
@ -1137,11 +1142,11 @@ msgstr "Πλήκτρα αναπήδησης"
msgid "Mouse Keys" msgid "Mouse Keys"
msgstr "Πλήκτρα ποντικιού" msgstr "Πλήκτρα ποντικιού"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144 #: ../js/ui/status/accessibility.js:167
msgid "High Contrast" msgid "High Contrast"
msgstr "Υψηλή αντίθεση" msgstr "Υψηλή αντίθεση"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193 #: ../js/ui/status/accessibility.js:202
msgid "Large Text" msgid "Large Text"
msgstr "Μεγάλο κείμενο" msgstr "Μεγάλο κείμενο"
@ -1175,7 +1180,7 @@ msgstr "Χωρίς σύνδεση"
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα" msgstr "Φωτεινότητα"
#: ../js/ui/status/keyboard.js:603 #: ../js/ui/status/keyboard.js:736
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Εμφάνιση διάταξης πληκτρολογίου" msgstr "Εμφάνιση διάταξης πληκτρολογίου"
@ -1387,23 +1392,23 @@ msgstr "Λειτουργία αεροπλάνου"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ενεργοποίηση" msgstr "Ενεργοποίηση"
#: ../js/ui/status/system.js:317 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Αλλαγή χρήστη" msgstr "Αλλαγή χρήστη"
#: ../js/ui/status/system.js:322 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Αποσύνδεση" msgstr "Αποσύνδεση"
#: ../js/ui/status/system.js:341 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Κλείδωμα προσανατολισμού" msgstr "Κλείδωμα προσανατολισμού"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Αναστολή" msgstr "Αναστολή"
#: ../js/ui/status/system.js:352 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Τερματισμός" msgstr "Τερματισμός"
@ -1464,7 +1469,7 @@ msgstr[1] "Οι αλλαγές ρυθμίσεων θα επανέλθουν σε
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:599 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1509,6 +1514,24 @@ msgstr "Μετακίνηση στο χώρο εργασίας πάνω"
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Μετακίνηση στο χώρο εργασίας κάτω" msgstr "Μετακίνηση στο χώρο εργασίας κάτω"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Μετακίνηση στην πάνω οθόνη"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133
#| msgid "Move to Workspace Down"
msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Μετακίνηση στην κάτω οθόνη"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139
msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Μετακίνηση στην αριστερή οθόνη"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145
msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Μετακίνηση στη δεξιά οθόνη"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο Evolution" msgstr "Ημερολόγιο Evolution"

@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-09 08:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System" msgid "System"
@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Display Settings"
msgstr "Kijelző beállításai" msgstr "Kijelző beállításai"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:334 #: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "" msgstr ""
"Letölti és telepíti a következőt az extensions.gnome.org webhelyről: „%s”?" "Letölti és telepíti a következőt az extensions.gnome.org webhelyről: „%s”?"
#: ../js/ui/keyboard.js:718 ../js/ui/status/keyboard.js:713 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet" msgstr "Billentyűzet"
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Forrás megtekintése"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Weblap" msgstr "Weblap"
#: ../js/ui/messageTray.js:1504 #: ../js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Rendszerinformációk" msgstr "Rendszerinformációk"
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Adjon meg egy parancsot" msgstr "Adjon meg egy parancsot"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezárás" msgstr "Bezárás"
@ -1047,19 +1047,19 @@ msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d új értesítés" msgstr[0] "%d új értesítés"
msgstr[1] "%d új értesítés" msgstr[1] "%d új értesítés"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Zárolás" msgstr "Zárolás"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "A GNOME-nak zárolnia kell a képernyőt" msgstr "A GNOME-nak zárolnia kell a képernyőt"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Nem lehet zárolni" msgstr "Nem lehet zárolni"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta" msgstr "A zárolást egy alkalmazás blokkolta"
@ -1380,23 +1380,23 @@ msgstr "Repülőgép üzemmód"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Be" msgstr "Be"
#: ../js/ui/status/system.js:314 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Felhasználóváltás" msgstr "Felhasználóváltás"
#: ../js/ui/status/system.js:319 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés" msgstr "Kijelentkezés"
#: ../js/ui/status/system.js:338 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Tájolás zárolása" msgstr "Tájolás zárolása"
#: ../js/ui/status/system.js:346 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Felfüggesztés" msgstr "Felfüggesztés"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Kikapcsolás" msgstr "Kikapcsolás"
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr[1] "A beállítások módosításai %d másodperc múlva visszavonásra k
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:613 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1494,29 +1494,39 @@ msgstr "Mindig felül"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Mindig a látható munkaterületen" msgstr "Mindig a látható munkaterületen"
#: ../js/ui/windowMenu.js:106 #: ../js/ui/windowMenu.js:105
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Áthelyezés a bal oldali munkaterületre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:110
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Áthelyezés a jobb oldali munkaterületre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:115
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Mozgatás a felső munkaterületre" msgstr "Áthelyezés a felső munkaterületre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:111 #: ../js/ui/windowMenu.js:120
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Mozgatás az alsó munkaterületre" msgstr "Áthelyezés az alsó munkaterületre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127 #: ../js/ui/windowMenu.js:136
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Mozgatás a felső kijelzőre" msgstr "Áthelyezés a felső kijelzőre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133 #: ../js/ui/windowMenu.js:142
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Mozgatás az alsó kijelzőre" msgstr "Áthelyezés az alsó kijelzőre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139 #: ../js/ui/windowMenu.js:148
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Mozgatás a bal oldali kijelzőre" msgstr "Áthelyezés a bal oldali kijelzőre"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145 #: ../js/ui/windowMenu.js:154
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Mozgatás a jobb oldali kijelzőre" msgstr "Áthelyezés a jobb oldali kijelzőre"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
@ -1571,11 +1581,11 @@ msgstr "Ismeretlen"
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "„%s” indítása meghiúsult" msgstr "„%s” indítása meghiúsult"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:742
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "A jelszavak nem egyeznek." msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:750
msgid "Password cannot be blank" msgid "Password cannot be blank"
msgstr "A jelszó nem lehet üres" msgstr "A jelszó nem lehet üres"

443
po/pt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

108
po/ru.po

@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 18:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-23 20:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 20:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 00:28+0300\n"
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n" "Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -326,16 +326,16 @@ msgstr "Расширения GNOME Shell"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:217 #: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Далее" msgstr "Далее"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:213 ../js/ui/shellMountOperation.js:403 #: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59 #: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать" msgstr "Разблокировать"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:215 #: ../js/gdm/authPrompt.js:213
msgctxt "button" msgctxt "button"
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
msgstr "Войти" msgstr "Войти"
@ -494,15 +494,19 @@ msgstr "Приложение %s добавлено в избранное."
msgid "%s has been removed from your favorites." msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "Приложение %s удалено из избранного." msgstr "Приложение %s удалено из избранного."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:19
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Параметры"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Change Background…" msgid "Change Background…"
msgstr "Изменить фон…" msgstr "Изменить фон…"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Display Settings"
msgstr "Параметры дисплея"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings"
msgstr "Параметры"
#. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */ #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */
#: ../js/ui/calendar.js:53 #: ../js/ui/calendar.js:53
msgctxt "calendar-no-work" msgctxt "calendar-no-work"
@ -575,35 +579,35 @@ msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Весь день" msgstr "Весь день"
#: ../js/ui/calendar.js:1293 #: ../js/ui/calendar.js:1289
msgid "Clear section" msgid "Clear section"
msgstr "Очистить секцию" msgstr "Очистить секцию"
#: ../js/ui/calendar.js:1520 #: ../js/ui/calendar.js:1516
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "События" msgstr "События"
# fix для даты в календаре и на экране блокировки, за разъяснением обращаться к Stas Solovey <whats_up@tut.by> # fix для даты в календаре и на экране блокировки, за разъяснением обращаться к Stas Solovey <whats_up@tut.by>
#: ../js/ui/calendar.js:1529 #: ../js/ui/calendar.js:1525
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d %b." msgstr "%A, %d %b."
# fix для даты в календаре и на экране блокировки # fix для даты в календаре и на экране блокировки
#: ../js/ui/calendar.js:1533 #: ../js/ui/calendar.js:1529
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y" msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %b. %Y" msgstr "%A, %d %b. %Y"
#: ../js/ui/calendar.js:1618 #: ../js/ui/calendar.js:1614
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления" msgstr "Уведомления"
#: ../js/ui/calendar.js:1769 #: ../js/ui/calendar.js:1765
msgid "No Notifications" msgid "No Notifications"
msgstr "Уведомлений нет" msgstr "Уведомлений нет"
#: ../js/ui/calendar.js:1772 #: ../js/ui/calendar.js:1768
msgid "No Events" msgid "No Events"
msgstr "Событий нет" msgstr "Событий нет"
@ -738,7 +742,7 @@ msgstr "Не удалось подтвердить подлинность. По
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */ #. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:732 #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:757
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Контакт %s теперь известен как %s" msgstr "Контакт %s теперь известен как %s"
@ -927,16 +931,16 @@ msgstr "Установить"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Загрузить и установить расширение «%s» из extensions.gnome.org?" msgstr "Загрузить и установить расширение «%s» из extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:714 ../js/ui/status/keyboard.js:724 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура" msgstr "Клавиатура"
#. translators: 'Hide' is a verb */ #. translators: 'Hide' is a verb */
#: ../js/ui/legacyTray.js:64 #: ../js/ui/legacyTray.js:66
msgid "Hide tray" msgid "Hide tray"
msgstr "Скрыть лоток" msgstr "Скрыть лоток"
#: ../js/ui/legacyTray.js:105 #: ../js/ui/legacyTray.js:107
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Значки состояния" msgstr "Значки состояния"
@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "Показать код"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Веб-страница" msgstr "Веб-страница"
#: ../js/ui/messageTray.js:1507 #: ../js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Системная информация" msgstr "Системная информация"
@ -1034,7 +1038,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Введите команду" msgstr "Введите команду"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:120 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
@ -1065,19 +1069,19 @@ msgstr[0] "%d новое уведомление"
msgstr[1] "%d новых уведомления" msgstr[1] "%d новых уведомления"
msgstr[2] "%d новых уведомлений" msgstr[2] "%d новых уведомлений"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Заблокировать" msgstr "Заблокировать"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME необходимо заблокировать экран" msgstr "GNOME необходимо заблокировать экран"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Не удалось заблокировать" msgstr "Не удалось заблокировать"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Блокировке помешало приложение" msgstr "Блокировке помешало приложение"
@ -1188,7 +1192,7 @@ msgstr "Не подключено"
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "Яркость" msgstr "Яркость"
#: ../js/ui/status/keyboard.js:747 #: ../js/ui/status/keyboard.js:736
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Показать раскладку клавиатуры" msgstr "Показать раскладку клавиатуры"
@ -1406,23 +1410,23 @@ msgstr "Режим авиаперелёта"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: ../js/ui/status/system.js:314 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Сменить пользователя" msgstr "Сменить пользователя"
#: ../js/ui/status/system.js:319 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Завершить сеанс" msgstr "Завершить сеанс"
#: ../js/ui/status/system.js:338 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Заблокировать положение" msgstr "Заблокировать положение"
#: ../js/ui/status/system.js:346 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Ждущий режим" msgstr "Ждущий режим"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Выключить" msgstr "Выключить"
@ -1484,7 +1488,7 @@ msgstr[2] "Изменения параметров будут отменены
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:613 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1521,14 +1525,40 @@ msgstr "Всегда сверху"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Всегда на видимом рабочем месте" msgstr "Всегда на видимом рабочем месте"
#: ../js/ui/windowMenu.js:106 #: ../js/ui/windowMenu.js:105
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Переместить на рабочее влево"
#: ../js/ui/windowMenu.js:110
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Переместить на рабочее место вправо"
#: ../js/ui/windowMenu.js:115
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Переместить на рабочее место вверх" msgstr "Переместить на рабочее место вверх"
#: ../js/ui/windowMenu.js:111 #: ../js/ui/windowMenu.js:120
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Переместить на рабочее место вниз" msgstr "Переместить на рабочее место вниз"
#: ../js/ui/windowMenu.js:136
msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Переместить на экран вверх"
#: ../js/ui/windowMenu.js:142
msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Переместить на экран вниз"
#: ../js/ui/windowMenu.js:148
msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Переместить на экран влево"
#: ../js/ui/windowMenu.js:154
msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Переместить на экран вправо"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Календарь Evolution" msgstr "Календарь Evolution"
@ -1584,11 +1614,11 @@ msgstr "Неизвестное приложение"
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Не удалось запустить «%s»" msgstr "Не удалось запустить «%s»"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:742
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают." msgstr "Пароли не совпадают."
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:750
msgid "Password cannot be blank" msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Пароль не может быть пустым" msgstr "Пароль не может быть пустым"

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 08:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-29 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 10:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System" msgid "System"
@ -292,16 +292,16 @@ msgstr "Vybrať reláciu"
msgid "Not listed?" msgid "Not listed?"
msgstr "Nie ste v zozname?" msgstr "Nie ste v zozname?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:840 #: ../js/gdm/loginDialog.js:847
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)" msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(napr., používateľ alebo %s)" msgstr "(napr., používateľ alebo %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:845 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 ../js/ui/components/networkAgent.js:289 #: ../js/gdm/loginDialog.js:852 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 ../js/ui/components/networkAgent.js:289
msgid "Username: " msgid "Username: "
msgstr "Používateľské meno: " msgstr "Používateľské meno: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1173 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1180
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Prihlasovacie okno" msgstr "Prihlasovacie okno"
@ -400,31 +400,31 @@ msgstr "%d. %B %Y, %l:%M %p"
msgid "Web Authentication Redirect" msgid "Web Authentication Redirect"
msgstr "Presmerovanie webového overenia totožnosti" msgstr "Presmerovanie webového overenia totožnosti"
#: ../js/ui/appDisplay.js:788 #: ../js/ui/appDisplay.js:789
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Tu sa objavia často používané aplikácie" msgstr "Tu sa objavia často používané aplikácie"
#: ../js/ui/appDisplay.js:908 #: ../js/ui/appDisplay.js:909
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Často používané" msgstr "Často používané"
#: ../js/ui/appDisplay.js:915 #: ../js/ui/appDisplay.js:916
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Všetky" msgstr "Všetky"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1844 #: ../js/ui/appDisplay.js:1845
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Nové okno" msgstr "Nové okno"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1872 ../js/ui/dash.js:289 #: ../js/ui/appDisplay.js:1873 ../js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených" msgstr "Odstrániť z obľúbených"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 #: ../js/ui/appDisplay.js:1879
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať do obľúbených" msgstr "Pridať do obľúbených"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1888 #: ../js/ui/appDisplay.js:1889
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Zobraziť podrobnosti" msgstr "Zobraziť podrobnosti"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Zmeniť pozadie…"
msgid "Display Settings" msgid "Display Settings"
msgstr "Nastavenia displeja" msgstr "Nastavenia displeja"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650 ../js/ui/status/system.js:334 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650 ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia" msgstr "Nastavenia"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Inštalovať"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Stiahnuť a nainštalovať „%s“ z extensions.gnome.org?" msgstr "Stiahnuť a nainštalovať „%s“ z extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:718 ../js/ui/status/keyboard.js:713 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnica" msgstr "Klávesnica"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Zobraziť zdroj"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Webová stránka" msgstr "Webová stránka"
#: ../js/ui/messageTray.js:1504 #: ../js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Informácie o systéme" msgstr "Informácie o systéme"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Zadajte príkaz" msgstr "Zadajte príkaz"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavrieť" msgstr "Zavrieť"
@ -990,19 +990,19 @@ msgstr[0] "%d nové oznámenie"
msgstr[1] "%d nové oznámenia" msgstr[1] "%d nové oznámenia"
msgstr[2] "%d nových oznámení" msgstr[2] "%d nových oznámení"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Uzamknúť" msgstr "Uzamknúť"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "Prostredie GNOME vyžaduje uzamknutie obrazovky" msgstr "Prostredie GNOME vyžaduje uzamknutie obrazovky"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Nepodarilo sa uzamknúť obrazovku" msgstr "Nepodarilo sa uzamknúť obrazovku"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Uzamknutie bolo zablokované aplikáciou" msgstr "Uzamknutie bolo zablokované aplikáciou"
@ -1328,24 +1328,24 @@ msgstr "Režim v lietadle"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Zapnutý" msgstr "Zapnutý"
#: ../js/ui/status/system.js:314 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Prepnúť používateľa" msgstr "Prepnúť používateľa"
#: ../js/ui/status/system.js:319 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásiť sa" msgstr "Odhlásiť sa"
# action button # action button
#: ../js/ui/status/system.js:338 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Uzamknutie orientácie" msgstr "Uzamknutie orientácie"
#: ../js/ui/status/system.js:346 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Uspať" msgstr "Uspať"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Vypnúť" msgstr "Vypnúť"
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr[2] "Zmeny nastavení budú vrátené za %d sekúnd"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:613 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1444,29 +1444,37 @@ msgstr "Vždy navrchu"
#: ../js/ui/windowMenu.js:89 #: ../js/ui/windowMenu.js:89
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Vždy vo viditeľnom priestore" msgstr "Vždy vo viditeľnom pracovnom priestore"
#: ../js/ui/windowMenu.js:106 #: ../js/ui/windowMenu.js:105
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Presunúť do ľavého pracovného priestoru"
#: ../js/ui/windowMenu.js:110
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Presunúť do pravého pracovného priestoru"
#: ../js/ui/windowMenu.js:115
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Presunúť do vyššieho priestoru" msgstr "Presunúť do vyššieho pracovného priestoru"
#: ../js/ui/windowMenu.js:111 #: ../js/ui/windowMenu.js:120
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Presunúť do nižšieho priestoru" msgstr "Presunúť do nižšieho pracovného priestoru"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127 #: ../js/ui/windowMenu.js:136
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Presunúť na monitor vyššie" msgstr "Presunúť na monitor vyššie"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133 #: ../js/ui/windowMenu.js:142
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Presunúť na monitor nižšie" msgstr "Presunúť na monitor nižšie"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139 #: ../js/ui/windowMenu.js:148
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Presunúť na monitor vľavo" msgstr "Presunúť na monitor vľavo"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145 #: ../js/ui/windowMenu.js:154
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Presunúť na monitor vpravo" msgstr "Presunúť na monitor vpravo"
@ -1524,11 +1532,11 @@ msgstr "Neznámy"
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Zlyhalo spustenie „%s“" msgstr "Zlyhalo spustenie „%s“"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:742
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "Heslá sa nezhodujú." msgstr "Heslá sa nezhodujú."
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:750
msgid "Password cannot be blank" msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Heslo nemôže byť prázdne" msgstr "Heslo nemôže byť prázdne"

116
po/sv.po

@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-17 17:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-13 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-17 19:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-14 12:13+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: svenska <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: svenska <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
msgid "System" msgid "System"
@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig"
msgid "Network Login" msgid "Network Login"
msgstr "Nätverksinloggning" msgstr "Nätverksinloggning"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:123 #: ../js/extensionPrefs/main.js:122
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid inläsning av inställningsdialogen för %s:" msgstr "Det uppstod ett fel vid inläsning av inställningsdialogen för %s:"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:155 #: ../js/extensionPrefs/main.js:154
msgid "GNOME Shell Extensions" msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "Tillägg för GNOME-skal" msgstr "Tillägg för GNOME-skal"
@ -314,39 +314,39 @@ msgstr "Tillägg för GNOME-skal"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:217 #: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Nästa" msgstr "Nästa"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:213 ../js/ui/shellMountOperation.js:403 #: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59 #: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Lås upp" msgstr "Lås upp"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:215 #: ../js/gdm/authPrompt.js:213
msgctxt "button" msgctxt "button"
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
msgstr "Logga in" msgstr "Logga in"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:280 #: ../js/gdm/loginDialog.js:281
msgid "Choose Session" msgid "Choose Session"
msgstr "Välj session" msgstr "Välj session"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:420 #: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?" msgid "Not listed?"
msgstr "Inte listad?" msgstr "Inte listad?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:829 #: ../js/gdm/loginDialog.js:840
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)" msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(till exempel användare eller %s)" msgstr "(till exempel användare eller %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:834 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 #: ../js/gdm/loginDialog.js:845 ../js/ui/components/networkAgent.js:271
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:289 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:289
msgid "Username: " msgid "Username: "
msgstr "Användarnamn: " msgstr "Användarnamn: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1162 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1173
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Inloggningsfönster" msgstr "Inloggningsfönster"
@ -439,31 +439,31 @@ msgstr "%d %B %Y, %l%M%p"
msgid "Web Authentication Redirect" msgid "Web Authentication Redirect"
msgstr "Omdirigering för webbautentisering" msgstr "Omdirigering för webbautentisering"
#: ../js/ui/appDisplay.js:792 #: ../js/ui/appDisplay.js:788
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Ofta använda program kommer visas här" msgstr "Ofta använda program kommer visas här"
#: ../js/ui/appDisplay.js:912 #: ../js/ui/appDisplay.js:908
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Ofta använda" msgstr "Ofta använda"
#: ../js/ui/appDisplay.js:919 #: ../js/ui/appDisplay.js:915
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alla" msgstr "Alla"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1850 #: ../js/ui/appDisplay.js:1844
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Nytt fönster" msgstr "Nytt fönster"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 ../js/ui/dash.js:291 #: ../js/ui/appDisplay.js:1872 ../js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter" msgstr "Ta bort från favoriter"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1884 #: ../js/ui/appDisplay.js:1878
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lägg till som favorit" msgstr "Lägg till som favorit"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1894 #: ../js/ui/appDisplay.js:1888
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Visa detaljer" msgstr "Visa detaljer"
@ -477,15 +477,19 @@ msgstr "%s har lagts till i dina favoriter."
msgid "%s has been removed from your favorites." msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s har tagits bort från dina favoriter." msgstr "%s har tagits bort från dina favoriter."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:19
#: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Change Background…" msgid "Change Background…"
msgstr "Ändra bakgrund…" msgstr "Ändra bakgrund…"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Display Settings"
msgstr "Skärminställningar"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:334
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */ #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */
#: ../js/ui/calendar.js:53 #: ../js/ui/calendar.js:53
msgctxt "calendar-no-work" msgctxt "calendar-no-work"
@ -553,7 +557,7 @@ msgstr "Vecka %V"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. */ #. */
#: ../js/ui/calendar.js:1183 #: ../js/ui/calendar.js:1187
msgctxt "event list time" msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Hela dagen" msgstr "Hela dagen"
@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Tyvärr, det fungerade inte. Försök igen."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */ #. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:728 #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:757
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s är nu känd som %s" msgstr "%s är nu känd som %s"
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "%s är nu känd som %s"
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Fönster" msgstr "Fönster"
#: ../js/ui/dash.js:252 ../js/ui/dash.js:293 #: ../js/ui/dash.js:250 ../js/ui/dash.js:291
msgid "Show Applications" msgid "Show Applications"
msgstr "Visa program" msgstr "Visa program"
#: ../js/ui/dash.js:453 #: ../js/ui/dash.js:449
msgid "Dash" msgid "Dash"
msgstr "Snabbstartspanel" msgstr "Snabbstartspanel"
@ -901,16 +905,16 @@ msgstr "Installera"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "Hämta och installera ”%s” från extensions.gnome.org?" msgstr "Hämta och installera ”%s” från extensions.gnome.org?"
#: ../js/ui/keyboard.js:714 ../js/ui/status/keyboard.js:724 #: ../js/ui/keyboard.js:718 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord" msgstr "Tangentbord"
#. translators: 'Hide' is a verb */ #. translators: 'Hide' is a verb */
#: ../js/ui/legacyTray.js:64 #: ../js/ui/legacyTray.js:66
msgid "Hide tray" msgid "Hide tray"
msgstr "Dölj aktivitetsfält" msgstr "Dölj aktivitetsfält"
#: ../js/ui/legacyTray.js:104 #: ../js/ui/legacyTray.js:107
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Statusikoner" msgstr "Statusikoner"
@ -966,7 +970,7 @@ msgstr "Visa källa"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Webbsida" msgstr "Webbsida"
#: ../js/ui/messageTray.js:1507 #: ../js/ui/messageTray.js:1504
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Systeminformation" msgstr "Systeminformation"
@ -1008,7 +1012,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Ange ett kommando" msgstr "Ange ett kommando"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:120 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Stäng" msgstr "Stäng"
@ -1036,7 +1040,7 @@ msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d ny avisering" msgstr[0] "%d ny avisering"
msgstr[1] "%d nya aviseringar" msgstr[1] "%d nya aviseringar"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:345 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Lås" msgstr "Lås"
@ -1052,11 +1056,11 @@ msgstr "Kunde inte låsa"
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Låsning hindrades av ett program" msgstr "Låsning hindrades av ett program"
#: ../js/ui/search.js:616 #: ../js/ui/search.js:617
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Söker…" msgstr "Söker…"
#: ../js/ui/search.js:618 #: ../js/ui/search.js:619
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Inga sökträffar." msgstr "Inga sökträffar."
@ -1120,11 +1124,11 @@ msgstr "Studsande tangenter"
msgid "Mouse Keys" msgid "Mouse Keys"
msgstr "Mustangenter" msgstr "Mustangenter"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144 #: ../js/ui/status/accessibility.js:167
msgid "High Contrast" msgid "High Contrast"
msgstr "Hög kontrast" msgstr "Hög kontrast"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193 #: ../js/ui/status/accessibility.js:202
msgid "Large Text" msgid "Large Text"
msgstr "Stor text" msgstr "Stor text"
@ -1158,7 +1162,7 @@ msgstr "Ej ansluten"
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "Ljusstyrka" msgstr "Ljusstyrka"
#: ../js/ui/status/keyboard.js:747 #: ../js/ui/status/keyboard.js:736
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Visa tangentbordslayout" msgstr "Visa tangentbordslayout"
@ -1370,23 +1374,23 @@ msgstr "Flygplansläge"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "På" msgstr "På"
#: ../js/ui/status/system.js:317 #: ../js/ui/status/system.js:314
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Växla användare" msgstr "Växla användare"
#: ../js/ui/status/system.js:322 #: ../js/ui/status/system.js:319
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut" msgstr "Logga ut"
#: ../js/ui/status/system.js:341 #: ../js/ui/status/system.js:338
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Skärmrotation" msgstr "Skärmrotation"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:346
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Vänteläge" msgstr "Vänteläge"
#: ../js/ui/status/system.js:352 #: ../js/ui/status/system.js:349
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Stäng av" msgstr "Stäng av"
@ -1447,7 +1451,7 @@ msgstr[1] "Inställningarna kommer återställas om %d sekunder"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:599 #: ../js/ui/windowManager.js:613
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1492,6 +1496,22 @@ msgstr "Flytta till arbetsyta ovan"
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Flytta till arbetsyta nedan" msgstr "Flytta till arbetsyta nedan"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127
msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Flytta till skärm uppåt"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133
msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Flytta till skärm nedåt"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139
msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Flytta till skärm åt vänster"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145
msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Flytta till skärm åt höger"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Evolution-kalender" msgstr "Evolution-kalender"

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" "Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 19:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 20:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-05 09:50+0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 10:20+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: tg\n" "Language: tg\n"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Display Settings"
msgstr "Танзимоти дисплей" msgstr "Танзимоти дисплей"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:334 #: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Танзимот" msgstr "Танзимот"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Насб кардан"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "“%s”-ро аз extensions.gnome.org боргирӣ ва насб мекунед?" msgstr "“%s”-ро аз extensions.gnome.org боргирӣ ва насб мекунед?"
#: ../js/ui/keyboard.js:718 ../js/ui/status/keyboard.js:713 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура" msgstr "Клавиатура"
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Намоиш додани манбаъ"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Саҳифаи веб" msgstr "Саҳифаи веб"
#: ../js/ui/messageTray.js:1504 #: ../js/ui/messageTray.js:1486
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Маълумоти система" msgstr "Маълумоти система"
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "toggle-switch-us"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Фармонеро ворид кунед" msgstr "Фармонеро ворид кунед"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан" msgstr "Пӯшидан"
@ -1049,19 +1049,19 @@ msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d огоҳии нав" msgstr[0] "%d огоҳии нав"
msgstr[1] "%d огоҳии нав" msgstr[1] "%d огоҳии нав"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Қулф кардан" msgstr "Қулф кардан"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME бояд экранро қулф кунад" msgstr "GNOME бояд экранро қулф кунад"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Қулф карда намешавад" msgstr "Қулф карда намешавад"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Қулф аз тарави барнома баста шудааст" msgstr "Қулф аз тарави барнома баста шудааст"
@ -1382,23 +1382,23 @@ msgstr "Ҳолати ҳавопаймо"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Фаъол" msgstr "Фаъол"
#: ../js/ui/status/system.js:314 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Таъвизи корбар" msgstr "Таъвизи корбар"
#: ../js/ui/status/system.js:319 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Баромад" msgstr "Баромад"
#: ../js/ui/status/system.js:338 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Қулфи самт" msgstr "Қулфи самт"
#: ../js/ui/status/system.js:346 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Таваққуф" msgstr "Таваққуф"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Хомӯш кардан" msgstr "Хомӯш кардан"
@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr[1] "Тағйироти танзимот баъд аз %d сония ба
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:613 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1496,27 +1496,35 @@ msgstr "Ҳамеша дар боло"
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Ҳамеша дар фазои кории намоён" msgstr "Ҳамеша дар фазои кории намоён"
#: ../js/ui/windowMenu.js:106 #: ../js/ui/windowMenu.js:105
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Интиқол додан ба фазои кории чап"
#: ../js/ui/windowMenu.js:110
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Интиқол додан ба фазои кории рост"
#: ../js/ui/windowMenu.js:115
msgid "Move to Workspace Up" msgid "Move to Workspace Up"
msgstr "Интиқол додан ба фазои кории боло" msgstr "Интиқол додан ба фазои кории боло"
#: ../js/ui/windowMenu.js:111 #: ../js/ui/windowMenu.js:120
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Интиқол додан ба фазои кории поён" msgstr "Интиқол додан ба фазои кории поён"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127 #: ../js/ui/windowMenu.js:136
msgid "Move to Monitor Up" msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Интиқол ба канори болои монитор" msgstr "Интиқол ба канори болои монитор"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133 #: ../js/ui/windowMenu.js:142
msgid "Move to Monitor Down" msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Интиқол ба канори поёни монитор" msgstr "Интиқол ба канори поёни монитор"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139 #: ../js/ui/windowMenu.js:148
msgid "Move to Monitor Left" msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Интиқол ба канори чапи монитор" msgstr "Интиқол ба канори чапи монитор"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145 #: ../js/ui/windowMenu.js:154
msgid "Move to Monitor Right" msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Интиқол ба канори рости монитор" msgstr "Интиқол ба канори рости монитор"
@ -1573,11 +1581,11 @@ msgstr "Номаълум"
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Оғози “%s” қатъ шудааст" msgstr "Оғози “%s” қатъ шудааст"
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:742
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "Паролҳо мувофиқат намекунанд." msgstr "Паролҳо мувофиқат намекунанд."
#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:750
msgid "Password cannot be blank" msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Парол бояд холӣ набошад" msgstr "Парол бояд холӣ набошад"
@ -1806,7 +1814,7 @@ msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо
#~ "маҳдудиятҳое, ки бо китобхонаи рамзгузорӣ таъин шудаанд, дарозтар мебошад" #~ "маҳдудиятҳое, ки бо китобхонаи рамзгузорӣ таъин шудаанд, дарозтар мебошад"
#~ msgid "Internal error" #~ msgid "Internal error"
#~ msgstr "Хатогии дохилӣ" #~ msgstr "Хатои дохилӣ"
#~ msgid "Unable to connect to %s" #~ msgid "Unable to connect to %s"
#~ msgstr "Пайвастшавӣ ба %s имконнопазир аст" #~ msgstr "Пайвастшавӣ ба %s имконнопазир аст"

126
po/tr.po

@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-22 08:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-09 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-09 20:10+0300\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
@ -308,12 +308,12 @@ msgstr ""
msgid "Network Login" msgid "Network Login"
msgstr "Ağ Girişi" msgstr "Ağ Girişi"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:123 #: ../js/extensionPrefs/main.js:122
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:" msgstr "%s için tercihler iletişim penceresi yüklenirken hata oluştu:"
#: ../js/extensionPrefs/main.js:155 #: ../js/extensionPrefs/main.js:154
msgid "GNOME Shell Extensions" msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları" msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları"
@ -324,39 +324,39 @@ msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:217 #: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Sonraki" msgstr "Sonraki"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:213 ../js/ui/shellMountOperation.js:403 #: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59 #: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Kilit Aç" msgstr "Kilit Aç"
#: ../js/gdm/authPrompt.js:215 #: ../js/gdm/authPrompt.js:213
msgctxt "button" msgctxt "button"
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
msgstr "Giriş" msgstr "Giriş"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:280 #: ../js/gdm/loginDialog.js:281
msgid "Choose Session" msgid "Choose Session"
msgstr "Oturum Seçin" msgstr "Oturum Seçin"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:421 #: ../js/gdm/loginDialog.js:431
msgid "Not listed?" msgid "Not listed?"
msgstr "Listede yok mu?" msgstr "Listede yok mu?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:830 #: ../js/gdm/loginDialog.js:840
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(e.g., user or %s)" msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(örneğin, kullanıcı veya %s)" msgstr "(örneğin, kullanıcı veya %s)"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:835 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 #: ../js/gdm/loginDialog.js:845 ../js/ui/components/networkAgent.js:271
#: ../js/ui/components/networkAgent.js:289 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:289
msgid "Username: " msgid "Username: "
msgstr "Kullanıcı Adı: " msgstr "Kullanıcı Adı: "
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1163 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1173
msgid "Login Window" msgid "Login Window"
msgstr "Oturum Açma Penceresi" msgstr "Oturum Açma Penceresi"
@ -449,31 +449,31 @@ msgstr "%d %B %Y, %l%M %p"
msgid "Web Authentication Redirect" msgid "Web Authentication Redirect"
msgstr "Web Kimlik Doğrulama Yönlendirmesi" msgstr "Web Kimlik Doğrulama Yönlendirmesi"
#: ../js/ui/appDisplay.js:792 #: ../js/ui/appDisplay.js:788
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Sık kullanılan uygulamalar burada yer alacak" msgstr "Sık kullanılan uygulamalar burada yer alacak"
#: ../js/ui/appDisplay.js:912 #: ../js/ui/appDisplay.js:908
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Sık sık" msgstr "Sık sık"
#: ../js/ui/appDisplay.js:919 #: ../js/ui/appDisplay.js:915
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Hepsi" msgstr "Hepsi"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1850 #: ../js/ui/appDisplay.js:1844
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Yeni Pencere" msgstr "Yeni Pencere"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 ../js/ui/dash.js:291 #: ../js/ui/appDisplay.js:1872 ../js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Sık Kullanılanlardan Çıkar" msgstr "Sık Kullanılanlardan Çıkar"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1884 #: ../js/ui/appDisplay.js:1878
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle" msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle"
#: ../js/ui/appDisplay.js:1894 #: ../js/ui/appDisplay.js:1888
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Ayrıntıları Göster" msgstr "Ayrıntıları Göster"
@ -487,15 +487,20 @@ msgstr "%s sık kullanılanlarınıza eklendi."
msgid "%s has been removed from your favorites." msgid "%s has been removed from your favorites."
msgstr "%s sık kullanılanlarınızdan çıkarıldı." msgstr "%s sık kullanılanlarınızdan çıkarıldı."
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:650 #: ../js/ui/backgroundMenu.js:19
#: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
msgid "Change Background…" msgid "Change Background…"
msgstr "Arkaplanı Değiştir…" msgstr "Arkaplanı Değiştir…"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:21
#| msgid "Privacy Settings"
msgid "Display Settings"
msgstr "Görüntü Ayarları"
#: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650
#: ../js/ui/status/system.js:357
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */ #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" (Sunday and Saturday). */
#: ../js/ui/calendar.js:53 #: ../js/ui/calendar.js:53
msgctxt "calendar-no-work" msgctxt "calendar-no-work"
@ -563,7 +568,7 @@ msgstr "%V. Hafta"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#. */ #. */
#: ../js/ui/calendar.js:1183 #: ../js/ui/calendar.js:1187
msgctxt "event list time" msgctxt "event list time"
msgid "All Day" msgid "All Day"
msgstr "Tüm Gün" msgstr "Tüm Gün"
@ -730,7 +735,7 @@ msgstr "Üzgünüm ama işe yaramadı. Lütfen tekrar deneyin."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. */ #. IM name. */
#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:728 #: ../js/ui/components/telepathyClient.js:757
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor" msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor"
@ -739,11 +744,11 @@ msgstr "%s, şimdi %s olarak biliniyor"
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Pencereler" msgstr "Pencereler"
#: ../js/ui/dash.js:252 ../js/ui/dash.js:293 #: ../js/ui/dash.js:250 ../js/ui/dash.js:291
msgid "Show Applications" msgid "Show Applications"
msgstr "Uygulamaları Göster" msgstr "Uygulamaları Göster"
#: ../js/ui/dash.js:453 #: ../js/ui/dash.js:449
msgid "Dash" msgid "Dash"
msgstr "Konsol" msgstr "Konsol"
@ -903,17 +908,16 @@ msgstr "Kur"
msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
msgstr "extensions.gnome.org adresinden “%s” indirilip kurulsun mu?" msgstr "extensions.gnome.org adresinden “%s” indirilip kurulsun mu?"
#: ../js/ui/keyboard.js:714 ../js/ui/status/keyboard.js:724 #: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye" msgstr "Klavye"
#. translators: 'Hide' is a verb */ #. translators: 'Hide' is a verb */
#: ../js/ui/legacyTray.js:64 #: ../js/ui/legacyTray.js:66
#| msgid "Hide Text"
msgid "Hide tray" msgid "Hide tray"
msgstr "Tepsiyi gizle" msgstr "Tepsiyi gizle"
#: ../js/ui/legacyTray.js:104 #: ../js/ui/legacyTray.js:107
msgid "Status Icons" msgid "Status Icons"
msgstr "Durum Simgeleri" msgstr "Durum Simgeleri"
@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Kaynağı Görüntüle"
msgid "Web Page" msgid "Web Page"
msgstr "Web Sayfası" msgstr "Web Sayfası"
#: ../js/ui/messageTray.js:1507 #: ../js/ui/messageTray.js:1506
msgid "System Information" msgid "System Information"
msgstr "Sistem Bilgisi" msgstr "Sistem Bilgisi"
@ -1011,7 +1015,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Enter a Command" msgid "Enter a Command"
msgstr "Komut Girin" msgstr "Komut Girin"
#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:120 #: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
@ -1037,27 +1041,27 @@ msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications" msgid_plural "%d new notifications"
msgstr[0] "%d yeni bildirim" msgstr[0] "%d yeni bildirim"
#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:345 #: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Kilitle" msgstr "Kilitle"
#: ../js/ui/screenShield.js:668 #: ../js/ui/screenShield.js:684
msgid "GNOME needs to lock the screen" msgid "GNOME needs to lock the screen"
msgstr "GNOME'un ekranı kilitlemesi gerekiyor" msgstr "GNOME'un ekranı kilitlemesi gerekiyor"
#: ../js/ui/screenShield.js:795 ../js/ui/screenShield.js:1271 #: ../js/ui/screenShield.js:805 ../js/ui/screenShield.js:1271
msgid "Unable to lock" msgid "Unable to lock"
msgstr "Kilitlenemedi" msgstr "Kilitlenemedi"
#: ../js/ui/screenShield.js:796 ../js/ui/screenShield.js:1272 #: ../js/ui/screenShield.js:806 ../js/ui/screenShield.js:1272
msgid "Lock was blocked by an application" msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Kilitleme bir uygulama tarafından engellendi" msgstr "Kilitleme bir uygulama tarafından engellendi"
#: ../js/ui/search.js:616 #: ../js/ui/search.js:617
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Aranıyor…" msgstr "Aranıyor…"
#: ../js/ui/search.js:618 #: ../js/ui/search.js:619
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sonuç yok." msgstr "Sonuç yok."
@ -1121,11 +1125,11 @@ msgstr "Zıplayan Tuşlar"
msgid "Mouse Keys" msgid "Mouse Keys"
msgstr "Fare Tuşları" msgstr "Fare Tuşları"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:144 #: ../js/ui/status/accessibility.js:167
msgid "High Contrast" msgid "High Contrast"
msgstr "Yüksek Karşıtlık" msgstr "Yüksek Karşıtlık"
#: ../js/ui/status/accessibility.js:193 #: ../js/ui/status/accessibility.js:202
msgid "Large Text" msgid "Large Text"
msgstr "Büyük Yazı" msgstr "Büyük Yazı"
@ -1158,7 +1162,7 @@ msgstr "Bağlı Değil"
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "Parlaklık" msgstr "Parlaklık"
#: ../js/ui/status/keyboard.js:747 #: ../js/ui/status/keyboard.js:736
msgid "Show Keyboard Layout" msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "Klavye Düzenini Göster" msgstr "Klavye Düzenini Göster"
@ -1369,23 +1373,23 @@ msgstr "Uçak Kipi"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Açık" msgstr "Açık"
#: ../js/ui/status/system.js:317 #: ../js/ui/status/system.js:337
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Kullanıcı Değiştir" msgstr "Kullanıcı Değiştir"
#: ../js/ui/status/system.js:322 #: ../js/ui/status/system.js:342
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Oturumu Kapat" msgstr "Oturumu Kapat"
#: ../js/ui/status/system.js:341 #: ../js/ui/status/system.js:361
msgid "Orientation Lock" msgid "Orientation Lock"
msgstr "Yönelim Kilidi" msgstr "Yönelim Kilidi"
#: ../js/ui/status/system.js:349 #: ../js/ui/status/system.js:369
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Beklet" msgstr "Beklet"
#: ../js/ui/status/system.js:352 #: ../js/ui/status/system.js:372
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
@ -1445,7 +1449,7 @@ msgstr[0] "Ayarlardaki değişiklikler %d saniye içinde eski haline döndürül
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height. */ #. * the width of the window and the second is the height. */
#: ../js/ui/windowManager.js:599 #: ../js/ui/windowManager.js:605
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%d x %d" msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d" msgstr "%d x %d"
@ -1490,6 +1494,24 @@ msgstr "Üstteki Çalışma Alanına Taşı"
msgid "Move to Workspace Down" msgid "Move to Workspace Down"
msgstr "Alttaki Çalışma Alanına Taşı" msgstr "Alttaki Çalışma Alanına Taşı"
#: ../js/ui/windowMenu.js:127
#| msgid "Move to Workspace Up"
msgid "Move to Monitor Up"
msgstr "Üstteki Monitöre Taşı"
#: ../js/ui/windowMenu.js:133
#| msgid "Move to Workspace Down"
msgid "Move to Monitor Down"
msgstr "Alttaki Monitöre Taşı"
#: ../js/ui/windowMenu.js:139
msgid "Move to Monitor Left"
msgstr "Soldaki Monitöre Taşı"
#: ../js/ui/windowMenu.js:145
msgid "Move to Monitor Right"
msgstr "Sağdaki Monitöre Taşı"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1 #: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Evolution Takvim" msgstr "Evolution Takvim"

@ -42,18 +42,11 @@ static void gnome_shell_plugin_minimize (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
static void gnome_shell_plugin_unminimize (MetaPlugin *plugin, static void gnome_shell_plugin_unminimize (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
static void gnome_shell_plugin_maximize (MetaPlugin *plugin, static void gnome_shell_plugin_size_change (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor, MetaWindowActor *actor,
gint x, MetaSizeChange which_change,
gint y, MetaRectangle *old_rect,
gint width, MetaRectangle *new_rect);
gint height);
static void gnome_shell_plugin_unmaximize (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor,
gint x,
gint y,
gint width,
gint height);
static void gnome_shell_plugin_map (MetaPlugin *plugin, static void gnome_shell_plugin_map (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
static void gnome_shell_plugin_destroy (MetaPlugin *plugin, static void gnome_shell_plugin_destroy (MetaPlugin *plugin,
@ -134,8 +127,7 @@ gnome_shell_plugin_class_init (GnomeShellPluginClass *klass)
plugin_class->map = gnome_shell_plugin_map; plugin_class->map = gnome_shell_plugin_map;
plugin_class->minimize = gnome_shell_plugin_minimize; plugin_class->minimize = gnome_shell_plugin_minimize;
plugin_class->unminimize = gnome_shell_plugin_unminimize; plugin_class->unminimize = gnome_shell_plugin_unminimize;
plugin_class->maximize = gnome_shell_plugin_maximize; plugin_class->size_change = gnome_shell_plugin_size_change;
plugin_class->unmaximize = gnome_shell_plugin_unmaximize;
plugin_class->destroy = gnome_shell_plugin_destroy; plugin_class->destroy = gnome_shell_plugin_destroy;
plugin_class->switch_workspace = gnome_shell_plugin_switch_workspace; plugin_class->switch_workspace = gnome_shell_plugin_switch_workspace;
@ -281,27 +273,13 @@ gnome_shell_plugin_unminimize (MetaPlugin *plugin,
} }
static void static void
gnome_shell_plugin_maximize (MetaPlugin *plugin, gnome_shell_plugin_size_change (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor, MetaWindowActor *actor,
gint x, MetaSizeChange which_change,
gint y, MetaRectangle *old_frame_rect,
gint width, MetaRectangle *old_buffer_rect)
gint height)
{ {
_shell_wm_maximize (get_shell_wm (), _shell_wm_size_change (get_shell_wm (), actor, which_change, old_frame_rect, old_buffer_rect);
actor, x, y, width, height);
}
static void
gnome_shell_plugin_unmaximize (MetaPlugin *plugin,
MetaWindowActor *actor,
gint x,
gint y,
gint width,
gint height)
{
_shell_wm_unmaximize (get_shell_wm (),
actor, x, y, width, height);
} }
static void static void

@ -174,19 +174,19 @@ shell_prefs_init (void)
{ {
ShellGlobal *global = shell_global_get (); ShellGlobal *global = shell_global_get ();
GSettings *settings = shell_global_get_overrides_settings (global); GSettings *settings = shell_global_get_overrides_settings (global);
char **keys, **k, *schema_id; GSettingsSchema *schema;
char **keys, **k;
if (!settings) if (!settings)
return; return;
g_object_get (G_OBJECT (settings), "schema-id", &schema_id, NULL); g_object_get (G_OBJECT (settings), "settings-schema", &schema, NULL);
keys = g_settings_list_keys (settings); for (keys = k = g_settings_schema_list_keys (schema); *k; k++)
for (keys = k = g_settings_list_keys (settings); *k; k++) meta_prefs_override_preference_schema (*k, g_settings_schema_get_id (schema));
meta_prefs_override_preference_schema (*k, schema_id);
g_strfreev (keys); g_strfreev (keys);
g_free (schema_id); g_settings_schema_unref (schema);
} }
static void static void

@ -83,12 +83,18 @@ scan_startup_wm_class_to_id (ShellAppSystem *self)
for (l = apps; l != NULL; l = l->next) for (l = apps; l != NULL; l = l->next)
{ {
GAppInfo *info = l->data; GAppInfo *info = l->data;
const char *startup_wm_class, *id; const char *startup_wm_class, *id, *old_id;
id = g_app_info_get_id (info); id = g_app_info_get_id (info);
startup_wm_class = g_desktop_app_info_get_startup_wm_class (G_DESKTOP_APP_INFO (info)); startup_wm_class = g_desktop_app_info_get_startup_wm_class (G_DESKTOP_APP_INFO (info));
if (startup_wm_class != NULL) if (startup_wm_class == NULL)
continue;
/* In case multiple .desktop files set the same StartupWMClass, prefer
* the one where ID and StartupWMClass match */
old_id = g_hash_table_lookup (priv->startup_wm_class_to_id, startup_wm_class);
if (old_id == NULL || strcmp (id, startup_wm_class) == 0)
g_hash_table_insert (priv->startup_wm_class_to_id, g_hash_table_insert (priv->startup_wm_class_to_id,
g_strdup (startup_wm_class), g_strdup (id)); g_strdup (startup_wm_class), g_strdup (id));
} }

@ -111,6 +111,34 @@ shell_keyring_prompt_init (ShellKeyringPrompt *self)
} }
static gchar *
remove_mnemonics (const GValue *value)
{
const gchar mnemonic = '_';
gchar *stripped_label, *temp;
const gchar *label;
g_return_val_if_fail (value != NULL, NULL);
g_return_val_if_fail (G_VALUE_HOLDS_STRING (value), NULL);
label = g_value_get_string (value);
g_return_val_if_fail (label != NULL, NULL);
/* Stripped label will have the original label lenght at most */
stripped_label = temp = g_new (gchar, strlen(label) + 1);
g_assert (stripped_label != NULL);
while (*label != '\0')
{
if (*label == mnemonic)
label++;
*(temp++) = *(label++);
}
*temp = '\0';
return stripped_label;
}
static void static void
shell_keyring_prompt_set_property (GObject *obj, shell_keyring_prompt_set_property (GObject *obj,
guint prop_id, guint prop_id,
@ -145,7 +173,7 @@ shell_keyring_prompt_set_property (GObject *obj,
break; break;
case PROP_CHOICE_LABEL: case PROP_CHOICE_LABEL:
g_free (self->choice_label); g_free (self->choice_label);
self->choice_label = g_value_dup_string (value); self->choice_label = remove_mnemonics (value);
if (!self->choice_label) if (!self->choice_label)
self->choice_label = g_strdup (""); self->choice_label = g_strdup ("");
g_object_notify (obj, "choice-label"); g_object_notify (obj, "choice-label");
@ -165,12 +193,12 @@ shell_keyring_prompt_set_property (GObject *obj,
break; break;
case PROP_CONTINUE_LABEL: case PROP_CONTINUE_LABEL:
g_free (self->continue_label); g_free (self->continue_label);
self->continue_label = g_value_dup_string (value); self->continue_label = remove_mnemonics (value);
g_object_notify (obj, "continue-label"); g_object_notify (obj, "continue-label");
break; break;
case PROP_CANCEL_LABEL: case PROP_CANCEL_LABEL:
g_free (self->cancel_label); g_free (self->cancel_label);
self->cancel_label = g_value_dup_string (value); self->cancel_label = remove_mnemonics (value);
g_object_notify (obj, "cancel-label"); g_object_notify (obj, "cancel-label");
break; break;
case PROP_PASSWORD_ACTOR: case PROP_PASSWORD_ACTOR:

@ -11,12 +11,15 @@ struct _ShellRecorderSrc
{ {
GstPushSrc parent; GstPushSrc parent;
GMutex mutex_data; GMutex mutex;
GMutex *mutex;
GstCaps *caps; GstCaps *caps;
GAsyncQueue *queue; GMutex queue_lock;
gboolean closed; GCond queue_cond;
GQueue *queue;
gboolean eos;
gboolean flushing;
guint memory_used; guint memory_used;
guint memory_used_update_idle; guint memory_used_update_idle;
}; };
@ -32,9 +35,6 @@ enum {
PROP_MEMORY_USED PROP_MEMORY_USED
}; };
/* Special marker value once the source is closed */
#define RECORDER_QUEUE_END ((GstBuffer *)1)
#define shell_recorder_src_parent_class parent_class #define shell_recorder_src_parent_class parent_class
G_DEFINE_TYPE(ShellRecorderSrc, shell_recorder_src, GST_TYPE_PUSH_SRC); G_DEFINE_TYPE(ShellRecorderSrc, shell_recorder_src, GST_TYPE_PUSH_SRC);
@ -44,9 +44,10 @@ shell_recorder_src_init (ShellRecorderSrc *src)
gst_base_src_set_format (GST_BASE_SRC (src), GST_FORMAT_TIME); gst_base_src_set_format (GST_BASE_SRC (src), GST_FORMAT_TIME);
gst_base_src_set_live (GST_BASE_SRC (src), TRUE); gst_base_src_set_live (GST_BASE_SRC (src), TRUE);
src->queue = g_async_queue_new (); src->queue = g_queue_new ();
src->mutex = &src->mutex_data; g_mutex_init (&src->mutex);
g_mutex_init (src->mutex); g_mutex_init (&src->queue_lock);
g_cond_init (&src->queue_cond);
} }
static gboolean static gboolean
@ -54,9 +55,9 @@ shell_recorder_src_memory_used_update_idle (gpointer data)
{ {
ShellRecorderSrc *src = data; ShellRecorderSrc *src = data;
g_mutex_lock (src->mutex); g_mutex_lock (&src->mutex);
src->memory_used_update_idle = 0; src->memory_used_update_idle = 0;
g_mutex_unlock (src->mutex); g_mutex_unlock (&src->mutex);
g_object_notify (G_OBJECT (src), "memory-used"); g_object_notify (G_OBJECT (src), "memory-used");
@ -70,14 +71,14 @@ static void
shell_recorder_src_update_memory_used (ShellRecorderSrc *src, shell_recorder_src_update_memory_used (ShellRecorderSrc *src,
int delta) int delta)
{ {
g_mutex_lock (src->mutex); g_mutex_lock (&src->mutex);
src->memory_used += delta; src->memory_used += delta;
if (src->memory_used_update_idle == 0) if (src->memory_used_update_idle == 0)
{ {
src->memory_used_update_idle = g_idle_add (shell_recorder_src_memory_used_update_idle, src); src->memory_used_update_idle = g_idle_add (shell_recorder_src_memory_used_update_idle, src);
g_source_set_name_by_id (src->memory_used_update_idle, "[gnome-shell] shell_recorder_src_memory_used_update_idle"); g_source_set_name_by_id (src->memory_used_update_idle, "[gnome-shell] shell_recorder_src_memory_used_update_idle");
} }
g_mutex_unlock (src->mutex); g_mutex_unlock (&src->mutex);
} }
/* _negotiate() is called when we have to decide on a format. We /* _negotiate() is called when we have to decide on a format. We
@ -93,6 +94,62 @@ shell_recorder_src_negotiate (GstBaseSrc * base_src)
return result; return result;
} }
static gboolean
shell_recorder_src_unlock (GstBaseSrc * base_src)
{
ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (base_src);
g_mutex_lock (&src->queue_lock);
src->flushing = TRUE;
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return TRUE;
}
static gboolean
shell_recorder_src_unlock_stop (GstBaseSrc * base_src)
{
ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (base_src);
g_mutex_lock (&src->queue_lock);
src->flushing = FALSE;
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return TRUE;
}
static gboolean
shell_recorder_src_start (GstBaseSrc * base_src)
{
ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (base_src);
g_mutex_lock (&src->queue_lock);
src->flushing = FALSE;
src->eos = FALSE;
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return TRUE;
}
static gboolean
shell_recorder_src_stop (GstBaseSrc * base_src)
{
ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (base_src);
g_mutex_lock (&src->queue_lock);
src->flushing = TRUE;
src->eos = FALSE;
g_queue_foreach (src->queue, (GFunc) gst_buffer_unref, NULL);
g_queue_clear (src->queue);
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return TRUE;
}
static gboolean static gboolean
shell_recorder_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event) shell_recorder_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event)
{ {
@ -123,17 +180,29 @@ shell_recorder_src_create (GstPushSrc *push_src,
ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (push_src); ShellRecorderSrc *src = SHELL_RECORDER_SRC (push_src);
GstBuffer *buffer; GstBuffer *buffer;
if (src->closed) g_mutex_lock (&src->queue_lock);
return GST_FLOW_EOS; while (TRUE) {
/* int the flushing state we just return FLUSHING */
if (src->flushing) {
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return GST_FLOW_FLUSHING;
}
buffer = g_async_queue_pop (src->queue); buffer = g_queue_pop_head (src->queue);
if (buffer == RECORDER_QUEUE_END) /* we have a buffer, exit the loop to handle it */
{ if (buffer != NULL)
/* Returning UNEXPECTED here will cause a EOS message to be sent */ break;
src->closed = TRUE;
/* no buffer, check EOS */
if (src->eos) {
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
return GST_FLOW_EOS; return GST_FLOW_EOS;
} }
/* wait for something to happen and try again */
g_cond_wait (&src->queue_cond, &src->queue_lock);
}
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
shell_recorder_src_update_memory_used (src, shell_recorder_src_update_memory_used (src,
- (int)(gst_buffer_get_size(buffer) / 1024)); - (int)(gst_buffer_get_size(buffer) / 1024));
@ -176,9 +245,11 @@ shell_recorder_src_finalize (GObject *object)
g_source_remove (src->memory_used_update_idle); g_source_remove (src->memory_used_update_idle);
shell_recorder_src_set_caps (src, NULL); shell_recorder_src_set_caps (src, NULL);
g_async_queue_unref (src->queue); g_queue_free_full (src->queue, (GDestroyNotify) gst_buffer_unref);
g_mutex_clear (src->mutex); g_mutex_clear (&src->mutex);
g_mutex_clear (&src->queue_lock);
g_cond_clear (&src->queue_cond);
G_OBJECT_CLASS (shell_recorder_src_parent_class)->finalize (object); G_OBJECT_CLASS (shell_recorder_src_parent_class)->finalize (object);
} }
@ -216,9 +287,9 @@ shell_recorder_src_get_property (GObject *object,
gst_value_set_caps (value, src->caps); gst_value_set_caps (value, src->caps);
break; break;
case PROP_MEMORY_USED: case PROP_MEMORY_USED:
g_mutex_lock (src->mutex); g_mutex_lock (&src->mutex);
g_value_set_uint (value, src->memory_used); g_value_set_uint (value, src->memory_used);
g_mutex_unlock (src->mutex); g_mutex_unlock (&src->mutex);
break; break;
default: default:
G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec);
@ -270,6 +341,10 @@ shell_recorder_src_class_init (ShellRecorderSrcClass *klass)
element_class->send_event = shell_recorder_src_send_event; element_class->send_event = shell_recorder_src_send_event;
base_src_class->negotiate = shell_recorder_src_negotiate; base_src_class->negotiate = shell_recorder_src_negotiate;
base_src_class->unlock = shell_recorder_src_unlock;
base_src_class->unlock_stop = shell_recorder_src_unlock_stop;
base_src_class->start = shell_recorder_src_start;
base_src_class->stop = shell_recorder_src_stop;
push_src_class->create = shell_recorder_src_create; push_src_class->create = shell_recorder_src_create;
} }
@ -292,7 +367,10 @@ shell_recorder_src_add_buffer (ShellRecorderSrc *src,
shell_recorder_src_update_memory_used (src, shell_recorder_src_update_memory_used (src,
(int)(gst_buffer_get_size(buffer) / 1024)); (int)(gst_buffer_get_size(buffer) / 1024));
g_async_queue_push (src->queue, gst_buffer_ref (buffer)); g_mutex_lock (&src->queue_lock);
g_queue_push_tail (src->queue, gst_buffer_ref (buffer));
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
} }
/** /**
@ -305,10 +383,13 @@ void
shell_recorder_src_close (ShellRecorderSrc *src) shell_recorder_src_close (ShellRecorderSrc *src)
{ {
/* We can't send a message to the source immediately or buffers that haven't /* We can't send a message to the source immediately or buffers that haven't
* been pushed yet will be discarded. Instead stick a marker onto our own * been pushed yet will be discarded. Instead mark ourselves EOS, which will
* queue to send an event once everything has been pushed. * make us send an event once everything has been pushed.
*/ */
g_async_queue_push (src->queue, RECORDER_QUEUE_END); g_mutex_lock (&src->queue_lock);
src->eos = TRUE;
g_cond_signal (&src->queue_cond);
g_mutex_unlock (&src->queue_lock);
} }
static gboolean static gboolean

@ -12,18 +12,11 @@ void _shell_wm_minimize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void _shell_wm_unminimize (ShellWM *wm, void _shell_wm_unminimize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void _shell_wm_maximize (ShellWM *wm, void _shell_wm_size_change(ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor, MetaWindowActor *actor,
gint x, MetaSizeChange which_change,
gint y, MetaRectangle *old_rect,
gint width, MetaRectangle *new_rect);
gint height);
void _shell_wm_unmaximize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor,
gint x,
gint y,
gint width,
gint height);
void _shell_wm_map (ShellWM *wm, void _shell_wm_map (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void _shell_wm_destroy (ShellWM *wm, void _shell_wm_destroy (ShellWM *wm,

@ -4,6 +4,7 @@
#include <string.h> #include <string.h>
#include <meta/meta-enum-types.h>
#include <meta/keybindings.h> #include <meta/keybindings.h>
#include "shell-wm-private.h" #include "shell-wm-private.h"
@ -20,8 +21,7 @@ enum
{ {
MINIMIZE, MINIMIZE,
UNMINIMIZE, UNMINIMIZE,
MAXIMIZE, SIZE_CHANGE,
UNMAXIMIZE,
MAP, MAP,
DESTROY, DESTROY,
SWITCH_WORKSPACE, SWITCH_WORKSPACE,
@ -74,22 +74,14 @@ shell_wm_class_init (ShellWMClass *klass)
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL,
G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_NONE, 1,
META_TYPE_WINDOW_ACTOR); META_TYPE_WINDOW_ACTOR);
shell_wm_signals[MAXIMIZE] = shell_wm_signals[SIZE_CHANGE] =
g_signal_new ("maximize", g_signal_new ("size-change",
G_TYPE_FROM_CLASS (klass), G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
G_SIGNAL_RUN_LAST, G_SIGNAL_RUN_LAST,
0, 0,
NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL,
G_TYPE_NONE, 5, G_TYPE_NONE, 4,
META_TYPE_WINDOW_ACTOR, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT); META_TYPE_WINDOW_ACTOR, META_TYPE_SIZE_CHANGE, META_TYPE_RECTANGLE, META_TYPE_RECTANGLE);
shell_wm_signals[UNMAXIMIZE] =
g_signal_new ("unmaximize",
G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
G_SIGNAL_RUN_LAST,
0,
NULL, NULL, NULL,
G_TYPE_NONE, 5,
META_TYPE_WINDOW_ACTOR, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT);
shell_wm_signals[MAP] = shell_wm_signals[MAP] =
g_signal_new ("map", g_signal_new ("map",
G_TYPE_FROM_CLASS (klass), G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
@ -220,32 +212,11 @@ shell_wm_completed_unminimize (ShellWM *wm,
meta_plugin_unminimize_completed (wm->plugin, actor); meta_plugin_unminimize_completed (wm->plugin, actor);
} }
/**
* shell_wm_completed_maximize:
* @wm: the ShellWM
* @actor: the MetaWindowActor actor
*
* The plugin must call this when it has completed a window maximize effect.
**/
void void
shell_wm_completed_maximize (ShellWM *wm, shell_wm_completed_size_change (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor) MetaWindowActor *actor)
{ {
meta_plugin_maximize_completed (wm->plugin, actor); meta_plugin_size_change_completed (wm->plugin, actor);
}
/**
* shell_wm_completed_unmaximize:
* @wm: the ShellWM
* @actor: the MetaWindowActor actor
*
* The plugin must call this when it has completed a window unmaximize effect.
**/
void
shell_wm_completed_unmaximize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor)
{
meta_plugin_unmaximize_completed (wm->plugin, actor);
} }
/** /**
@ -359,25 +330,13 @@ _shell_wm_unminimize (ShellWM *wm,
} }
void void
_shell_wm_maximize (ShellWM *wm, _shell_wm_size_change (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor, MetaWindowActor *actor,
int target_x, MetaSizeChange which_change,
int target_y, MetaRectangle *old_frame_rect,
int target_width, MetaRectangle *old_buffer_rect)
int target_height)
{ {
g_signal_emit (wm, shell_wm_signals[MAXIMIZE], 0, actor, target_x, target_y, target_width, target_height); g_signal_emit (wm, shell_wm_signals[SIZE_CHANGE], 0, actor, which_change, old_frame_rect, old_buffer_rect);
}
void
_shell_wm_unmaximize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor,
int target_x,
int target_y,
int target_width,
int target_height)
{
g_signal_emit (wm, shell_wm_signals[UNMAXIMIZE], 0, actor, target_x, target_y, target_width, target_height);
} }
void void

@ -31,9 +31,7 @@ void shell_wm_completed_minimize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void shell_wm_completed_unminimize (ShellWM *wm, void shell_wm_completed_unminimize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void shell_wm_completed_maximize (ShellWM *wm, void shell_wm_completed_size_change (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor);
void shell_wm_completed_unmaximize (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);
void shell_wm_completed_map (ShellWM *wm, void shell_wm_completed_map (ShellWM *wm,
MetaWindowActor *actor); MetaWindowActor *actor);

@ -26,7 +26,6 @@ TEST_JS = \
testcommon/border-image.png \ testcommon/border-image.png \
testcommon/face-plain.png \ testcommon/face-plain.png \
testcommon/ui.js \ testcommon/ui.js \
unit/format.js \
unit/insertSorted.js \ unit/insertSorted.js \
unit/markup.js \ unit/markup.js \
unit/jsParse.js \ unit/jsParse.js \

@ -1,36 +0,0 @@
// -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*-
/*
* Test cases for the Format module
*/
const JsUnit = imports.jsUnit;
const assertEquals = JsUnit.assertEquals;
const assertRaises = JsUnit.assertRaises;
// We can't depend on environment.js to set up the String.prototype.format,
// because the tests run in one JS context, and the imports run in the GJS
// "load context" which has its own copy of the String class
const Format = imports.misc.format;
String.prototype.format = Format.format;
// Test common usage and %% handling
assertEquals("foo", "%s".format('foo'));
assertEquals("%s", "%%s".format('foo'));
assertEquals("%%s", "%%%%s".format('foo'));
assertEquals("foo 5", "%s %d".format('foo', 5));
assertEquals("8", "%d".format(8));
assertEquals("f", "%x".format(15));
assertEquals("2.58 6.96", "%f %.2f".format(2.58, 6.958));
// Test field width
assertEquals("007 foo", "%03d %4s".format(7, 'foo'));
assertEquals(" 2.58 06.96", "%5f %05.2f".format(2.58, 6.958));
assertEquals("cafe", "%2x".format(0xcafe));
assertEquals("foo", "%0s".format('foo'));
// Precision is only allowed for %f
assertRaises(function() { "%.2d".format(5.21) });
// Wrong conversion character ' '
assertRaises( function() { "%s is 50% done".format('foo') });

@ -1,6 +1,6 @@
// -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*- // -*- mode: js; js-indent-level: 4; indent-tabs-mode: nil -*-
// Test cases for MessageTray markup parsing // Test cases for Calendar markup parsing
const JsUnit = imports.jsUnit; const JsUnit = imports.jsUnit;
const Pango = imports.gi.Pango; const Pango = imports.gi.Pango;
@ -8,7 +8,7 @@ const Pango = imports.gi.Pango;
const Environment = imports.ui.environment; const Environment = imports.ui.environment;
Environment.init(); Environment.init();
const MessageTray = imports.ui.messageTray; const Calendar = imports.ui.calendar;
// Assert that @input, assumed to be markup, gets "fixed" to @output, // Assert that @input, assumed to be markup, gets "fixed" to @output,
// which is valid markup. If @output is null, @input is expected to // which is valid markup. If @output is null, @input is expected to
@ -16,7 +16,7 @@ const MessageTray = imports.ui.messageTray;
function assertConverts(input, output) { function assertConverts(input, output) {
if (!output) if (!output)
output = input; output = input;
let fixed = MessageTray._fixMarkup(input, true); let fixed = Calendar._fixMarkup(input, true);
JsUnit.assertEquals(output, fixed); JsUnit.assertEquals(output, fixed);
let parsed = false; let parsed = false;
@ -30,7 +30,7 @@ function assertConverts(input, output) {
// Assert that @input, assumed to be plain text, gets escaped to @output, // Assert that @input, assumed to be plain text, gets escaped to @output,
// which is valid markup. // which is valid markup.
function assertEscapes(input, output) { function assertEscapes(input, output) {
let fixed = MessageTray._fixMarkup(input, false); let fixed = Calendar._fixMarkup(input, false);
JsUnit.assertEquals(output, fixed); JsUnit.assertEquals(output, fixed);
let parsed = false; let parsed = false;