Compare commits
264 Commits
2.91.92
...
goa-client
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
a69e45b5eb | ||
|
|
a355398b0f | ||
|
|
4bfc3bafcb | ||
|
|
898b2b903d | ||
|
|
7921954a31 | ||
|
|
0e42de9149 | ||
|
|
8e4a5f1ac5 | ||
|
|
61577e176e | ||
|
|
4b008b1ada | ||
|
|
bee37b5bc4 | ||
|
|
b5ab8b6ed5 | ||
|
|
4d6bd91d16 | ||
|
|
5428db5385 | ||
|
|
6e6b1e6052 | ||
|
|
bc2b47974d | ||
|
|
2244b6ff1b | ||
|
|
fb384fc291 | ||
|
|
73cae8ce9a | ||
|
|
dcd07eb23f | ||
|
|
fa24448489 | ||
|
|
c975740f92 | ||
|
|
1e0187fa57 | ||
|
|
cbdf060bca | ||
|
|
19a8dff975 | ||
|
|
72f9f482d6 | ||
|
|
88de26138a | ||
|
|
57bd964cb3 | ||
|
|
74a39ae57c | ||
|
|
5090a4ccce | ||
|
|
ae0652d13f | ||
|
|
101a07a3d7 | ||
|
|
b012e93121 | ||
|
|
c31109800b | ||
|
|
c0dc363a3d | ||
|
|
739bb28220 | ||
|
|
aab2794e05 | ||
|
|
75c8c1bfb6 | ||
|
|
6f8bd96195 | ||
|
|
25f0d098bd | ||
|
|
56d584b7c6 | ||
|
|
20bf53add1 | ||
|
|
0d440bb0a2 | ||
|
|
8ec62ce46b | ||
|
|
79927faaec | ||
|
|
e4c7f1f3c4 | ||
|
|
68710c4647 | ||
|
|
7d7cbde1f3 | ||
|
|
bafd9c777a | ||
|
|
42a5531f15 | ||
|
|
227da25776 | ||
|
|
2028f33e38 | ||
|
|
145bf19636 | ||
|
|
d1675c44e2 | ||
|
|
6934e4db26 | ||
|
|
cae3414854 | ||
|
|
90d061edaf | ||
|
|
2e02918323 | ||
|
|
e77a1fd33b | ||
|
|
dd01c24c34 | ||
|
|
f88fbee80d | ||
|
|
fe08edbe2b | ||
|
|
d2a16bca10 | ||
|
|
a87f51487e | ||
|
|
76fce94b66 | ||
|
|
d104f9210a | ||
|
|
d0780d1622 | ||
|
|
9d5906dae3 | ||
|
|
07a0960265 | ||
|
|
72bee6d7ca | ||
|
|
249f26d23c | ||
|
|
7813c5b93f | ||
|
|
e38d83fd44 | ||
|
|
d97657b151 | ||
|
|
7e857dede3 | ||
|
|
c3218f6b03 | ||
|
|
1060d0db60 | ||
|
|
b8925a091c | ||
|
|
79cca07a41 | ||
|
|
c1d189c9ad | ||
|
|
b1a973ee5a | ||
|
|
93ef560779 | ||
|
|
c28d35ad86 | ||
|
|
9c654a6ab5 | ||
|
|
64a54e379c | ||
|
|
8f4ec8583b | ||
|
|
f4852d7264 | ||
|
|
092e1a691d | ||
|
|
16ac42421d | ||
|
|
1d2eadb9c0 | ||
|
|
35c85d9fac | ||
|
|
f0622c1896 | ||
|
|
6d11247417 | ||
|
|
59c3e3a179 | ||
|
|
42e26a8682 | ||
|
|
db6caac9cc | ||
|
|
ba4a57ba0b | ||
|
|
018e3bc35f | ||
|
|
a56bc9d933 | ||
|
|
5b93525ce8 | ||
|
|
6abb86dff6 | ||
|
|
6a27d5ed80 | ||
|
|
8232684672 | ||
|
|
2d855ce5cf | ||
|
|
b2b685e46d | ||
|
|
ef552846d1 | ||
|
|
c7dfd0894e | ||
|
|
5b1a76aeff | ||
|
|
529b6ca935 | ||
|
|
625a4c0766 | ||
|
|
3c3ea2f575 | ||
|
|
57a332bb08 | ||
|
|
73ac98b193 | ||
|
|
59e3cbb36b | ||
|
|
fb019a7cbf | ||
|
|
09607f6aa7 | ||
|
|
1c4a33eb78 | ||
|
|
b7513097ea | ||
|
|
a35677a9bf | ||
|
|
89de3a81c6 | ||
|
|
b9828bf5de | ||
|
|
d6c3868a7c | ||
|
|
a73f02ac23 | ||
|
|
7e9594456b | ||
|
|
d25418ba04 | ||
|
|
a7df1a3d77 | ||
|
|
50951d15ea | ||
|
|
30076884ae | ||
|
|
1eff22a90b | ||
|
|
41bdbc203d | ||
|
|
7932585656 | ||
|
|
68bf4e7b70 | ||
|
|
92f09a60f6 | ||
|
|
d19f2bb6d2 | ||
|
|
b06dce5bf8 | ||
|
|
82e2ab89c5 | ||
|
|
db198b183c | ||
|
|
90bab650e2 | ||
|
|
fa1cc556f9 | ||
|
|
69b23b0e48 | ||
|
|
af69945e5b | ||
|
|
f36f7644c8 | ||
|
|
20f1457d15 | ||
|
|
38bcd52065 | ||
|
|
38219fec99 | ||
|
|
6c3300bc2f | ||
|
|
d1a110d4ca | ||
|
|
5b61485143 | ||
|
|
6b95a357eb | ||
|
|
60bdc726ce | ||
|
|
429f809b71 | ||
|
|
9396d736f2 | ||
|
|
cc9b812466 | ||
|
|
5b0f2dc0cf | ||
|
|
7ffea1606d | ||
|
|
342bc1e72d | ||
|
|
0127eb5892 | ||
|
|
39023269d6 | ||
|
|
35e3cd97fe | ||
|
|
a63a171ec3 | ||
|
|
7f1763f32f | ||
|
|
2d6326815c | ||
|
|
ee4c8cca8c | ||
|
|
2104e0f411 | ||
|
|
84e69f57ea | ||
|
|
aba43125f3 | ||
|
|
de5fc58fcb | ||
|
|
4831dde3fb | ||
|
|
b5cbfc5e7a | ||
|
|
1124d164ec | ||
|
|
9d9391bd95 | ||
|
|
0121d74b92 | ||
|
|
f81af32963 | ||
|
|
8f5198821e | ||
|
|
96c2b5ef32 | ||
|
|
c5eb324cf0 | ||
|
|
f117d9bfd3 | ||
|
|
b470736246 | ||
|
|
b2a2a00cd8 | ||
|
|
659130856c | ||
|
|
9a21008177 | ||
|
|
8f58bc5b19 | ||
|
|
3a0220a875 | ||
|
|
9f438d0ec6 | ||
|
|
22c22e0d7a | ||
|
|
bc48bd5f4a | ||
|
|
905c4bb4a5 | ||
|
|
94bfaf6896 | ||
|
|
25b743b03c | ||
|
|
8da4e6ce5e | ||
|
|
cedd297ba6 | ||
|
|
b6e0c5e0ea | ||
|
|
bf3f7d0dc4 | ||
|
|
7b42a84422 | ||
|
|
8b7c065706 | ||
|
|
c6a4b3d9b0 | ||
|
|
0ef32f2b8d | ||
|
|
f7fdcb7bf1 | ||
|
|
848d36ff39 | ||
|
|
07ce3e7cdf | ||
|
|
cfec145ae2 | ||
|
|
641d7a4ea4 | ||
|
|
da0650fda6 | ||
|
|
6724133927 | ||
|
|
c0ded8ef5f | ||
|
|
7382de51dc | ||
|
|
96a1121e6b | ||
|
|
323bbb0692 | ||
|
|
59e235623a | ||
|
|
40dc85d975 | ||
|
|
6006a42cbb | ||
|
|
c2e0278bd9 | ||
|
|
c1ba920c86 | ||
|
|
7b997e9374 | ||
|
|
dfb97c1ed7 | ||
|
|
fc49fb2f4f | ||
|
|
63078fba5b | ||
|
|
b0176546c2 | ||
|
|
a234ba91a4 | ||
|
|
526d11809f | ||
|
|
3bbdecc6b3 | ||
|
|
00fc4a2eb7 | ||
|
|
924b31233b | ||
|
|
475161f716 | ||
|
|
31b12635d1 | ||
|
|
d2de0865bf | ||
|
|
9b4dbd0e83 | ||
|
|
4577cd7497 | ||
|
|
4ebf07c725 | ||
|
|
da852a94bd | ||
|
|
9b51ff7241 | ||
|
|
aa0137e7ce | ||
|
|
3889ae7627 | ||
|
|
c97a8602a1 | ||
|
|
affc9f9058 | ||
|
|
1582819259 | ||
|
|
05e8ae33dc | ||
|
|
219d5fb66b | ||
|
|
92ff57c0ea | ||
|
|
5233429b6f | ||
|
|
475cf7179e | ||
|
|
f608c65962 | ||
|
|
6cf0a35b4c | ||
|
|
bac006ebc1 | ||
|
|
be5f74e37f | ||
|
|
5c29bff23d | ||
|
|
68968d2b40 | ||
|
|
038f4e8bde | ||
|
|
f8874fec0f | ||
|
|
ee6693e6e3 | ||
|
|
bfba97647e | ||
|
|
82d5194afe | ||
|
|
bf449b9f61 | ||
|
|
9530048867 | ||
|
|
090d54516e | ||
|
|
c91b716a63 | ||
|
|
80cdb0dc4e | ||
|
|
aaa6b54673 | ||
|
|
a3b61ec8c8 | ||
|
|
6c41d6b66a | ||
|
|
1838ab1412 | ||
|
|
72e8d38586 | ||
|
|
9259e2221d | ||
|
|
42ea979b06 | ||
|
|
46824adb97 |
1
.gitignore
vendored
@@ -7,7 +7,6 @@ ChangeLog
|
||||
INSTALL
|
||||
Makefile
|
||||
Makefile.in
|
||||
NEWS
|
||||
aclocal.m4
|
||||
autom4te.cache
|
||||
config.h
|
||||
|
||||
146
NEWS
Normal file
@@ -0,0 +1,146 @@
|
||||
3.0.1
|
||||
=====
|
||||
|
||||
* Network menu
|
||||
- Fix problems updating the menu for mobile broadband devices [Giovanni]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646395
|
||||
- Fix missing device descriptions with multiple devices of the
|
||||
same type [Giovanni]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646074
|
||||
- Label ad-hoc neworks with an appropriate icon [Dan]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646141
|
||||
- Fix displaying some devices states as "invalid" [Dan]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646946
|
||||
- Fix problems with access points that don't report a SSID [Giovanni]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647040
|
||||
- Miscellaneous minor bug fixes [Dan, Giovanni, Owen]
|
||||
645981, 646558, 646443, 646708, 646968
|
||||
* Application menu and icon
|
||||
- Fix bug where application menu icon was missing at GNOME Shell
|
||||
startup. [Florian]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=644122
|
||||
- Fix missing application menu for dialog windows [Colin]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647082
|
||||
- When launching an application through an alternate launcher
|
||||
(like for a System Settings pane), association the windows with
|
||||
the application, not the launcher. [Colin]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646689
|
||||
* Activities overview
|
||||
- Load the applications view incrementally to avoid potentially freezing
|
||||
for multiple seconds [Colin]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647778
|
||||
- Fix bug where package installation while the overview
|
||||
was up could result in a corrupted application display. [Giovanni]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645801
|
||||
- Fix dragging from the search results to launch apps and docs [Florian]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645990
|
||||
- Fix flickering of selection when searching in the overview [Florian]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646019
|
||||
- Fix bug when typing into the search box when text was already
|
||||
selected [Nohemi]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=636341
|
||||
* Fix layout of notifications for right-to-left languages [Florian]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646921
|
||||
* Remove a confusing special case where Alt-Tab sometimes switched
|
||||
to a different window of the same application rather than to
|
||||
a different application. [Rui]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=648132
|
||||
* Fix a crash that could happen when a window was opened on a
|
||||
workspace that was immediately removed [Dan]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=648132
|
||||
* Fix keyboard navigation in logout/reboot dialogs [Dan]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646740
|
||||
* Fix missing inspector icon in Looking Glass console [Dan]
|
||||
* Miscellaneous minor bug fixes [Adel, Colin, Dan, Florian, Nohemi]
|
||||
645648, 646205, 646257, 646855, 647098, 646730
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Giovanni Campagna, Nohemi Fernandez, Adel Gadllah, Rui Matos, Florian Müllner,
|
||||
Owen Taylor, Colin Walters, Dan Winship
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
Hendrik Richter [de], Jorge González [es], Arash Mousavi [fa],
|
||||
Fran Diéguez [gl], Jiro Matsuzawa [ja], Piotr Drąg [pl], Daniel Nylander [sv],
|
||||
Sira Nokyoongtong [th], Muhammet Kara [tr], Nguyễn Thái Ngọc Duy [vi],
|
||||
Aron Xu [zh_CN], Chao-Hsiung Liao [zh_HK, zh_TW]
|
||||
|
||||
3.0.0.2
|
||||
=======
|
||||
|
||||
* Fix missing import that was preventing extensions from loading.
|
||||
[Maxim Ermilov]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646333
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
Timo Jyrinki [fi]
|
||||
|
||||
3.0.0.1
|
||||
=======
|
||||
|
||||
* Fix problem with stuck event handling if network menu pops down while
|
||||
user is using the scrollbar. [Owen Taylor]
|
||||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646825
|
||||
|
||||
Contributors to GNOME Shell 3.0
|
||||
===============================
|
||||
|
||||
Code:
|
||||
|
||||
Josh Adams, Kiyoshi Aman, Nuno Araujo, Emmanuele Bassi, Dirk-Jan C. Binnema,
|
||||
Wouter Bolsterlee, Raphael Bosshard, Milan Bouchet-Valat, Christina Boumpouka,
|
||||
Mathieu Bridon, Alban Browaeys, Phil Bull, Micro Cai, Giovanni Campagna,
|
||||
Cosimo Cecchi, Tor-björn Claesson, Matthias Clasen, Jason D. Clinton,
|
||||
Frederic Crozat, Guillaume Desmottes, Sander Dijkhuis, Neha Doijode,
|
||||
Maxim Ermilov, Diego Escalante Urrelo, Luca Ferretti, Steve Frécinaux,
|
||||
Takao Fujiwara, Adel Gadllah, Vadim Girlin, Nick Glynn, Guido Günther,
|
||||
Leon Handreke, Lex Hider, Richard Hughes, Javier Jardón, Abderrahim Kitouni,
|
||||
Andre Klapper, Alexander Larsson, Nickolas Lloyd, Ryan Lortie, Kjartan Maraas,
|
||||
Koop Mast, Rui Matos, Jonathan Matthew, William Jon McCann, Morten Mjelva,
|
||||
Federico Mena Quintero, Florian Müllner, Jon Nettleton, Hellyna Ng,
|
||||
Discardi Nicola, Carlos Martín Nieto, Bastien Nocera, Bill Nottingham,
|
||||
Matt Novenstern, Marc-Antoine Perennou, Neil Perry, Frédéric Péters,
|
||||
Alejandro Piñeiro, Siegfried-Angel Gevatter Pujals, "res", Neil Roberts,
|
||||
"Sardem FF7", Florian Scandella, Joseph Scheuhammer, Christian Schramm,
|
||||
Gustavo Noronha Silva, Jasper St. Pierre, Eric Springer, Jakub Steiner,
|
||||
Jonathan Strander, Ray Strode, Owen Taylor, Rico Tzschichholz,
|
||||
Sergey V. Udaltsov, Daiki Ueno, Vincent Untz, Marcelo Jorge Vieira,
|
||||
Mads Villadsen, Colin Walters, Dan Winship, William Wolf, Thomas Wood,
|
||||
Pierre Yager, David Zeuthen, Marina Zhurakhinskaya
|
||||
|
||||
Design:
|
||||
|
||||
Allan Day, William Jon McCann, Jeremy Perry, Jakub Steiner
|
||||
2008 Boston GNOME design hackfest participants (especially Neil J. Patel
|
||||
for turning the resulting sketches into our first mockups.)
|
||||
Everybody on irc.gnome.org:#gnome-design
|
||||
|
||||
Translations:
|
||||
|
||||
Friedel Wolff (af), Khaled Hosny (ar), Ivaylo Valkov (bg), Jamil Ahmed (bn)
|
||||
Runa Bhattacharjee (bn_IN), Gil Forcada, Siegfried-Angel Gevatter Pujals,
|
||||
Jordi Serratosa (ca), Andre Klapper, Petr Kovar (cs), Kenneth Nielsen,
|
||||
Kris Thomsen (da), Mario Blättermann, Hendrik Brandt, Christian Kirbach,
|
||||
Hendrik Richter, Wolfgang Stöggl (de), Michael Kotsarinis, Kostas Papadimas,
|
||||
Jennie Petoumenou, Sterios Prosiniklis, Fotis Tsamis, Simos Xenitellis (el),
|
||||
Bruce Cowan, Philip Withnall (en_GB), Jorge Gonzalez, Daniel Mustieles (es),
|
||||
Mattias Põldaru, Ivar Smolin (et), Inaki Larranaga Murgoitio (eu),
|
||||
Mahyar Moghimi (fa), Timo Jyrinki (fi), Cyril Arnaud, Bruno Brouard,
|
||||
Pablo Martin-Gomez, Claude Paroz, Frédéric Peters (fr), Seán de Búrca (ga)
|
||||
Francisco Diéguez, Antón Méixome (gl), Sweta Kothari (gu), Liel Fridman,
|
||||
Yaron Shahrabani (he), Rajesh Ranjan (hi), Gabor Kelemen (hu), Milo Casagrande,
|
||||
Luca Ferretti (it), Dirgita, Andika Triwidada (id), Takayuki KUSANO,
|
||||
Takayoshi OKANO, Kiyotaka NISHIBORI, Futoshi NISHIO (ja), Shankar Prasad (kn),
|
||||
Young-Ho Cha, Changwoo Ryu (ko), Žygimantas Beručka, Gintautas Miliauskas (lt),
|
||||
Rudolfs Mazurs (lv), Sandeep Shedmake (mr), Kjartan Maraas (nb),
|
||||
Wouter Bolsterlee, Sander Dijkhuis, Reinout van Schouwen (nl),
|
||||
Torstein Winterseth (nn), A S Alam (pa), Tomasz Dominikowski, Piotr Drąg (pl),
|
||||
Duarte Loreto (pt), Felipe Borges, Rodrigo Padula de Oliveira,
|
||||
Rodrigo L. M. Flores, Amanda Magalhães, Og B. Maciel, Gabriel F. Vilar,
|
||||
Jonh Wendell (pt_BR), Lucian Adrian Grijincu, Daniel Șerbănescu (ro),
|
||||
Sergey V. Kovylov, Andrey Korzinev, Yuri Myasoedov, Marina Zhurakhinskaya (ru),
|
||||
Daniel Nylander (se), Matej Urbančič, Andrej Žnidaršič (sl),
|
||||
Miloš Popović (sr, sr@latin), Miroslav Nikolić (sr), Tirumurti Vasudevan (ta),
|
||||
Sira Nokyoongtong (th), Baris Cicek (tr), Abduxukur Abdurixit,
|
||||
Gheyret T. Kenji (ug), Maxim V. Dziumanenko, Daniel Korostil (uk),
|
||||
Nguyễn Thái Ngọc Duy (vi), Jessica Ban, 'jiero', Wei Li, YunQiang Su, Ray Wang,
|
||||
Aron Xu (zh_CN), Chao-Hsiung Liao (zh_HK, zh_TW)
|
||||
17
configure.ac
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
AC_PREREQ(2.63)
|
||||
AC_INIT([gnome-shell],[2.91.92],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
|
||||
AC_INIT([gnome-shell],[3.0.1],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell],[gnome-shell])
|
||||
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/shell-global.c])
|
||||
@@ -52,8 +52,8 @@ AC_MSG_CHECKING([for GStreamer (needed for recording functionality)])
|
||||
if $PKG_CONFIG --exists gstreamer-0.10 '>=' $GSTREAMER_MIN_VERSION ; then
|
||||
AC_MSG_RESULT(yes)
|
||||
build_recorder=true
|
||||
recorder_modules="gstreamer-0.10 gstreamer-base-0.10 xfixes x11"
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(TEST_SHELL_RECORDER, $recorder_modules clutter-1.0)
|
||||
recorder_modules="gstreamer-0.10 gstreamer-base-0.10 x11"
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(TEST_SHELL_RECORDER, $recorder_modules clutter-1.0 xfixes)
|
||||
else
|
||||
AC_MSG_RESULT(no)
|
||||
fi
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ AM_CONDITIONAL(BUILD_RECORDER, $build_recorder)
|
||||
CLUTTER_MIN_VERSION=1.5.15
|
||||
GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION=0.10.1
|
||||
GJS_MIN_VERSION=0.7.11
|
||||
MUTTER_MIN_VERSION=2.91.91
|
||||
MUTTER_MIN_VERSION=3.0.0
|
||||
GTK_MIN_VERSION=3.0.0
|
||||
GIO_MIN_VERSION=2.25.9
|
||||
LIBECAL_MIN_VERSION=2.32.0
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SHELL, gio-2.0 >= $GIO_MIN_VERSION
|
||||
libcanberra
|
||||
telepathy-glib >= $TELEPATHY_GLIB_MIN_VERSION
|
||||
telepathy-logger-0.2 >= $TELEPATHY_LOGGER_MIN_VERSION
|
||||
polkit-agent-1 >= $POLKIT_MIN_VERSION)
|
||||
polkit-agent-1 >= $POLKIT_MIN_VERSION xfixes)
|
||||
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(SHELL_PERF_HELPER, gtk+-3.0 gio-2.0)
|
||||
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ AC_SUBST([GJS_VERSION], ["$GJS_VERSION"])
|
||||
GOBJECT_INTROSPECTION_CHECK([$GOBJECT_INTROSPECTION_MIN_VERSION])
|
||||
JHBUILD_TYPELIBDIR="$INTROSPECTION_TYPELIBDIR"
|
||||
# NM is the only typelib we use that we don't jhbuild
|
||||
PKG_CHECK_EXISTS([libnm-glib >= 0.8.995],
|
||||
PKG_CHECK_EXISTS([libnm-glib >= 0.8.999],
|
||||
[NM_TYPELIBDIR=`$PKG_CONFIG --variable=libdir libnm-glib`/girepository-1.0
|
||||
if test "$INTROSPECTION_TYPELIBDIR" != "$NM_TYPELIBDIR"; then
|
||||
JHBUILD_TYPELIBDIR="$JHBUILD_TYPELIBDIR:$NM_TYPELIBDIR"
|
||||
@@ -112,15 +112,14 @@ saved_LIBS=$LIBS
|
||||
CFLAGS=$GNOME_SHELL_CFLAGS
|
||||
LIBS=$GNOME_SHELL_LIBS
|
||||
# sn_startup_sequence_get_application_id, we can replace with a version check later
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(JS_NewGlobalObject sn_startup_sequence_get_application_id)
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(JS_NewGlobalObject sn_startup_sequence_get_application_id XFixesCreatePointerBarrier)
|
||||
CFLAGS=$saved_CFLAGS
|
||||
LIBS=$saved_LIBS
|
||||
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(ST, clutter-1.0 gtk+-3.0 libcroco-0.6 gnome-desktop-3.0 >= 2.90.0 x11)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(ST, clutter-1.0 gtk+-3.0 libcroco-0.6 >= 0.6.2 gnome-desktop-3.0 >= 2.90.0 x11)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(GDMUSER, dbus-glib-1 gtk+-3.0)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(TRAY, gtk+-3.0)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(GVC, libpulse libpulse-mainloop-glib gobject-2.0)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(JS_TEST, clutter-x11-1.0 gjs-1.0 gobject-introspection-1.0 gtk+-3.0)
|
||||
PKG_CHECK_MODULES(DESKTOP_SCHEMAS, gsettings-desktop-schemas >= 0.1.7)
|
||||
|
||||
AC_MSG_CHECKING([for bluetooth support])
|
||||
|
||||
@@ -30,26 +30,14 @@ dist_theme_DATA = \
|
||||
theme/filter-selected-ltr.svg \
|
||||
theme/filter-selected-rtl.svg \
|
||||
theme/gnome-shell.css \
|
||||
theme/mosaic-view-active.svg \
|
||||
theme/mosaic-view.svg \
|
||||
theme/move-window-on-new.svg \
|
||||
theme/panel-border.svg \
|
||||
theme/panel-button-border.svg \
|
||||
theme/panel-button-highlight-narrow.svg \
|
||||
theme/panel-button-highlight-wide.svg \
|
||||
theme/process-working.svg \
|
||||
theme/running-indicator.svg \
|
||||
theme/scroll-button-down-hover.png \
|
||||
theme/scroll-button-down.png \
|
||||
theme/scroll-button-up-hover.png \
|
||||
theme/scroll-button-up.png \
|
||||
theme/scroll-hhandle.svg \
|
||||
theme/scroll-vhandle.svg \
|
||||
theme/section-more.svg \
|
||||
theme/section-more-open.svg \
|
||||
theme/separator-white.png \
|
||||
theme/single-view-active.svg \
|
||||
theme/single-view.svg \
|
||||
theme/source-button-border.svg \
|
||||
theme/toggle-off-us.svg \
|
||||
theme/toggle-off-intl.svg \
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<schemalist>
|
||||
<schema id="org.gnome.shell" path="/apps/gnome-shell/"
|
||||
<schema id="org.gnome.shell" path="/org/gnome/shell/"
|
||||
gettext-domain="@GETTEXT_PACKAGE@">
|
||||
<key name="development-tools" type="b">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
<child name="recorder" schema="org.gnome.shell.recorder"/>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.calendar" path="/apps/gnome-shell/calendar/"
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.calendar" path="/org/gnome/shell/calendar/"
|
||||
gettext-domain="@GETTEXT_PACKAGE@">
|
||||
<key name="show-weekdate" type="b">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.clock" path="/apps/gnome-shell/clock/"
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.clock" path="/org/gnome/shell/clock/"
|
||||
gettext-domain="@GETTEXT_PACKAGE@">
|
||||
<key name="show-seconds" type="b">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.recorder" path="/apps/gnome-shell/recorder/"
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.recorder" path="/org/gnome/shell/recorder/"
|
||||
gettext-domain="@GETTEXT_PACKAGE@">
|
||||
<key name="framerate" type="i">
|
||||
<default>15</default>
|
||||
|
||||
@@ -102,8 +102,36 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
min-width: 200px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-submenu-menu-item:open {
|
||||
background-color: #4c4c4c;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu {
|
||||
background-color: #606060;
|
||||
background-gradient-start: rgba(80,80,80,0.3);
|
||||
background-gradient-end: rgba(80,80,80,0.7);
|
||||
background-gradient-direction: vertical;
|
||||
box-shadow: inset 0px 2px 4px rgba(0,0,0,0.9);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu .popup-menu-item:ltr {
|
||||
padding-right: 0em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu .popup-menu-item:rtl {
|
||||
padding-left: 0em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu StScrollBar {
|
||||
padding: 4px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu StScrollBar StBin#trough {
|
||||
border-width: 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.popup-sub-menu StScrollBar StBin#vhandle {
|
||||
background-color: #4c4c4c;
|
||||
border-width: 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* The remaining popup-menu sizing is all done in ems, so that if you
|
||||
@@ -167,8 +195,8 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
|
||||
/* Switches (to be used in menus) */
|
||||
.toggle-switch {
|
||||
width: 4.5em;
|
||||
height: 1.5em;
|
||||
width: 65px;
|
||||
height: 22px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.toggle-switch-us {
|
||||
@@ -185,6 +213,10 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
background-image: url("toggle-on-intl.svg");
|
||||
}
|
||||
|
||||
.nm-menu-item-icons {
|
||||
spacing: .5em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Panel */
|
||||
|
||||
#panel {
|
||||
@@ -761,7 +793,7 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
|
||||
#calendarArea {
|
||||
/* this is the width of the entire popup */
|
||||
width: 600px;
|
||||
min-width: 600px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.calendar-vertical-separator {
|
||||
@@ -899,11 +931,13 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-header-vbox {
|
||||
spacing: 8px;
|
||||
spacing: 6pt;
|
||||
padding-right: 1.75em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-header {
|
||||
height: 40px;
|
||||
.events-header-vbox:rtl {
|
||||
padding-right: 0em;
|
||||
padding-left: 1.75em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-header-hbox {
|
||||
@@ -948,17 +982,17 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-day-name-box {
|
||||
width: 20px;
|
||||
min-width: 15pt;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-time-box {
|
||||
width: 70px;
|
||||
padding-right: 8px;
|
||||
min-width: 53pt;
|
||||
padding-right: 6pt;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-time-box:rtl {
|
||||
padding-right: 0px;
|
||||
padding-left: 8px;
|
||||
padding-left: 6pt;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.events-event-box {
|
||||
@@ -1096,6 +1130,10 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
icon-size: 36px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.chat-log-message {
|
||||
color: #888888;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.chat-received {
|
||||
background-gradient-direction: horizontal;
|
||||
background-gradient-start: rgba(255, 255, 255, 0.2);
|
||||
@@ -1617,3 +1655,49 @@ StTooltip StLabel {
|
||||
.magnifier-zoom-region.full-screen {
|
||||
border-width: 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* goa message popup */
|
||||
|
||||
.goa-message-table {
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-base {
|
||||
font-size: 9pt;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-from-header {
|
||||
color: #666666;
|
||||
font-weight: bold;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-subject-header {
|
||||
color: #666666;
|
||||
font-weight: bold;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-date-header {
|
||||
color: #666666;
|
||||
font-weight: bold;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-from {
|
||||
font-weight: bold;
|
||||
min-width: 125px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-hbox {
|
||||
spacing: 0.25em;
|
||||
min-width: 300px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-subject {
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-excerpt {
|
||||
color: rgba(153, 153, 153, 1.0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.goa-message-date {
|
||||
min-width: 80px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,113 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="24"
|
||||
height="16"
|
||||
id="svg6503"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47pre4 r22446"
|
||||
sodipodi:docname="mosaic-view-active.svg">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs6505">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="32 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="16 : 10.666667 : 1"
|
||||
id="perspective6511" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective6494"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="11.197802"
|
||||
inkscape:cx="-15.97056"
|
||||
inkscape:cy="16"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="true"
|
||||
inkscape:grid-bbox="true"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata6508">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title />
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
id="layer1"
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
transform="translate(0,-16)">
|
||||
<g
|
||||
style="display:inline;fill:#cbcbcb;fill-opacity:1"
|
||||
transform="translate(-449.85476,-685.85869)"
|
||||
id="g5306">
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#cbcbcb;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.99999970000000005;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.44262299999999999;stroke-dasharray:none"
|
||||
id="rect5308"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="450.5"
|
||||
y="710.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#cbcbcb;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.99999970000000005;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.44262299999999999;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5310"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="462.5"
|
||||
y="702.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#cbcbcb;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.99999976000000002;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.44262299999999999;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5312"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="450.5"
|
||||
y="702.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#cbcbcb;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.99999970000000005;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.44262299999999999;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5314"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="462.5"
|
||||
y="710.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 3.7 KiB |
@@ -1,113 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="24"
|
||||
height="16"
|
||||
id="svg6503"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47pre4 r22446"
|
||||
sodipodi:docname="New document 19">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs6505">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="32 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="16 : 10.666667 : 1"
|
||||
id="perspective6511" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective6494"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="11.197802"
|
||||
inkscape:cx="16"
|
||||
inkscape:cy="16"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="true"
|
||||
inkscape:grid-bbox="true"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata6508">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title></dc:title>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
id="layer1"
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
transform="translate(0,-16)">
|
||||
<g
|
||||
style="display:inline"
|
||||
transform="translate(-449.85476,-685.85869)"
|
||||
id="g5306">
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#666666;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.9999997;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.442623;stroke-dasharray:none"
|
||||
id="rect5308"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="450.5"
|
||||
y="710.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#666666;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.9999997;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.442623;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5310"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="462.5"
|
||||
y="702.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#666666;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.99999976;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.442623;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5312"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="450.5"
|
||||
y="702.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
<rect
|
||||
style="fill:#666666;fill-opacity:1;stroke:#000000;stroke-width:0.9999997;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:0.442623;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
id="rect5314"
|
||||
width="11"
|
||||
height="7"
|
||||
x="462.5"
|
||||
y="710.5"
|
||||
rx="0.99999958"
|
||||
ry="1" />
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 3.6 KiB |
@@ -1,89 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="98"
|
||||
height="98"
|
||||
id="svg6375"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47 r22583"
|
||||
sodipodi:docname="add-workspace.svg">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs6377">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="32 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="16 : 10.666667 : 1"
|
||||
id="perspective6383" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective6366"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="3.9590209"
|
||||
inkscape:cx="56.650687"
|
||||
inkscape:cy="20.635343"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="true"
|
||||
inkscape:grid-bbox="true"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata6380">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title></dc:title>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
id="layer1"
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
transform="translate(0,66)">
|
||||
<g
|
||||
id="g2824"
|
||||
transform="matrix(11.568551,0,0,11.698271,-78.828159,-304.81518)">
|
||||
<path
|
||||
style="fill:none;stroke:#666666;stroke-width:1.99999952;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none"
|
||||
d="m 11.07363,21.36834 0,6.43903"
|
||||
id="path5322" />
|
||||
<path
|
||||
style="fill:none;stroke:#666666;stroke-width:1.99999952;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
d="m 14.29314,24.58786 -6.43902,0"
|
||||
id="path5324" />
|
||||
</g>
|
||||
<path
|
||||
style="fill:#000000;fill-opacity:0.98823529"
|
||||
d="m 48.239516,97.908047 c -0.41677,-0.05102 -1.269253,-0.222408 -1.894408,-0.380859 -4.088493,-1.036262 -7.520781,-4.753234 -8.330163,-9.021094 -0.154947,-0.817026 -0.257819,-6.68112 -0.257819,-14.696556 l 0,-13.337088 -13.829177,-0.08909 C 10.802042,60.298796 10.026884,60.268266 8.6851548,59.783022 3.6288503,57.954375 0.62673331,53.828648 0.62673331,48.708554 c 0,-5.625522 4.25936019,-10.425065 9.97721469,-11.242548 0.987903,-0.141242 7.368912,-0.254994 14.460646,-0.257791 l 12.692532,-0.005 0,-13.586668 c 0,-14.6441583 0.03287,-15.0698926 1.364686,-17.6753047 2.185477,-4.2754229 6.938193,-6.75739913 11.687647,-6.10355607 3.382776,0.46569661 6.737962,2.72496967 8.414081,5.66577137 1.480816,2.5981315 1.519067,3.0522448 1.519067,18.0333334 l 0,13.666424 12.692533,0.005 c 7.091733,0.0028 13.472742,0.116549 14.460646,0.257791 6.395303,0.914337 10.804785,6.623716 9.941157,12.871766 -0.698243,5.051565 -4.792685,9.104635 -9.941157,9.840713 -0.987904,0.141242 -7.368913,0.254995 -14.460646,0.257791 l -12.692533,0.005 0,13.801945 c 0,13.031417 -0.02798,13.895893 -0.501177,15.484801 -1.526902,5.127058 -6.919246,8.802262 -12.001914,8.18002 z"
|
||||
id="path2828"
|
||||
transform="translate(0,-66)" />
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 4.0 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 225 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 225 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 211 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 211 B |
@@ -1,87 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="5.8600588"
|
||||
height="9"
|
||||
id="svg3647"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47 r22583"
|
||||
sodipodi:docname="section-more.svg">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs3649">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 526.18109 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="744.09448 : 526.18109 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="372.04724 : 350.78739 : 1"
|
||||
id="perspective3655" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective3603"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="82.777778"
|
||||
inkscape:cx="2.9300294"
|
||||
inkscape:cy="5.466443"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="false"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata3652">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title></dc:title>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
id="layer1"
|
||||
transform="translate(-262.78425,-490.71933)">
|
||||
<path
|
||||
transform="matrix(0,-0.98149546,0.71467449,0,25.404986,578.15569)"
|
||||
d="M 88.830127,340 80.169873,340 84.5,332.5 88.830127,340 z"
|
||||
inkscape:randomized="0"
|
||||
inkscape:rounded="0"
|
||||
inkscape:flatsided="true"
|
||||
sodipodi:arg2="1.5707963"
|
||||
sodipodi:arg1="0.52359878"
|
||||
sodipodi:r2="2.5"
|
||||
sodipodi:r1="5"
|
||||
sodipodi:cy="337.5"
|
||||
sodipodi:cx="84.5"
|
||||
sodipodi:sides="3"
|
||||
id="path5497-5"
|
||||
style="fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:#ffffff;stroke-width:0.59699643;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
sodipodi:type="star" />
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 2.8 KiB |
@@ -1,87 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="5.8600588"
|
||||
height="9"
|
||||
id="svg3647"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.46+devel"
|
||||
sodipodi:docname="New document 6">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs3649">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 526.18109 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="744.09448 : 526.18109 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="372.04724 : 350.78739 : 1"
|
||||
id="perspective3655" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective3603"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="0.35"
|
||||
inkscape:cx="112.21575"
|
||||
inkscape:cy="-32.642856"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="false"
|
||||
inkscape:window-width="609"
|
||||
inkscape:window-height="501"
|
||||
inkscape:window-x="164"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="0" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata3652">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title></dc:title>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
id="layer1"
|
||||
transform="translate(-262.78425,-490.71933)">
|
||||
<path
|
||||
transform="matrix(0,0.98149546,-0.71467449,0,506.02358,412.28296)"
|
||||
d="M 88.830127,340 80.169873,340 84.5,332.5 88.830127,340 z"
|
||||
inkscape:randomized="0"
|
||||
inkscape:rounded="0"
|
||||
inkscape:flatsided="true"
|
||||
sodipodi:arg2="1.5707963"
|
||||
sodipodi:arg1="0.52359878"
|
||||
sodipodi:r2="2.5"
|
||||
sodipodi:r1="5"
|
||||
sodipodi:cy="337.5"
|
||||
sodipodi:cx="84.5"
|
||||
sodipodi:sides="3"
|
||||
id="path5497-5"
|
||||
style="fill:#5f5f5f;fill-opacity:1;stroke:#5f5f5f;stroke-width:0.59699643;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline"
|
||||
sodipodi:type="star" />
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 2.8 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 531 B |
@@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="24"
|
||||
height="16"
|
||||
id="svg6446"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47pre4 r22446"
|
||||
sodipodi:docname="single-view-active.svg">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs6448">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="32 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="16 : 10.666667 : 1"
|
||||
id="perspective6454" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective6441"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="11.197802"
|
||||
inkscape:cx="0.014720032"
|
||||
inkscape:cy="16"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="true"
|
||||
inkscape:grid-bbox="true"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata6451">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title />
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
id="layer1"
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
transform="translate(0,-17)">
|
||||
<rect
|
||||
ry="0.5"
|
||||
rx="0.49999979"
|
||||
y="17.483809"
|
||||
x="0.53483802"
|
||||
height="15"
|
||||
width="23"
|
||||
id="rect5304"
|
||||
style="fill:#cccccc;fill-opacity:1;stroke:#cccccc;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline" />
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
@@ -1,81 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
|
||||
<svg
|
||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
||||
width="24"
|
||||
height="16"
|
||||
id="svg6446"
|
||||
version="1.1"
|
||||
inkscape:version="0.47pre4 r22446"
|
||||
sodipodi:docname="single-view.svg">
|
||||
<defs
|
||||
id="defs6448">
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_z="32 : 16 : 1"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="16 : 10.666667 : 1"
|
||||
id="perspective6454" />
|
||||
<inkscape:perspective
|
||||
id="perspective6441"
|
||||
inkscape:persp3d-origin="0.5 : 0.33333333 : 1"
|
||||
inkscape:vp_z="1 : 0.5 : 1"
|
||||
inkscape:vp_y="0 : 1000 : 0"
|
||||
inkscape:vp_x="0 : 0.5 : 1"
|
||||
sodipodi:type="inkscape:persp3d" />
|
||||
</defs>
|
||||
<sodipodi:namedview
|
||||
id="base"
|
||||
pagecolor="#ffffff"
|
||||
bordercolor="#666666"
|
||||
borderopacity="1.0"
|
||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
||||
inkscape:pageshadow="2"
|
||||
inkscape:zoom="11.197802"
|
||||
inkscape:cx="0.014720032"
|
||||
inkscape:cy="16"
|
||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
||||
showgrid="true"
|
||||
inkscape:grid-bbox="true"
|
||||
inkscape:document-units="px"
|
||||
inkscape:window-width="1680"
|
||||
inkscape:window-height="997"
|
||||
inkscape:window-x="0"
|
||||
inkscape:window-y="26"
|
||||
inkscape:window-maximized="1" />
|
||||
<metadata
|
||||
id="metadata6451">
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work
|
||||
rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type
|
||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
||||
<dc:title />
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<g
|
||||
id="layer1"
|
||||
inkscape:label="Layer 1"
|
||||
inkscape:groupmode="layer"
|
||||
transform="translate(0,-17)">
|
||||
<rect
|
||||
ry="0.5"
|
||||
rx="0.49999979"
|
||||
y="17.483809"
|
||||
x="0.53483802"
|
||||
height="15"
|
||||
width="23"
|
||||
id="rect5304"
|
||||
style="fill:#626262;fill-opacity:1;stroke:#cccccc;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline" />
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
@@ -6,6 +6,22 @@
|
||||
|
||||
<name xml:lang="en">GNOME Shell</name>
|
||||
<shortdesc xml:lang="en">Next generation GNOME desktop shell</shortdesc>
|
||||
<description>GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME 3
|
||||
desktop, like switching to windows and launching applications.
|
||||
GNOME Shell takes advantage of the capabilities of modern graphics
|
||||
hardware and introduces innovative user interface concepts to
|
||||
provide a visually attractive and easy to use experience.
|
||||
|
||||
Tarball releases are provided largely for distributions to build
|
||||
packages. If you are interested in building GNOME Shell from source,
|
||||
we would recommend building from version control using the build
|
||||
script described at:
|
||||
|
||||
http://live.gnome.org/GnomeShell
|
||||
|
||||
Not only will that give you the very latest version of this rapidly
|
||||
changing project, it will be much easier than get GNOME Shell and
|
||||
its dependencies to build from tarballs.</description>
|
||||
<!--
|
||||
<homepage rdf:resource="http://live.gnome.org/GnomeShell" />
|
||||
-->
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,7 @@ nobase_dist_js_DATA = \
|
||||
ui/endSessionDialog.js \
|
||||
ui/environment.js \
|
||||
ui/extensionSystem.js \
|
||||
ui/goaClient.js \
|
||||
ui/iconGrid.js \
|
||||
ui/lightbox.js \
|
||||
ui/link.js \
|
||||
|
||||
@@ -77,9 +77,9 @@ HistoryManager.prototype = {
|
||||
this._history[this._history.length - 1] != input) {
|
||||
|
||||
this._history.push(input);
|
||||
this._historyIndex = this._history.length;
|
||||
this._save();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
this._historyIndex = this._history.length;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onEntryKeyPress: function(entry, event) {
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,6 @@ const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
/* http://daringfireball.net/2010/07/improved_regex_for_matching_urls */
|
||||
const _urlRegexp = new RegExp('\\b(([a-z][\\w-]+:(/{1,3}|[a-z0-9%])|www\\d{0,3}[.]|[a-z0-9.\\-]+[.][a-z]{2,4}/)([^\\s()<>]+|\\(([^\\s()<>]+|(\\([^\\s()<>]+\\)))*\\))+(\\(([^\\s()<>]+|(\\([^\\s()<>]+\\)))*\\)|[^\\s`!()\\[\\]{};:\'\\".,<>?«»“”‘’]))', 'gi');
|
||||
|
||||
@@ -150,7 +147,7 @@ const _IGNORED_WORDS = [
|
||||
'Incorporated',
|
||||
'Ltd.',
|
||||
'Limited.',
|
||||
'Intel?',
|
||||
'Intel',
|
||||
'chipset',
|
||||
'adapter',
|
||||
'[hex]',
|
||||
@@ -181,7 +178,7 @@ const _IGNORED_PHRASES = [
|
||||
];
|
||||
|
||||
function fixupPCIDescription(desc) {
|
||||
desc.replace(/[_,]/, ' ');
|
||||
desc = desc.replace(/[_,]/, ' ');
|
||||
|
||||
/* Attempt to shorten ID by ignoring certain phrases */
|
||||
for (let i = 0; i < _IGNORED_PHRASES.length; i++) {
|
||||
@@ -197,7 +194,7 @@ function fixupPCIDescription(desc) {
|
||||
/* Attmept to shorten ID by ignoring certain individual words */
|
||||
let words = desc.split(' ');
|
||||
let out = [ ];
|
||||
for (let i = 0; i < words; i++) {
|
||||
for (let i = 0; i < words.length; i++) {
|
||||
let item = words[i];
|
||||
|
||||
// skip empty items (that come out from consecutive spaces)
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ AltTabPopup.prototype = {
|
||||
let [childMinHeight, childNaturalHeight] = this._appSwitcher.actor.get_preferred_height(primary.width - hPadding);
|
||||
let [childMinWidth, childNaturalWidth] = this._appSwitcher.actor.get_preferred_width(childNaturalHeight);
|
||||
childBox.x1 = Math.max(primary.x + leftPadding, primary.x + Math.floor((primary.width - childNaturalWidth) / 2));
|
||||
childBox.x2 = Math.min(primary.x + primary.width - hPadding, childBox.x1 + childNaturalWidth);
|
||||
childBox.x2 = Math.min(primary.x + primary.width - rightPadding, childBox.x1 + childNaturalWidth);
|
||||
childBox.y1 = primary.y + Math.floor((primary.height - childNaturalHeight) / 2);
|
||||
childBox.y2 = childBox.y1 + childNaturalHeight;
|
||||
this._appSwitcher.actor.allocate(childBox, flags);
|
||||
@@ -145,6 +145,12 @@ AltTabPopup.prototype = {
|
||||
|
||||
this._appIcons = this._appSwitcher.icons;
|
||||
|
||||
// Need to force an allocation so we can figure out whether we
|
||||
// need to scroll when selecting
|
||||
this.actor.opacity = 0;
|
||||
this.actor.show();
|
||||
this.actor.get_allocation_box();
|
||||
|
||||
// Make the initial selection
|
||||
if (switch_group) {
|
||||
if (backward) {
|
||||
@@ -156,29 +162,11 @@ AltTabPopup.prototype = {
|
||||
this._select(0, 0);
|
||||
}
|
||||
} else if (this._appIcons.length == 1) {
|
||||
if (!backward && this._appIcons[0].cachedWindows.length > 1) {
|
||||
// For compatibility with the multi-app case below
|
||||
this._select(0, 1, true);
|
||||
} else
|
||||
this._select(0);
|
||||
this._select(0);
|
||||
} else if (backward) {
|
||||
this._select(this._appIcons.length - 1);
|
||||
} else {
|
||||
let firstWindows = this._appIcons[0].cachedWindows;
|
||||
if (firstWindows.length > 1) {
|
||||
let curAppNextWindow = firstWindows[1];
|
||||
let nextAppWindow = this._appIcons[1].cachedWindows[0];
|
||||
|
||||
// If the next window of the current app is more-recently-used
|
||||
// than the first window of the next app, then select it.
|
||||
if (curAppNextWindow.get_workspace() == global.screen.get_active_workspace() &&
|
||||
curAppNextWindow.get_user_time() > nextAppWindow.get_user_time())
|
||||
this._select(0, 1, true);
|
||||
else
|
||||
this._select(1);
|
||||
} else {
|
||||
this._select(1);
|
||||
}
|
||||
this._select(1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// There's a race condition; if the user released Alt before
|
||||
@@ -192,8 +180,6 @@ AltTabPopup.prototype = {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
this.actor.opacity = 0;
|
||||
this.actor.show();
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
{ opacity: 255,
|
||||
time: POPUP_FADE_TIME,
|
||||
@@ -601,7 +587,7 @@ SwitcherList.prototype = {
|
||||
this._rightArrow.opacity = this._rightGradient.opacity;
|
||||
},
|
||||
|
||||
addItem : function(item) {
|
||||
addItem : function(item, label) {
|
||||
let bbox = new St.Button({ style_class: 'item-box',
|
||||
reactive: true });
|
||||
|
||||
@@ -612,6 +598,8 @@ SwitcherList.prototype = {
|
||||
bbox.connect('clicked', Lang.bind(this, function() { this._onItemClicked(n); }));
|
||||
bbox.connect('enter-event', Lang.bind(this, function() { this._onItemEnter(n); }));
|
||||
|
||||
bbox.label_actor = label;
|
||||
|
||||
this._items.push(bbox);
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -997,7 +985,7 @@ AppSwitcher.prototype = {
|
||||
|
||||
_addIcon : function(appIcon) {
|
||||
this.icons.push(appIcon);
|
||||
this.addItem(appIcon.actor);
|
||||
this.addItem(appIcon.actor, appIcon.label);
|
||||
|
||||
let n = this._arrows.length;
|
||||
let arrow = new St.DrawingArea({ style_class: 'switcher-arrow' });
|
||||
@@ -1067,9 +1055,12 @@ ThumbnailList.prototype = {
|
||||
this._labels.push(bin);
|
||||
bin.add_actor(name);
|
||||
box.add_actor(bin);
|
||||
|
||||
this.addItem(box, name);
|
||||
} else {
|
||||
this.addItem(box, null);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this.addItem(box);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,10 +6,9 @@ const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const AppFavorites = imports.ui.appFavorites;
|
||||
const DND = imports.ui.dnd;
|
||||
@@ -22,6 +21,7 @@ const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
const Workspace = imports.ui.workspace;
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
|
||||
const MAX_APPLICATION_WORK_MILLIS = 75;
|
||||
const MENU_POPUP_TIMEOUT = 600;
|
||||
const SCROLL_TIME = 0.1;
|
||||
|
||||
@@ -34,6 +34,8 @@ AlphabeticalView.prototype = {
|
||||
this._grid = new IconGrid.IconGrid({ xAlign: St.Align.START });
|
||||
this._appSystem = Shell.AppSystem.get_default();
|
||||
|
||||
this._pendingAppLaterId = 0;
|
||||
this._apps = [];
|
||||
this._filterApp = null;
|
||||
|
||||
let box = new St.BoxLayout({ vertical: true });
|
||||
@@ -109,6 +111,30 @@ AlphabeticalView.prototype = {
|
||||
this._apps[i].actor.visible = filter(this._apps[i]._appInfo);
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Create actors for the applications in an idle to avoid blocking
|
||||
// for too long; see bug 647778
|
||||
_addPendingApps: function() {
|
||||
let i;
|
||||
let startTimeMillis = new Date().getTime();
|
||||
for (i = 0; i < this._pendingAppIds.length; i++) {
|
||||
let id = this._pendingAppIds[i];
|
||||
this._addApp(this._pendingApps[id]);
|
||||
|
||||
let currentTimeMillis = new Date().getTime();
|
||||
if (currentTimeMillis - startTimeMillis > MAX_APPLICATION_WORK_MILLIS)
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
this._pendingAppIds.splice(0, i + 1);
|
||||
if (this._pendingAppIds.length > 0) {
|
||||
return true;
|
||||
} else {
|
||||
this._pendingAppLaterId = 0;
|
||||
this._pendingAppIds = null;
|
||||
this._pendingApps = null;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
refresh: function(apps) {
|
||||
let ids = [];
|
||||
for (let i in apps)
|
||||
@@ -119,9 +145,12 @@ AlphabeticalView.prototype = {
|
||||
|
||||
this._removeAll();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < ids.length; i++) {
|
||||
this._addApp(apps[ids[i]]);
|
||||
}
|
||||
this._pendingAppIds = ids;
|
||||
this._pendingApps = apps;
|
||||
if (this._pendingAppLaterId)
|
||||
Meta.later_remove(this._pendingAppLaterId);
|
||||
this._pendingAppLaterId = Meta.later_add(Meta.LaterType.BEFORE_REDRAW,
|
||||
Lang.bind(this, this._addPendingApps));
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -224,7 +253,6 @@ ViewByCategories.prototype = {
|
||||
|
||||
let sections = this._appSystem.get_sections();
|
||||
this._apps = apps;
|
||||
this._view.refresh(apps);
|
||||
|
||||
/* Translators: Filter to display all applications */
|
||||
this._addFilter(_("All"), -1);
|
||||
@@ -236,6 +264,7 @@ ViewByCategories.prototype = {
|
||||
this._addFilter(sections[i], i);
|
||||
|
||||
this._selectCategory(-1);
|
||||
this._view.refresh(apps);
|
||||
|
||||
if (this._focusDummy) {
|
||||
let focused = this._focusDummy.has_key_focus();
|
||||
@@ -313,7 +342,7 @@ BaseAppSearchProvider.prototype = {
|
||||
timestamp: null });
|
||||
|
||||
let app = this._appSys.get_app(id);
|
||||
app.open_new_window(params.workspace ? params.workspace.get_index() : -1);
|
||||
app.open_new_window(params.workspace ? params.workspace.index() : -1);
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -403,6 +432,8 @@ AppWellIcon.prototype = {
|
||||
this.icon = new AppIcon(app, iconParams);
|
||||
this.actor.set_child(this.icon.actor);
|
||||
|
||||
this.actor.label_actor = this.icon.label;
|
||||
|
||||
this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._onButtonPress));
|
||||
this.actor.connect('clicked', Lang.bind(this, this._onClicked));
|
||||
this.actor.connect('popup-menu', Lang.bind(this, this._onKeyboardPopupMenu));
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,6 @@
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
|
||||
@@ -40,80 +41,80 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
this._border.connect('repaint', Lang.bind(this, this._drawBorder));
|
||||
this._container.add_actor(this._border);
|
||||
this.bin.raise(this._border);
|
||||
this._xOffset = 0;
|
||||
this._yOffset = 0;
|
||||
this._xPosition = 0;
|
||||
this._yPosition = 0;
|
||||
},
|
||||
|
||||
show: function(animate, onComplete) {
|
||||
let x = this.actor.x;
|
||||
let y = this.actor.y;
|
||||
let themeNode = this.actor.get_theme_node();
|
||||
let rise = themeNode.get_length('-arrow-rise');
|
||||
|
||||
this.actor.opacity = 0;
|
||||
this.opacity = 0;
|
||||
this.actor.show();
|
||||
|
||||
if (animate) {
|
||||
switch (this._arrowSide) {
|
||||
case St.Side.TOP:
|
||||
this.actor.y -= rise;
|
||||
this.yOffset = -rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.BOTTOM:
|
||||
this.actor.y += rise;
|
||||
this.yOffset = rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.LEFT:
|
||||
this.actor.x -= rise;
|
||||
this.xOffset = -rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.RIGHT:
|
||||
this.actor.x += rise;
|
||||
this.xOffset = rise;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Tweener.addTween(this.actor, { opacity: 255,
|
||||
x: x,
|
||||
y: y,
|
||||
transition: "linear",
|
||||
onComplete: onComplete,
|
||||
time: POPUP_ANIMATION_TIME });
|
||||
Tweener.addTween(this, { opacity: 255,
|
||||
xOffset: 0,
|
||||
yOffset: 0,
|
||||
transition: "linear",
|
||||
onComplete: onComplete,
|
||||
time: POPUP_ANIMATION_TIME });
|
||||
},
|
||||
|
||||
hide: function(animate, onComplete) {
|
||||
let x = this.actor.x;
|
||||
let y = this.actor.y;
|
||||
let originalX = this.actor.x;
|
||||
let originalY = this.actor.y;
|
||||
let xOffset = 0;
|
||||
let yOffset = 0;
|
||||
let themeNode = this.actor.get_theme_node();
|
||||
let rise = themeNode.get_length('-arrow-rise');
|
||||
|
||||
if (animate) {
|
||||
switch (this._arrowSide) {
|
||||
case St.Side.TOP:
|
||||
y += rise;
|
||||
yOffset = rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.BOTTOM:
|
||||
y -= rise;
|
||||
yOffset = -rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.LEFT:
|
||||
x += rise;
|
||||
xOffset = rise;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.RIGHT:
|
||||
x -= rise;
|
||||
xOffset = -rise;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Tweener.addTween(this.actor, { opacity: 0,
|
||||
x: x,
|
||||
y: y,
|
||||
transition: "linear",
|
||||
time: POPUP_ANIMATION_TIME,
|
||||
onComplete: Lang.bind(this, function () {
|
||||
this.actor.hide();
|
||||
this.actor.x = originalX;
|
||||
this.actor.y = originalY;
|
||||
if (onComplete)
|
||||
onComplete();
|
||||
})
|
||||
});
|
||||
Tweener.addTween(this, { opacity: 0,
|
||||
xOffset: xOffset,
|
||||
yOffset: yOffset,
|
||||
transition: "linear",
|
||||
time: POPUP_ANIMATION_TIME,
|
||||
onComplete: Lang.bind(this, function () {
|
||||
this.actor.hide();
|
||||
this.xOffset = 0;
|
||||
this.yOffset = 0;
|
||||
if (onComplete)
|
||||
onComplete();
|
||||
})
|
||||
});
|
||||
},
|
||||
|
||||
_adjustAllocationForArrow: function(isWidth, alloc) {
|
||||
@@ -176,6 +177,9 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
this.bin.allocate(childBox, flags);
|
||||
|
||||
if (this._sourceActor && this._sourceActor.mapped)
|
||||
this._reposition(this._sourceActor, this._gap, this._alignment);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_drawBorder: function(area) {
|
||||
@@ -306,13 +310,20 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
// so that we can query the correct size.
|
||||
this.actor.show();
|
||||
|
||||
this._sourceActor = sourceActor;
|
||||
this._gap = gap;
|
||||
this._alignment = alignment;
|
||||
|
||||
this._reposition(sourceActor, gap, alignment);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_reposition: function(sourceActor, gap, alignment) {
|
||||
// Position correctly relative to the sourceActor
|
||||
let sourceNode = sourceActor.get_theme_node();
|
||||
let sourceContentBox = sourceNode.get_content_box(sourceActor.get_allocation_box());
|
||||
let [sourceX, sourceY] = sourceActor.get_transformed_position();
|
||||
let [sourceWidth, sourceHeight] = sourceActor.get_transformed_size();
|
||||
let sourceCenterX = sourceX + sourceContentBox.x1 + (sourceContentBox.x2 - sourceContentBox.x1) / 2;
|
||||
let sourceCenterY = sourceY + sourceContentBox.y1 + (sourceContentBox.y2 - sourceContentBox.y1) / 2;
|
||||
let sourceAllocation = Shell.util_get_transformed_allocation(sourceActor);
|
||||
let sourceCenterX = sourceAllocation.x1 + sourceContentBox.x1 + (sourceContentBox.x2 - sourceContentBox.x1) / 2;
|
||||
let sourceCenterY = sourceAllocation.y1 + sourceContentBox.y1 + (sourceContentBox.y2 - sourceContentBox.y1) / 2;
|
||||
let [minWidth, minHeight, natWidth, natHeight] = this.actor.get_preferred_size();
|
||||
|
||||
// We also want to keep it onscreen, and separated from the
|
||||
@@ -330,16 +341,16 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
|
||||
switch (this._arrowSide) {
|
||||
case St.Side.TOP:
|
||||
resY = sourceY + sourceHeight + gap;
|
||||
resY = sourceAllocation.y2 + gap;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.BOTTOM:
|
||||
resY = sourceY - natHeight - gap;
|
||||
resY = sourceAllocation.y1 - natHeight - gap;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.LEFT:
|
||||
resX = sourceX + sourceWidth + gap;
|
||||
resX = sourceAllocation.x2 + gap;
|
||||
break;
|
||||
case St.Side.RIGHT:
|
||||
resX = sourceX - natWidth - gap;
|
||||
resX = sourceAllocation.x1 - natWidth - gap;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -373,9 +384,9 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
parent = parent.get_parent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Actually set the position
|
||||
this.actor.x = Math.floor(x);
|
||||
this.actor.y = Math.floor(y);
|
||||
this._xPosition = Math.floor(x);
|
||||
this._yPosition = Math.floor(y);
|
||||
this._shiftActor();
|
||||
},
|
||||
|
||||
// @origin: Coordinate specifying middle of the arrow, along
|
||||
@@ -386,5 +397,42 @@ BoxPointer.prototype = {
|
||||
this._arrowOrigin = origin;
|
||||
this._border.queue_repaint();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_shiftActor : function() {
|
||||
// Since the position of the BoxPointer depends on the allocated size
|
||||
// of the BoxPointer and the position of the source actor, trying
|
||||
// to position the BoxPoiner via the x/y properties will result in
|
||||
// allocation loops and warnings. Instead we do the positioning via
|
||||
// the anchor point, which is independent of allocation, and leave
|
||||
// x == y == 0.
|
||||
this.actor.set_anchor_point(-(this._xPosition + this._xOffset),
|
||||
-(this._yPosition + this._yOffset));
|
||||
},
|
||||
|
||||
set xOffset(offset) {
|
||||
this._xOffset = offset;
|
||||
this._shiftActor();
|
||||
},
|
||||
|
||||
get xOffset() {
|
||||
return this._xOffset;
|
||||
},
|
||||
|
||||
set yOffset(offset) {
|
||||
this._yOffset = offset;
|
||||
this._shiftActor();
|
||||
},
|
||||
|
||||
get yOffset() {
|
||||
return this._yOffset;
|
||||
},
|
||||
|
||||
set opacity(opacity) {
|
||||
this.actor.opacity = opacity;
|
||||
},
|
||||
|
||||
get opacity() {
|
||||
return this.actor.opacity;
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,6 @@ const St = imports.gi.St;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
const Gettext_gtk30 = imports.gettext.domain('gtk30');
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
const C_ = Gettext.pgettext;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -323,6 +323,6 @@ CtrlAltTabSwitcher.prototype = {
|
||||
let text = new St.Label({ text: item.name });
|
||||
box.add(text, { x_fill: false });
|
||||
|
||||
this.addItem(box);
|
||||
this.addItem(box, text);
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,6 @@ const Lang = imports.lang;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const AppDisplay = imports.ui.appDisplay;
|
||||
const AppFavorites = imports.ui.appFavorites;
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,6 @@ const Cairo = imports.cairo;
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,5 @@
|
||||
/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const DocInfo = imports.misc.docInfo;
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
const Search = imports.ui.search;
|
||||
|
||||
@@ -22,9 +22,6 @@ const DBus = imports.dbus;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const Gdm = imports.gi.Gdm;
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
@@ -366,8 +363,10 @@ EndSessionDialog.prototype = {
|
||||
|
||||
if (this._user.is_loaded && !dialogContent.iconName) {
|
||||
let iconFile = this._user.get_icon_file();
|
||||
|
||||
this._setIconFromFile(iconFile, dialogContent.iconStyleClass);
|
||||
if (GLib.file_test(iconFile, GLib.FileTest.EXISTS))
|
||||
this._setIconFromFile(iconFile, dialogContent.iconStyleClass);
|
||||
else
|
||||
this._setIconFromName('avatar-default', dialogContent.iconStyleClass);
|
||||
} else if (dialogContent.iconName) {
|
||||
this._setIconFromName(dialogContent.iconName,
|
||||
dialogContent.iconStyleClass);
|
||||
@@ -406,10 +405,6 @@ EndSessionDialog.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateButtons: function() {
|
||||
if (this.state != ModalDialog.State.OPENING &&
|
||||
this.state != ModalDialog.State.OPENED)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let dialogContent = DialogContent[this._type];
|
||||
let buttons = [{ action: Lang.bind(this, this.cancel),
|
||||
label: _("Cancel"),
|
||||
@@ -519,11 +514,12 @@ EndSessionDialog.prototype = {
|
||||
this._inhibitors.push(inhibitor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._updateButtons();
|
||||
|
||||
if (!this.open(timestamp))
|
||||
throw new DBus.DBusError('org.gnome.Shell.ModalDialog.GrabError',
|
||||
"Cannot grab pointer and keyboard");
|
||||
|
||||
this._updateButtons();
|
||||
this._updateContent();
|
||||
|
||||
let signalId = this.connect('opened',
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,22 @@
|
||||
/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */
|
||||
|
||||
imports.gi.versions.Clutter = '1.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gio = '2.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gdk = '3.0';
|
||||
imports.gi.versions.GdkPixbuf = '2.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gtk = '3.0';
|
||||
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;;
|
||||
const Gettext = imports.gettext;
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext_gtk30 = imports.gettext.domain('gtk30');
|
||||
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
// We can't import shell JS modules yet, because they may have
|
||||
// variable initializations, etc, that depend on init() already having
|
||||
// been run.
|
||||
|
||||
const Format = imports.misc.format;
|
||||
|
||||
// "monkey patch" in some varargs ClutterContainer methods; we need
|
||||
// to do this per-container class since there is no representation
|
||||
@@ -61,26 +69,20 @@ function _blockMethod(method, replacement, reason) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
function init() {
|
||||
Tweener.init();
|
||||
String.prototype.format = Format.format;
|
||||
// Add some bindings to the global JS namespace; (gjs keeps the web
|
||||
// browser convention of having that namespace be called 'window'.)
|
||||
window.global = Shell.Global.get();
|
||||
|
||||
// Work around https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=508783
|
||||
Date.prototype.toLocaleFormat = function(format) {
|
||||
return Shell.util_format_date(format, this.getTime());
|
||||
};
|
||||
window._ = Gettext.gettext;
|
||||
window.C_ = Gettext.pgettext;
|
||||
window.ngettext = Gettext.ngettext;
|
||||
|
||||
// Set the default direction for St widgets (this needs to be done before any use of St)
|
||||
if (Gettext_gtk30.gettext('default:LTR') == 'default:RTL') {
|
||||
if (Gtk.Widget.get_default_direction() == Gtk.TextDirection.RTL) {
|
||||
St.Widget.set_default_direction(St.TextDirection.RTL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
let slowdownEnv = GLib.getenv('GNOME_SHELL_SLOWDOWN_FACTOR');
|
||||
if (slowdownEnv) {
|
||||
let factor = parseFloat(slowdownEnv);
|
||||
if (!isNaN(factor) && factor > 0.0)
|
||||
St.set_slow_down_factor(factor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Miscellaneous monkeypatching
|
||||
_patchContainerClass(St.BoxLayout);
|
||||
_patchContainerClass(St.Table);
|
||||
|
||||
@@ -88,8 +90,14 @@ function init() {
|
||||
return St.describe_actor(this);
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (window.global === undefined) // test environment
|
||||
return;
|
||||
let origToString = Object.prototype.toString;
|
||||
Object.prototype.toString = function() {
|
||||
let base = origToString.call(this);
|
||||
if ('actor' in this && this.actor instanceof Clutter.Actor)
|
||||
return base.replace(/\]$/, ' delegate for ' + this.actor.toString().substring(1));
|
||||
else
|
||||
return base;
|
||||
};
|
||||
|
||||
_blockMethod('Clutter.Event.get_state', 'Shell.get_event_state',
|
||||
'gjs\'s handling of Clutter.ModifierType is broken. See bug 597292.');
|
||||
@@ -101,4 +109,23 @@ function init() {
|
||||
// Shell.Global.prototype itself is read-only.
|
||||
global.set_property_mutable('imports.gi.Shell.Global.prototype', 'set_property_mutable', true);
|
||||
Shell.Global.prototype.set_property_mutable = undefined;
|
||||
|
||||
// Work around https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=508783
|
||||
Date.prototype.toLocaleFormat = function(format) {
|
||||
return Shell.util_format_date(format, this.getTime());
|
||||
};
|
||||
|
||||
let slowdownEnv = GLib.getenv('GNOME_SHELL_SLOWDOWN_FACTOR');
|
||||
if (slowdownEnv) {
|
||||
let factor = parseFloat(slowdownEnv);
|
||||
if (!isNaN(factor) && factor > 0.0)
|
||||
St.set_slow_down_factor(factor);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// OK, now things are initialized enough that we can import shell JS
|
||||
const Format = imports.misc.format;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
|
||||
Tweener.init();
|
||||
String.prototype.format = Format.format;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gio = imports.gi.Gio;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
|
||||
const Config = imports.misc.config;
|
||||
|
||||
@@ -67,7 +68,13 @@ function loadExtension(dir, enabled, type) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
let [success, metadataContents, len, etag] = metadataFile.load_contents(null);
|
||||
let metadataContents;
|
||||
try {
|
||||
metadataContents = Shell.get_file_contents_utf8_sync(metadataFile.get_path());
|
||||
} catch (e) {
|
||||
global.logError(baseErrorString + 'Failed to load metadata.json: ' + e);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
let meta;
|
||||
try {
|
||||
meta = JSON.parse(metadataContents);
|
||||
|
||||
500
js/ui/goaClient.js
Normal file
@@ -0,0 +1,500 @@
|
||||
/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */
|
||||
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gio = imports.gi.Gio;
|
||||
const Goa = imports.gi.Goa;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
const C_ = Gettext.pgettext;
|
||||
const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
|
||||
const History = imports.misc.history;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
const MessageTray = imports.ui.messageTray;
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function Client() {
|
||||
this._init();
|
||||
}
|
||||
|
||||
Client.prototype = {
|
||||
_init : function() {
|
||||
this._client = null;
|
||||
|
||||
this._accountIdToMailMonitor = {}
|
||||
this._mailSource = null;
|
||||
|
||||
// TODO: need to call refreshAllMonitors() when network-connectivity changes
|
||||
|
||||
Goa.Client.new(null, /* cancellable */
|
||||
Lang.bind(this, this._onClientConstructed));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onClientConstructed : function(object, asyncRes) {
|
||||
this._client = object.new_finish(asyncRes);
|
||||
this._updateAccounts();
|
||||
this._client.connect('account-added', Lang.bind(this, this._updateAccounts));
|
||||
this._client.connect('account-removed', Lang.bind(this, this._updateAccounts));
|
||||
this._client.connect('account-changed', Lang.bind(this, this._updateAccounts));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateAccounts : function () {
|
||||
|
||||
let objects = this._client.get_accounts();
|
||||
let mailIds = {};
|
||||
|
||||
// Add monitors for accounts that now exist
|
||||
for (let n = 0; n < objects.length; n++) {
|
||||
let object = objects[n];
|
||||
let id = object.account.id;
|
||||
|
||||
if (object.mail) {
|
||||
mailIds[id] = true;
|
||||
if (!(id in this._accountIdToMailMonitor)) {
|
||||
let monitor = new MailMonitor(this, object);
|
||||
this._accountIdToMailMonitor[id] = monitor;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Nuke monitors for accounts that are now non-existant
|
||||
let monitorsToRemove = []
|
||||
for (let existingMonitorId in this._accountIdToMailMonitor) {
|
||||
if (!(existingMonitorId in mailIds)) {
|
||||
monitorsToRemove.push(existingMonitorId);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
for (let n = 0; n < monitorsToRemove.length; n++) {
|
||||
let id = monitorsToRemove[n];
|
||||
let monitor = this._accountIdToMailMonitor[id];
|
||||
delete this._accountIdToMailMonitor[id]
|
||||
monitor.destroy();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_ensureMailSource: function() {
|
||||
if (!this._mailSource) {
|
||||
this._mailSource = new MailSource(this);
|
||||
this._mailSource.connect('destroy', Lang.bind(this,
|
||||
function () {
|
||||
this._mailSource = null;
|
||||
}));
|
||||
Main.messageTray.add(this._mailSource);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
addPendingMessage: function(message) {
|
||||
this._ensureMailSource();
|
||||
this._mailSource.addMessage(message);
|
||||
},
|
||||
|
||||
refreshAllMonitors: function() {
|
||||
log('Refreshing all mail monitors');
|
||||
for (let id in this._accountIdToMailMonitor) {
|
||||
let monitor = this._accountIdToMailMonitor[id];
|
||||
monitor.refresh();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function Message(uid, from, subject, excerpt, uri, can_be_marked_as_spam, can_be_starred) {
|
||||
this._init(uid, from, subject, excerpt, uri, can_be_marked_as_spam, can_be_starred);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Message.prototype = {
|
||||
_init: function(uid, from, subject, excerpt, uri, can_be_marked_as_spam, can_be_starred) {
|
||||
this.uid = uid;
|
||||
this.from = from;
|
||||
this.subject = subject;
|
||||
this.excerpt = excerpt;
|
||||
this.uri = uri;
|
||||
this.can_be_marked_as_spam = can_be_marked_as_spam;
|
||||
this.can_be_starred = can_be_starred;
|
||||
this.receivedAt = new Date();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function MailMonitor(client, accountObject) {
|
||||
this._init(client, accountObject);
|
||||
}
|
||||
|
||||
MailMonitor.prototype = {
|
||||
_init : function(client, accountObject) {
|
||||
this._client = client;
|
||||
this._accountObject = accountObject;
|
||||
this._account = this._accountObject.get_account();
|
||||
this._mail = this._accountObject.get_mail();
|
||||
|
||||
// Create the remote monitor object
|
||||
this._proxy = null;
|
||||
this._cancellable = new Gio.Cancellable();
|
||||
this._mail.call_create_monitor(this._cancellable, Lang.bind(this, this._onMonitorCreated));
|
||||
},
|
||||
|
||||
destroy : function() {
|
||||
this._cancellable.cancel();
|
||||
if (this._proxy) {
|
||||
// We don't really care if this fails or not
|
||||
this._proxy.call_close(null, Lang.bind(this, function() { }));
|
||||
this._proxy.disconnect(this._messageReceivedId);
|
||||
this._proxy = null;
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
refresh : function() {
|
||||
if (this._proxy) {
|
||||
// We don't really care if this fails or not
|
||||
log('Refreshing mail monitor for account ' + this._account.name);
|
||||
this._proxy.call_refresh(null, Lang.bind(this, function() { }));
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onMonitorCreated : function(mail, asyncRes) {
|
||||
// TODO: a (gboolean, object_path) tuple is returned here
|
||||
// See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=649657
|
||||
let ret = mail.call_create_monitor_finish(asyncRes);
|
||||
let object_path = ret[1];
|
||||
Goa.MailMonitorProxy.new_for_bus(Gio.BusType.SESSION,
|
||||
Gio.DBusProxyFlags.NONE,
|
||||
'org.gnome.OnlineAccounts',
|
||||
object_path,
|
||||
null, /* cancellable */
|
||||
Lang.bind(this, this._onMonitorProxyConstructed));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onMonitorProxyConstructed : function(monitor, asyncRes) {
|
||||
this._proxy = monitor.new_for_bus_finish(asyncRes);
|
||||
|
||||
// Now listen for changes on the mail monitor proxy
|
||||
this._messageReceivedId = this._proxy.connect('message-received',
|
||||
Lang.bind(this, this._onMessageReceived));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onMessageReceived : function(monitor, uid, from, subject, excerpt, uri, can_be_marked_as_spam, can_be_starred) {
|
||||
let message = new Message(uid, from, subject, excerpt, uri, can_be_marked_as_spam, can_be_starred);
|
||||
if (!Main.messageTray.getBusy()) {
|
||||
let source = new Source(this._client, message);
|
||||
let notification = new Notification(source, this._client, this, message);
|
||||
// If the user is not marked as busy, present the notification to the user
|
||||
Main.messageTray.add(source);
|
||||
source.notify(notification);
|
||||
} else {
|
||||
// ... otherwise, if the user is busy, just add it to the MailSource's list
|
||||
// of pending messages
|
||||
this._client.addPendingMessage(message);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
MessageAddStar: function (message) {
|
||||
this._proxy.call_add_star(message.uid,
|
||||
null, /* cancellable */
|
||||
Lang.bind(this,
|
||||
function(object, asyncRes) {
|
||||
this._proxy.call_add_star_finish(asyncRes);
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
MessageMarkAsSpam: function (message) {
|
||||
this._proxy.call_mark_as_spam(message.uid,
|
||||
null, /* cancellable */
|
||||
Lang.bind(this,
|
||||
function(object, asyncRes) {
|
||||
this._proxy.call_add_star_finish(asyncRes);
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function Source(client, message) {
|
||||
this._init(client, message);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Source.prototype = {
|
||||
__proto__: MessageTray.Source.prototype,
|
||||
|
||||
_init : function(client, message) {
|
||||
this._client = client;
|
||||
this._message = message;
|
||||
|
||||
// Init super class and add ourselves to the message tray
|
||||
MessageTray.Source.prototype._init.call(this, 'Message from ' + _stripEmailAddress(this._message.from));
|
||||
this.setTransient(true);
|
||||
this.isChat = true;
|
||||
this._setSummaryIcon(this.createNotificationIcon());
|
||||
},
|
||||
|
||||
createNotificationIcon : function() {
|
||||
// TODO: use account icon
|
||||
let icon = new St.Icon({ icon_type: St.IconType.FULLCOLOR,
|
||||
icon_size: this.ICON_SIZE,
|
||||
icon_name: 'mail-send'});
|
||||
return icon;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function _stripEmailAddress(name_and_addr) {
|
||||
let bracketStartPos = name_and_addr.indexOf(' <');
|
||||
if (bracketStartPos == -1) {
|
||||
return name_and_addr;
|
||||
} else {
|
||||
return name_and_addr.slice(0, bracketStartPos);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function Notification(source, client, monitor, message) {
|
||||
this._init(source, client, monitor, message);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Notification.prototype = {
|
||||
__proto__: MessageTray.Notification.prototype,
|
||||
|
||||
_init : function(source, client, monitor, message) {
|
||||
this._client = client;
|
||||
this._monitor = monitor
|
||||
this._message = message;
|
||||
this._ignore = false;
|
||||
this._alreadyExpanded = false;
|
||||
|
||||
this._strippedFrom = _stripEmailAddress(this._message.from);
|
||||
|
||||
let title = this._strippedFrom;
|
||||
let banner = this._message.subject + ' \u2014 ' + this._message.excerpt; // — U+2014 EM DASH
|
||||
|
||||
// Init super class
|
||||
MessageTray.Notification.prototype._init.call(this, source, title, banner);
|
||||
|
||||
// Change the contents once expanded
|
||||
this.connect('expanded', Lang.bind (this, this._onExpanded));
|
||||
|
||||
this.update(title, banner);
|
||||
this.setUrgency(MessageTray.Urgency.NORMAL);
|
||||
this.setTransient(true);
|
||||
|
||||
this.addButton('ignore', 'Ignore');
|
||||
if (message.can_be_starred)
|
||||
this.addButton('star', 'Star');
|
||||
if (message.can_be_marked_as_spam)
|
||||
this.addButton('spam', 'Junk');
|
||||
if (this._message.uri.length > 0) {
|
||||
this.addButton('open', 'Open');
|
||||
}
|
||||
this.connect('action-invoked', Lang.bind(this,
|
||||
function(notification, id) {
|
||||
if (id == 'ignore') {
|
||||
this._actionIgnore();
|
||||
} else if (id == 'star') {
|
||||
this._actionStar();
|
||||
} else if (id == 'spam') {
|
||||
this._actionSpam();
|
||||
} else if (id == 'open') {
|
||||
this._actionOpen();
|
||||
}
|
||||
}));
|
||||
this.connect('clicked', Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
if (this._message.uri.length > 0) {
|
||||
this._actionOpen();
|
||||
}
|
||||
}));
|
||||
// Hmm, should be ::done-displaying instead?
|
||||
this.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroyed));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onExpanded : function() {
|
||||
if (this._alreadyExpanded)
|
||||
return;
|
||||
this._alreadyExpanded = true;
|
||||
let escapedExcerpt = GLib.markup_escape_text(this._message.excerpt, -1);
|
||||
let bannerMarkup = '<b>Subject:</b> ' + this._message.subject + '\n';
|
||||
// TODO: if available, insert other headers such as Cc
|
||||
bannerMarkup += '\n' + escapedExcerpt;
|
||||
this.update(this._strippedFrom, bannerMarkup, {bannerMarkup: true});
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onDestroyed : function(reason) {
|
||||
// If not ignoring the message, push it onto the Mail source
|
||||
if (!this._ignore) {
|
||||
this._client.addPendingMessage(this._message);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_actionIgnore : function() {
|
||||
this._ignore = true;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_actionStar : function() {
|
||||
this._ignore = true;
|
||||
this._monitor.MessageAddStar(this._message);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_actionSpam : function() {
|
||||
this._ignore = true;
|
||||
this._monitor.MessageMarkAsSpam(this._message);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_actionOpen : function() {
|
||||
this._ignore = true;
|
||||
Gio.app_info_launch_default_for_uri(this._message.uri,
|
||||
global.create_app_launch_context());
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
function _sameDay(dateA, dateB) {
|
||||
return (dateA.getDate() == dateB.getDate() &&
|
||||
dateA.getMonth() == dateB.getMonth() &&
|
||||
dateA.getYear() == dateB.getYear());
|
||||
}
|
||||
|
||||
function _sameYear(dateA, dateB) {
|
||||
return (dateA.getYear() == dateB.getYear());
|
||||
}
|
||||
|
||||
function _formatRelativeDate(date) {
|
||||
let ret = ''
|
||||
let now = new Date();
|
||||
if (_sameDay(date, now)) {
|
||||
ret = date.toLocaleFormat("%l:%M %p");
|
||||
} else {
|
||||
if (_sameYear(date, now)) {
|
||||
ret = date.toLocaleFormat("%B %e");
|
||||
} else {
|
||||
ret = date.toLocaleFormat("%B %e, %Y");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function _addMessageToTable(table, message) {
|
||||
let formattedExcerpt = message.excerpt.replace(/\r/g, '').replace(/\n/g, ' ');
|
||||
let formattedDate = _formatRelativeDate(message.receivedAt);
|
||||
|
||||
let fromLabel = new St.Label({ style_class: 'goa-message-base goa-message-from',
|
||||
text: _stripEmailAddress(message.from)});
|
||||
let hbox = new St.BoxLayout({ style_class: 'goa-message-hbox', vertical: false });
|
||||
let subjectLabel = new St.Label({ style_class: 'goa-message-base goa-message-subject',
|
||||
text: message.subject });
|
||||
let excerptLabel = new St.Label({ style_class: 'goa-message-base goa-message-excerpt',
|
||||
text: formattedExcerpt });
|
||||
let dateLabel = new St.Label({ style_class: 'goa-message-base goa-message-date',
|
||||
text: formattedDate });
|
||||
|
||||
excerptLabel.clutter_text.line_wrap = false;
|
||||
excerptLabel.clutter_text.ellipsize = Pango.EllipsizeMode.END;
|
||||
|
||||
hbox.add(subjectLabel, { x_fill: true,
|
||||
y_fill: false,
|
||||
x_align: St.Align.END,
|
||||
y_align: St.Align.START });
|
||||
hbox.add(excerptLabel, { x_fill: true,
|
||||
y_fill: false,
|
||||
x_align: St.Align.END,
|
||||
y_align: St.Align.START });
|
||||
|
||||
let n = table.get_row_count();
|
||||
table.add(fromLabel, { x_fill: true, x_expand: true, row: n, col: 0 });
|
||||
table.add(hbox, { row: n, col: 1 });
|
||||
table.add(dateLabel, { row: n, col: 2 });
|
||||
}
|
||||
|
||||
function MailSource(client) {
|
||||
this._init(client);
|
||||
}
|
||||
|
||||
MailSource.prototype = {
|
||||
__proto__: MessageTray.Source.prototype,
|
||||
|
||||
_init : function(client) {
|
||||
this._client = client;
|
||||
this._pendingMessages = [];
|
||||
|
||||
// Init super class and add ourselves to the message tray
|
||||
MessageTray.Source.prototype._init.call(this, 'Mail');
|
||||
|
||||
// Create the notification
|
||||
this._notification = new MessageTray.Notification(this)
|
||||
this._notification.setUrgency(MessageTray.Urgency.NORMAL);
|
||||
this._notification.setResident(true);
|
||||
this._updateNotification();
|
||||
this.pushNotification(this._notification);
|
||||
// Refresh all monitors everytime the "Mail" notification is displayed
|
||||
this._notification.connect('expanded', Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
this._client.refreshAllMonitors();
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
createNotificationIcon : function() {
|
||||
let numPending = this._pendingMessages.length;
|
||||
let baseIcon = new Gio.ThemedIcon({ name: 'mail-mark-unread'});
|
||||
let numerableIcon = new Gtk.NumerableIcon({ gicon: baseIcon });
|
||||
numerableIcon.set_count(numPending);
|
||||
let icon = new St.Icon({ icon_type: St.IconType.FULLCOLOR,
|
||||
icon_size: this.ICON_SIZE });
|
||||
icon.set_gicon(numerableIcon);
|
||||
return icon;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateNotification: function() {
|
||||
if (!this._notification)
|
||||
return
|
||||
|
||||
let title = 'Mail';
|
||||
let banner = ''
|
||||
let table = new St.Table({ homogeneous: false,
|
||||
style_class: 'goa-message-table',
|
||||
reactive: true });
|
||||
|
||||
for (let n = 0; n < this._pendingMessages.length; n++)
|
||||
_addMessageToTable (table, this._pendingMessages[n]);
|
||||
|
||||
this._notification.update(title, banner, { clear: true,
|
||||
icon: this.createNotificationIcon() });
|
||||
this._notification.addActor(table);
|
||||
this._notification.addButton('close', 'Close');
|
||||
this._notification.addButton('ignore-all', 'Ignore All');
|
||||
this._notification.connect('action-invoked', Lang.bind(this,
|
||||
function(notification, id) {
|
||||
if (id == 'close') {
|
||||
// TODO: Can't find another way hide it
|
||||
notification._onClicked();
|
||||
} else if (id == 'ignore-all') {
|
||||
this.clearMessages();
|
||||
}
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
addMessage: function(message) {
|
||||
this._pendingMessages.push(message);
|
||||
// Update notification
|
||||
this._updateNotification();
|
||||
// Update icon with latest pending count
|
||||
this._setSummaryIcon(this.createNotificationIcon());
|
||||
},
|
||||
|
||||
clearMessages: function() {
|
||||
let notification = this._notification;
|
||||
this._notification = null;
|
||||
if (notification)
|
||||
notification.destroy();
|
||||
this.destroy();
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -42,10 +42,10 @@ BaseIcon.prototype = {
|
||||
box.add_actor(this._iconBin);
|
||||
|
||||
if (params.showLabel) {
|
||||
this._name = new St.Label({ text: label });
|
||||
box.add_actor(this._name);
|
||||
this.label = new St.Label({ text: label });
|
||||
box.add_actor(this.label);
|
||||
} else {
|
||||
this._name = null;
|
||||
this.label = null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (params.createIcon)
|
||||
@@ -67,8 +67,8 @@ BaseIcon.prototype = {
|
||||
|
||||
let childBox = new Clutter.ActorBox();
|
||||
|
||||
if (this._name) {
|
||||
let [labelMinHeight, labelNatHeight] = this._name.get_preferred_height(-1);
|
||||
if (this.label) {
|
||||
let [labelMinHeight, labelNatHeight] = this.label.get_preferred_height(-1);
|
||||
preferredHeight += this._spacing + labelNatHeight;
|
||||
|
||||
let labelHeight = availHeight >= preferredHeight ? labelNatHeight
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ BaseIcon.prototype = {
|
||||
childBox.x2 = availWidth;
|
||||
childBox.y1 = iconSize + this._spacing;
|
||||
childBox.y2 = childBox.y1 + labelHeight;
|
||||
this._name.allocate(childBox, flags);
|
||||
this.label.allocate(childBox, flags);
|
||||
}
|
||||
|
||||
childBox.x1 = Math.floor((availWidth - iconNatWidth) / 2);
|
||||
@@ -98,8 +98,8 @@ BaseIcon.prototype = {
|
||||
alloc.min_size = iconMinHeight;
|
||||
alloc.natural_size = iconNatHeight;
|
||||
|
||||
if (this._name) {
|
||||
let [labelMinHeight, labelNatHeight] = this._name.get_preferred_height(forWidth);
|
||||
if (this.label) {
|
||||
let [labelMinHeight, labelNatHeight] = this.label.get_preferred_height(forWidth);
|
||||
alloc.min_size += this._spacing + labelMinHeight;
|
||||
alloc.natural_size += this._spacing + labelNatHeight;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -5,14 +5,13 @@ const Cogl = imports.gi.Cogl;
|
||||
const GConf = imports.gi.GConf;
|
||||
const GLib = imports.gi.GLib;
|
||||
const Gio = imports.gi.Gio;
|
||||
const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const History = imports.misc.history;
|
||||
const ExtensionSystem = imports.ui.extensionSystem;
|
||||
@@ -100,12 +99,19 @@ Notebook.prototype = {
|
||||
selectIndex: function(index) {
|
||||
if (index == this._selectedIndex)
|
||||
return;
|
||||
this._unselect();
|
||||
if (index < 0) {
|
||||
this._unselect();
|
||||
this.emit('selection', null);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Focus the new tab before unmapping the old one
|
||||
let tabData = this._tabs[index];
|
||||
if (!tabData.scrollView.navigate_focus(null, Gtk.DirectionType.TAB_FORWARD, false))
|
||||
this.actor.grab_key_focus();
|
||||
|
||||
this._unselect();
|
||||
|
||||
tabData.labelBox.add_style_pseudo_class('selected');
|
||||
tabData.scrollView.show();
|
||||
this._selectedIndex = index;
|
||||
@@ -707,6 +713,7 @@ LookingGlass.prototype = {
|
||||
let toolbar = new St.BoxLayout({ name: 'Toolbar' });
|
||||
this.actor.add_actor(toolbar);
|
||||
let inspectIcon = new St.Icon({ icon_name: 'gtk-color-picker',
|
||||
icon_type: St.IconType.FULLCOLOR,
|
||||
icon_size: 24 });
|
||||
toolbar.add_actor(inspectIcon);
|
||||
inspectIcon.reactive = true;
|
||||
@@ -744,12 +751,7 @@ LookingGlass.prototype = {
|
||||
let label = new St.Label({ text: 'js>>> ' });
|
||||
entryArea.add(label);
|
||||
|
||||
this._entry = new St.Entry();
|
||||
/* unmapping the edit box will un-focus it, undo that */
|
||||
notebook.connect('selection', Lang.bind(this, function (nb, child) {
|
||||
if (child == this._evalBox)
|
||||
global.stage.set_key_focus(this._entry);
|
||||
}));
|
||||
this._entry = new St.Entry({ can_focus: true });
|
||||
entryArea.add(this._entry, { expand: true });
|
||||
|
||||
this._windowList = new WindowList();
|
||||
@@ -908,6 +910,7 @@ LookingGlass.prototype = {
|
||||
if (!Main.pushModal(this._entry))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._notebook.selectIndex(0);
|
||||
this.actor.show();
|
||||
this.actor.lower(Main.chrome.actor);
|
||||
this._open = true;
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,5 @@
|
||||
/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */
|
||||
|
||||
imports.gi.versions.Clutter = '1.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gio = '2.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gdk = '3.0';
|
||||
imports.gi.versions.GdkPixbuf = '2.0';
|
||||
imports.gi.versions.Gtk = '3.0';
|
||||
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const DBus = imports.dbus;
|
||||
const Gdk = imports.gi.Gdk;
|
||||
@@ -17,8 +11,6 @@ const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Chrome = imports.ui.chrome;
|
||||
const CtrlAltTab = imports.ui.ctrlAltTab;
|
||||
@@ -37,6 +29,7 @@ const WindowAttentionHandler = imports.ui.windowAttentionHandler;
|
||||
const Scripting = imports.ui.scripting;
|
||||
const ShellDBus = imports.ui.shellDBus;
|
||||
const TelepathyClient = imports.ui.telepathyClient;
|
||||
const GoaClient = imports.ui.goaClient;
|
||||
const WindowManager = imports.ui.windowManager;
|
||||
const Magnifier = imports.ui.magnifier;
|
||||
const XdndHandler = imports.ui.xdndHandler;
|
||||
@@ -58,6 +51,7 @@ let messageTray = null;
|
||||
let notificationDaemon = null;
|
||||
let windowAttentionHandler = null;
|
||||
let telepathyClient = null;
|
||||
let goaClient = null;
|
||||
let ctrlAltTabManager = null;
|
||||
let recorder = null;
|
||||
let shellDBusService = null;
|
||||
@@ -75,12 +69,7 @@ let _cssStylesheet = null;
|
||||
let background = null;
|
||||
|
||||
function start() {
|
||||
// Add a binding for 'global' in the global JS namespace; (gjs
|
||||
// keeps the web browser convention of having that namespace be
|
||||
// called 'window'.)
|
||||
window.global = Shell.Global.get();
|
||||
|
||||
// Now monkey patch utility functions into the global proxy;
|
||||
// Monkey patch utility functions into the global proxy;
|
||||
// This is easier and faster than indirecting down into global
|
||||
// if we want to call back up into JS.
|
||||
global.logError = _logError;
|
||||
@@ -102,8 +91,6 @@ function start() {
|
||||
// not loading any events until the user presses the clock
|
||||
global.launch_calendar_server();
|
||||
|
||||
Environment.init();
|
||||
|
||||
// Ensure ShellWindowTracker and ShellAppUsage are initialized; this will
|
||||
// also initialize ShellAppSystem first. ShellAppSystem
|
||||
// needs to load all the .desktop files, and ShellWindowTracker
|
||||
@@ -154,6 +141,7 @@ function start() {
|
||||
notificationDaemon = new NotificationDaemon.NotificationDaemon();
|
||||
windowAttentionHandler = new WindowAttentionHandler.WindowAttentionHandler();
|
||||
telepathyClient = new TelepathyClient.Client();
|
||||
goaClient = new GoaClient.Client();
|
||||
|
||||
overview.init();
|
||||
statusIconDispatcher.start(messageTray.actor);
|
||||
@@ -539,7 +527,7 @@ function _relayout() {
|
||||
if (!isPrimary && !haveTopLeftCorner)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
let corner = new Panel.HotCorner();
|
||||
let corner = new Panel.HotCorner(isPrimary ? panel.button : null);
|
||||
hotCorners.push(corner);
|
||||
corner.actor.set_position(cornerX, cornerY);
|
||||
if (isPrimary)
|
||||
|
||||
@@ -20,9 +20,6 @@ const Params = imports.misc.params;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const ANIMATION_TIME = 0.2;
|
||||
const NOTIFICATION_TIMEOUT = 4;
|
||||
const SUMMARY_TIMEOUT = 1;
|
||||
@@ -108,6 +105,12 @@ URLHighlighter.prototype = {
|
||||
}
|
||||
|
||||
this.setMarkup(text, allowMarkup);
|
||||
this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, function(actor, event) {
|
||||
// Keep Notification.actor from seeing this and taking
|
||||
// a pointer grab, which would block our button-release-event
|
||||
// handler, if an URL is clicked
|
||||
return this._findUrlAtPos(event) != -1;
|
||||
}));
|
||||
this.actor.connect('button-release-event', Lang.bind(this, function (actor, event) {
|
||||
let urlId = this._findUrlAtPos(event);
|
||||
if (urlId != -1) {
|
||||
@@ -405,6 +408,7 @@ Notification.prototype = {
|
||||
this._bannerBodyText = null;
|
||||
this._bannerBodyMarkup = false;
|
||||
this._titleFitsInBannerMode = true;
|
||||
this._titleDirection = St.TextDirection.NONE;
|
||||
this._spacing = 0;
|
||||
this._scrollPolicy = Gtk.PolicyType.AUTOMATIC;
|
||||
|
||||
@@ -504,6 +508,19 @@ Notification.prototype = {
|
||||
title = title ? _fixMarkup(title.replace(/\n/g, ' '), params.titleMarkup) : '';
|
||||
this._titleLabel.clutter_text.set_markup('<b>' + title + '</b>');
|
||||
|
||||
if (Pango.find_base_dir(title, -1) == Pango.Direction.RTL)
|
||||
this._titleDirection = St.TextDirection.RTL;
|
||||
else
|
||||
this._titleDirection = St.TextDirection.LTR;
|
||||
|
||||
// Let the title's text direction control the overall direction
|
||||
// of the notification - in case where different scripts are used
|
||||
// in the notification, this is the right thing for the icon, and
|
||||
// arguably for action buttons as well. Labels other than the title
|
||||
// will be allocated at the available width, so that their alignment
|
||||
// is done correctly automatically.
|
||||
this._table.set_direction(this._titleDirection);
|
||||
|
||||
// Unless the notification has custom content, we save this._bannerBodyText
|
||||
// to add it to the content of the notification if the notification is
|
||||
// expandable due to other elements in its content area or due to the banner
|
||||
@@ -705,23 +722,39 @@ Notification.prototype = {
|
||||
let availWidth = box.x2 - box.x1;
|
||||
|
||||
let titleBox = new Clutter.ActorBox();
|
||||
titleBox.x1 = titleBox.y1 = 0;
|
||||
titleBox.x2 = Math.min(titleNatW, availWidth);
|
||||
let titleBoxW = Math.min(titleNatW, availWidth);
|
||||
if (this._titleDirection == St.TextDirection.RTL) {
|
||||
titleBox.x1 = availWidth - titleBoxW;
|
||||
titleBox.x2 = availWidth;
|
||||
} else {
|
||||
titleBox.x1 = 0;
|
||||
titleBox.x2 = titleBoxW;
|
||||
}
|
||||
titleBox.y1 = 0;
|
||||
titleBox.y2 = titleNatH;
|
||||
this._titleLabel.allocate(titleBox, flags);
|
||||
this._titleFitsInBannerMode = (titleNatW <= availWidth);
|
||||
|
||||
let bannerFits = true;
|
||||
if (titleBox.x2 + this._spacing > availWidth) {
|
||||
if (titleBoxW + this._spacing > availWidth) {
|
||||
this._bannerLabel.opacity = 0;
|
||||
bannerFits = false;
|
||||
} else {
|
||||
let bannerBox = new Clutter.ActorBox();
|
||||
bannerBox.x1 = titleBox.x2 + this._spacing;
|
||||
|
||||
if (this._titleDirection == St.TextDirection.RTL) {
|
||||
bannerBox.x1 = 0;
|
||||
bannerBox.x2 = titleBox.x1 - this._spacing;
|
||||
|
||||
bannerFits = (bannerBox.x2 - bannerNatW >= 0);
|
||||
} else {
|
||||
bannerBox.x1 = titleBox.x2 + this._spacing;
|
||||
bannerBox.x2 = availWidth;
|
||||
|
||||
bannerFits = (bannerBox.x1 + bannerNatW <= availWidth);
|
||||
}
|
||||
bannerBox.y1 = 0;
|
||||
bannerBox.x2 = Math.min(bannerBox.x1 + bannerNatW, availWidth);
|
||||
bannerBox.y2 = titleNatH;
|
||||
bannerFits = (bannerBox.x1 + bannerNatW <= availWidth);
|
||||
this._bannerLabel.allocate(bannerBox, flags);
|
||||
|
||||
// Make _bannerLabel visible if the entire notification
|
||||
@@ -734,15 +767,22 @@ Notification.prototype = {
|
||||
// If the banner doesn't fully fit in the banner box, we possibly need to add the
|
||||
// banner to the body. We can't do that from here though since that will force a
|
||||
// relayout, so we add it to the main loop.
|
||||
if (!bannerFits)
|
||||
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
if (!bannerFits && this._canExpandContent())
|
||||
Meta.later_add(Meta.LaterType.BEFORE_REDRAW,
|
||||
Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
if (this._canExpandContent()) {
|
||||
this._addBannerBody();
|
||||
if (!this._titleFitsInBannerMode)
|
||||
this._table.add_style_class_name('multi-line-notification');
|
||||
this._table.add_style_class_name('multi-line-notification');
|
||||
this._updated();
|
||||
return false;
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_canExpandContent: function() {
|
||||
return this._bannerBodyText ||
|
||||
(!this._titleFitsInBannerMode && !this._table.has_style_class_name('multi-line-notification'));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updated: function() {
|
||||
@@ -1261,6 +1301,10 @@ MessageTray.prototype = {
|
||||
|
||||
},
|
||||
|
||||
getBusy: function(source) {
|
||||
return this._busy;
|
||||
},
|
||||
|
||||
contains: function(source) {
|
||||
return this._getIndexOfSummaryItemForSource(source) >= 0;
|
||||
},
|
||||
@@ -1404,6 +1448,7 @@ MessageTray.prototype = {
|
||||
if (!this._locked)
|
||||
return;
|
||||
this._locked = false;
|
||||
this._pointerInTray = this.actor.hover && !this._summaryBoxPointer.bin.hover;
|
||||
this._updateState();
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -2093,13 +2138,18 @@ MessageTray.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_hideSummaryBoxPointer: function() {
|
||||
this._summaryBoxPointerState = State.HIDING;
|
||||
// Unset this._clickedSummaryItem if we are no longer showing the summary
|
||||
if (this._summaryState != State.SHOWN)
|
||||
this._unsetClickedSummaryItem();
|
||||
|
||||
this._focusGrabber.ungrabFocus();
|
||||
this._summaryBoxPointerState = State.HIDING;
|
||||
this._summaryBoxPointer.hide(true, Lang.bind(this, this._hideSummaryBoxPointerCompleted));
|
||||
if (this._summaryBoxPointerItem.source.notifications.length == 0) {
|
||||
this._summaryBoxPointer.actor.hide();
|
||||
this._hideSummaryBoxPointerCompleted();
|
||||
} else {
|
||||
this._summaryBoxPointer.hide(true, Lang.bind(this, this._hideSummaryBoxPointerCompleted));
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_hideSummaryBoxPointerCompleted: function() {
|
||||
|
||||
@@ -10,8 +10,6 @@ const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
|
||||
@@ -50,10 +48,6 @@ ModalDialog.prototype = {
|
||||
coordinate: Clutter.BindCoordinate.POSITION | Clutter.BindCoordinate.SIZE });
|
||||
this._group.add_constraint(constraint);
|
||||
|
||||
global.focus_manager.add_group(this._group);
|
||||
this._initialKeyFocus = this._group;
|
||||
this._savedKeyFocus = null;
|
||||
|
||||
this._group.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onGroupDestroy));
|
||||
|
||||
this._actionKeys = {};
|
||||
@@ -94,6 +88,10 @@ ModalDialog.prototype = {
|
||||
{ expand: true,
|
||||
x_align: St.Align.MIDDLE,
|
||||
y_align: St.Align.END });
|
||||
|
||||
global.focus_manager.add_group(this._dialogLayout);
|
||||
this._initialKeyFocus = this._dialogLayout;
|
||||
this._savedKeyFocus = null;
|
||||
},
|
||||
|
||||
setButtons: function(buttons) {
|
||||
@@ -195,6 +193,7 @@ ModalDialog.prototype = {
|
||||
|
||||
this.state = State.CLOSING;
|
||||
this.popModal(timestamp);
|
||||
this._savedKeyFocus = null;
|
||||
|
||||
Tweener.addTween(this._group,
|
||||
{ opacity: 0,
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,6 @@ const Lang = imports.lang;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Config = imports.misc.config;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
@@ -189,9 +187,11 @@ NotificationDaemon.prototype = {
|
||||
actions, hints, timeout) {
|
||||
let id;
|
||||
|
||||
// Filter out notifications from Empathy, since we
|
||||
// Filter out chat and presence notifications from Empathy, since we
|
||||
// handle that information from telepathyClient.js
|
||||
if (appName == 'Empathy') {
|
||||
if (appName == 'Empathy' && (hints['category'] == 'im.received' ||
|
||||
hints['category'] == 'presence.online' ||
|
||||
hints['category'] == 'presence.offline')) {
|
||||
// Ignore replacesId since we already sent back a
|
||||
// NotificationClosed for that id.
|
||||
id = nextNotificationId++;
|
||||
@@ -465,6 +465,14 @@ Source.prototype = {
|
||||
if (event.type() != Clutter.EventType.BUTTON_RELEASE)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
// Left clicks are passed through only where there aren't unacknowledged
|
||||
// notifications, so it possible to open them in summary mode; right
|
||||
// clicks are always forwarded, as the right click menu is not useful for
|
||||
// tray icons
|
||||
if (event.get_button() == 1 &&
|
||||
this.notifications.length > 0)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
if (Main.overview.visible) {
|
||||
// We can't just connect to Main.overview's 'hidden' signal,
|
||||
// because it's emitted *before* it calls popModal()...
|
||||
@@ -519,10 +527,13 @@ Source.prototype = {
|
||||
_appStateChanged: function() {
|
||||
// Destroy notification sources when their apps exit.
|
||||
// The app exiting would normally result in a tray icon being removed,
|
||||
// so it should be ok to destroy the source associated with a tray icon
|
||||
// here too, however we just let that happen through the code path
|
||||
// associated with the tray icon being removed.
|
||||
if (!this._isTrayIcon && this.app.get_state() == Shell.AppState.STOPPED)
|
||||
// so the associated source would be destroyed through the code path
|
||||
// that handles the tray icon being removed. We should not destroy
|
||||
// the source associated with a tray icon when the application state
|
||||
// is Shell.AppState.STOPPED because running applications that have
|
||||
// no open windows would also have that state. This is often the case
|
||||
// for applications that use tray icons.
|
||||
if (!this._trayIcon && this.app.get_state() == Shell.AppState.STOPPED)
|
||||
this.destroy();
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,6 @@ const Signals = imports.signals;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
const Gdk = imports.gi.Gdk;
|
||||
|
||||
const AppDisplay = imports.ui.appDisplay;
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,6 @@ const Pango = imports.gi.Pango;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Config = imports.misc.config;
|
||||
const CtrlAltTab = imports.ui.ctrlAltTab;
|
||||
@@ -260,10 +258,14 @@ AppMenuButton.prototype = {
|
||||
this._iconBox = new Shell.Slicer({ name: 'appMenuIcon' });
|
||||
this._iconBox.connect('style-changed',
|
||||
Lang.bind(this, this._onIconBoxStyleChanged));
|
||||
this._iconBox.connect('notify::allocation',
|
||||
Lang.bind(this, this._updateIconBoxClip));
|
||||
this._container.add_actor(this._iconBox);
|
||||
this._label = new TextShadower();
|
||||
this._container.add_actor(this._label.actor);
|
||||
|
||||
this._iconBottomClip = 0;
|
||||
|
||||
this._quitMenu = new PopupMenu.PopupMenuItem('');
|
||||
this.menu.addMenuItem(this._quitMenu);
|
||||
this._quitMenu.connect('activate', Lang.bind(this, this._onQuit));
|
||||
@@ -300,6 +302,10 @@ AppMenuButton.prototype = {
|
||||
|
||||
this._visible = true;
|
||||
this.actor.show();
|
||||
|
||||
if (!this._targetIsCurrent)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
Tweener.removeTweens(this.actor);
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
{ opacity: 255,
|
||||
@@ -312,6 +318,11 @@ AppMenuButton.prototype = {
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._visible = false;
|
||||
if (!this._targetIsCurrent) {
|
||||
this.actor.hide();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Tweener.removeTweens(this.actor);
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
{ opacity: 0,
|
||||
@@ -325,11 +336,16 @@ AppMenuButton.prototype = {
|
||||
|
||||
_onIconBoxStyleChanged: function() {
|
||||
let node = this._iconBox.get_theme_node();
|
||||
let bottomClip = node.get_length('app-icon-bottom-clip');
|
||||
if (bottomClip > 0)
|
||||
this._iconBottomClip = node.get_length('app-icon-bottom-clip');
|
||||
this._updateIconBoxClip();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateIconBoxClip: function() {
|
||||
let allocation = this._iconBox.allocation;
|
||||
if (this._iconBottomClip > 0)
|
||||
this._iconBox.set_clip(0, 0,
|
||||
this._iconBox.width,
|
||||
this._iconBox.height - bottomClip);
|
||||
allocation.x2 - allocation.x1,
|
||||
allocation.y2 - allocation.y1 - this._iconBottomClip);
|
||||
else
|
||||
this._iconBox.remove_clip();
|
||||
},
|
||||
@@ -622,12 +638,17 @@ PanelCorner.prototype = {
|
||||
* This class manages the "hot corner" that can toggle switching to
|
||||
* overview.
|
||||
*/
|
||||
function HotCorner() {
|
||||
this._init();
|
||||
function HotCorner(button) {
|
||||
this._init(button);
|
||||
}
|
||||
|
||||
HotCorner.prototype = {
|
||||
_init : function() {
|
||||
_init : function(button) {
|
||||
// This is the activities button associated with this hot corner,
|
||||
// if this is on the primary monitor (or null with the corner is
|
||||
// on a different monitor)
|
||||
this._button = button;
|
||||
|
||||
// We use this flag to mark the case where the user has entered the
|
||||
// hot corner and has not left both the hot corner and a surrounding
|
||||
// guard area (the "environs"). This avoids triggering the hot corner
|
||||
@@ -654,6 +675,8 @@ HotCorner.prototype = {
|
||||
|
||||
this._activationTime = 0;
|
||||
|
||||
this.actor.connect('enter-event',
|
||||
Lang.bind(this, this._onEnvironsEntered));
|
||||
this.actor.connect('leave-event',
|
||||
Lang.bind(this, this._onEnvironsLeft));
|
||||
// Clicking on the hot corner environs should result in the same bahavior
|
||||
@@ -730,6 +753,11 @@ HotCorner.prototype = {
|
||||
this._addRipple(0.35, 1.0, 0.0, 0.3, 1, 0.0);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onEnvironsEntered : function() {
|
||||
if (this._button)
|
||||
this._button.hover = true;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onCornerEntered : function() {
|
||||
if (!this._entered) {
|
||||
this._entered = true;
|
||||
@@ -757,6 +785,9 @@ HotCorner.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onEnvironsLeft : function(actor, event) {
|
||||
if (this._button)
|
||||
this._button.hover = false;
|
||||
|
||||
if (event.get_related() != this._corner)
|
||||
this._entered = false;
|
||||
return false;
|
||||
@@ -784,6 +815,8 @@ Panel.prototype = {
|
||||
reactive: true });
|
||||
this.actor._delegate = this;
|
||||
|
||||
this._statusArea = {};
|
||||
|
||||
Main.overview.connect('shown', Lang.bind(this, function () {
|
||||
this.actor.add_style_class_name('in-overview');
|
||||
}));
|
||||
@@ -880,6 +913,7 @@ Panel.prototype = {
|
||||
style_class: 'panel-button',
|
||||
reactive: true,
|
||||
can_focus: true });
|
||||
this._activities = this.button;
|
||||
this.button.set_child(label);
|
||||
this.button._delegate = this.button;
|
||||
this.button._xdndTimeOut = 0;
|
||||
@@ -908,10 +942,10 @@ Panel.prototype = {
|
||||
|
||||
this._hotCorner = null;
|
||||
|
||||
let appMenuButton = new AppMenuButton();
|
||||
this._leftBox.add(appMenuButton.actor);
|
||||
this._appMenu = new AppMenuButton();
|
||||
this._leftBox.add(this._appMenu.actor);
|
||||
|
||||
this._menus.addMenu(appMenuButton.menu);
|
||||
this._menus.addMenu(this._appMenu.menu);
|
||||
|
||||
/* center */
|
||||
this._dateMenu = new DateMenu.DateMenuButton();
|
||||
@@ -930,12 +964,12 @@ Panel.prototype = {
|
||||
this._rightBox.add(this._trayBox);
|
||||
this._rightBox.add(this._statusBox);
|
||||
|
||||
this._statusmenu = new StatusMenu.StatusMenuButton();
|
||||
this._statusmenu.actor.name = 'panelStatus';
|
||||
this._rightBox.add(this._statusmenu.actor);
|
||||
this._userMenu = new StatusMenu.StatusMenuButton();
|
||||
this._userMenu.actor.name = 'panelStatus';
|
||||
this._rightBox.add(this._userMenu.actor);
|
||||
|
||||
// Synchronize the buttons pseudo classes with its corner
|
||||
this._statusmenu.actor.connect('style-changed', Lang.bind(this,
|
||||
this._userMenu.actor.connect('style-changed', Lang.bind(this,
|
||||
function(actor) {
|
||||
let rtl = actor.get_direction() == St.TextDirection.RTL;
|
||||
let corner = rtl ? this._leftCorner : this._rightCorner;
|
||||
@@ -1018,11 +1052,13 @@ Panel.prototype = {
|
||||
let indicator = new constructor();
|
||||
this._statusBox.add(indicator.actor);
|
||||
this._menus.addMenu(indicator.menu);
|
||||
|
||||
this._statusArea[role] = indicator;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// PopupMenuManager depends on menus being added in order for
|
||||
// keyboard navigation
|
||||
this._menus.addMenu(this._statusmenu.menu);
|
||||
this._menus.addMenu(this._userMenu.menu);
|
||||
},
|
||||
|
||||
startupAnimation: function() {
|
||||
|
||||
@@ -32,6 +32,15 @@ Button.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onButtonPress: function(actor, event) {
|
||||
if (!this.menu.isOpen) {
|
||||
// Setting the max-height won't do any good if the minimum height of the
|
||||
// menu is higher then the screen; it's useful if part of the menu is
|
||||
// scrollable so the minimum height is smaller than the natural height
|
||||
let monitor = global.get_primary_monitor();
|
||||
this.menu.actor.style = ('max-height: ' +
|
||||
Math.round(monitor.height - Main.panel.actor.height) +
|
||||
'px;');
|
||||
}
|
||||
this.menu.toggle();
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,6 @@ const Lang = imports.lang;
|
||||
const Mainloop = imports.mainloop;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const DND = imports.ui.dnd;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,6 @@
|
||||
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
@@ -71,7 +69,7 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
{ y_align: St.Align.START });
|
||||
|
||||
this._subjectLabel = new St.Label({ style_class: 'polkit-dialog-headline',
|
||||
text: _('Authentication Required') });
|
||||
text: _("Authentication Required") });
|
||||
|
||||
messageBox.add(this._subjectLabel,
|
||||
{ y_fill: false,
|
||||
@@ -105,7 +103,7 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
let userIsRoot = false;
|
||||
if (userName == 'root') {
|
||||
userIsRoot = true;
|
||||
userRealName = _('Administrator');
|
||||
userRealName = _("Administrator");
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (userIsRoot) {
|
||||
@@ -139,7 +137,7 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
this._passwordLabel = new St.Label(({ style_class: 'polkit-dialog-password-label' }));
|
||||
this._passwordBox.add(this._passwordLabel);
|
||||
this._passwordEntry = new St.Entry({ style_class: 'polkit-dialog-password-entry',
|
||||
text: _(''),
|
||||
text: "",
|
||||
can_focus: true});
|
||||
this._passwordEntry.clutter_text.connect('activate', Lang.bind(this, this._onEntryActivate));
|
||||
this._passwordBox.add(this._passwordEntry,
|
||||
@@ -169,11 +167,11 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
messageBox.add(this._nullMessageLabel);
|
||||
this._nullMessageLabel.show();
|
||||
|
||||
this.setButtons([{ label: _('Cancel'),
|
||||
this.setButtons([{ label: _("Cancel"),
|
||||
action: Lang.bind(this, this.cancel),
|
||||
key: Clutter.Escape
|
||||
},
|
||||
{ label: _('Authenticate'),
|
||||
{ label: _("Authenticate"),
|
||||
action: Lang.bind(this, this._onAuthenticateButtonPressed)
|
||||
}]);
|
||||
|
||||
@@ -257,7 +255,11 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
* show "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
*/
|
||||
if (!this._errorMessageLabel.visible && !this._wasDismissed) {
|
||||
this._errorMessageLabel.set_text(_('Sorry, that didn\'t work. Please try again.'));
|
||||
/* Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
* requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
* because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
* for instance. */
|
||||
this._errorMessageLabel.set_text(_("Sorry, that didn\'t work. Please try again."));
|
||||
this._errorMessageLabel.show();
|
||||
this._infoMessageLabel.hide();
|
||||
this._nullMessageLabel.hide();
|
||||
@@ -269,7 +271,7 @@ AuthenticationDialog.prototype = {
|
||||
_onSessionRequest: function(session, request, echo_on) {
|
||||
// Cheap localization trick
|
||||
if (request == 'Password:')
|
||||
this._passwordLabel.set_text(_('Password:'));
|
||||
this._passwordLabel.set_text(_("Password:"));
|
||||
else
|
||||
this._passwordLabel.set_text(request);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,6 @@ const Main = imports.ui.main;
|
||||
const Params = imports.misc.params;
|
||||
const Tweener = imports.ui.tweener;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const SLIDER_SCROLL_STEP = 0.05; /* Slider scrolling step in % */
|
||||
|
||||
function PopupBaseMenuItem(params) {
|
||||
@@ -61,7 +58,7 @@ PopupBaseMenuItem.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onStyleChanged: function (actor) {
|
||||
this._spacing = actor.get_theme_node().get_length('spacing');
|
||||
this._spacing = Math.round(actor.get_theme_node().get_length('spacing'));
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onButtonReleaseEvent: function (actor, event) {
|
||||
@@ -498,7 +495,7 @@ PopupSliderMenuItem.prototype = {
|
||||
this._slider = new St.DrawingArea({ style_class: 'popup-slider-menu-item', reactive: true });
|
||||
this.addActor(this._slider, { span: -1, expand: true });
|
||||
this._slider.connect('repaint', Lang.bind(this, this._sliderRepaint));
|
||||
this._slider.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._startDragging));
|
||||
this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._startDragging));
|
||||
this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScrollEvent));
|
||||
|
||||
this._releaseId = this._motionId = 0;
|
||||
@@ -765,6 +762,8 @@ PopupMenuBase.prototype = {
|
||||
} else {
|
||||
this.box = new St.BoxLayout({ vertical: true });
|
||||
}
|
||||
this.box.connect_after('queue-relayout', Lang.bind(this, this._menuQueueRelayout));
|
||||
this.length = 0;
|
||||
|
||||
this.isOpen = false;
|
||||
|
||||
@@ -772,6 +771,10 @@ PopupMenuBase.prototype = {
|
||||
// for the menu which causes its prelight state to freeze
|
||||
this.blockSourceEvents = false;
|
||||
|
||||
// Can be set while a menu is up to let all events through without special
|
||||
// menu handling useful for scrollbars in menus, and probably not otherwise.
|
||||
this.passEvents = false;
|
||||
|
||||
this._activeMenuItem = null;
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -850,6 +853,8 @@ PopupMenuBase.prototype = {
|
||||
menuItem.connect('destroy', Lang.bind(this, function() {
|
||||
menuItem.disconnect(menuItem._subMenuActivateId);
|
||||
menuItem.disconnect(menuItem._subMenuActiveChangeId);
|
||||
|
||||
this.length--;
|
||||
}));
|
||||
} else if (menuItem instanceof PopupSubMenuMenuItem) {
|
||||
if (before_item == null)
|
||||
@@ -866,6 +871,8 @@ PopupMenuBase.prototype = {
|
||||
this._connectItemSignals(menuItem);
|
||||
else
|
||||
throw TypeError("Invalid argument to PopupMenuBase.addMenuItem()");
|
||||
|
||||
this.length++;
|
||||
},
|
||||
|
||||
getColumnWidths: function() {
|
||||
@@ -893,6 +900,16 @@ PopupMenuBase.prototype = {
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Because of the above column-width funniness, we need to do a
|
||||
// queue-relayout on every item whenever the menu itself changes
|
||||
// size, to force clutter to drop its cached size requests. (The
|
||||
// menuitems will in turn call queue_relayout on their parent, the
|
||||
// menu, but that call will be a no-op since the menu already
|
||||
// has a relayout queued, so we won't get stuck in a loop.
|
||||
_menuQueueRelayout: function() {
|
||||
this.box.get_children().map(function (actor) { actor.queue_relayout(); });
|
||||
},
|
||||
|
||||
addActor: function(actor) {
|
||||
this.box.add(actor);
|
||||
},
|
||||
@@ -1027,45 +1044,109 @@ PopupSubMenu.prototype = {
|
||||
__proto__: PopupMenuBase.prototype,
|
||||
|
||||
_init: function(sourceActor, sourceArrow) {
|
||||
PopupMenuBase.prototype._init.call(this, sourceActor, 'popup-sub-menu');
|
||||
PopupMenuBase.prototype._init.call(this, sourceActor);
|
||||
|
||||
this._arrow = sourceArrow;
|
||||
this._arrow.rotation_center_z_gravity = Clutter.Gravity.CENTER;
|
||||
|
||||
this.actor = this.box;
|
||||
// Since a function of a submenu might be to provide a "More.." expander
|
||||
// with long content, we make it scrollable - the scrollbar will only take
|
||||
// effect if a CSS max-height is set on the top menu.
|
||||
this.actor = new St.ScrollView({ style_class: 'popup-sub-menu',
|
||||
hscrollbar_policy: Gtk.PolicyType.NEVER,
|
||||
vscrollbar_policy: Gtk.PolicyType.NEVER });
|
||||
|
||||
// StScrollbar plays dirty tricks with events, calling
|
||||
// clutter_set_motion_events_enabled (FALSE) during the scroll; this
|
||||
// confuses our event tracking, so we just turn it off during the
|
||||
// scroll.
|
||||
let vscroll = this.actor.get_vscroll_bar();
|
||||
vscroll.connect('scroll-start',
|
||||
Lang.bind(this, function() {
|
||||
let topMenu = this._getTopMenu();
|
||||
if (topMenu)
|
||||
topMenu.passEvents = true;
|
||||
}));
|
||||
vscroll.connect('scroll-stop',
|
||||
Lang.bind(this, function() {
|
||||
let topMenu = this._getTopMenu();
|
||||
if (topMenu)
|
||||
topMenu.passEvents = false;
|
||||
}));
|
||||
|
||||
this.actor.add_actor(this.box);
|
||||
this.actor._delegate = this;
|
||||
this.actor.clip_to_allocation = true;
|
||||
this.actor.connect('key-press-event', Lang.bind(this, this._onKeyPressEvent));
|
||||
this.actor.hide();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_getTopMenu: function() {
|
||||
let actor = this.actor.get_parent();
|
||||
while (actor) {
|
||||
if (actor._delegate && actor._delegate instanceof PopupMenu)
|
||||
return actor._delegate;
|
||||
|
||||
actor = actor.get_parent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return null;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_needsScrollbar: function() {
|
||||
let topMenu = this._getTopMenu();
|
||||
let [topMinHeight, topNaturalHeight] = topMenu.actor.get_preferred_height(-1);
|
||||
let topThemeNode = topMenu.actor.get_theme_node();
|
||||
|
||||
let topMaxHeight = topThemeNode.get_max_height();
|
||||
return topMaxHeight >= 0 && topNaturalHeight >= topMaxHeight;
|
||||
},
|
||||
|
||||
open: function(animate) {
|
||||
if (this.isOpen)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.isOpen = true;
|
||||
|
||||
// we don't implement the !animate case because that doesn't
|
||||
// currently get used...
|
||||
|
||||
let [naturalHeight, minHeight] = this.actor.get_preferred_height(-1);
|
||||
this.actor.height = 0;
|
||||
this.actor.show();
|
||||
this.actor._arrow_rotation = this._arrow.rotation_angle_z;
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
{ _arrow_rotation: 90,
|
||||
height: naturalHeight,
|
||||
time: 0.25,
|
||||
onUpdateScope: this,
|
||||
onUpdate: function() {
|
||||
this._arrow.rotation_angle_z = this.actor._arrow_rotation;
|
||||
},
|
||||
onCompleteScope: this,
|
||||
onComplete: function() {
|
||||
this.actor.set_height(-1);
|
||||
this.emit('open-state-changed', true);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
let needsScrollbar = this._needsScrollbar();
|
||||
|
||||
// St.ScrollView always requests space horizontally for a possible vertical
|
||||
// scrollbar if in AUTOMATIC mode. Doing better would require implementation
|
||||
// of width-for-height in St.BoxLayout and St.ScrollView. This looks bad
|
||||
// when we *don't* need it, so turn off the scrollbar when that's true.
|
||||
// Dynamic changes in whether we need it aren't handled properly.
|
||||
this.actor.vscrollbar_policy =
|
||||
needsScrollbar ? Gtk.PolicyType.AUTOMATIC : Gtk.PolicyType.NEVER;
|
||||
|
||||
// It looks funny if we animate with a scrollbar (at what point is
|
||||
// the scrollbar added?) so just skip that case
|
||||
if (animate && needsScrollbar)
|
||||
animate = false;
|
||||
|
||||
if (animate) {
|
||||
let [minHeight, naturalHeight] = this.actor.get_preferred_height(-1);
|
||||
this.actor.height = 0;
|
||||
this.actor._arrow_rotation = this._arrow.rotation_angle_z;
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
{ _arrow_rotation: 90,
|
||||
height: naturalHeight,
|
||||
time: 0.25,
|
||||
onUpdateScope: this,
|
||||
onUpdate: function() {
|
||||
this._arrow.rotation_angle_z = this.actor._arrow_rotation;
|
||||
},
|
||||
onCompleteScope: this,
|
||||
onComplete: function() {
|
||||
this.actor.set_height(-1);
|
||||
this.emit('open-state-changed', true);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
} else {
|
||||
this._arrow.rotation_angle_z = 90;
|
||||
this.emit('open-state-changed', true);
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
close: function(animate) {
|
||||
@@ -1077,6 +1158,9 @@ PopupSubMenu.prototype = {
|
||||
if (this._activeMenuItem)
|
||||
this._activeMenuItem.setActive(false);
|
||||
|
||||
if (animate && this._needsScrollbar())
|
||||
animate = false;
|
||||
|
||||
if (animate) {
|
||||
this.actor._arrow_rotation = this._arrow.rotation_angle_z;
|
||||
Tweener.addTween(this.actor,
|
||||
@@ -1412,8 +1496,12 @@ PopupMenuManager.prototype = {
|
||||
this._owner.menuEventFilter(event))
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
if (this._activeMenu != null && this._activeMenu.passEvents)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
let activeMenuContains = this._eventIsOnActiveMenu(event);
|
||||
let eventType = event.type();
|
||||
|
||||
if (eventType == Clutter.EventType.BUTTON_RELEASE) {
|
||||
if (activeMenuContains) {
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,6 @@ const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const FileUtils = imports.misc.fileUtils;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,6 @@ const Signals = imports.signals;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const FileUtils = imports.misc.fileUtils;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
|
||||
@@ -274,24 +271,18 @@ OpenSearchSystem.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_addProvider: function(fileName) {
|
||||
let file = Gio.file_new_for_path(global.datadir + '/search_providers/' + fileName);
|
||||
let source = '';
|
||||
|
||||
file.load_contents_async(null, Lang.bind(this, function (obj, res) {
|
||||
let [success, source] = file.load_contents_finish(res);
|
||||
if (source) {
|
||||
let [success, name, url, langs, icon_uri] = global.parse_search_provider(source);
|
||||
let provider ={ name: name,
|
||||
url: url,
|
||||
id: this._providers.length,
|
||||
icon_uri: icon_uri,
|
||||
langs: langs };
|
||||
if (this._checkSupportedProviderLanguage(provider)) {
|
||||
this._providers.push(provider);
|
||||
this.emit('changed');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}));
|
||||
let path = global.datadir + '/search_providers/' + fileName;
|
||||
let source = Shell.get_file_contents_utf8_sync(path);
|
||||
let [success, name, url, langs, icon_uri] = Shell.parse_search_provider(source);
|
||||
let provider ={ name: name,
|
||||
url: url,
|
||||
id: this._providers.length,
|
||||
icon_uri: icon_uri,
|
||||
langs: langs };
|
||||
if (this._checkSupportedProviderLanguage(provider)) {
|
||||
this._providers.push(provider);
|
||||
this.emit('changed');
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_refresh: function() {
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,6 @@
|
||||
|
||||
const Clutter = imports.gi.Clutter;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
const Gtk = imports.gi.Gtk;
|
||||
const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
@@ -39,6 +37,7 @@ SearchResult.prototype = {
|
||||
let icon = new IconGrid.BaseIcon(this.metaInfo['name'],
|
||||
{ createIcon: this.metaInfo['createIcon'] });
|
||||
content.set_child(icon.actor);
|
||||
this.actor.label_actor = icon.label;
|
||||
}
|
||||
this._content = content;
|
||||
this.actor.set_child(content);
|
||||
@@ -77,11 +76,12 @@ SearchResult.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
getDragActorSource: function() {
|
||||
return this.metaInfo['icon'];
|
||||
// not exactly right, but alignment problems are hard to notice
|
||||
return this._content;
|
||||
},
|
||||
|
||||
getDragActor: function(stageX, stageY) {
|
||||
return new Clutter.Clone({ source: this.metaInfo['icon'] });
|
||||
return this.metaInfo['createIcon'](Main.overview.dash.iconSize);
|
||||
},
|
||||
|
||||
shellWorkspaceLaunch: function(params) {
|
||||
@@ -258,6 +258,7 @@ SearchResults.prototype = {
|
||||
let title = new St.Label({ text: provider.name,
|
||||
style_class: 'dash-search-button-label' });
|
||||
|
||||
button.label_actor = title;
|
||||
bin.set_child(title);
|
||||
button.set_child(bin);
|
||||
provider.actor = button;
|
||||
@@ -332,6 +333,13 @@ SearchResults.prototype = {
|
||||
let terms = this._searchSystem.getTerms();
|
||||
this._openSearchSystem.setSearchTerms(terms);
|
||||
|
||||
// To avoid CSS transitions causing flickering
|
||||
// of the selection when the first search result
|
||||
// stays the same, we hide the content while
|
||||
// filling in the results and setting the initial
|
||||
// selection.
|
||||
this._content.hide();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < results.length; i++) {
|
||||
let [provider, providerResults] = results[i];
|
||||
let meta = this._metaForProvider(provider);
|
||||
@@ -342,6 +350,8 @@ SearchResults.prototype = {
|
||||
if (this._selectedOpenSearchButton == -1)
|
||||
this.selectDown(false);
|
||||
|
||||
this._content.show();
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,6 @@ const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const A11Y_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.a11y.keyboard';
|
||||
const KEY_STICKY_KEYS_ENABLED = 'stickykeys-enable';
|
||||
const KEY_BOUNCE_KEYS_ENABLED = 'bouncekeys-enable';
|
||||
|
||||
@@ -16,9 +16,6 @@ const MessageTray = imports.ui.messageTray;
|
||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const ConnectionState = {
|
||||
DISCONNECTED: 0,
|
||||
CONNECTED: 1,
|
||||
@@ -67,7 +64,7 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
|
||||
this._fullMenuItems = [new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem(),
|
||||
new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Send Files to Device...")),
|
||||
new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Setup a New Device...")),
|
||||
new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Set up a New Device...")),
|
||||
new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem()];
|
||||
this._hasDevices = false;
|
||||
this._deviceSep = this._fullMenuItems[0]; // hidden if no device exists
|
||||
@@ -127,13 +124,6 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_deviceCompare: function(d1, d2) {
|
||||
return d1.device_path == d2.device_path &&
|
||||
d1.bdaddr == d2.bdaddr &&
|
||||
d1.can_connect == d2.can_connect &&
|
||||
d1.capabilities == d2.capabilities;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateDevices: function() {
|
||||
let devices = this._applet.get_devices();
|
||||
|
||||
@@ -142,12 +132,8 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
let item = this._deviceItems[i];
|
||||
let destroy = true;
|
||||
for (let j = 0; j < devices.length; j++) {
|
||||
// we need to deep compare because BluetoothSimpleDevice is a boxed type
|
||||
// (but we take advantage of that, because _skip will disappear the next
|
||||
// time get_devices() is called)
|
||||
if (this._deviceCompare(item._device, devices[j])) {
|
||||
item.label.text = devices[j].alias;
|
||||
devices[j]._skip = true;
|
||||
if (item._device.device_path == devices[j].device_path) {
|
||||
this._updateDeviceItem(item, devices[j]);
|
||||
destroy = false;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@@ -162,7 +148,7 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
this._hasDevices = newlist.length > 0;
|
||||
for (let i = 0; i < devices.length; i++) {
|
||||
let d = devices[i];
|
||||
if (d._skip)
|
||||
if (d._item)
|
||||
continue;
|
||||
let item = this._createDeviceItem(d);
|
||||
if (item) {
|
||||
@@ -177,17 +163,55 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
this._deviceSep.actor.hide();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateDeviceItem: function(item, device) {
|
||||
if (!device.can_connect && device.capabilities == GnomeBluetoothApplet.Capabilities.NONE) {
|
||||
item.destroy();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
let prevDevice = item._device;
|
||||
let prevCapabilities = prevDevice.capabilities;
|
||||
let prevCanConnect = prevDevice.can_connect;
|
||||
|
||||
// adopt the new device object
|
||||
item._device = device;
|
||||
device._item = item;
|
||||
|
||||
// update properties
|
||||
item.label.text = device.alias;
|
||||
|
||||
if (prevCapabilities != device.capabilities ||
|
||||
prevCanConnect != device.can_connect) {
|
||||
// need to rebuild the submenu
|
||||
item.menu.removeAll();
|
||||
this._buildDeviceSubMenu(item, device);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// update connected property
|
||||
if (device.can_connect)
|
||||
item._connectedMenuitem.setToggleState(device.connected);
|
||||
},
|
||||
|
||||
_createDeviceItem: function(device) {
|
||||
if (!device.can_connect && device.capabilities == GnomeBluetoothApplet.Capabilities.NONE)
|
||||
return null;
|
||||
let item = new PopupMenu.PopupSubMenuMenuItem(device.alias);
|
||||
item._device = device;
|
||||
|
||||
// adopt the device object, and add a back link
|
||||
item._device = device;
|
||||
device._item = item;
|
||||
|
||||
this._buildDeviceSubMenu(item, device);
|
||||
|
||||
return item;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_buildDeviceSubMenu: function(item, device) {
|
||||
if (device.can_connect) {
|
||||
item._connected = device.connected;
|
||||
let menuitem = new PopupMenu.PopupSwitchMenuItem(_("Connection"), device.connected);
|
||||
item._connectedMenuitem = new PopupMenu.PopupSwitchMenuItem(_("Connection"), device.connected);
|
||||
|
||||
menuitem.connect('toggled', Lang.bind(this, function() {
|
||||
item._connectedMenuitem.connect('toggled', Lang.bind(this, function() {
|
||||
if (item._connected > ConnectionState.CONNECTED) {
|
||||
// operation already in progress, revert
|
||||
menuitem.setToggleState(menuitem.state);
|
||||
@@ -217,7 +241,7 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
}
|
||||
}));
|
||||
|
||||
item.menu.addMenuItem(menuitem);
|
||||
item.menu.addMenuItem(item._connectedMenuitem);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (device.capabilities & GnomeBluetoothApplet.Capabilities.OBEX_PUSH) {
|
||||
@@ -263,8 +287,6 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
default:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return item;
|
||||
},
|
||||
|
||||
_updateFullMenu: function() {
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,6 @@ const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
function LayoutMenuItem() {
|
||||
this._init.apply(this, arguments);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,6 @@ const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const BUS_NAME = 'org.gnome.PowerManager';
|
||||
const OBJECT_PATH = '/org/gnome/PowerManager';
|
||||
|
||||
@@ -115,15 +112,15 @@ Indicator.prototype = {
|
||||
let timestring;
|
||||
if (time > 60) {
|
||||
if (minutes == 0) {
|
||||
timestring = Gettext.ngettext("%d hour remaining", "%d hours remaining", hours).format(hours);
|
||||
timestring = ngettext("%d hour remaining", "%d hours remaining", hours).format(hours);
|
||||
} else {
|
||||
/* TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining" */
|
||||
let template = _("%d %s %d %s remaining");
|
||||
|
||||
timestring = template.format (hours, Gettext.ngettext("hour", "hours", hours), minutes, Gettext.ngettext("minute", "minutes", minutes));
|
||||
timestring = template.format (hours, ngettext("hour", "hours", hours), minutes, ngettext("minute", "minutes", minutes));
|
||||
}
|
||||
} else
|
||||
timestring = Gettext.ngettext("%d minute remaining", "%d minutes remaining", minutes).format(minutes);
|
||||
timestring = ngettext("%d minute remaining", "%d minutes remaining", minutes).format(minutes);
|
||||
this._batteryItem.label.text = timestring;
|
||||
}
|
||||
this._primaryPercentage.text = Math.round(percentage) + '%';
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,6 @@ const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
|
||||
const PopupMenu = imports.ui.popupMenu;
|
||||
const Util = imports.misc.util;
|
||||
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const VOLUME_ADJUSTMENT_STEP = 0.05; /* Volume adjustment step in % */
|
||||
|
||||
const VOLUME_NOTIFY_ID = 1;
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,8 @@ const STANDARD_TRAY_ICON_IMPLEMENTATIONS = {
|
||||
'a11y-keyboard': 'a11y',
|
||||
'kbd-scrolllock': 'keyboard',
|
||||
'kbd-numlock': 'keyboard',
|
||||
'kbd-capslock': 'keyboard'
|
||||
'kbd-capslock': 'keyboard',
|
||||
'ibus-ui-gtk': 'input-method'
|
||||
};
|
||||
|
||||
function StatusIconDispatcher() {
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,6 @@ const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Tp = imports.gi.TelepathyGLib;
|
||||
const UPowerGlib = imports.gi.UPowerGlib;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const GnomeSession = imports.misc.gnomeSession;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
@@ -160,7 +158,7 @@ StatusMenuButton.prototype = {
|
||||
if (!this._haveSuspend) {
|
||||
this._suspendOrPowerOffItem.updateText(_("Power Off..."), null);
|
||||
} else {
|
||||
this._suspendOrPowerOffItem.updateText(_("Suspend"), ("Power Off..."));
|
||||
this._suspendOrPowerOffItem.updateText(_("Suspend"), _("Power Off..."));
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,6 @@ const Signals = imports.signals;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Tpl = imports.gi.TelepathyLogger;
|
||||
const Tp = imports.gi.TelepathyGLib;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const History = imports.misc.history;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
@@ -79,14 +77,9 @@ Client.prototype = {
|
||||
// The second argument, recover, means _observeChannels will be run
|
||||
// for any existing channel as well.
|
||||
let dbus = Tp.DBusDaemon.dup();
|
||||
this._observer = Tp.SimpleObserver.new(dbus, true, 'GnomeShell', true,
|
||||
Lang.bind(this, this._observeChannels));
|
||||
|
||||
// We only care about single-user text-based chats
|
||||
let props = {};
|
||||
props[Tp.PROP_CHANNEL_CHANNEL_TYPE] = Tp.IFACE_CHANNEL_TYPE_TEXT;
|
||||
props[Tp.PROP_CHANNEL_TARGET_HANDLE_TYPE] = Tp.HandleType.CONTACT;
|
||||
this._observer.add_observer_filter(props);
|
||||
this._observer = Shell.TpClient.new(dbus);
|
||||
this._observer.set_observe_channels_func(
|
||||
Lang.bind(this, this._observeChannels));
|
||||
|
||||
try {
|
||||
this._observer.register();
|
||||
@@ -245,36 +238,38 @@ Source.prototype = {
|
||||
let [success, events] = logManager.get_filtered_events_finish(result);
|
||||
|
||||
let logMessages = events.map(makeMessageFromTplEvent);
|
||||
|
||||
let pendingTpMessages = this._channel.get_pending_messages();
|
||||
let pendingMessages = pendingTpMessages.map(function (tpMessage) { return makeMessageFromTpMessage(tpMessage, NotificationDirection.RECEIVED); });
|
||||
|
||||
let showTimestamp = false;
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < logMessages.length; i++) {
|
||||
this._notification.appendMessage(logMessages[i], true);
|
||||
}
|
||||
let logMessage = logMessages[i];
|
||||
let isPending = false;
|
||||
|
||||
let pendingMessages = this._channel.get_pending_messages();
|
||||
let hasPendingMessage = false;
|
||||
for (let i = 0; i < pendingMessages.length; i++) {
|
||||
let message = makeMessageFromTpMessage(pendingMessages[i], NotificationDirection.RECEIVED);
|
||||
|
||||
// Skip any pending messages that are in the logs.
|
||||
let inLog = false;
|
||||
for (let j = 0; j < logMessages.length; j++) {
|
||||
let logMessage = logMessages[j];
|
||||
if (logMessage.timestamp == message.timestamp && logMessage.text == message.body) {
|
||||
inLog = true;
|
||||
// Skip any log messages that are also in pendingMessages
|
||||
for (let j = 0; j < pendingMessages.length; j++) {
|
||||
let pending = pendingMessages[j];
|
||||
if (logMessage.timestamp == pending.timestamp && logMessage.text == pending.text) {
|
||||
isPending = true;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (inLog)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
this._notification.appendMessage(message, true);
|
||||
hasPendingMessage = true;
|
||||
if (!isPending) {
|
||||
showTimestamp = true;
|
||||
this._notification.appendMessage(logMessage, true, ['chat-log-message']);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Only show the timestamp if we have at least one message.
|
||||
if (hasPendingMessage || logMessages.length > 0)
|
||||
if (showTimestamp)
|
||||
this._notification.appendTimestamp();
|
||||
|
||||
if (hasPendingMessage)
|
||||
for (let i = 0; i < pendingMessages.length; i++)
|
||||
this._notification.appendMessage(pendingMessages[i], true);
|
||||
|
||||
if (pendingMessages.length > 0)
|
||||
this.notify();
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -291,6 +286,9 @@ Source.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_messageReceived: function(channel, message) {
|
||||
if (message.get_message_type() == Tp.ChannelTextMessageType.DELIVERY_REPORT)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
message = makeMessageFromTpMessage(message, NotificationDirection.RECEIVED);
|
||||
this._notification.appendMessage(message);
|
||||
this.notify();
|
||||
@@ -400,10 +398,12 @@ Notification.prototype = {
|
||||
* @noTimestamp: Whether to add a timestamp. If %true, no timestamp
|
||||
* will be added, regardless of the difference since the
|
||||
* last timestamp
|
||||
* @styles: A list of CSS class names.
|
||||
*/
|
||||
appendMessage: function(message, noTimestamp) {
|
||||
appendMessage: function(message, noTimestamp, styles) {
|
||||
let messageBody = GLib.markup_escape_text(message.text, -1);
|
||||
let styles = [message.direction];
|
||||
styles = styles || [];
|
||||
styles.push(message.direction);
|
||||
|
||||
if (message.messageType == Tp.ChannelTextMessageType.ACTION) {
|
||||
let senderAlias = GLib.markup_escape_text(message.sender, -1);
|
||||
@@ -463,15 +463,41 @@ Notification.prototype = {
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
_formatTimestamp: function(date) {
|
||||
let now = new Date();
|
||||
|
||||
var daysAgo = (now.getTime() - date.getTime()) / (24 * 60 * 60 * 1000);
|
||||
|
||||
let format;
|
||||
|
||||
// Show a week day and time if date is in the last week
|
||||
if (daysAgo < 1 || (daysAgo < 7 && now.getDay() != date.getDay())) {
|
||||
/* Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
locale, without seconds. */
|
||||
// xgettext:no-c-format
|
||||
format = _("Sent at %X on %A");
|
||||
|
||||
// FIXME: The next two are stolen from calendar.js with the comment to avoid
|
||||
// a string-freeze break. They should be replaced with better strings
|
||||
// with 'Sent at', appropriate context and appropriate translator comment.
|
||||
|
||||
} else if (date.getYear() == now.getYear()) {
|
||||
/* Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year */
|
||||
format = C_("calendar heading", "%A, %B %d");
|
||||
} else {
|
||||
/* Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year */
|
||||
format = C_("calendar heading", "%A, %B %d, %Y");
|
||||
}
|
||||
|
||||
return date.toLocaleFormat(format);
|
||||
},
|
||||
|
||||
appendTimestamp: function() {
|
||||
let lastMessageTime = this._history[0].time;
|
||||
let lastMessageDate = new Date(lastMessageTime * 1000);
|
||||
|
||||
/* Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
locale, without seconds. */
|
||||
// xgettext:no-c-format
|
||||
let timeLabel = this.addBody(lastMessageDate.toLocaleFormat(_("Sent at %X on %A")), false, { expand: true, x_fill: false, x_align: St.Align.END });
|
||||
let timeLabel = this.addBody(this._formatTimestamp(lastMessageDate), false, { expand: true, x_fill: false, x_align: St.Align.END });
|
||||
timeLabel.add_style_class_name('chat-meta-message');
|
||||
this._history.unshift({ actor: timeLabel, time: lastMessageTime, realMessage: false });
|
||||
|
||||
@@ -490,18 +516,16 @@ Notification.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
appendAliasChange: function(oldAlias, newAlias) {
|
||||
// FIXME: uncomment this after 3.0 string freeze ends
|
||||
oldAlias = GLib.markup_escape_text(oldAlias, -1);
|
||||
newAlias = GLib.markup_escape_text(newAlias, -1);
|
||||
|
||||
// oldAlias = GLib.markup_escape_text(oldAlias, -1);
|
||||
// newAlias = GLib.markup_escape_text(newAlias, -1);
|
||||
|
||||
// /* Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
// IM name. */
|
||||
// let message = '<i>' + _("%s is now known as %s").format(oldAlias, newAlias) + '</i>';
|
||||
// let label = this.addBody(message, true);
|
||||
// label.add_style_class_name('chat-meta-message');
|
||||
// this._history.unshift({ actor: label, time: (Date.now() / 1000), realMessage: false });
|
||||
// this.update(newAlias, null, { customContent: true });
|
||||
/* Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
IM name. */
|
||||
let message = '<i>' + _("%s is now known as %s").format(oldAlias, newAlias) + '</i>';
|
||||
let label = this.addBody(message, true);
|
||||
label.add_style_class_name('chat-meta-message');
|
||||
this._history.unshift({ actor: label, time: (Date.now() / 1000), realMessage: false });
|
||||
this.update(newAlias, null, { customContent: true });
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onEntryActivated: function() {
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,6 @@ const Signals = imports.signals;
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
const Search = imports.ui.search;
|
||||
@@ -152,10 +150,6 @@ SearchTab.prototype = {
|
||||
return true;
|
||||
}));
|
||||
|
||||
this._entry.connect('secondary-icon-clicked', Lang.bind(this,
|
||||
function() {
|
||||
this._reset();
|
||||
}));
|
||||
this._entry.connect('notify::mapped', Lang.bind(this, this._onMapped));
|
||||
|
||||
global.stage.connect('notify::key-focus', Lang.bind(this, this._updateCursorVisibility));
|
||||
@@ -166,7 +160,14 @@ SearchTab.prototype = {
|
||||
hide: function() {
|
||||
BaseTab.prototype.hide.call(this);
|
||||
|
||||
this._reset();
|
||||
// Leave the entry focused when it doesn't have any text;
|
||||
// when replacing a selected search term, Clutter emits
|
||||
// two 'text-changed' signals, one for deleting the previous
|
||||
// text and one for the new one - the second one is handled
|
||||
// incorrectly when we remove focus
|
||||
// (https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=636341) */
|
||||
if (this._text.text != '')
|
||||
this._reset();
|
||||
},
|
||||
|
||||
_reset: function () {
|
||||
@@ -226,7 +227,7 @@ SearchTab.prototype = {
|
||||
if (this._iconClickedId == 0) {
|
||||
this._iconClickedId = this._entry.connect('secondary-icon-clicked',
|
||||
Lang.bind(this, function() {
|
||||
this.reset();
|
||||
this._reset();
|
||||
}));
|
||||
}
|
||||
this._activate();
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,6 @@
|
||||
|
||||
const Lang = imports.lang;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
const MessageTray = imports.ui.messageTray;
|
||||
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@ WindowClone.prototype = {
|
||||
this.emit('zoom-start');
|
||||
|
||||
if (!this._zoomLightbox)
|
||||
this._zoomLightbox = new Lightbox.Lightbox(global.stage,
|
||||
this._zoomLightbox = new Lightbox.Lightbox(Main.uiGroup,
|
||||
{ fadeTime: LIGHTBOX_FADE_TIME });
|
||||
this._zoomLightbox.show();
|
||||
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ WindowClone.prototype = {
|
||||
this._zoomGlobalOrig.setPosition.apply(this._zoomGlobalOrig, this.actor.get_transformed_position());
|
||||
this._zoomGlobalOrig.setScale(width / this.actor.width, height / this.actor.height);
|
||||
|
||||
this.actor.reparent(global.stage);
|
||||
this.actor.reparent(Main.uiGroup);
|
||||
this._zoomLightbox.highlight(this.actor);
|
||||
|
||||
[this.actor.x, this.actor.y] = this._zoomGlobalOrig.getPosition();
|
||||
@@ -296,6 +296,9 @@ WindowClone.prototype = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
_onDragBegin : function (draggable, time) {
|
||||
if (this._zooming)
|
||||
this._zoomEnd();
|
||||
|
||||
[this.dragOrigX, this.dragOrigY] = this.actor.get_position();
|
||||
this.dragOrigScale = this.actor.scale_x;
|
||||
this.inDrag = true;
|
||||
@@ -394,6 +397,8 @@ WindowOverlay.prototype = {
|
||||
|
||||
show: function() {
|
||||
this._hidden = false;
|
||||
if (this._windowClone.actor.has_pointer)
|
||||
this.closeButton.show();
|
||||
this.title.show();
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -1113,7 +1118,9 @@ Workspace.prototype = {
|
||||
// the compositor finds out about them...
|
||||
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
|
||||
function () {
|
||||
if (this.actor && metaWin.get_compositor_private())
|
||||
if (this.actor &&
|
||||
metaWin.get_compositor_private() &&
|
||||
metaWin.get_workspace() == this.metaWorkspace)
|
||||
this._doAddWindow(metaWin);
|
||||
return false;
|
||||
}));
|
||||
|
||||
@@ -276,7 +276,9 @@ WorkspaceThumbnail.prototype = {
|
||||
// the compositor finds out about them...
|
||||
Mainloop.idle_add(Lang.bind(this,
|
||||
function () {
|
||||
if (this.actor && metaWin.get_compositor_private())
|
||||
if (this.actor &&
|
||||
metaWin.get_compositor_private() &&
|
||||
metaWin.get_workspace() == this.metaWorkspace)
|
||||
this._doAddWindow(metaWin);
|
||||
return false;
|
||||
}));
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,6 @@ const Meta = imports.gi.Meta;
|
||||
const Shell = imports.gi.Shell;
|
||||
const St = imports.gi.St;
|
||||
const Signals = imports.signals;
|
||||
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell');
|
||||
const _ = Gettext.gettext;
|
||||
|
||||
const DND = imports.ui.dnd;
|
||||
const Main = imports.ui.main;
|
||||
@@ -201,12 +199,10 @@ WorkspacesView.prototype = {
|
||||
|
||||
Tweener.removeTweens(workspace.actor);
|
||||
|
||||
let opacity = (this._inDrag && w != active) ? 200 : 255;
|
||||
let y = (w - active) * (this._height + this._spacing + this._workspaceRatioSpacing);
|
||||
|
||||
if (showAnimation) {
|
||||
let params = { y: y,
|
||||
opacity: opacity,
|
||||
time: WORKSPACE_SWITCH_TIME,
|
||||
transition: 'easeOutQuad'
|
||||
};
|
||||
@@ -224,7 +220,6 @@ WorkspacesView.prototype = {
|
||||
Tweener.addTween(workspace.actor, params);
|
||||
} else {
|
||||
workspace.actor.set_position(0, y);
|
||||
workspace.actor.opacity = opacity;
|
||||
if (w == 0)
|
||||
this._updateVisibility();
|
||||
}
|
||||
@@ -439,20 +434,14 @@ WorkspacesView.prototype = {
|
||||
if (topWorkspace) {
|
||||
if (topWorkspace.actor.contains(dragEvent.targetActor)) {
|
||||
hoverWorkspace = topWorkspace;
|
||||
topWorkspace.opacity = topWorkspace.actor.opacity = 255;
|
||||
result = topWorkspace.handleDragOver(dragEvent.source, dragEvent.dragActor);
|
||||
} else {
|
||||
topWorkspace.opacity = topWorkspace.actor.opacity = 200;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (bottomWorkspace) {
|
||||
if (bottomWorkspace.actor.contains(dragEvent.targetActor)) {
|
||||
hoverWorkspace = bottomWorkspace;
|
||||
bottomWorkspace.opacity = bottomWorkspace.actor.opacity = 255;
|
||||
result = bottomWorkspace.handleDragOver(dragEvent.source, dragEvent.dragActor);
|
||||
} else {
|
||||
bottomWorkspace.opacity = bottomWorkspace.actor.opacity = 200;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,19 @@
|
||||
af
|
||||
an
|
||||
ar
|
||||
bg
|
||||
bn
|
||||
bn_IN
|
||||
ca
|
||||
cs
|
||||
da
|
||||
de
|
||||
el
|
||||
en_GB
|
||||
eo
|
||||
es
|
||||
et
|
||||
eu
|
||||
fa
|
||||
fi
|
||||
fr
|
||||
@@ -16,6 +21,7 @@ ga
|
||||
gl
|
||||
gu
|
||||
he
|
||||
hi
|
||||
hu
|
||||
id
|
||||
it
|
||||
@@ -24,6 +30,7 @@ ko
|
||||
kn
|
||||
lt
|
||||
lv
|
||||
mr
|
||||
nb
|
||||
nl
|
||||
nn
|
||||
@@ -33,6 +40,7 @@ pt
|
||||
pt_BR
|
||||
ro
|
||||
ru
|
||||
sk
|
||||
sl
|
||||
sr
|
||||
sr@latin
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ js/ui/messageTray.js
|
||||
js/ui/overview.js
|
||||
js/ui/panel.js
|
||||
js/ui/placeDisplay.js
|
||||
js/ui/polkitAuthenticationAgent.js
|
||||
js/ui/popupMenu.js
|
||||
js/ui/runDialog.js
|
||||
js/ui/searchDisplay.js
|
||||
|
||||
120
po/ar.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 20:58+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 17:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 17:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "هذا الأسبوع"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "الأسبوع القادم"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:945
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "أزِل"
|
||||
|
||||
@@ -465,7 +465,8 @@ msgstr "سيُعاد تشغيل النظام تلقائيا خلال %d ثوان
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "يُعيد تشغيل النظام."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
@@ -499,29 +500,29 @@ msgstr "اعرض المصدر"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "صفحة الوب"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:938
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "افتح"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2018
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "معلومات النظام"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:89
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "تراجع"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:184
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "النوافذ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:187
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "التطبيقات"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:203
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "الشريط"
|
||||
|
||||
@@ -558,6 +559,26 @@ msgstr "اتّصل ب..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "الأماكن والأجهزة"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "الاستيثاق مطلوب"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "المدير"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "استوثق"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:260
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "نأشف، لم يُفلح هذا. أعِد المحاولة."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "كلمة السر:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
@@ -579,7 +600,8 @@ msgstr "يبحث..."
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "لا نتائج مطابقة."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "أطفئ..."
|
||||
|
||||
@@ -778,133 +800,139 @@ msgstr "أظهر تخطيط لوحة المفاتيح..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات اللغة"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<غير معروفة>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "مُعَطَّلة"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "يتّصل..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "الاستيثاق مطلوب"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "البرمجية المغروسة غير متاحة"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "الكبل مفصول"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "غير متاح"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "فشل الاتصال"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "متّصل (شخصي)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "إيثرنت تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "نطاق عريض تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "اتصال هاتفي تلقائي"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "بلوتوث تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "لاسلكي تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "المزيد..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "فعّل الشبكات"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "سلكي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "لاسلكي"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "شبكة هاتف محمول"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "اتصال شخف"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات الشّبكة"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "صرت الآن متّصلا بشبكة الهاتف المحمول '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "صرت الآن متّصلا بالشبكة اللاسلكية '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "صرت الآن متّصلا بالشبكة السلكية '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "صرت الآن متّصلا بشبكة شخف '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "صرت الآن متّصلا بشبكة '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "تم الاتصال"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "عُطّلت الشبكات"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "مدير الشبكة"
|
||||
|
||||
@@ -1022,22 +1050,22 @@ msgstr "جزء"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "ميكروفون"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s متّصل."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s غير متّصل."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s غائب."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s مشغول."
|
||||
@@ -1045,7 +1073,7 @@ msgstr "%s مشغول."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A"
|
||||
@@ -1102,7 +1130,7 @@ msgstr[5] "%u مدخل"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "أصوات النظام"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:438
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "اطبع الإصدارة"
|
||||
|
||||
|
||||
471
po/bg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 23:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 23:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 08:03+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-27 08:03+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -174,47 +174,43 @@ msgstr "Дали да се събира статистика за използв
|
||||
msgid "disabled OpenSearch providers"
|
||||
msgstr "изключени доставчици на OpenSearch"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:86
|
||||
#: ../js/misc/util.js:71
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Командата не беше открита"
|
||||
|
||||
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
|
||||
#. something nicer
|
||||
#: ../js/misc/util.js:113
|
||||
#: ../js/misc/util.js:98
|
||||
msgid "Could not parse command:"
|
||||
msgstr "Неуспех при анализиране на командата:"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:135
|
||||
msgid "No such application"
|
||||
msgstr "Няма такава програма"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:148
|
||||
#: ../js/misc/util.js:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Неуспешно изпълнение на „%s“:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:195
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Всички"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:285
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "ПРОГРАМИ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:311
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "НАСТРОЙКИ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:565
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Нов прозорец"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:568
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Премахване от „Любими“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:569
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Добавяне в „Любими“"
|
||||
|
||||
@@ -244,7 +240,6 @@ msgstr "%H:%M"
|
||||
|
||||
#. Transators: Shown in calendar event list, if 12h format
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "event list time"
|
||||
msgid "%l:%M %p"
|
||||
msgstr "%l:%M %p"
|
||||
@@ -349,14 +344,12 @@ msgstr "Няма нищо запланувано"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %B %d"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %B, %d, %Y"
|
||||
@@ -377,7 +370,7 @@ msgstr "Тази седмица"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Следващата седмица"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Премахване"
|
||||
|
||||
@@ -385,55 +378,54 @@ msgstr "Премахване"
|
||||
msgid "Date and Time Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на датата и времето"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:110
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:111
|
||||
msgid "Open Calendar"
|
||||
msgstr "Отваряне на календара"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format with date used
|
||||
#. in 24-hour mode.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:162
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:164
|
||||
msgid "%a %b %e, %R:%S"
|
||||
msgstr "%a, %e %b, %R:%S"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:165
|
||||
msgid "%a %b %e, %R"
|
||||
msgstr "%a, %e %b, %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format without date used
|
||||
#. in 24-hour mode.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:167
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:169
|
||||
msgid "%a %R:%S"
|
||||
msgstr "%a, %R:%S"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:168
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:170
|
||||
msgid "%a %R"
|
||||
msgstr "%a, %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format with date used
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:175
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:177
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a, %e %b, %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:176
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:178
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a, %e %b, %l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format without date used
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:180
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:182
|
||||
msgid "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:181
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:183
|
||||
msgid "%a %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a, %H:%M"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A %B %e, %Y"
|
||||
|
||||
@@ -446,7 +438,7 @@ msgstr "СКОРО ОТВАРЯНИ"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Изход на „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Изход"
|
||||
|
||||
@@ -469,49 +461,47 @@ msgstr "Ще излезете от системата автоматично с
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Излизане от системата."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Изключване на компютъра"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Натиснете „Изключване на системата“, за да спрете тези програми и да "
|
||||
"изключите системата."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Изключване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Системата ще се изключи автоматично след %d секунди."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Натиснете „Изключване“, за да спрете тези програми и да излезете от "
|
||||
"системата."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Системата ще се изключи автоматично след %d секунди."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Изключване на системата."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Рестартиране"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Натиснете „Рестартиране“, за да спрете тези програми и да рестартирате "
|
||||
"системата."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Системата ще се рестартира автоматично след %d секунди."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Рестартиране на системата."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Потвърждаване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:470
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отказване"
|
||||
|
||||
@@ -525,7 +515,7 @@ msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
@@ -545,34 +535,48 @@ msgstr "Преглед на изходния код"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Домашна страница"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1907
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отваряне"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Информация за системата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Отмяна"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Прозорци"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Най-ползвани"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:531
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Спиране на програмата „%s“"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:892
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Дейности"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Горна лента"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to unmount '%s'"
|
||||
@@ -586,65 +590,85 @@ msgstr "Повторен опит"
|
||||
msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "Свързване към…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "МЕСТА И УСТРОЙСТВА"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Необходимо е удостоверяване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Администратор"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Удостоверяване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:260
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Действието не беше успешно. Опитайте отново."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Парола:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:612
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Въведете команда:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Търсене…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Няма съвпадения."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:102 ../js/ui/statusMenu.js:166
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Изключване..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:104 ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Приспиване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:125
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "На линия"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Правя нещо друго"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:138
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Моята регистрация"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на системата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:149
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Заключване на екрана"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:153
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Смяна на потребител"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:158
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Изход…"
|
||||
|
||||
@@ -652,14 +676,12 @@ msgstr "Изход…"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Увеличаване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
|
||||
msgid "Screen Reader"
|
||||
msgstr "Четец на екрана"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
|
||||
msgid "Screen Keyboard"
|
||||
msgstr "Екранна клавиатура"
|
||||
|
||||
#. let screenReader = this._buildItem(_("Screen Reader"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-reader-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenReader);
|
||||
#. let screenKeyboard = this._buildItem(_("Screen Keyboard"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-keyboard-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:77
|
||||
msgid "Visual Alerts"
|
||||
msgstr "Визуална помощ"
|
||||
@@ -684,17 +706,17 @@ msgstr "Клавиши за мишка"
|
||||
msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на универсалния достъп"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "Висок контраст"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Едър текст"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337 ../js/ui/status/bluetooth.js:371
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411 ../js/ui/status/bluetooth.js:444
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -714,94 +736,94 @@ msgstr "Добавяне на ново устройство..."
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Свързване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Изпращане на файлове..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Разглеждане на файлове..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "Грешка при разглеждане на устройството"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "Заявеното устройство не може да бъде разгледано. Грешката е „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Настройка на клавиатурата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на мишката"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263 ../js/ui/status/volume.js:65
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на звука"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Заявка за упълномощаване от „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "Устройството %s иска достъп до услугата „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Винаги позволяване на достъп"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Позволяване само този път"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Отхвърляне"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "Потвърждение за сдвояване с „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418 ../js/ui/status/bluetooth.js:452
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "Устройството %s иска да се сдвои с този компютър"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Потвърдете дали кодът „%s“ съвпада с този на устройството."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Съвпадения"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "Няма съвпадения"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Запитване за свързване с „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Въведете кода на устройството %s."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Добре"
|
||||
|
||||
@@ -813,17 +835,153 @@ msgstr "Показване клавиатурната подредба…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Настройка на локализацията"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<неизвестно>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "изключено"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "свързване…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "изисква се удостоверяване"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "липсва фърмуер"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "кабелът е изваден"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "недостъпно"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "връзката е неуспешна"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Връзката е осъществена (няма налични данни)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Автоматична мрежа по Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Автоматична широколентова мрежа"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Автоматична мрежа през модем"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Автоматична мрежа към „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Автоматична мрежа по Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Автоматична безжична мрежа"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Повече…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Включване на мрежата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Жична"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Безжична"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Мобилна широколентова"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Връзки към ВЧМ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Настройки на мрежата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Връзката в момента е към мобилната широколентова мрежа „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Връзката в момента е към безжичната мрежа „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Връзката в момента е към жичната мрежа „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Връзката в момента е към ВЧМ „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Връзката в момента е към „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Връзката е осъществена"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Мрежата е изключена"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Управление на мрежата"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:85
|
||||
msgid "Power Settings"
|
||||
msgstr "Настройка на захранването"
|
||||
|
||||
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
|
||||
#. to estimate battery life
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:110
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:111
|
||||
msgid "Estimating..."
|
||||
msgstr "Приблизително времето…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour remaining"
|
||||
msgid_plural "%d hours remaining"
|
||||
@@ -831,110 +989,110 @@ msgstr[0] "Остава %d час"
|
||||
msgstr[1] "Остават %d часа"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:120
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %d %s remaining"
|
||||
msgstr "Остават %d %s и %d %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "час"
|
||||
msgstr[1] "часа"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "минута"
|
||||
msgstr[1] "минути"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:125
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute remaining"
|
||||
msgid_plural "%d minutes remaining"
|
||||
msgstr[0] "остават %d минути"
|
||||
msgstr[1] "остават %d минути"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:227
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:228
|
||||
msgid "AC adapter"
|
||||
msgstr "Адаптер за ел. мрежа"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:229
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:230
|
||||
msgid "Laptop battery"
|
||||
msgstr "Батерия на преносим компютър"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:231
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:232
|
||||
msgid "UPS"
|
||||
msgstr "Непрекъсваемо токозахранване"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:234
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Монитор"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:235
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:236
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Мишка"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:238
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Клавиатура"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:239
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:240
|
||||
msgid "PDA"
|
||||
msgstr "Цифров помощник"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:242
|
||||
msgid "Cell phone"
|
||||
msgstr "Мобилен телефон"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:244
|
||||
msgid "Media player"
|
||||
msgstr "Музикално устройство"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:245
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:246
|
||||
msgid "Tablet"
|
||||
msgstr "Таблет"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:247
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:248
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Компютър"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:44
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:45
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Сила на звука"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:57
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:58
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Микрофон"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s е на линия."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s не е на линия."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s отсъства."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s прави нещо друго."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Изпратено на %2$A в %1$X"
|
||||
@@ -943,10 +1101,14 @@ msgstr "Изпратено на %2$A в %1$X"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:103
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Търсене на написаното…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:42
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has finished starting"
|
||||
@@ -959,7 +1121,7 @@ msgstr "Програмата „%s“ е готова за употреба"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@@ -968,49 +1130,66 @@ msgstr[1] "%u изхода"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
msgstr[0] "%u вход"
|
||||
msgstr[1] "%u входа"
|
||||
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Системни звуци"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1298
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Показване на версията"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Неуспех при стартиране на „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Преди по-малко от минута"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1302
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "преди %d минута"
|
||||
msgstr[1] "преди %d минути"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1307
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "преди %d час"
|
||||
msgstr[1] "преди %d часа"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1312
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "преди %d ден"
|
||||
msgstr[1] "преди %d дни"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1317
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "преди %d седмица"
|
||||
msgstr[1] "преди %d седмици"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "Великобритания"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Стандартно"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Прозорецът за упълномощаване беше затворен от потребителя"
|
||||
@@ -1025,10 +1204,6 @@ msgstr "Домашна папка"
|
||||
msgid "File System"
|
||||
msgstr "Файлова система"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#. Translators: the first string is the name of a gvfs
|
||||
#. * method, and the second string is a path. For
|
||||
#. * example, "Trash: some-directory". It means that the
|
||||
|
||||
1189
po/bn_IN.po
Normal file
501
po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 18:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 18:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Historial de les ordres utilitzades en el diàleg de l'Alt+F2"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:7
|
||||
msgid "History for the looking glass dialog"
|
||||
msgstr "Historial del diàleg de l'Alt+F2"
|
||||
msgstr "Historial del depurador del GNOME Shell"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:8
|
||||
msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:9
|
||||
msgid "If true, display seconds in time."
|
||||
msgstr "Si és «true» (cert) es mostren el segons."
|
||||
msgstr "Si és «true» (cert) es mostren els segons."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:10
|
||||
msgid "If true, display the ISO week date in the calendar."
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"s'estableix a un valor nul, s'utilitzarà el conducte predeterminat que ara "
|
||||
"mateix és «videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! "
|
||||
"webmmux» que enregistra amb el format WEBM amb el còdec VP8. El %T és una "
|
||||
"variable per a estimar el nombre de fils d'execució paral·lels òptims del "
|
||||
"variable per estimar el nombre de fils d'execució paral·lels òptims del "
|
||||
"sistema."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14
|
||||
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El GNOME Shell normalment fa un seguiment de les aplicacions actives per tal "
|
||||
"de mostrar les més utilitzades (per exemple en els llançadors). Tot i que "
|
||||
"les dades es mantindran en privat, podeu inhabilitar-ho per motius de "
|
||||
"privacitat. Tingueu en compte que si ho inhabiliteu no es suprimiran les "
|
||||
"privadesa. Tingueu en compte que si ho inhabiliteu no es suprimiran les "
|
||||
"dades ja recollides."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:22
|
||||
@@ -176,47 +176,43 @@ msgstr "Si s'han de recollir estadístiques d'ús de les aplicacions"
|
||||
msgid "disabled OpenSearch providers"
|
||||
msgstr "inhabilita els proveïdors d'OpenSearch"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:86
|
||||
#: ../js/misc/util.js:71
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat l'ordre"
|
||||
|
||||
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
|
||||
#. something nicer
|
||||
#: ../js/misc/util.js:113
|
||||
#: ../js/misc/util.js:98
|
||||
msgid "Could not parse command:"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut analitzar l'ordre:"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:135
|
||||
msgid "No such application"
|
||||
msgstr "No hi ha cap aplicació"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:148
|
||||
#: ../js/misc/util.js:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut executar «%s»:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:195
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Totes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:285
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "APLICACIONS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:311
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "CONFIGURACIÓ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:565
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Finestra nova"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:568
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Suprimeix dels preferits"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:569
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Afegeix als preferits"
|
||||
|
||||
@@ -376,7 +372,7 @@ msgstr "Aquesta setmana"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "La setmana que ve"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Suprimeix"
|
||||
|
||||
@@ -384,54 +380,54 @@ msgstr "Suprimeix"
|
||||
msgid "Date and Time Settings"
|
||||
msgstr "Configuració de la data i l'hora"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:110
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:111
|
||||
msgid "Open Calendar"
|
||||
msgstr "Obre el calendari"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format with date used
|
||||
#. in 24-hour mode.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:162
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:164
|
||||
msgid "%a %b %e, %R:%S"
|
||||
msgstr "%a %d de %b, %R:%S"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:165
|
||||
msgid "%a %b %e, %R"
|
||||
msgstr "%a %d de %b, %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format without date used
|
||||
#. in 24-hour mode.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:167
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:169
|
||||
msgid "%a %R:%S"
|
||||
msgstr "%a %R:%S"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:168
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:170
|
||||
msgid "%a %R"
|
||||
msgstr "%a %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format with date used
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:175
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:177
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %d de %b, %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:176
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:178
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a %d de %b, %l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format without date used
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:180
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:182
|
||||
msgid "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:181
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:183
|
||||
msgid "%a %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a %l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:207
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A %d de %B, %Y"
|
||||
|
||||
@@ -444,7 +440,7 @@ msgstr "DOCUMENTS RECENTS"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Surt %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
@@ -466,46 +462,44 @@ msgstr "Sortireu automàticament d'aquí %d segons."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "S'està sortint de la sessió."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Atura"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "Feu clic a «Atura» per tancar les aplicacions i apagar l'ordinador."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Apaga"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "S'apagarà l'ordinador automàticament d'aquí %d segons."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Feu clic a «Apaga» per tancar les aplicacions i apagar l'ordinador."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "S'apagarà l'ordinador automàticament d'aquí %d segons."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "S'està apagant l'ordinador."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic a «Reinicia» per tancar les aplicacions i reiniciar l'ordinador."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Es reiniciarà l'ordinador automàticament d'aquí %d segons."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "S'està reiniciant l'ordinador."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:470
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
@@ -519,7 +513,7 @@ msgstr "Habilitat"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inhabilitat"
|
||||
|
||||
@@ -539,34 +533,48 @@ msgstr "Visualitza el font"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Pàgina web"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1907
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obre"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Informació de l'ordinador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfés"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Finestres"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicacions"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Quadre d'aplicacions"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:531
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Tanca %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:892
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:893
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Activitats"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:994
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Barra superior"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to unmount '%s'"
|
||||
@@ -580,64 +588,89 @@ msgstr "Torna-ho a intentar"
|
||||
msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "Connecta a..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "LLOCS I DISPOSITIUS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Cal autenticació"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autentica"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "No ha funcionat. Torneu-ho a provar."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:612
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Introduïu una ordre:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "S'està cercant..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:102 ../js/ui/statusMenu.js:166
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Apaga..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:104 ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Atura temporalment"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:125
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Disponible"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:130
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupat"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:138
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "El meu compte"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres de l'ordinador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:149
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Bloca la pantalla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:153
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Canvia d'usuari"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:158
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Surt..."
|
||||
|
||||
@@ -645,14 +678,12 @@ msgstr "Surt..."
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Amplia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
|
||||
msgid "Screen Reader"
|
||||
msgstr "Lector de pantalla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
|
||||
msgid "Screen Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclat en pantalla"
|
||||
|
||||
#. let screenReader = this._buildItem(_("Screen Reader"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-reader-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenReader);
|
||||
#. let screenKeyboard = this._buildItem(_("Screen Keyboard"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-keyboard-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:77
|
||||
msgid "Visual Alerts"
|
||||
msgstr "Avisos visuals"
|
||||
@@ -677,17 +708,17 @@ msgstr "Tecles del ratolí"
|
||||
msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres d'accés universal"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "Alt contrast"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Text gran"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337 ../js/ui/status/bluetooth.js:371
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411 ../js/ui/status/bluetooth.js:444
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -707,94 +738,94 @@ msgstr "Establiu un dispositiu nou..."
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres del Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Connexió"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Envia fitxers..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Navega pels fitxers..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en navegar pel dispositiu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "No es pot navegar pel dispositiu degut a l'error «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres del teclat"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres del ratolí"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263 ../js/ui/status/volume.js:65
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres de so"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Hi ha una petició d'autorització des de %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "El dispositiu %s vol accedir al servei «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Permet l'accés sempre"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Permete-ho només ara"
|
||||
msgstr "Permet-ho només ara"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "Confirmació d'aparellament per %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418 ../js/ui/status/bluetooth.js:452
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "El dispositiu %s vol aparellar-se amb aquest ordinador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Confirmeu que el PIN «%s» coincideix amb el que hi ha al dispositiu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Coincideix"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "No coincideix"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Teniu una sol·licitud d'aparellament amb %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Introduïu el PIN que es mostra al dispositiu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
@@ -806,17 +837,153 @@ msgstr "Mostra la disposició del teclat..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres de localització"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<desconegut>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "inhabilitada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "s'està connectant..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "cal autenticació"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "manca el microprogramari"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "s'ha desconnectat el cable"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "no disponible"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "ha fallat la connexió"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Connectat (privat)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Ethernet automàtic"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Banda ampla automàtica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Marcatge directe automàtic"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s automàtic"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth automàtic"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Sense fil automàtic"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Més..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Habilita la xarxa"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Amb fil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Sense fil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Ampla de banda mòbil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Connexions VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres de xarxa"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Us acabeu de connectar amb la connexió de banda ampla mòbil «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Us acabeu de connectar a la xarxa sense fil «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Us acabeu de connectar a la xarxa amb fil «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Us acabeu de connectar a la xarxa VPN «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Us acabeu de connectar a «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "S'ha establert la connexió"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "S'ha inhabilitat la xarxa"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de connexions de xarxa"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:85
|
||||
msgid "Power Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres d'energia"
|
||||
|
||||
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
|
||||
#. to estimate battery life
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:110
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:111
|
||||
msgid "Estimating..."
|
||||
msgstr "S'està estimant la durada..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour remaining"
|
||||
msgid_plural "%d hours remaining"
|
||||
@@ -824,102 +991,102 @@ msgstr[0] "Queda %d hora"
|
||||
msgstr[1] "Queden %d hores"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:120
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %d %s remaining"
|
||||
msgstr "Queden %d %s %d %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "hora"
|
||||
msgstr[1] "hores"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "minut"
|
||||
msgstr[1] "minuts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:125
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute remaining"
|
||||
msgid_plural "%d minutes remaining"
|
||||
msgstr[0] "Queda %d minut"
|
||||
msgstr[1] "Queden %d minuts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:227
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:228
|
||||
msgid "AC adapter"
|
||||
msgstr "Adaptador de corrent"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:229
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:230
|
||||
msgid "Laptop battery"
|
||||
msgstr "Bateria del portàtil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:231
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:232
|
||||
msgid "UPS"
|
||||
msgstr "SAI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:234
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Pantalla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:235
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:236
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Ratolí"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:238
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclat"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:239
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:240
|
||||
msgid "PDA"
|
||||
msgstr "PDA"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:242
|
||||
msgid "Cell phone"
|
||||
msgstr "Telèfon mòbil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:244
|
||||
msgid "Media player"
|
||||
msgstr "Reproductor multimèdia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:245
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:246
|
||||
msgid "Tablet"
|
||||
msgstr "Tauleta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:247
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:248
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Ordinador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconegut"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:44
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:45
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Volum"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:57
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:58
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Micròfon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s és en línia."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s no hi és."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s és lluny."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s està ocupat."
|
||||
@@ -927,7 +1094,7 @@ msgstr "%s està ocupat."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Enviat a les %X del %A"
|
||||
@@ -936,10 +1103,14 @@ msgstr "Enviat a les %X del %A"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:103
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Teclegeu per cercar..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:42
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has finished starting"
|
||||
@@ -952,7 +1123,7 @@ msgstr "«%s» ja està apunt"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@@ -961,49 +1132,66 @@ msgstr[1] "%u sortides"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
msgstr[0] "%u entrada"
|
||||
msgstr[1] "%u entrades"
|
||||
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sons del sistema"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1298
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Mostra la versió"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Fa menys d'un minut"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1302
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "Fa %d minut"
|
||||
msgstr[1] "Fa %d minuts"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1307
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "Fa %d hora"
|
||||
msgstr[1] "Fa %d hores"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1312
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "Fa %d dia"
|
||||
msgstr[1] "Fa %d dies"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1317
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "Fa %d setmana"
|
||||
msgstr[1] "Fa %d setmanes"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "Regne Unit"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predeterminat"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "L'usuari ha descartat el diàleg d'autenticació"
|
||||
@@ -1018,10 +1206,6 @@ msgstr "Carpeta d'inici"
|
||||
msgid "File System"
|
||||
msgstr "Sistema de fitxers"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#. Translators: the first string is the name of a gvfs
|
||||
#. * method, and the second string is a path. For
|
||||
#. * example, "Trash: some-directory". It means that the
|
||||
@@ -1032,6 +1216,33 @@ msgstr "Cerca"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Atura"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "Feu clic a «Atura» per tancar les aplicacions i apagar l'ordinador."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "S'apagarà l'ordinador automàticament d'aquí %d segons."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "S'està apagant l'ordinador."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Quadre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "No hi ha cap aplicació"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Reader"
|
||||
#~ msgstr "Lector de pantalla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Keyboard"
|
||||
#~ msgstr "Teclat en pantalla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PREFERENCES"
|
||||
#~ msgstr "PREFERÈNCIES"
|
||||
|
||||
|
||||
468
po/en_GB.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-08 19:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 19:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 14:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 14:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@@ -169,47 +169,43 @@ msgstr "Whether to collect statistics about application usage"
|
||||
msgid "disabled OpenSearch providers"
|
||||
msgstr "disabled OpenSearch providers"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:86
|
||||
#: ../js/misc/util.js:71
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Command not found"
|
||||
|
||||
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
|
||||
#. something nicer
|
||||
#: ../js/misc/util.js:113
|
||||
#: ../js/misc/util.js:98
|
||||
msgid "Could not parse command:"
|
||||
msgstr "Could not parse command:"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:135
|
||||
msgid "No such application"
|
||||
msgstr "No such application"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:148
|
||||
#: ../js/misc/util.js:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Execution of '%s' failed:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "All"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "APPLICATIONS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "SETTINGS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "New Window"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Remove from Favourites"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Add to Favourites"
|
||||
|
||||
@@ -342,13 +338,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Nothing Scheduled"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %d %B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %d %B, %Y"
|
||||
@@ -369,7 +365,7 @@ msgstr "This week"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Next week"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
@@ -424,7 +420,7 @@ msgstr "%a %l:%M %p"
|
||||
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:209
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A %e %B, %Y"
|
||||
|
||||
@@ -437,7 +433,7 @@ msgstr "RECENT ITEMS"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Log Out %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Log Out"
|
||||
|
||||
@@ -459,45 +455,43 @@ msgstr "You will be logged out automatically in %d seconds."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Logging out of the system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Shut Down"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Power Off"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Powering off the system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Restarting the system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirm"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:470
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
@@ -511,7 +505,7 @@ msgstr "Enabled"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disabled"
|
||||
|
||||
@@ -531,47 +525,47 @@ msgstr "View Source"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Web Page"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1963
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2164
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "System Information"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Undo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Dash"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:532
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Quit %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:893
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Activities"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:994
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Top Bar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -586,64 +580,89 @@ msgstr "Retry"
|
||||
msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "Connect to…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "PLACES & DEVICES"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Authentication Required"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Authenticate"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:618
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-us"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Please enter a command:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Searching…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "No matching results."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:102 ../js/ui/statusMenu.js:166
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Power Off…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:104 ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Suspend"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:125
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Available"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:130
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Busy"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:138
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "My Account"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "System Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:149
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Lock Screen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:153
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Switch User"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:158
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Log Out…"
|
||||
|
||||
@@ -651,14 +670,12 @@ msgstr "Log Out…"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Zoom"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
|
||||
msgid "Screen Reader"
|
||||
msgstr "Screen Reader"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
|
||||
msgid "Screen Keyboard"
|
||||
msgstr "Screen Keyboard"
|
||||
|
||||
#. let screenReader = this._buildItem(_("Screen Reader"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-reader-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenReader);
|
||||
#. let screenKeyboard = this._buildItem(_("Screen Keyboard"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-keyboard-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:77
|
||||
msgid "Visual Alerts"
|
||||
msgstr "Visual Alerts"
|
||||
@@ -683,17 +700,17 @@ msgstr "Mouse Keys"
|
||||
msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "Universal Access Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "High Contrast"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Large Text"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337 ../js/ui/status/bluetooth.js:371
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411 ../js/ui/status/bluetooth.js:444
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -713,94 +730,94 @@ msgstr "Setup a New Device…"
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Connection"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Send Files…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Browse Files…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "Error browsing device"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Keyboard Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Mouse Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263 ../js/ui/status/volume.js:65
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Sound Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Authorisation request from %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Always grant access"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Grant this time only"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "Pairing confirmation for %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418 ../js/ui/status/bluetooth.js:452
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Matches"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "Does not match"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Pairing request for %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@@ -812,17 +829,153 @@ msgstr "Show Keyboard Layout…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Localisation Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<unknown>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "disabled"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "connecting…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "authentication required"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "firmware missing"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "cable unplugged"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "unavailable"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "connection failed"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Connected (private)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Auto Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Auto broadband"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Auto dial-up"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Auto %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Auto bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Auto wireless"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "More…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Enable networking"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Wired"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Wireless"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobile broadband"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN Connections"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Network Settings"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "You're now connected to '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Connection established"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Networking is disabled"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Network Manager"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:85
|
||||
msgid "Power Settings"
|
||||
msgstr "Power Settings"
|
||||
|
||||
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
|
||||
#. to estimate battery life
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:110
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:111
|
||||
msgid "Estimating..."
|
||||
msgstr "Estimating…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour remaining"
|
||||
msgid_plural "%d hours remaining"
|
||||
@@ -830,102 +983,102 @@ msgstr[0] "%d hour remaining"
|
||||
msgstr[1] "%d hours remaining"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:120
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %d %s remaining"
|
||||
msgstr "%d %s %d %s remaining"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "hour"
|
||||
msgstr[1] "hours"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "minute"
|
||||
msgstr[1] "minutes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:125
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute remaining"
|
||||
msgid_plural "%d minutes remaining"
|
||||
msgstr[0] "%d minute remaining"
|
||||
msgstr[1] "%d minutes remaining"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:227
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:228
|
||||
msgid "AC adapter"
|
||||
msgstr "AC adapter"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:229
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:230
|
||||
msgid "Laptop battery"
|
||||
msgstr "Laptop battery"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:231
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:232
|
||||
msgid "UPS"
|
||||
msgstr "UPS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:234
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Monitor"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:235
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:236
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Mouse"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:238
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Keyboard"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:239
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:240
|
||||
msgid "PDA"
|
||||
msgstr "PDA"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:242
|
||||
msgid "Cell phone"
|
||||
msgstr "Mobile phone"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:244
|
||||
msgid "Media player"
|
||||
msgstr "Media player"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:245
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:246
|
||||
msgid "Tablet"
|
||||
msgstr "Tablet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:247
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:248
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Computer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:44
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:45
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Volume"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:57
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:58
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Microphone"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s is online."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s is offline."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s is away."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s is busy."
|
||||
@@ -933,7 +1086,7 @@ msgstr "%s is busy."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Sent at %X on %A"
|
||||
@@ -942,11 +1095,11 @@ msgstr "Sent at %X on %A"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:117
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Type to search…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:137 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Search"
|
||||
|
||||
@@ -962,7 +1115,7 @@ msgstr "'%s' is ready"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@@ -971,53 +1124,66 @@ msgstr[1] "%u Outputs"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
msgstr[0] "%u Input"
|
||||
msgstr[1] "%u Inputs"
|
||||
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "System Sounds"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:395
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Print version"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1308
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Failed to launch '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Less than a minute ago"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1312
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d minute ago"
|
||||
msgstr[1] "%d minutes ago"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1317
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d hour ago"
|
||||
msgstr[1] "%d hours ago"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1322
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d day ago"
|
||||
msgstr[1] "%d days ago"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1327
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "%d week ago"
|
||||
msgstr[1] "%d weeks ago"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "United Kingdom"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "Authentication dialogue was dismissed by the user"
|
||||
@@ -1042,6 +1208,34 @@ msgstr "File System"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "No such application"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Shut Down"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Shutting down the system."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Confirm"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Reader"
|
||||
#~ msgstr "Screen Reader"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Keyboard"
|
||||
#~ msgstr "Screen Keyboard"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clock"
|
||||
#~ msgstr "Clock"
|
||||
|
||||
|
||||
318
po/es.po
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
# Spanish translation of gnome-shell.
|
||||
# Copyright (C) 2009 gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
|
||||
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2010, 2011.
|
||||
# Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2010, 2011.
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2010, 2011.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 21:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 11:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -190,27 +190,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Falló la ejecución de «%s»:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:260
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:359
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "APLICACIONES"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:385
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "CONFIGURACIÓN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:620
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:658
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Ventana nueva"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:623
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:661
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Quitar de los favoritos"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:624
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:662
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Añadir a los favoritos"
|
||||
|
||||
@@ -343,13 +343,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Nada programado"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:487
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %d de %B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Esta semana"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "La semana que viene"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:944
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Quitar"
|
||||
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "ELEMENTOS RECIENTES"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Cerrar la sesión %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Cerrar la sesión"
|
||||
|
||||
@@ -462,46 +462,44 @@ msgstr "Su sesión se cerrará automáticamente en %d segundos."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Cerrando la sesión."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Pulse «Apagar» para salir de esas aplicaciones y apagar el sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "El sistema se apagará automáticamente en %d segundos."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Apagando el sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reiniciar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pulse «Reiniciar» para salir de esas aplicaciones y reiniciar el sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "El sistema se reiniciará automáticamente en %d segundos."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Reiniciando el sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:491
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -535,45 +533,45 @@ msgstr "Ver fuente"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Página web"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:937
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1030
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2008
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2194
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Información del sistema"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Ventanas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Plano"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Salir de %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:876
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:913
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:977
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1015
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Barra superior"
|
||||
|
||||
@@ -594,12 +592,36 @@ msgstr "Conectar a…"
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "LUGARES Y DISPOSITIVOS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Se necesita autenticación"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autenticar"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Inténtelo de nuevo,"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
@@ -607,15 +629,16 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Introduzca un comando:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:287
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:313
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Buscando…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:301
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:327
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "No se encontró ningún resultado coincidente."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Apagar…"
|
||||
|
||||
@@ -693,9 +716,9 @@ msgstr "Contraste alto"
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Texto grande"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:264
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:358 ../js/ui/status/bluetooth.js:392
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:432 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -708,101 +731,102 @@ msgid "Send Files to Device..."
|
||||
msgstr "Enviar archivos al dispositivo…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:70
|
||||
msgid "Setup a New Device..."
|
||||
#| msgid "Setup a New Device..."
|
||||
msgid "Set up a New Device..."
|
||||
msgstr "Configurar un dispositivo nuevo…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:95
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:215
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Conexión"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Enviar archivos…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Examinar archivos…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:265
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "Error al examinar el dispositivo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "No se puede examinar el dispositivo solicitado, el error es «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:274
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Configuración del teclado"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:279
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes del ratón…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:286 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Configuración del sonido"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Solicitud de autorización de %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "El dispositivo %s quiere acceder al servicio «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:401
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Conceder acceso siempre"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:402
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Conceder sólo esta vez"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:403
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:433
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "Confirmación de emparejamiento para «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:439 ../js/ui/status/bluetooth.js:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "El dispositivo «%s» quiere emparejarse con este equipo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Confirme que el PIN mostrado en «%s» coincide con el del dispositivo."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:442
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Coincide"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:443
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "No coincide"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Solicitud de emparejamiento para «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:474
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Introduzca el PIN mencionado en el dispositivo."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:490
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
@@ -814,133 +838,139 @@ msgstr "Mostrar la distribución del teclado…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Configuración regional"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:113
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<desconocido>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:330
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:528
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "conectando…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:531
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "se necesita autenticación"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:541
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "falta el «firmware»"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:548
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "cable desconectado"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:553
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "no disponible"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:555
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "falló la conexión"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:635 ../js/ui/status/network.js:1532
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Conectada (privada)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:720
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Ethernet automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:795
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Banda ancha automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:798
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Marcado automático"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:944 ../js/ui/status/network.js:1544
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:946
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth automático"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1546
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Inalámbrica automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1583
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Más…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1625
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Activar red"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1637
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Cableada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1648
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Inalámbrica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1658
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Banda ancha móvil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1668
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Conexiones VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1680
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la red"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1974
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Ahora está conectado a la red de banda ancha móvil «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1978
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Ahora está conectado a la red inalámbrica «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1982
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Ahora está conectado a la red cableada «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1986
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Ahora está conectado a la VPN «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Ahora está conectado a «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1999
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Conexión establecida"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2125
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "La red está desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2250
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de la red"
|
||||
|
||||
@@ -1042,22 +1072,22 @@ msgstr "Volumen"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Micrófono"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:330
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s está conectado/a."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s está desconectado/a."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s está ausente."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s está ocupado/a."
|
||||
@@ -1065,11 +1095,18 @@ msgstr "%s está ocupado/a."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:479
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Enviado a las %X el %A"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "Ahora %s se llama %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the text displayed
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
@@ -1114,7 +1151,7 @@ msgstr[1] "%u entradas"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sonidos del sistema"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:445
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Imprimir versión"
|
||||
|
||||
@@ -1123,38 +1160,6 @@ msgstr "Imprimir versión"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Falló al lanzar «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Hace menos de un minuto"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "Hace %d minuto"
|
||||
msgstr[1] "Hace %d minutos"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "Hace %d hora"
|
||||
msgstr[1] "Hace %d horas"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "Hace %d día"
|
||||
msgstr[1] "Hace %d días"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "Hace %d semana"
|
||||
msgstr[1] "Hace %d semanas"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "Reino Unido"
|
||||
@@ -1187,6 +1192,44 @@ msgstr "Sistema de archivos"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Less than a minute ago"
|
||||
#~ msgstr "Hace menos de un minuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d minute ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Hace %d minuto"
|
||||
#~ msgstr[1] "Hace %d minutos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d hour ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Hace %d hora"
|
||||
#~ msgstr[1] "Hace %d horas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d day ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d days ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Hace %d día"
|
||||
#~ msgstr[1] "Hace %d días"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d week ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Hace %d semana"
|
||||
#~ msgstr[1] "Hace %d semanas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "Pulse «Apagar» para salir de esas aplicaciones y apagar el sistema."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "El sistema se apagará automáticamente en %d segundos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Apagando el sistema."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
@@ -1199,9 +1242,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgid "Screen Keyboard"
|
||||
#~ msgstr "Teclado en pantalla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s is now known as %s"
|
||||
#~ msgstr "Ahora %s se llama %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PREFERENCES"
|
||||
#~ msgstr "PREFERENCIAS"
|
||||
|
||||
|
||||
67
po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell MASTER\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 10:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:33+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 17:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 23:56+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
@@ -385,19 +385,19 @@ msgstr "Sind logitakse %d sekundi pärast automaatselt välja."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Süsteemist väljalogimine"
|
||||
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Lülita välja"
|
||||
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nende rakenduste sulgemiseks ja süsteemi väljalülitamiseks klõpsa nupule "
|
||||
"Logi välja."
|
||||
"Lülita välja."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "%d sekundi pärast lülitub süsteem automaatselt välja."
|
||||
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Süsteemi väljalülitamine."
|
||||
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
@@ -415,9 +415,6 @@ msgstr "Süsteem taaskäivitatakse automaatselt %d sekundi pärast."
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Süsteemi taaskäivitamine."
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Kinnita"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Katkesta"
|
||||
|
||||
@@ -474,8 +471,8 @@ msgstr "Lõpeta %s"
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Tegevused"
|
||||
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Paneel"
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Ülemine riba"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to unmount '%s'"
|
||||
@@ -490,6 +487,25 @@ msgstr "Ühendumine..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "Asukohad ja seadmed"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Vajalik on autentimine"
|
||||
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administraator"
|
||||
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autendi"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Kahjuks see ei sobinud. Palun proovi uuesti."
|
||||
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parool:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
@@ -672,6 +688,11 @@ msgstr "ühendumine..."
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "vajalik on autentimine"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "püsivara puudub"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "juhe eemaldatud"
|
||||
@@ -750,7 +771,7 @@ msgstr "Loodi ühendus VPN-võrguga '%s'"
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Loodi võrguühendus '%s' kaudu"
|
||||
|
||||
msgid "Connection estabilished"
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Ühendus loodud"
|
||||
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
@@ -956,6 +977,26 @@ msgstr "Failisüsteem"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Lülita välja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nende rakenduste sulgemiseks ja süsteemi väljalülitamiseks klõpsa nupule "
|
||||
#~ "Logi välja."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "%d sekundi pärast lülitub süsteem automaatselt välja."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Süsteemi väljalülitamine."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Kinnita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Paneel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "Sellist rakendust ei ole"
|
||||
|
||||
|
||||
158
po/gl.po
@@ -5,14 +5,16 @@
|
||||
#
|
||||
# Anton Meixome <certima@certima.net>, 2009.
|
||||
# Antón Méixome <meixome@certima.net>, 2009.
|
||||
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2011.
|
||||
# Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2009, 2010, 2011.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 21:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 21:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 17:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -195,23 +197,23 @@ msgstr "Produciuse un fallo na execución de «%s»:"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:329
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "APLICATIVOS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:355
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "CONFIGURACIÓN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:626
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Xanela nova"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Eliminar dos favoritos"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:630
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Engadir aos favoritos"
|
||||
|
||||
@@ -344,13 +346,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Nada programado"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:492
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %d de %B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:495
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %d de %B de %Y"
|
||||
@@ -371,7 +373,7 @@ msgstr "Esta semana"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "A vindeira semana"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:945
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
@@ -407,17 +409,17 @@ msgstr "%a %R"
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:177
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %e de %b, %H:%M:%S"
|
||||
msgstr "%a %e de %b, %l:%M:%S"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:178
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%a %e de %b, %H:%M"
|
||||
msgstr "%a %e de %b, %l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a time format without date used
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:182
|
||||
msgid "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %H:%M:%S"
|
||||
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:183
|
||||
msgid "%a %l:%M %p"
|
||||
@@ -500,7 +502,8 @@ msgstr "O seu computador reiniciarase automaticamente en %d segundos."
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Reiniciando o computador."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -534,45 +537,45 @@ msgstr "Ver fonte"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Páxina web"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:938
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1030
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2018
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2194
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Información do sistema"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:89
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfacer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:184
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Xanelas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:187
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicativos"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:203
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Saír de %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Barra superior"
|
||||
|
||||
@@ -593,6 +596,30 @@ msgstr "Conectar con…"
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "LUGARES E DISPOSITIVOS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Autenticación requirida"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autenticar"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Desculpe, iso non funcionou. Ténteo de novo."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasinal:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
@@ -606,15 +633,16 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Insira unha orde:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:311
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Buscando..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:325
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Non hai resultados que coincidan."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Apagar…"
|
||||
|
||||
@@ -813,133 +841,139 @@ msgstr "Mostrar a distribución do teclado…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Configuracións do son"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:109 ../js/ui/status/network.js:1498
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<descoñecida>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:326
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "conectando..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:524
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "autenticación requirida"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:534
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "falta o «firmware»"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:541
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "cable desconectado"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:546
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "non dispoñíbel"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:548
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "conexión fallida"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:628 ../js/ui/status/network.js:1446
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Conectado (privado)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:713
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Ethernet automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:788
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Banda larga automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:791
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Por liña conmutada automática"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:937 ../js/ui/status/network.js:1458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:939
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1460
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Sen fíos automática"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1518
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Máis..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1541
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Activar rede"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1553
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Con fíos"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1564
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Sen fíos"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1574
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Banda larga móbil"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1584
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Conexións VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1596
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Configuracións da rede"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Vostede está conectado agora á conexión de banda larga móbil «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1894
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Vostede está conectado agora á conexión sen fíos «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1898
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Vostede está conectado agora á conexión con fíos «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1902
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Vostede está conectado agora á conexión VPN «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1907
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Vostede está conectado agora a «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1915
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Conexión estabelecida"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2041
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "A rede está desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2166
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Xestor de rede"
|
||||
|
||||
@@ -1041,22 +1075,22 @@ msgstr "Volume"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Micrófono"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s está conectado/a."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s está desconectado/a."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s está ausente."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s está ocupado/a."
|
||||
@@ -1064,7 +1098,7 @@ msgstr "%s está ocupado/a."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:484
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Enviado ás %X o %A"
|
||||
@@ -1113,7 +1147,7 @@ msgstr[1] "%u entradas"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sons do sistema"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:438
|
||||
#: ../src/main.c:445
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Imprimir versión"
|
||||
|
||||
|
||||
378
po/he.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 00:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 00:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 13:23+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 13:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "History for command (Alt-F2) dialog"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:7
|
||||
msgid "History for the looking glass dialog"
|
||||
msgstr "היסטוריית תיבת הדו־שיח של זכוכית המגדלת"
|
||||
msgstr "History for the looking glass dialog"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:8
|
||||
msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
|
||||
@@ -187,27 +188,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "ההרצה של '%s' נכשלה:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:260
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "הכול"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:359
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:385
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "הגדרות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:658
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "חלון חדש"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:661
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "הסרה מהמועדפים"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:662
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "הוספה למועדפים"
|
||||
|
||||
@@ -340,13 +341,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "היומן ריק"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, ה־%e ב%B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, ה־%e ב%B, %Y"
|
||||
@@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "השבוע"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "בשבוע הבא"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "הסרה"
|
||||
|
||||
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "פריטים אחרונים"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "הוצאת %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "יציאה"
|
||||
|
||||
@@ -457,45 +458,43 @@ msgstr "המערכת תוציא אותך אוטומטית בעוד %d שניות
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "מתבצעת יציאה מהמערכת."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "כיבוי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "יש ללחוץ על יציאה כדי לסגור יישומים אלה ולכבות את המערכת."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "המערכת תכבה אוטומטית בעוד %d שניות."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "יש ללחוץ על כיבוי כדי לסגור יישומים אלה ולכבות את המערכת."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "המערכת תכבה אוטומטית בעוד %d שניות."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "המערכת נכבית."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "הפעלה מחדש"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr "יש ללחוץ על יציאה כדי לסגור יישומים אלה ולהפעיל את המערכת מחדש."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "המערכת תופעל מחדש בעוד %d שניות."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "המערכת מופעלת מחדש"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:491
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
@@ -529,47 +528,47 @@ msgstr "צפייה במקור"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "דף אינטרנט"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1030
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתיחה"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2194
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "פרטי המערכת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "חלונות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "חלונית"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:514
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "יציאה מ־%s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:873
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:913
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "פעילויות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:974
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "לוח"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1015
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "הסרגל העליון"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -588,60 +587,85 @@ msgstr "התחברות אל..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "מקומות והתקנים"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "נדרש אימות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "מנהל"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "אימות"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "פעולה זו לא הצליחה, נא לנסות שוב. עמך הסליחה."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "ססמה:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "נא להזין פקודה:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:313
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "בחיפוש..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:327
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "אין תוצאות תואמות."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "כיבוי..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "השהיה"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "זמין"
|
||||
msgstr "פנוי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "עסוק"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "החשבון שלי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות המערכת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "נעילת המסך"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "החלפת משתמש"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "ניתוק..."
|
||||
|
||||
@@ -687,9 +711,9 @@ msgstr "ניגודיות גבוהה"
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "טקסט גדול"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:236
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:332 ../js/ui/status/bluetooth.js:366
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:406 ../js/ui/status/bluetooth.js:439
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:264
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:358 ../js/ui/status/bluetooth.js:392
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:432 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -702,101 +726,101 @@ msgid "Send Files to Device..."
|
||||
msgstr "שליחת קובץ להתקן..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:70
|
||||
msgid "Setup a New Device..."
|
||||
msgid "Set up a New Device..."
|
||||
msgstr "הגדרת התקן חדש..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:95
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:187
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:215
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "חיבור"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:223
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "שליחת קבצים..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "עיון בקבצים..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:265
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "שגיאה בעיון בהתקן"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "לא ניתן לעיין בהתקן הנבחר, השגיאה היא '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:246
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:274
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות מקלדת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:279
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות עכבר"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:258 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:286 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות שמע"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "בקשת אישור מאת %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:373
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "ההתקן %s מעוניין לגשת אל השירות '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:375
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:401
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "תמיד להעניק גישה"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:402
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "הענקת גישה הפעם בלבד"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:403
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "סירוב"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:433
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "אישור צימוד עבור %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:413 ../js/ui/status/bluetooth.js:447
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:439 ../js/ui/status/bluetooth.js:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "ההתקן %s מעוניין בצימוד עם מחשב זה"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "נא לאשר האם קוד ה־PIN '%s' תואם את זה שמופיע בהתקן."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:416
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:442
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "התאמות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:443
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "אינו תואם"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "בקשת צימוד עבור %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:474
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "נא להזין את קוד ה־PIN המוזכר בהתקן."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:464
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:490
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
@@ -808,133 +832,139 @@ msgstr "הצגת פריסת המקלדת..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות אזוריות"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:126
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<לא ידוע>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:343
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "מנוטרל"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:542
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "בהתחברות..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "נדרש אימות"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:555
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "הקושחה חסרה"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:562
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "הכבל מנותק"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:567
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "לא זמין"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:569
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "החיבור נכשל"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:650 ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "מחובר (פרטי)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:735
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "אתרנט אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:803
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "פס רחב אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:806
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "חיוג אוטומטי"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:930 ../js/ui/status/network.js:1471
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:932
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1473
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "אלחוטי אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1521
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "עוד..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1563
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "הפעלת תכונת הרשת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1575
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "קווי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1586
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "אלחוטי"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1596
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "פס־רחב נייד"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1606
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "חיבורי VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1618
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות הרשת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1782
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1912
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "כרגע ישנו חיבור בינך ובין רשת הפס הרחב הניידת '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1786
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1916
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "כרגע ישנו חיבור בינך ובין הרשת האלחוטית '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1790
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1920
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "כרגע ישנו חיבור בינך ובין הרשת הקווית '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1794
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "כרגע ישנו חיבור בינך ובין רשת ה־VPN '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1799
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1929
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "כעת ישנו חיבור בינך ובין '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1807
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1937
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "ההתחברות הצליחה"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1929
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2063
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "תכונת הרשת מנוטרלת"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2054
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2188
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "מנהל הרשתות"
|
||||
|
||||
@@ -1028,7 +1058,7 @@ msgstr "טבלת שליטה"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "מחשב"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "לא ידוע"
|
||||
|
||||
@@ -1040,22 +1070,22 @@ msgstr "עצמה"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "מיקרופון"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s התחבר/ה."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s התנתק/ה."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "'%s' מרוחק/ת."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s עסוק/ה."
|
||||
@@ -1063,20 +1093,27 @@ msgstr "%s עסוק/ה."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "נשלח ב־%X בשעה %A"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:527
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "השם של %s הוחלף ל־%s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the text displayed
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "יש להקליד כדי לחפש..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "חיפוש"
|
||||
|
||||
@@ -1114,51 +1151,15 @@ msgstr[2] "2 קלטים"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "צלילי מערכת"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:395
|
||||
#: ../src/main.c:445
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Print version"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:442
|
||||
#: ../src/shell-app.c:464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "אירע כשל בטעינת '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "לפני פחות מדקה"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "לפני דקה"
|
||||
msgstr[1] "לפני %d דקות"
|
||||
msgstr[2] "לפני 2 דקות"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "לפני שעה"
|
||||
msgstr[1] "לפני %d שעות"
|
||||
msgstr[2] "לפני שעתיים"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "לפני יום"
|
||||
msgstr[1] "לפני %d ימים"
|
||||
msgstr[2] "לפני יומיים"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "לפני שבוע"
|
||||
msgstr[1] "לפני %d שבועות"
|
||||
msgstr[2] "לפני שבועיים"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "בריטניה"
|
||||
@@ -1191,6 +1192,51 @@ msgstr "מערכת הקבצים"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Less than a minute ago"
|
||||
#~ msgstr "לפני פחות מדקה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d minute ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "לפני דקה"
|
||||
#~ msgstr[1] "לפני %d דקות"
|
||||
#~ msgstr[2] "לפני 2 דקות"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d hour ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "לפני שעה"
|
||||
#~ msgstr[1] "לפני %d שעות"
|
||||
#~ msgstr[2] "לפני שעתיים"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d day ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d days ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "לפני יום"
|
||||
#~ msgstr[1] "לפני %d ימים"
|
||||
#~ msgstr[2] "לפני יומיים"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d week ago"
|
||||
#~ msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "לפני שבוע"
|
||||
#~ msgstr[1] "לפני %d שבועות"
|
||||
#~ msgstr[2] "לפני שבועיים"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "כיבוי"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "יש ללחוץ על יציאה כדי לסגור יישומים אלה ולכבות את המערכת."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "המערכת תכבה אוטומטית בעוד %d שניות."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "המערכת נכבית."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "לוח"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "אין כזה יישום"
|
||||
|
||||
@@ -1385,17 +1431,19 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key specifies the hour format used by the panel clock. Possible "
|
||||
#~ "values are \"12-hour\", \"24-hour\", \"unix\" and \"custom\". If set to "
|
||||
#~ "\"unix\", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-"
|
||||
#~ "01-01. If set to \"custom\", the clock will display time according to the "
|
||||
#~ "format specified in the custom_format key. Note that if set to either "
|
||||
#~ "\"unix\" or \"custom\", the show_date and show_seconds keys are ignored."
|
||||
#~ "\"unix\", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. "
|
||||
#~ "1970-01-01. If set to \"custom\", the clock will display time according "
|
||||
#~ "to the format specified in the custom_format key. Note that if set to "
|
||||
#~ "either \"unix\" or \"custom\", the show_date and show_seconds keys are "
|
||||
#~ "ignored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "This key specifies the hour format used by the panel clock. Possible "
|
||||
#~ "values are \"12-hour\", \"24-hour\", \"unix\" and \"custom\". If set to "
|
||||
#~ "\"unix\", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-"
|
||||
#~ "01-01. If set to \"custom\", the clock will display time according to the "
|
||||
#~ "format specified in the custom_format key. Note that if set to either "
|
||||
#~ "\"unix\" or \"custom\", the show_date and show_seconds keys are ignored."
|
||||
#~ "\"unix\", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. "
|
||||
#~ "1970-01-01. If set to \"custom\", the clock will display time according "
|
||||
#~ "to the format specified in the custom_format key. Note that if set to "
|
||||
#~ "either \"unix\" or \"custom\", the show_date and show_seconds keys are "
|
||||
#~ "ignored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clock Format"
|
||||
#~ msgstr "מבנה השעון"
|
||||
|
||||
231
po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 02:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 02:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 13:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 13:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@@ -189,27 +189,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "„%s” végrehajtása meghiúsult:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "ALKALMAZÁSOK"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "BEÁLLÍTÁSOK"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Új ablak"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez"
|
||||
|
||||
@@ -342,13 +342,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Semmi sincs ütemezve"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %B %d"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %Y %B %d"
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Ezen a héten"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Jövő héten"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "LEGUTÓBBI ELEMEK"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "%s kijelentkeztetése"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
|
||||
@@ -461,49 +461,45 @@ msgstr "Automatikusan ki fog jelentkezni %d másodperc múlva."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Kijelentkezés a rendszerből."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Leállítás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyomja meg a Kijelentkezés gombot az alkalmazások bezárásához és a rendszer "
|
||||
"leállításához."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Kikapcsolás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "A rendszer automatikusan leáll %d másodperc múlva."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Nyomja meg a Kikapcsolás gombot az alkalmazások bezárásához és a rendszer kikapcsolásához."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "A rendszer leállítása"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "A rendszer automatikusan kikapcsol %d másodperc múlva."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "A rendszer kikapcsolása."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Újraindítás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyomja meg az Újraindítás gombot az alkalmazások bezárásához és a rendszer "
|
||||
"újraindításához."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "A rendszer automatikusan újraindul %d másodperc múlva."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "A rendszer újraindítása."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Megerősítés"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
@@ -537,48 +533,48 @@ msgstr "Forrás megtekintése"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Weblap"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2164
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Rendszerinformációk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Visszavonás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Ablakok"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Alkalmazások"
|
||||
|
||||
# FIXME - valami jobbat
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Dash"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "%s bezárása"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Tevékenységek"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Felső sáv"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -597,60 +593,85 @@ msgstr "Kapcsolódás…"
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "HELYEK ÉS ESZKÖZÖK"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Hitelesítés szükséges"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Rendszergazda"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Hitelesítés"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "A hitelesítés sikertelen. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Jelszó:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy parancsot:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Keresés…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Nincs találat."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Kikapcsolás…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Felfüggesztés"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Elérhető"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Elfoglalt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Saját fiók"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Rendszerbeállítások"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Képernyő zárolása"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Felhasználóváltás"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Kijelentkezés…"
|
||||
|
||||
@@ -817,133 +838,139 @@ msgstr "Billentyűzetkiosztás megjelenítése…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Lokalizációs beállítások"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<ismeretlen>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "tiltva"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "kapcsolódás…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "hitelesítés szükséges"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "hiányzó firmware"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "vezeték kihúzva"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "nem érhető el"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "a kapcsolódás meghiúsult"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Kapcsolódva (privát)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Auto Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Auto széles sáv"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Auto betárcsázós"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Auto %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Auto Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Auto vezeték nélküli"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Több…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Hálózat engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Vezetékes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Vezeték nélküli"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobil széles sáv"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN kapcsolatok"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Hálózati beállítások"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Csatlakozott a(z) „%s” mobil széles sávú kapcsolathoz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Csatlakozott a(z) „%s” vezeték nélküli hálózathoz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Csatlakozott a(z) „%s” vezetékes hálózathoz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Csatlakozott a(z) „%s” VPN hálózathoz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Csatlakozott ehhez: „%s”"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Kapcsolat létrejött"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Hálózat letiltva"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Hálózatkezelő"
|
||||
|
||||
@@ -1033,7 +1060,7 @@ msgstr "Táblagép"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Számítógép"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
@@ -1045,22 +1072,22 @@ msgstr "Hangerő"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s elérhető."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s kilépett."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s távol van."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s elfoglalt."
|
||||
@@ -1068,7 +1095,7 @@ msgstr "%s elfoglalt."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Elküldve: %A, %X"
|
||||
@@ -1077,11 +1104,11 @@ msgstr "Elküldve: %A, %X"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Gépeljen a kereséshez…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Oldalsáv"
|
||||
|
||||
@@ -1117,7 +1144,7 @@ msgstr[1] "%u bemenet"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Rendszerhangok"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Verzió kiírása"
|
||||
|
||||
@@ -1126,32 +1153,32 @@ msgstr "Verzió kiírása"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "„%s” indítása meghiúsult"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Kevesebb, mint egy perce"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d perce"
|
||||
msgstr[1] "%d perce"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d órája"
|
||||
msgstr[1] "%d órája"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d napja"
|
||||
msgstr[1] "%d napja"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
|
||||
336
po/id.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 10:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:23+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 05:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-27 11:12+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -62,9 +62,8 @@ msgid "History for command (Alt-F2) dialog"
|
||||
msgstr "Riwayat dialog perintah (Alt-F2)"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "History for the looking glass dialog"
|
||||
msgstr "Riwayat dialog perintah (Alt-F2)"
|
||||
msgstr "Riwayat untuk dialog yang berpenampilan gelas kaca"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:8
|
||||
msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
|
||||
@@ -77,6 +76,7 @@ msgstr "Jika bernilai benar (true), detik akan ditampilkan."
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:10
|
||||
msgid "If true, display the ISO week date in the calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jika bernilai \"true\", menampilkan tanggal berformat ISO pada kalender."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:11
|
||||
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
|
||||
@@ -168,27 +168,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Eksekusi '%s' gagal:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "APLIKASI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "PENGATURAN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Jendela Baru"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:619
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Hapus dari Favorit"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:620
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Tambah ke Favorit"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Minggu ini"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Minggu depan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
@@ -404,9 +404,8 @@ msgstr "%a %k:%M"
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%a %e %b, %R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/docDisplay.js:19
|
||||
msgid "RECENT ITEMS"
|
||||
@@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "DOKUMEN TERKINI"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Keluar %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Keluar"
|
||||
|
||||
@@ -439,47 +438,45 @@ msgstr "Anda akan keluar otomatis dalam %d detik."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Keluar dari sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Matikan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "Klik Matikan untuk menutup aplikasi ini serta mematikan sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistem akan mati otomatis dalam %d detik."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Klik Matikan untuk keluar dari aplikasi dan mematikan sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistem akan dimatikan otomatis dalam %d detik."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Mematikan sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Nyalakan Ulang"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik Nyalakan Ulang untuk menutup aplikasi ini serta menyalakan kembali "
|
||||
"sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistem akan dinyalakan ulang setelah %d detik."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Menyalan ulang sistem."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Konfirmasi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
@@ -513,29 +510,29 @@ msgstr "Tilik Sumber"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Halaman Web"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Informasi Sistem"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Jendela"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -547,15 +544,13 @@ msgstr "Keluar %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivitas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -574,61 +569,86 @@ msgstr "Sambung ke..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "LOKASI & PERANGKAT"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Diperlukan Otentikasi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Otentikasi"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Maaf, tidak berhasil. Silakan coba lagi."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Sandi:"
|
||||
|
||||
# Dirgita: Hayo, enaknya pake I/O atau ON/OFF?^^
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Ketikkan perintah:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:287
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Mencari..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:301
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Tak ada yang cocok."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Matikan..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Suspensi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Ada"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Sibuk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Akun Saya"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan Sistem"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Kunci Layar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Ganti Pengguna"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Keluar..."
|
||||
|
||||
@@ -795,154 +815,141 @@ msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Ketik..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan Pelokalan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "Tak dikenal"
|
||||
msgstr "<tak dikenal>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "Dinonaktifkan"
|
||||
msgstr "dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connection"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "Koneksi"
|
||||
msgstr "menghubungi..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "diperlukan otentikasi"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kabel tidak tersambung"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Available"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Ada"
|
||||
msgstr "tidak tersedia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connection"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "Koneksi"
|
||||
msgstr "koneksi gagal"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termsabung (pribadi)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ethernet otomatis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seluler otomatis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dial-up otomatis"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Quit %s"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Keluar %s"
|
||||
msgstr "%s otomatis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Bluetooth"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth otomatis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nirkabel otomatis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lainnya..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktifkan jaringan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berkabel"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nirkabel"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data seluler"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connection"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Koneksi"
|
||||
msgstr "Koneksi VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Power Settings"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan Daya"
|
||||
msgstr "Pengaturan Jaringan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda kini terhubung pada jaringan seluler '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda kini terhubung pada jaringan nirkabel '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda kini terhubung pada jaringan berkabel '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda kini terhubung pada jaringan VPN '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anda kini terhubung pada '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connection"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Koneksi"
|
||||
msgstr "Koneksi tersambung"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jaringan tidak diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manajer Jaringan"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:85
|
||||
msgid "Power Settings"
|
||||
@@ -1026,7 +1033,7 @@ msgstr "Tablet"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Komputer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tak dikenal"
|
||||
|
||||
@@ -1038,22 +1045,22 @@ msgstr "Volume"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s tersedia."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s tidak tersedia."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s sedang pergi."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s sibuk."
|
||||
@@ -1061,7 +1068,7 @@ msgstr "%s sibuk."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Dikirim pada %X dari %A"
|
||||
@@ -1108,39 +1115,38 @@ msgstr[0] "%u Masukan"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Suara Sistem"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Failed to unmount '%s'"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Gagal melepas kait '%s'"
|
||||
msgstr "Gagal meluncurkan '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Kurang dari semenit yang lalu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d menit yang lalu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d jam yang lalu "
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d hari yang lalu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
@@ -1148,15 +1154,15 @@ msgstr[0] "%d minggu yang lalu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inggris Raya"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baku"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialog otentikasi ditolak oleh pengguna"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-util.c:89
|
||||
msgid "Home Folder"
|
||||
@@ -1178,6 +1184,26 @@ msgstr "Sistem Berkas"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Matikan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "Klik Matikan untuk menutup aplikasi ini serta mematikan sistem."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "Sistem akan mati otomatis dalam %d detik."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Mematikan sistem."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Konfirmasi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "Tidak ada aplikasi"
|
||||
|
||||
|
||||
221
po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 01:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 01:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 10:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 10:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "APPLICAZIONI"
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "IMPOSTAZIONI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:620
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nuova finestra"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:623
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Rimuovi dai preferiti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:624
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
||||
|
||||
@@ -345,13 +345,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Nessun evento"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %e %B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %e %B %Y"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Questa settimana"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Prossima settimana"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:944
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "ELEMENTI RECENTI"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Termina sessione di %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Termina sessione"
|
||||
|
||||
@@ -465,50 +465,46 @@ msgstr "La sessione verrà terminata automaticamente tra %d secondi."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Chiusura della sessione."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Arresta"
|
||||
|
||||
# usato un termine diverso, magari si capisce meglio (LF)
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fare clic su «Arresta» per chiudere queste applicazioni e spegnere il "
|
||||
"sistema."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Spegni"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Il sistema verrà arrestato automaticamente tra %d secondi."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fare clic su «Spegni» per chiudere queste applicazioni e spegnere il sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "Arresto del sistema."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Il sistema verrà spento automaticamente tra %d secondi."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "pegnimento del sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Riavvia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fare clic su «Riavvia» per chiudere queste applicazioni e riavviare il "
|
||||
"sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Il sistema verrà riavviato automaticamente tra %d secondi."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Riavvio del sistema."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
@@ -544,46 +540,46 @@ msgstr "Visualizza sorgente"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Pagina web"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:937
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2008
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2164
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Informazione di sistema"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Finestre"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicazioni"
|
||||
|
||||
# cruscotto?!?!?!?!?!?!?
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Dash"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Chiudi %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:876
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Attività"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:977
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Barra superiore"
|
||||
|
||||
@@ -605,12 +601,36 @@ msgstr "Connetti a..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "RISORSE E DISPOSITIVI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Richiesta autenticazione"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Amministratore"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autentica"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Errore nell'autenticazione. Provare di nuovo."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-us"
|
||||
|
||||
@@ -618,15 +638,16 @@ msgstr "toggle-switch-us"
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Inserire un comando:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:287
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:311
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Ricerca..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:301
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:325
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Nessun risultato corrispondente."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Spegni..."
|
||||
|
||||
@@ -710,10 +731,10 @@ msgstr "Caratteri grandi"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
# as on Android :P
|
||||
# su Android è Rilevabile :P
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:55
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Rilevabile"
|
||||
msgstr "Visibile"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:69
|
||||
msgid "Send Files to Device..."
|
||||
@@ -774,11 +795,11 @@ msgstr "Il dispositivo %s vuole accedere al servizio «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Consenti sempre accesso"
|
||||
msgstr "Accorda sempre l'accesso"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Consenti solo stavolta"
|
||||
msgstr "Accorda solo stavolta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
@@ -810,7 +831,7 @@ msgstr "Non corrisponde"
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Richiesta associazione per %s"
|
||||
msgstr "Richiesta di associazione per %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
@@ -828,133 +849,139 @@ msgstr "Mostra disposizione tastiera..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni localizzazione"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1467
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<sconosciuto>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:318
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "disabilitata"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:501
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "connessione..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:504
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "richiesta autenticazione"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "firmware mancante"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "cavo scollegato"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:526
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "non disponibile"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:528
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "connessione non riuscita"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:609 ../js/ui/status/network.js:1415
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Connessa (privata)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:690
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Ethernet automatica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:765
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Banda larga automatica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:768
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Dial-up automatica"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:911 ../js/ui/status/network.js:1427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s automatica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:913
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth automatica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1429
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Wireless automatica"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1487
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Altro..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1510
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Abilita rete"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1522
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Via cavo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1533
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Wireless"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1543
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Banda larga mobile"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1553
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Connessioni VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1565
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni rete"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1860
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Connessi alla rete mobile «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Connessi alla rete wireless «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1868
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Connessi alla rete via cavo «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Connessi alla rete VPN «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1877
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Connessi a «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1885
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Connessione stabilita"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2007
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Rete disabilitata"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2132
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Gestore reti"
|
||||
|
||||
@@ -1057,22 +1084,22 @@ msgstr "Volume"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Microfono"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s è disponibile."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s è fuori rete."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s è assente."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s non è disponibile."
|
||||
@@ -1080,7 +1107,7 @@ msgstr "%s non è disponibile."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Inviato alle %-H.%M di %A"
|
||||
@@ -1130,7 +1157,7 @@ msgstr[1] "%u ingressi"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Audio di sistema"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Stampa la versione"
|
||||
|
||||
@@ -1180,10 +1207,8 @@ msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il dialogo di autenticazione è stato scartato|respinto|rimosso dall'utente"
|
||||
msgstr "Il dialogo di autenticazione è stato annullato dall'utente"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-util.c:89
|
||||
msgid "Home Folder"
|
||||
@@ -1206,6 +1231,24 @@ msgstr "File system"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Arresta"
|
||||
|
||||
# usato un termine diverso, magari si capisce meglio (LF)
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Fare clic su «Arresta» per chiudere queste applicazioni e spegnere il "
|
||||
#~ "sistema."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "Il sistema verrà arrestato automaticamente tra %d secondi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Arresto del sistema."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Pannello"
|
||||
|
||||
|
||||
225
po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 00:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 23:23+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 20:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 19:58+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -177,27 +177,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "'%s' 실행이 실패했습니다:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "모두"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "프로그램"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "새 창"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기에서 제거"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기에 추가"
|
||||
|
||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "이번주"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "다음주"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:994
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "제거"
|
||||
|
||||
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "최근 항목"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "로그아웃 %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "로그아웃"
|
||||
|
||||
@@ -447,45 +447,43 @@ msgstr "%d초 뒤에 자동으로 로그아웃합니다."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "시스템에서 로그아웃."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "컴퓨터 끄기"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "컴퓨터 끄기를 누르면 이 프로그램을 끝내고 시스템을 끕니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "시스템이 %d초 뒤에 자동으로 꺼집니다."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "컴퓨터 끄기를 누르면 이 프로그램을 끝내고 시스템의 전원을 끕니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "시스템을 끕니다."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "시스템이 %d초 뒤에 자동으로 꺼집니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "시스템 전원 끄기."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "다시 시작"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr "다시 시작을 누르면 이 프로그램을 끝내고 시스템을 다시 시작합니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "시스템이 %d초 뒤에 자동으로 다시 시작합니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "시스템을 다시 시작합니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
@@ -519,29 +517,29 @@ msgstr "소스 보기"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "웹페이지"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:987
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2145
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "시스템 정보"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "실행 취소"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "창"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "프로그램"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "대시보드"
|
||||
|
||||
@@ -553,13 +551,13 @@ msgstr "%s 끝내기"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "현재 활동"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "패널"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "위 막대"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -578,60 +576,81 @@ msgstr "연결..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "위치 및 장치"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "인증이 필요합니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "관리자"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "인증"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:260
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "죄송합니다. 동작하지 않았습니다. 다시 시도하십시오."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "암호:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "명령을 입력하십시오:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "검색하는 중..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "일치하는 결과가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "컴퓨터 끄기..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "절전"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "대화 가능"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "다른 용무 중"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "내 계정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "시스템 설정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "화면 잠그기"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "사용자 바꾸기"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "로그아웃..."
|
||||
|
||||
@@ -667,7 +686,7 @@ msgstr "마우스 키"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:93
|
||||
msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "보편적 접근성 설정"
|
||||
msgstr "접근성 설정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
@@ -798,7 +817,7 @@ msgstr "키보드 배치 보기..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "지역화 설정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1437
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<알 수 없음>"
|
||||
|
||||
@@ -807,124 +826,130 @@ msgstr "<알 수 없음>"
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "사용 않음"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:478
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "연결하는 중..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:481
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "인증이 필요합니다"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "펌웨어 없음"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:498
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "케이블이 분리되었습니다"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "사용 불가"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:505
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "연결이 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:585 ../js/ui/status/network.js:1385
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "연결됨 (개인)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:666
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "자동 이더넷"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:741
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "자동 고속 통신망"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:744
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "자동 전화접속"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:887 ../js/ui/status/network.js:1397
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "자동 %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:889
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "자동 블루투스"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1399
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "자동 무선"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1457
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "더 보기..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1480
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "네트워크 사용"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1492
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "유선"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "무선"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "휴대전화 네트워크"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1523
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN 연결"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1532
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "네트워크 설정"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1827
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' 휴대전화 네트워크에 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1831
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' 무선 네트워크에 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' 유선 네트워크에 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' VPN 네트워크에 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "이제 '%s'에 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "연결이 되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1974
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "네트워크를 사용하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2099
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "네트워크 관리"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1035,7 @@ msgstr "태블릿"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "컴퓨터"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
@@ -1055,11 +1080,11 @@ msgstr "보낸 때: %A %H시 %M분"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "검색하려면 입력하십시오..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
@@ -1094,7 +1119,7 @@ msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "시스템 소리"
|
||||
|
||||
# 커맨드라인 옵션 설명
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "버전을 표시합니다"
|
||||
|
||||
@@ -1103,29 +1128,29 @@ msgstr "버전을 표시합니다"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' 실행에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "1분 이내"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d분 전"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d시간 전"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d일 전"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
@@ -1163,6 +1188,24 @@ msgstr "파일시스템"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "컴퓨터 끄기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "컴퓨터 끄기를 누르면 이 프로그램을 끝내고 시스템을 끕니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "시스템이 %d초 뒤에 자동으로 꺼집니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "시스템을 끕니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "패널"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "그런 프로그램이 없습니다"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/lt.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 14:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 14:56+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 22:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 22:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -188,27 +188,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Visi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "PROGRAMOS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "NUSTATYMAI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Naujas langas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:619
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Pašalinti iš mėgstamų"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:620
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Pridėti prie mėgstamų"
|
||||
|
||||
@@ -341,13 +341,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Niekas nesuplanuota"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %B %d"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %Y %B %d"
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Šią savaitę"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Kitą savaitę"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Pašalinti"
|
||||
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "PASKUTINIEJI ELEMENTAI"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Atjungti %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Atsijungti"
|
||||
|
||||
@@ -460,48 +460,46 @@ msgstr "Jūs būsite automatiškai atjungtas po %d sekundžių."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Atsijungiama nuo sistemos."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Išjungti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spauskite „išjungti“, jei norite užverti šias programas ir išjungti sistemą."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistema automatiškai išsijungs po %d sekundžių."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spauskite „Išjungti“, jei norite užverti šias programas ir išjungti sistemą."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "Sistemos išjungimas."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistema automatiškai išsijungs po %d sekundžių."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Sistema išjungiama."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Įkelti iš naujo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spauskite „įkelti iš naujo“, jei norite užverti šias programas ir įkelti "
|
||||
"sistemą iš naujo."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistema bus įkelta iš naujo po %d sekundžių."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Sistemos įkėlimas iš naujo"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Patvirtinti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
@@ -535,47 +533,47 @@ msgstr "Žiūrėti šaltinį"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Tinklalapis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atverti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2164
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Sistemos informacija"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Langai"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paleidimo sritis"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Užverti %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Apžvalga"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Skydelis"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Viršutinė juosta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -594,60 +592,85 @@ msgstr "Prisijungti prie..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "VIETOS ir ĮRENGINIAI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Reikia patvirtinti tapatybę"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administratorius"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Patvirtinti tapatybę"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Atsiprašome, tai nesuveikė. Pabandykite dar kartą."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-us"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Įveskite komandą:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:287
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Ieškoma..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:301
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Nerasta atitikmenų."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Išjungti..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Užmigdyti"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Esu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Užsiėmęs (-usi)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Mano paskyra"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Sistemos nustatymai"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Užrakinti ekraną"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Keisti naudotoją"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Atsijungti ..."
|
||||
|
||||
@@ -814,133 +837,139 @@ msgstr "Rodyti klaviatūros išdėstymą..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Lokalizacijos nustatymai"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<nežinoma>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "išjungta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "jungiamasi..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "reikia patvirtinti tapatybę"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "Trūksta integruotos programinės įrangos (firmware)"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "kabelis neįjungtas"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "nepasiekiamas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "nepavyko prisijungti"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Prisijungta (privatus)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Automatinis vietinis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Automatinis plačiajuostis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Automatinis telefoninis"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Automatinis %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Automatinis bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Automatinis belaidis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Daugiau..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Įjungti tinklą"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Laidinis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Belaidis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobilus plačiajuostis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN ryšiai"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Tinklo nustatymai"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Dabar esate prisijungęs prie mobilaus plačiajuosčio ryšio „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Dabar esate prisijungęs prie belaidžio tinklo „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Dabar esate prisijungęs prie laidinio tinklo „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Dabar esate prisijungęs prie VPN tinklo „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Dabar esate prisijungęs prie „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Ryšys užmegstas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Tinklas išjungtas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Tinklo valdymas"
|
||||
|
||||
@@ -1046,22 +1075,22 @@ msgstr "Garsumas"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofonas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s yra prisijungęs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s yra atsijungęs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s yra nepasiekiamas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s yra užsiėmęs."
|
||||
@@ -1069,7 +1098,7 @@ msgstr "%s yra užsiėmęs."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Išsiųsta %A %H:%M:%S"
|
||||
@@ -1120,7 +1149,7 @@ msgstr[2] "%u įvestys"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sistemos garsai"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Atspausdinti versiją"
|
||||
|
||||
@@ -1129,11 +1158,11 @@ msgstr "Atspausdinti versiją"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Mažiau nei prieš minutę"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
@@ -1141,7 +1170,7 @@ msgstr[0] "prieš %d minutę"
|
||||
msgstr[1] "prieš %d minutes"
|
||||
msgstr[2] "prieš %d minučių"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
@@ -1149,7 +1178,7 @@ msgstr[0] "prieš %d valandą"
|
||||
msgstr[1] "prieš %d valandas"
|
||||
msgstr[2] "prieš %d valandų"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
@@ -1157,7 +1186,7 @@ msgstr[0] "prieš %d dieną"
|
||||
msgstr[1] "prieš %d dienas"
|
||||
msgstr[2] "prieš %d dienų"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
@@ -1197,6 +1226,26 @@ msgstr "Failų sistema"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Išjungti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Spauskite „išjungti“, jei norite užverti šias programas ir išjungti "
|
||||
#~ "sistemą."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "Sistema automatiškai išsijungs po %d sekundžių."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Sistemos išjungimas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Patvirtinti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Skydelis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clock"
|
||||
#~ msgstr "Laikrodis"
|
||||
|
||||
|
||||
411
po/lv.po
@@ -2,14 +2,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 19:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 22:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 02:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -31,8 +32,8 @@ msgid ""
|
||||
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
|
||||
"dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ļauj piekļūt iekšējiem atkļūdošanas un pārraudzības rīkiem, izmantojot "
|
||||
"Alt-F2 dialogu."
|
||||
"Ļauj piekļūt iekšējiem atkļūdošanas un pārraudzības rīkiem, izmantojot Alt-"
|
||||
"F2 dialogu."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:2
|
||||
msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
|
||||
@@ -172,45 +173,42 @@ msgid "disabled OpenSearch providers"
|
||||
msgstr "deaktivētie OpenSearch piegādātāji"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:71
|
||||
#: ../js/misc/util.js:86
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Komanda nav atrasta"
|
||||
|
||||
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
|
||||
#. something nicer
|
||||
#: ../js/misc/util.js:98
|
||||
#: ../js/misc/util.js:113
|
||||
msgid "Could not parse command:"
|
||||
msgstr "Neizdevās apstrādāt komandu:"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:106
|
||||
#: ../js/misc/util.js:148
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "'%s' izpilde neizdevās:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Visi"
|
||||
msgstr "Visas"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "LIETOTNES"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "IESTATĪJUMI"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Jauns logs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Izņemt no izlases"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Pievienot izlasei"
|
||||
|
||||
@@ -370,8 +368,7 @@ msgstr "Šonedēļ"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Nākamnedēļ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:931
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Izņemt"
|
||||
|
||||
@@ -427,7 +424,6 @@ msgstr "%a %l:%M %p"
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:209
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A %e %B, %Y"
|
||||
|
||||
@@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "NESENIE VIENUMI"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Izrakstīt %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Izrakstīties"
|
||||
|
||||
@@ -464,47 +460,44 @@ msgstr "Jūs tiksiet automātiski izrakstīts no sesijas pēc %d sekundēm."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Izrakstās no sistēmas."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Izslēgt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "Spiediet 'Izslēgt', lai izietu no šīm lietotnēm un izslēgtu sistēmu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistēma tiks izslēgta automātiski pēc %d sekundēm."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Spiediet 'Izslēgt', lai izietu no šīm lietotnēm un izslēgtu sistēmas."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistēma tiks izslēgta automātiski pēc %d sekundēm."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Izslēdz sistēmu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Pārstartēt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spiediet 'Pārstartēt', lai izietu no šīm lietotnēm un pārstartētu sistēmu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Sistēma tiks pārstartēta automātiski pēc %d sekundēm."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Pārstartē sistēmu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Apstiprināt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:470
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atcelt"
|
||||
|
||||
@@ -514,14 +507,13 @@ msgstr "Nav instalētu paplašinājumu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:625
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktivēts"
|
||||
msgstr "Aktivēta"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktivēts"
|
||||
msgstr "Deaktivēta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:629
|
||||
msgid "Error"
|
||||
@@ -539,52 +531,47 @@ msgstr "Skatīt avotu"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Tīmekļa lapa"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:924
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atvērt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1961
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Sistēmas informācija"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Atsaukt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Logi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Lietotnes"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Panelis"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:514
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:560
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Iziet no %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:873
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:919
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Darbības"
|
||||
msgstr "Aktivitātes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:974
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1020
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Panelis"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Augšējā josla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -600,77 +587,88 @@ msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "Savienoties ar..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "VIETAS un IERĪCES"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Nepieciešama autentifikācija"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrators"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autentificēt"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Diemžēl tas nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parole:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:618
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Lūdzu, ievadiet komandu:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Meklē..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Nav rezultātu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:113
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Izslēgt..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:113
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:115
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:176
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Iesnaudināt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:136
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Pieejams"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:141
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Aizņemts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:149
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Mans konts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:153
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Sistēmas iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:160
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Bloķēt ekrānu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:164
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Mainīt lietotāju"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:169
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Izrakstīties..."
|
||||
|
||||
@@ -709,23 +707,16 @@ msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "Universālās piekļuves iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "Augsts kontrasts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Liels teksts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:236
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:332 ../js/ui/status/bluetooth.js:366
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:406 ../js/ui/status/bluetooth.js:439
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:371
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:444
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -745,115 +736,94 @@ msgstr "Iestatīt jaunu ierīci..."
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Bluetooth iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:187
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Savienojums"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:223
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Sūtīt failus..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Pārlūkot failus..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "Kļūda, pārlūkojot ierīci"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "Nevar pārlūkot pieprasīto ierīci, kļūda ir '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:246
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Tastatūras iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Peles iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:258 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:65
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Skaņas iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Autorizācijas pieprasījums no %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:373
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "Ierīce %s prasa pieeju '%s' servisam"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:375
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Vienmēr piešķirt pieeju"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Piešķirt tikai šoreiz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Noraidīt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "%s pārošanas apstiprinājums"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:413 ../js/ui/status/bluetooth.js:447
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:452
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "Ierīce %s prasa sapārošanu ar šo datoru"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Lūdzu, pārliecinieties, vai PIN '%s' sakrīt ar ierīces doto."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:416
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Sakrīt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "Nesakrīt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "%s pārošanas pieprasījums"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Lūdzu, ievadiet PIN ierīcei."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:464
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Labi"
|
||||
|
||||
@@ -865,133 +835,139 @@ msgstr "Rādīt tastatūras izkārtojumu..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Lokalizācijas iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<nezināms>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "deaktivēts"
|
||||
msgstr "izslēgts"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "savienojas..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "nepieciešama autentifikācija"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "trūkst aparātprogrammatūras"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "vads atvienots"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "nav pieejams"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "savienojums neizdevās"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Savienots (privāts)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Auto Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Auto platjosla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Auto iezvanlīnija"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Auto %s"
|
||||
msgstr "Automātisks %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Automātisks bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Auto bezvadu"
|
||||
msgstr "Automātisks bezvadu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Vairāk..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Aktivē tīklošanu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Vadu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Bezvadu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobilā platjosla"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN savienojumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Tīkla iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1782
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Jūs esat savienojies ar mobilo platjoslas savienojumu '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1786
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Jūs esat savienojies ar bezvadu tīklu '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1790
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Jūs esat savienojies ar vadu tīklu '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1794
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Jūs esat savienojies ar VPN tīklu '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1799
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Jūs esat savienojies ar '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1807
|
||||
msgid "Connection estabilished"
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Savienojums izveidots"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1929
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Tīklošana ir deaktivēta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2054
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Tīkla pārvaldnieks"
|
||||
|
||||
@@ -1002,12 +978,10 @@ msgstr "Barošanas iestatījumi"
|
||||
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
|
||||
#. to estimate battery life
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:111
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:110
|
||||
msgid "Estimating..."
|
||||
msgstr "Novērtē..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:118
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour remaining"
|
||||
msgid_plural "%d hours remaining"
|
||||
@@ -1017,13 +991,11 @@ msgstr[2] "atlikušas %d stundas"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:121
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:120
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %d %s remaining"
|
||||
msgstr "atlikušas %d %s %d %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "stunda"
|
||||
@@ -1031,7 +1003,6 @@ msgstr[1] "stundas"
|
||||
msgstr[2] "stundu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "minūte"
|
||||
@@ -1039,7 +1010,6 @@ msgstr[1] "minūtes"
|
||||
msgstr[2] "minūšu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:126
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:125
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute remaining"
|
||||
msgid_plural "%d minutes remaining"
|
||||
@@ -1048,96 +1018,77 @@ msgstr[1] "atlikušas %d minūtes"
|
||||
msgstr[2] "atlikušas %d minūtes"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:227
|
||||
msgid "AC adapter"
|
||||
msgstr "Strāvas adapteris"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:230
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:229
|
||||
msgid "Laptop battery"
|
||||
msgstr "Klēpjdatora baterija"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:232
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:231
|
||||
msgid "UPS"
|
||||
msgstr "UPS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:234
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:233
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Monitors"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:236
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:235
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Pele"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:238
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:237
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Tastatūra"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:240
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:239
|
||||
msgid "PDA"
|
||||
msgstr "PDA"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:241
|
||||
msgid "Cell phone"
|
||||
msgstr "Mobilais tālrunis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:244
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:243
|
||||
msgid "Media player"
|
||||
msgstr "Mediju atskaņotājs"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:246
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:245
|
||||
msgid "Tablet"
|
||||
msgstr "Planšete"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:248
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:247
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Dators"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:249
|
||||
#: ../src/shell-app-system.c:1013
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nezināms"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:45
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:44
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Sējums"
|
||||
msgstr "Skaļums"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:58
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:57
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofons"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s ir tiešsaistē."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s ir nesaistē."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s\" ir prom."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s\" ir aizņemts."
|
||||
@@ -1145,8 +1096,7 @@ msgstr "%s\" ir aizņemts."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:357
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Sūtīts %X %A"
|
||||
@@ -1155,13 +1105,11 @@ msgstr "Sūtīts %X %A"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:117
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Ierakstiet, lai meklētu..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:137
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Meklēt"
|
||||
|
||||
@@ -1178,7 +1126,6 @@ msgstr "'%s' ir gatavs"
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@@ -1189,7 +1136,6 @@ msgstr[2] "%u izvadkanāli"
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
@@ -1198,27 +1144,23 @@ msgstr[1] "%u ievadkanāli"
|
||||
msgstr[2] "%u ievadkanāli"
|
||||
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Sistēmas skaņas"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:395
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Drukāt versiju"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:442
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Neizdevās palaist '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1308
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Mazāk kā pirms minūtes"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1312
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
@@ -1226,8 +1168,7 @@ msgstr[0] "Pirms %d minūtes"
|
||||
msgstr[1] "Pirms %d minūtēm"
|
||||
msgstr[2] "Pirms %d minūtēm"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1317
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
@@ -1235,8 +1176,7 @@ msgstr[0] "Pirms %d stundas"
|
||||
msgstr[1] "Pirms %d stundām"
|
||||
msgstr[2] "Pirms %d stundām"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1322
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
@@ -1244,8 +1184,7 @@ msgstr[0] "Pirms %d dienas"
|
||||
msgstr[1] "Pirms %d dienām"
|
||||
msgstr[2] "Pirms %d dienām"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1327
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
@@ -1285,3 +1224,21 @@ msgstr "Failu sistēma"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Izslēgt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Spiediet 'Izslēgt', lai izietu no šīm lietotnēm un izslēgtu sistēmu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "Sistēma tiks izslēgta automātiski pēc %d sekundēm."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Izslēdz sistēmu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Apstiprināt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Panelis"
|
||||
|
||||
364
po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell 2.91.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 09:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 09:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 00:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 21:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@@ -32,53 +32,55 @@ msgid ""
|
||||
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
|
||||
"dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tillat tilgang til interne feilsøkings og overvåkingsverktøy ved å bruke Alt-"
|
||||
"F2-dialogen."
|
||||
"Tillat tilgang til interne feilsøkings- og overvåkingsverktøy ved å bruke "
|
||||
"Alt-F2-dialogen."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:2
|
||||
msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiver interne verktøy for utviklere og testere fra Alt-F2"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:3
|
||||
msgid "File extension used for storing the screencast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filendelse i bruk ved lagring av skjermvideo"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:4
|
||||
msgid "Framerate used for recording screencasts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildefrekvens i bruk ved lagring av skjermvideoer."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNOME Shell extensions have a uuid property; this key lists extensions which "
|
||||
"should not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GNOME Shell-utvidelser har en uuid-egenskap. Denne nøkkelen lister "
|
||||
"utvidelser som ikke bør lastes."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:6
|
||||
msgid "History for command (Alt-F2) dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historikk for kommandodialog (Alt-F2)"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:7
|
||||
msgid "History for the looking glass dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historikk for forstørrelsesglass-dialogen"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:8
|
||||
msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viser dato i tillegg til tid i klokken hvis «true»."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:9
|
||||
msgid "If true, display seconds in time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viser sekunder i klokken hvis «true»."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:10
|
||||
msgid "If true, display the ISO week date in the calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viser ISO-ukedato i kalenderen hvis «true»."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:11
|
||||
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste av skrivebordfil-ider for favorittprogrammer"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:13
|
||||
#, no-c-format
|
||||
#, no-c-format, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sets the GStreamer pipeline used to encode recordings. It follows the syntax "
|
||||
"used for gst-launch. The pipeline should have an unconnected sink pad where "
|
||||
@@ -90,7 +92,7 @@ msgid ""
|
||||
"'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' and "
|
||||
"records to WEBM using the VP8 codec. %T is used as a placeholder for a guess "
|
||||
"at the optimal thread count on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setter GStreamer-rør som brukes til å kode opptak. Den følger syntaksen som brukes for gst-launch."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14
|
||||
msgid "Show date in clock"
|
||||
@@ -109,6 +111,8 @@ msgid ""
|
||||
"The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
|
||||
"favorites area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Programmene som passer til disse identifikatorene vil bli vist i "
|
||||
"favorittområdet."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -116,16 +120,21 @@ msgid ""
|
||||
"current date, and use this extension. It should be changed when recording to "
|
||||
"a different container format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filnavnet for skjermvideoopptak vil være unikt og bestå av gjeldende dato, "
|
||||
"og bruke denne filendelsen. Den bør endres når du gjør opptak til et nytt "
|
||||
"oppbevaringsformat."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"The framerate of the resulting screencast recordered by GNOME Shell's "
|
||||
"screencast recorder in frames-per-second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bildefrekvensen i den ferdige skjermvideoen tatt opp med GNOME Shells "
|
||||
"skjermvideoopptaker i bilder per sekund."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:20
|
||||
msgid "The gstreamer pipeline used to encode the screencast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gstreamer-kommandokø brukt til å kode skjermvideoen"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -134,6 +143,10 @@ msgid ""
|
||||
"want to disable this for privacy reasons. Please note that doing so won't "
|
||||
"remove already saved data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GNOME Shell vil normalt holde øye med åpne programmer for å kunne vise de "
|
||||
"mest bruke (for eksempel i oppstartsmenyer). Denne informasjonen vil bli "
|
||||
"holdt privat, men du kan deaktivere denne lagringen av personvernårsaker. "
|
||||
"Hvis du slår det av, vil det ikke fjerne allerede lagret informasjon."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:22
|
||||
msgid "Uuids of extensions to disable"
|
||||
@@ -163,27 +176,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Kjøring av «%s» feilet:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:260
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:359
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "PROGRAMMER"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:385
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "INNSTILLINGER"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:658
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nytt vindu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:661
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Fjern fra favoritter"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:662
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Legg til i favoritter"
|
||||
|
||||
@@ -261,7 +274,7 @@ msgstr "F"
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:130
|
||||
msgctxt "grid saturday"
|
||||
msgid "S"
|
||||
msgstr "S"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#. Translators: Event list abbreviation for Sunday.
|
||||
#. *
|
||||
@@ -278,19 +291,19 @@ msgstr "Sø"
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:145
|
||||
msgctxt "list monday"
|
||||
msgid "M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#. Translators: Event list abbreviation for Tuesday
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:147
|
||||
msgctxt "list tuesday"
|
||||
msgid "T"
|
||||
msgstr "T"
|
||||
msgstr "Ti"
|
||||
|
||||
#. Translators: Event list abbreviation for Wednesday
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:149
|
||||
msgctxt "list wednesday"
|
||||
msgid "W"
|
||||
msgstr "O"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#. Translators: Event list abbreviation for Thursday
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:151
|
||||
@@ -302,13 +315,13 @@ msgstr "To"
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:153
|
||||
msgctxt "list friday"
|
||||
msgid "F"
|
||||
msgstr "F"
|
||||
msgstr "Fr"
|
||||
|
||||
#. Translators: Event list abbreviation for Saturday
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:155
|
||||
msgctxt "list saturday"
|
||||
msgid "S"
|
||||
msgstr "S"
|
||||
msgstr "Lø"
|
||||
|
||||
#. Translators: Text to show if there are no events
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:704
|
||||
@@ -316,13 +329,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Ingenting planlagt"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:487
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A %B %d"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:490
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A %B %d, %Y"
|
||||
@@ -343,7 +356,7 @@ msgstr "Denne uken"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Neste uke"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
@@ -411,7 +424,7 @@ msgstr "SISTE OPPFØRINGER"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Logg ut %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
@@ -434,47 +447,46 @@ msgstr "Du vil bli logget ut automatisk om %d sekunder."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Logger ut av systemet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "Klikk Avslutt for å avslutte disse programmene og stenge ned systemet."
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Slå av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Systemet vil slås av automatisk om %d sekunder."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klikk «Slå av» for å avslutte disse programmene og logge ut av systemet."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Systemet vil slås av automatisk om %d sekunder."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Slår av systemet."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Start på nytt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klikk Start på nytt for å avslutte disse programmene og starte systemet på "
|
||||
"nytt."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Systemet vil starte på nytt automatisk om %d sekunder."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Starter systemet på nytt."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bekreft"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:491
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
@@ -508,47 +520,47 @@ msgstr "Vis kildekode"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Nettside"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1030
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2194
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Systeminformasjon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Angre"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Vinduer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Favoritter"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:514
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:533
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Avslutt %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:873
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:913
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktiviteter"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:974
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1015
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Topp-panel"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -567,60 +579,85 @@ msgstr "Koble til …"
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "STEDER & ENHETER"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Autentisering kreves"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Autentiser"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Beklager, det virket ikke. Vennligst prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passord:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Oppgi en kommando:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:313
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Søker …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:327
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Ingen treff."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Slå av …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Hvilemodus"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Opptatt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Min konto"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Systeminnstillinger"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Lås skjerm"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Bytt bruker"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Logg ut …"
|
||||
|
||||
@@ -666,9 +703,9 @@ msgstr "Høy kontrast"
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "Stor tekst"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:236
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:332 ../js/ui/status/bluetooth.js:366
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:406 ../js/ui/status/bluetooth.js:439
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:264
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:358 ../js/ui/status/bluetooth.js:392
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:432 ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
@@ -681,101 +718,101 @@ msgid "Send Files to Device..."
|
||||
msgstr "Send filer til enhet …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:70
|
||||
msgid "Setup a New Device..."
|
||||
msgid "Set up a New Device..."
|
||||
msgstr "Sett opp en ny enhet …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:95
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:187
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:215
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Tilkobling"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:223
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "Send filer …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "Bla gjennom filer …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:265
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "Feil under lesing av enhet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "Kan ikke bla gjennom forespurt enhet. Feilen er «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:246
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:274
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for tastatur"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:279
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for mus"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:258 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:286 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for lyd"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "Forespørsel om autorisering fra %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:373
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "Enhet %s vil ha tilgang til tjenesten «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:375
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:401
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Alltid gi tilgang"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:402
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Gi tilgang kun denne ene gangen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:403
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Avvis"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:433
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "Bekreftelse for tilkobling for %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:413 ../js/ui/status/bluetooth.js:447
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:439 ../js/ui/status/bluetooth.js:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "Enhet %s vil koble seg sammen med denne datamaskinen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "Vennligst bekreft om PIN «%s» er lik den som brukes på enheten."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:416
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:442
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "Stemmer overens"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:443
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "Stemmer ikke overens"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Forespørsel om tilkobling for %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:474
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "Vennligst oppgi PIN som oppgitt på enheten."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:464
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:490
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@@ -787,133 +824,139 @@ msgstr "Vis tastaturutforming …"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for lokalisering"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:126
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<ukjent>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:343
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "slått av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:542
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "kobler til …"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:545
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "autentisering kreves"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:555
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "fastvare mangler"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:562
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "kabel koblet fra"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:567
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:569
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "tilkobling feilet"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:650 ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Tilkoblet (privat)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:735
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Automatisk Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:803
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Automatisk bredbånd"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:806
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Automatisk oppringt"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:930 ../js/ui/status/network.js:1471
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Automatisk %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:932
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Automatisk Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1473
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Automatisk trådløst"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1521
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Mer …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1563
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Slå på nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1575
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Kablet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1586
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Trådløst"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1596
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobilt bredbånd"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1606
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN-tilkoblinger"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1618
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for nettverk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1782
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1912
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Du er nå koblet til mobil bredbåndstilkobling «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1786
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1916
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Du er nå koblet til trådløst nettverk «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1790
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1920
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Du er nå koblet til kablet nettverk «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1794
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Du er nå koblet til virtuelt privat nettverk «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1799
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1929
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Du er nå koblet til «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1807
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1937
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Tilkobling etablert"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1929
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2063
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Nettverk er slått av"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2054
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2188
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Nettverkshåndtering"
|
||||
|
||||
@@ -1003,7 +1046,7 @@ msgstr "Nettbrett"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Datamaskin"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
|
||||
@@ -1015,22 +1058,22 @@ msgstr "Volum"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:330
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s er tilkoblet."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s er frakoblet."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:338
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "«%s» er borte."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s er opptatt."
|
||||
@@ -1038,20 +1081,27 @@ msgstr "%s er opptatt."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:479
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Sendt %X på %A"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
|
||||
#. IM name.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is now known as %s"
|
||||
msgstr "%s er nå kjent som %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the text displayed
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Skriv for å søke …"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
@@ -1087,50 +1137,18 @@ msgstr[1] "%u innganger"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Systemlyder"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:395
|
||||
#: ../src/main.c:445
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Skriv ut versjon"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:442
|
||||
#: ../src/shell-app.c:464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å starte «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Mindre enn ett minutt siden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d minutt siden"
|
||||
msgstr[1] "%d minutter siden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d time siden"
|
||||
msgstr[1] "%d timer siden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d dag siden"
|
||||
msgstr[1] "%d dager siden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "%d uke siden"
|
||||
msgstr[1] "%d uker siden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Storbritannia"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
|
||||
245
po/nl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 01:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 01:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 20:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -194,27 +194,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Uitvoeren van ‘%s’ mislukt:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "TOEPASSINGEN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "INSTELLINGEN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nieuw venster"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Uit favorieten verwijderen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Aan favorieten toevoegen"
|
||||
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Deze week"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Volgende week"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1000
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "RECENTE ITEMS"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "%s afmelden"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Afmelden"
|
||||
|
||||
@@ -464,50 +464,48 @@ msgstr "U wordt automatisch afgemeld over %d seconden."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:68
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Van het systeem afmelden."
|
||||
msgstr "Van het systeem afmelden…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kies ‘afsluiten’ om deze toepassingen sluiten en de computer af te sluiten"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Over %d seconden wordt de computer afgesloten"
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kies ‘uitschakelen’ om deze toepassingen af te sluiten en de computer uit te zetten."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
msgstr "Computer afsluiten"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Over %d seconden wordt de computer automatisch uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Computer uitschakelen…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Opnieuw opstarten"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kies ‘opnieuw opstarten’ om deze toepassingen af te sluiten en de computer "
|
||||
"opnieuw op te starten."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Over %d seconden wordt de computer opnieuw opgestart"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Computer opnieuw opstarten"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
@@ -541,30 +539,30 @@ msgstr "Broncode weergeven"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Webpagina"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:993
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Openen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2151
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Systeeminformatie"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ongedaan maken"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Vensters"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Toepassingen"
|
||||
|
||||
# Betere vertaling is welkom (Wouter Bolsterlee)
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Zijbalk"
|
||||
|
||||
@@ -576,13 +574,13 @@ msgstr "%s afsluiten"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Activiteiten"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Paneel"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Bovenbalk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -601,60 +599,82 @@ msgstr "Verbinding maken met…"
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "LOCATIES & APPARATEN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Authenticatie nodig"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Beheerder"
|
||||
|
||||
# Vrij vertaald (Wouter Bolsterlee)
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Verifiëren"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:260
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "Helaas… controle mislukt. Probeer opnieuw."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Voer een opdracht in:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Zoeken…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Geen overeenkomende resultaten."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Uitschakelen…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Slaapstand"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Bezig"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Mijn account"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Systeeminstellingen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Scherm vergrendelen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Gebruiker wisselen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Afmelden…"
|
||||
|
||||
@@ -821,135 +841,141 @@ msgstr "Toetsenbordindeling tonen…"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Regionale instellingen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<onbekend>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:311
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:494
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "verbinden…"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:497
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "authenticatie nodig"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:507
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "firmware ontbreekt"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:514
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "kabel niet verbonden"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:519
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "niet beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "verbinding mislukt"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Verbonden (persoonlijke verbinding)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:683
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Automatisch ethernetverbinding"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:758
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Automatische breedbandverbinding"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:761
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Automatisch inbellen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "%s (automatisch)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:906
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Automatische Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1416
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Automatisch draadloos netwerk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1474
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Meer…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1497
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Netwerk inschakelen"
|
||||
|
||||
# Expliciet "netwerk" toegevoegd (Wouter Bolsterlee)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1509
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Bekabeld netwerk"
|
||||
|
||||
# Expliciet "netwerk" toegevoegd (Wouter Bolsterlee)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1520
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Draadloos netwerk"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1530
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Mobiel breedband"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1540
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN-verbindingen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1549
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Netwerkinstellingen"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "U bent nu verbonden met de mobiele breedbandverbinding ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "U bent nu verbonden met het draadloze netwerk ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "U bent nu verbonden met het bekabelde netwerk ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "U bent nu verbonden met het VPN-netwerk ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "U bent nu verbonden met ‘%s’"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1869
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Verbinding gemaakt"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1991
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Netwerk is uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2116
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Netwerk-manager"
|
||||
|
||||
@@ -1039,7 +1065,7 @@ msgstr "Tablet"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Computer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
@@ -1051,22 +1077,22 @@ msgstr "Volume"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Microfoon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s is online."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s is offline."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s is afwezig."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s is bezig."
|
||||
@@ -1074,7 +1100,7 @@ msgstr "%s is bezig."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Verzonden om %H:%M op %A %e %B %Y"
|
||||
@@ -1083,11 +1109,11 @@ msgstr "Verzonden om %H:%M op %A %e %B %Y"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:119
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "Typ om te zoeken…"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
@@ -1099,7 +1125,7 @@ msgstr "%s is opgestart"
|
||||
#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is ready"
|
||||
msgstr "‘%s’ is klaar"
|
||||
msgstr "‘%s’ is gereed"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
@@ -1123,7 +1149,7 @@ msgstr[1] "%u invoerkanalen"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Systeemgeluiden"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Versie weergeven"
|
||||
|
||||
@@ -1132,32 +1158,32 @@ msgstr "Versie weergeven"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Kon ‘%s’ niet starten"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Minder dan een minuut geleden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d minuut geleden"
|
||||
msgstr[1] "%d minuten geleden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d uur geleden"
|
||||
msgstr[1] "%d uur geleden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d dag geleden"
|
||||
msgstr[1] "%d dagen geleden"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
@@ -1196,6 +1222,25 @@ msgstr "Bestandssysteem"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kies ‘afsluiten’ om deze toepassingen sluiten en de computer af te sluiten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "Over %d seconden wordt de computer afgesloten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "Computer afsluiten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "Paneel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "Toepassing niet gevonden"
|
||||
|
||||
|
||||
479
po/pa.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=gnome-shell&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-07 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 08:27+0530\n"
|
||||
"cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 20:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-27 10:02+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -92,6 +92,20 @@ msgid ""
|
||||
"records to WEBM using the VP8 codec. %T is used as a placeholder for a guess "
|
||||
"at the optimal thread count on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਇੰਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜੀਸਟੀਮਰ ਪਾਇਪਲਾਈਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ। ਇਹ gst-launch ਲਈ ਵਰਤਿਆ "
|
||||
"ਜਾਂਦਾ ਸੰਟੈਕਸ ਵਰਤਦਾ ਹੈ। ਪਾਇਪਲਾਈਨ ਲਈ ਸਿੰਕ ਪੈਡ ਲਈ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, "
|
||||
"ਜਿੱਥੇ "
|
||||
"ਰਿਕਾਰਡ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਵਿਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਨਾ-ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ "
|
||||
"ਸਰੋਤ ਪੈਡ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸ ਪੈਡ ਤੋਂ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ "
|
||||
"ਪਾਈਪਲਾਈਨ ਖੁਦ ਦੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਦਾ ਧਿਆਨ ਵੀ ਰੱਖ ਸਕਦੀ ਹੈ - ਇਸ ਨਾਲ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ "
|
||||
"icecast ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ shout2send ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ "
|
||||
"ਅਣ-ਸੈੱਟ "
|
||||
"ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਮੁੱਲ ਨਾਲ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਤਾਂ, ਡਿਫਾਲਟ ਪਾਈਪਲਾਈਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਇਸ "
|
||||
"ਵੇਲੇ "
|
||||
"'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' ਹੈ ਅਤੇ "
|
||||
"VP8 codec ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ WEBM ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। %T ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਢੁੱਕਵੀ "
|
||||
"ਥਰਿੱਡ "
|
||||
"ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14
|
||||
msgid "Show date in clock"
|
||||
@@ -164,47 +178,43 @@ msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ ਬਾਰੇ ਅੰਕੜੇ
|
||||
msgid "disabled OpenSearch providers"
|
||||
msgstr "ਓਪਨਸਰਚ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਣ ਵਾਲੇ ਬੰਦ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:86
|
||||
#: ../js/misc/util.js:71
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
|
||||
|
||||
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
|
||||
#. something nicer
|
||||
#: ../js/misc/util.js:113
|
||||
#: ../js/misc/util.js:98
|
||||
msgid "Could not parse command:"
|
||||
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ:"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:135
|
||||
msgid "No such application"
|
||||
msgstr "ਇੰਞ ਦੀ ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/misc/util.js:148
|
||||
#: ../js/misc/util.js:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "'%s' ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "ਸਭ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:328
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:354
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:612
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:625
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:615
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:628
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "ਪਸੰਦ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
@@ -364,7 +374,7 @@ msgstr "ਇਹ ਹਫ਼ਤਾ"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "ਹਫ਼ਤਾ ਅੱਗੇ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:994
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
@@ -419,7 +429,7 @@ msgstr "%a %l:%M %p"
|
||||
#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
|
||||
#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:209
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %e %B %Y"
|
||||
|
||||
@@ -432,7 +442,7 @@ msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਆਈਟਮਾਂ"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "%s ਲਾਗਆਉਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "ਲਾਗਆਉਟ"
|
||||
|
||||
@@ -455,46 +465,44 @@ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਆਟੋਮ
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:470
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
@@ -508,7 +516,7 @@ msgstr "ਚਾਲੂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
|
||||
#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
@@ -528,48 +536,47 @@ msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "ਵੈੱਬ ਪੇਜ਼"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:987
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1963
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2145
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "ਵਾਪਸ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "ਡੈਸ਼"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:532
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "%s ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:893
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:878
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "ਸਰਗਰਮੀਆਂ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:994
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "ਪੈਨਲ"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:979
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "ਉੱਤਲੀ ਪੱਟੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -584,64 +591,85 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼"
|
||||
msgid "Connect to..."
|
||||
msgstr "...ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਜੰਤਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:260
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "ਅਫਸੋਸ, ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:618
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-us"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਿਓ ਜੀ:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:102 ../js/ui/statusMenu.js:166
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "...ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:104 ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "ਸਸਪੈਂਡ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:125
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:130
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "ਰੁਝਿਆ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:138
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "ਮੇਰਾ ਅਕਾਊਂਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:149
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:153
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:158
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "...ਲਾਗਆਉਟ"
|
||||
|
||||
@@ -649,14 +677,12 @@ msgstr "...ਲਾਗਆਉਟ"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
|
||||
msgid "Screen Reader"
|
||||
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਰੀਡਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
|
||||
msgid "Screen Keyboard"
|
||||
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੀਬੋਰਡ"
|
||||
|
||||
#. let screenReader = this._buildItem(_("Screen Reader"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-reader-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenReader);
|
||||
#. let screenKeyboard = this._buildItem(_("Screen Keyboard"), APPLICATIONS_SCHEMA,
|
||||
#. 'screen-keyboard-enabled');
|
||||
#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:77
|
||||
msgid "Visual Alerts"
|
||||
msgstr "ਦਿੱਖ ਚੇਤਾਵਨੀ"
|
||||
@@ -681,17 +707,17 @@ msgstr "ਮਾਊਸ ਸਵਿੱਚਾਂ"
|
||||
msgid "Universal Access Settings"
|
||||
msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਅਸੈੱਸ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
|
||||
msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "ਵੱਧ ਕਨਟਰਾਸਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
|
||||
#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
|
||||
msgid "Large Text"
|
||||
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337 ../js/ui/status/bluetooth.js:371
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411 ../js/ui/status/bluetooth.js:444
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ"
|
||||
|
||||
@@ -711,94 +737,94 @@ msgstr "...ਨਵਾਂ ਜੰਤਰ ਸੈਟਅੱਪ"
|
||||
msgid "Bluetooth Settings"
|
||||
msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
|
||||
msgid "Send Files..."
|
||||
msgstr "...ਫਾਇਲਾਂ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
|
||||
msgid "Browse Files..."
|
||||
msgstr "...ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਝਲਕ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
|
||||
msgid "Error browsing device"
|
||||
msgstr "ਜੰਤਰ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
|
||||
msgstr "ਮੰਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਬਰਾਊਜ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਗਲਤੀ ਸੀ '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
|
||||
msgid "Keyboard Settings"
|
||||
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
|
||||
msgid "Mouse Settings"
|
||||
msgstr "ਮਾਊਸ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263 ../js/ui/status/volume.js:65
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Authorization request from %s"
|
||||
msgstr "'%s' ਤੋਂ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਮੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
|
||||
msgstr "ਜੰਤਰ %s ਸਰਵਿਸ '%s' ਨੂੰ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "ਕੇਵਲ ਇਸ ਸਮੇਂ ਹੀ ਮਨਜ਼ੂਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing confirmation for %s"
|
||||
msgstr "%s ਲਈ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418 ../js/ui/status/bluetooth.js:452
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
|
||||
msgstr "ਜੰਤਰ %s ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
|
||||
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਜੀ ਕਿ ਪਿੰਨ '%s' ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਪਿੰਨ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
|
||||
msgid "Does not match"
|
||||
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "%s ਲਈ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਪਿੰਨ ਦਿਉ ਜੀ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
|
||||
|
||||
@@ -810,17 +836,153 @@ msgstr "...ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ"
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "ਲੋਕਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1437
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<ਅਣਜਾਣ>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:478
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:481
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "ਫਿਰਮਵੇਅਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:498
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "ਕੇਬਲ ਕੱਢੀ ਹੋਈ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:503
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਉਪਲੱਬਧ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:505
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:585 ../js/ui/status/network.js:1385
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ (ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:666
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ ਈਥਰਨੈੱਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:741
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ ਬਰਾਡਬੈਂਡ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:744
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ ਡਾਇਲ-ਅੱਪ"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:887 ../js/ui/status/network.js:1397
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:889
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ ਬਲਿਊਟੁੱਥ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1399
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "ਆਟੋ ਬੇਤਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1457
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "ਹੋਰ..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1480
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1492
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "ਤਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1503
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "ਬੇਤਾਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1513
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1523
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "VPN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1532
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1827
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਗਏ ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1831
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਗਏ ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਗਏ ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ VPN ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ '%s' ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1852
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1974
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2099
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੈਨੇਜਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:85
|
||||
msgid "Power Settings"
|
||||
msgstr "ਪਾਵਰ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#. 0 is reported when UPower does not have enough data
|
||||
#. to estimate battery life
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:110
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:111
|
||||
msgid "Estimating..."
|
||||
msgstr "...ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour remaining"
|
||||
msgid_plural "%d hours remaining"
|
||||
@@ -828,102 +990,102 @@ msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ ਬਾਕੀ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ ਬਾਕੀ"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:120
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %d %s remaining"
|
||||
msgstr "%d %s %d %s ਬਾਕੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgid_plural "hours"
|
||||
msgstr[0] "ਘੰਟਾ"
|
||||
msgstr[1] "ਘੰਟੇ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:122
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:123
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "ਮਿੰਟ"
|
||||
msgstr[1] "ਮਿੰਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:125
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute remaining"
|
||||
msgid_plural "%d minutes remaining"
|
||||
msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:227
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:228
|
||||
msgid "AC adapter"
|
||||
msgstr "AC ਐਡਪਟਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:229
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:230
|
||||
msgid "Laptop battery"
|
||||
msgstr "ਲੈਪਟਾਪ ਬੈਟਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:231
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:232
|
||||
msgid "UPS"
|
||||
msgstr "UPS"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:233
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:234
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "ਮਾਨੀਟਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:235
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:236
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "ਮਾਊਸ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:237
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:238
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:239
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:240
|
||||
msgid "PDA"
|
||||
msgstr "PDA"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:241
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:242
|
||||
msgid "Cell phone"
|
||||
msgstr "ਸੈੱਲ ਫੋਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:243
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:244
|
||||
msgid "Media player"
|
||||
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:245
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:246
|
||||
msgid "Tablet"
|
||||
msgstr "ਟੇਬਲੇਟ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:247
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:248
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:44
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:45
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "ਆਵਾਜ਼"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:57
|
||||
#: ../js/ui/status/volume.js:58
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "%s ਆਨਲਾਈਨ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "%s ਆਫਲਾਈਨ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "%s ਦੂਰ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "%s ਰੁੱਝਿਆ/ਰੁੱਝੀ ਹੈ।"
|
||||
@@ -931,7 +1093,7 @@ msgstr "%s ਰੁੱਝਿਆ/ਰੁੱਝੀ ਹੈ।"
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "%2$A ਨੂੰ %1$X ਵਜੇ ਭੇਜਿਆ"
|
||||
@@ -940,11 +1102,11 @@ msgstr "%2$A ਨੂੰ %1$X ਵਜੇ ਭੇਜਿਆ"
|
||||
#. in the search entry when no search is
|
||||
#. active; it should not exceed ~30
|
||||
#. characters.
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:117
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:122
|
||||
msgid "Type to search..."
|
||||
msgstr "...ਲੱਭਣ ਲਈ ਲਿਖੋ"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:137 ../src/shell-util.c:250
|
||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:142 ../src/shell-util.c:250
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ਖੋਜ"
|
||||
|
||||
@@ -960,7 +1122,7 @@ msgstr "'%s' ਤਿਆਰ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@@ -969,51 +1131,67 @@ msgstr[1] "%u ਆਉਟਪੁੱਟ"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
msgstr[0] "%u ਇੰਪੁੱਟ"
|
||||
msgstr[1] "%u ਇੰਪੁੱਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
|
||||
#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1298
|
||||
#: ../src/main.c:446
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "ਵਰਜਨ ਛਾਪੋ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-app.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਚਿਰ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1302
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1307
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1312
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
msgstr[0] "%d ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1317
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
msgstr[0] "%d ਹਫ਼ਤਾ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਹਫ਼ਤੇ ਪਹਿਲਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
#| msgid "Authentation dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਡਾਈਲਾਗ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ"
|
||||
|
||||
@@ -1037,6 +1215,34 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"
|
||||
msgid "%1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No such application"
|
||||
#~ msgstr "ਇੰਞ ਦੀ ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shut Down"
|
||||
#~ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
#~ msgstr "ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutting down the system."
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgid "Panel"
|
||||
#~ msgstr "ਪੈਨਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Reader"
|
||||
#~ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਰੀਡਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screen Keyboard"
|
||||
#~ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੀਬੋਰਡ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PREFERENCES"
|
||||
#~ msgstr "ਪਸੰਦ"
|
||||
|
||||
@@ -1246,9 +1452,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgid "Frequent"
|
||||
#~ msgstr "ਅਕਸਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "More"
|
||||
#~ msgstr "ਹੋਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(see all)"
|
||||
#~ msgstr "(ਸਭ ਵੇਖੋ)"
|
||||
|
||||
|
||||
238
po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 16:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 16:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 16:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -192,27 +192,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
||||
msgstr "Wykonanie polecenia \"%s\" się nie powiodło:"
|
||||
|
||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:226
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:230
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:324
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:329
|
||||
msgid "APPLICATIONS"
|
||||
msgstr "Programy"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:350
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:355
|
||||
msgid "SETTINGS"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:616
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:626
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Nowe okno"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:619
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:629
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:620
|
||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:630
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||
|
||||
@@ -345,13 +345,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
|
||||
msgstr "Nic nie zaplanowano"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:492
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d"
|
||||
msgstr "%A, %e %B"
|
||||
|
||||
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723
|
||||
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:495
|
||||
msgctxt "calendar heading"
|
||||
msgid "%A, %B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %e %B %Y"
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Ten tydzień"
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Następny tydzień"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933
|
||||
#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "%a, %R"
|
||||
#. for AM/PM.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:177
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %e %b, %H:%M:%S %p"
|
||||
msgstr "%a %e %b, %l:%M:%S %p"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:178
|
||||
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "%a, %l:%M %p"
|
||||
#.
|
||||
#: ../js/ui/dateMenu.js:194
|
||||
msgid "%A %B %e, %Y"
|
||||
msgstr "%A %e %B, %Y"
|
||||
msgstr "%A, %e %B %Y"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/docDisplay.js:19
|
||||
msgid "RECENT ITEMS"
|
||||
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ostatnie elementy"
|
||||
msgid "Log Out %s"
|
||||
msgstr "Wyloguj %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:69
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64 ../js/ui/endSessionDialog.js:70
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Wyloguj się"
|
||||
|
||||
@@ -462,48 +462,45 @@ msgstr "Użytkownik zostanie automatycznie wylogowany za %d sekund."
|
||||
msgid "Logging out of the system."
|
||||
msgstr "Wylogowywanie z systemu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74 ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
|
||||
msgid "Power Off"
|
||||
msgstr "Wyłącz komputer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
|
||||
msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknięcie Wyłącz komputer zakończy poniższe programy i wyłączy system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "System zostanie automatycznie wyłączony za %d sekund."
|
||||
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
|
||||
msgstr "Kliknięcie Wyłącz zakończy poniższe programy i wyłączy komputer."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
|
||||
msgid "Shutting down the system."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "Komputer zostanie automatycznie wyłączony za %d sekund."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
|
||||
msgid "Powering off the system."
|
||||
msgstr "Wyłączanie komputera."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:84 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:88
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:93
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:85
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89
|
||||
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknięcie uruchom ponownie zakończy poniższe programy i ponownie uruchomi "
|
||||
"Kliknięcie Uruchom ponownie zakończy poniższe programy i ponownie uruchomi "
|
||||
"system."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||
msgstr "System zostanie automatycznie uruchomiony ponownie za %d sekund."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:91
|
||||
msgid "Restarting the system."
|
||||
msgstr "Ponowne uruchamianie systemu."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:395
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Potwierdź"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
@@ -537,47 +534,47 @@ msgstr "Wyświetl źródło"
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr "Strona WWW"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:926
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1030
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwórz"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:1986
|
||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2194
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Informacje systemowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:88
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:91
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:183
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Okna"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:186
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:189
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programy"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
|
||||
#. the left of the overview
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:202
|
||||
#: ../js/ui/overview.js:205
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Ulubione"
|
||||
|
||||
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:515
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Zakończ program %s"
|
||||
|
||||
#. Button on the left side of the panel.
|
||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:874
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:902
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:975
|
||||
msgid "Panel"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
#: ../js/ui/panel.js:1003
|
||||
msgid "Top Bar"
|
||||
msgstr "Górny pasek"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/placeDisplay.js:122
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -596,60 +593,85 @@ msgstr "Połącz z..."
|
||||
msgid "PLACES & DEVICES"
|
||||
msgstr "Miejsca i urządzenia"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:74
|
||||
msgid "Authentication Required"
|
||||
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:108
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
|
||||
msgid "Authenticate"
|
||||
msgstr "Uwierzytelnij"
|
||||
|
||||
#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
|
||||
#. * requested authentication was not gained; this can happen
|
||||
#. * because of an authentication error (like invalid password),
|
||||
#. * for instance.
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:264
|
||||
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
|
||||
msgstr "To nie zadziałało. Proszę spróbować ponownie."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:276
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Hasło:"
|
||||
|
||||
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
|
||||
#. (for toggle switches containing the English words
|
||||
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
|
||||
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will
|
||||
#. simply result in invisible toggle switches.
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:636
|
||||
#: ../js/ui/popupMenu.js:679
|
||||
msgid "toggle-switch-us"
|
||||
msgstr "toggle-switch-intl"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:201
|
||||
#: ../js/ui/runDialog.js:205
|
||||
msgid "Please enter a command:"
|
||||
msgstr "Proszę wprowadzić polecenie:"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:287
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:311
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:301
|
||||
#: ../js/ui/searchDisplay.js:325
|
||||
msgid "No matching results."
|
||||
msgstr "Brak wyników."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:228
|
||||
msgid "Power Off..."
|
||||
msgstr "Wyłącz..."
|
||||
msgstr "Wyłącz komputer..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:163 ../js/ui/statusMenu.js:227
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Uśpij"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:137
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:184
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Dostępny"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:142
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:189
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Zajęty"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:197
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr "Moje konto"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:201
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia systemu"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:161
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:208
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Zablokuj ekran"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:165
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:213
|
||||
msgid "Switch User"
|
||||
msgstr "Przełącz użytkownika"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:170
|
||||
#: ../js/ui/statusMenu.js:218
|
||||
msgid "Log Out..."
|
||||
msgstr "Wyloguj się..."
|
||||
|
||||
@@ -816,133 +838,139 @@ msgstr "Wyświetl układ klawiatury..."
|
||||
msgid "Localization Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia lokalizacji"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:109 ../js/ui/status/network.js:1498
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr "<nieznane>"
|
||||
|
||||
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:295
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:326
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "wyłączone"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:476
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:521
|
||||
msgid "connecting..."
|
||||
msgstr "łączenie..."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:524
|
||||
msgid "authentication required"
|
||||
msgstr "wymagane jest uwierzytelnienie"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
|
||||
#. module, which is missing
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:534
|
||||
msgid "firmware missing"
|
||||
msgstr "brak oprogramowania wbudowanego"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:485
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:541
|
||||
msgid "cable unplugged"
|
||||
msgstr "kabel jest niepodłączony"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
|
||||
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:489
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:546
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "niedostępne"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:491
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:548
|
||||
msgid "connection failed"
|
||||
msgstr "połączenie się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
|
||||
#. and we cannot access its settings (including the name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:628 ../js/ui/status/network.js:1446
|
||||
msgid "Connected (private)"
|
||||
msgstr "Połączono (prywatne)"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:636
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:713
|
||||
msgid "Auto Ethernet"
|
||||
msgstr "Automatyczne Ethernet"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:697
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:788
|
||||
msgid "Auto broadband"
|
||||
msgstr "Automatyczne komórkowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:700
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:791
|
||||
msgid "Auto dial-up"
|
||||
msgstr "Automatyczne wdzwaniane"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:937 ../js/ui/status/network.js:1458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Auto %s"
|
||||
msgstr "Automatyczne %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:845
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:939
|
||||
msgid "Auto bluetooth"
|
||||
msgstr "Automatyczne Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1355
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1460
|
||||
msgid "Auto wireless"
|
||||
msgstr "Automatyczne bezprzewodowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1413
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1518
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Więcej..."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1436
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1541
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr "Włącz sieć"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1448
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1553
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "Przewodowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1459
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1564
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "Bezprzewodowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1469
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1574
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "Komórkowe"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1479
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1584
|
||||
msgid "VPN Connections"
|
||||
msgstr "Połączenia VPN"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1488
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1596
|
||||
msgid "Network Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia sieci"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1783
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią komórkową \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1787
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1894
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią bezprzewodową \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1791
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1898
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią przewodową \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1795
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1902
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią VPN \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1800
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1907
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You're now connected to '%s'"
|
||||
msgstr "Połączono z siecią \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1808
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1915
|
||||
msgid "Connection established"
|
||||
msgstr "Nawiązano połączenie"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:1930
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2041
|
||||
msgid "Networking is disabled"
|
||||
msgstr "Sieć jest wyłączona"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2055
|
||||
#: ../js/ui/status/network.js:2166
|
||||
msgid "Network Manager"
|
||||
msgstr "Menedżer sieci"
|
||||
|
||||
@@ -1036,7 +1064,7 @@ msgstr "Tablet"
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Komputer"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
|
||||
#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:1088
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznane"
|
||||
|
||||
@@ -1048,22 +1076,22 @@ msgstr "Głośność"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is online."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest online."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest offline."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest w trybie online."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is offline."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest w trybie offline."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is away."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest nieobecny."
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is busy."
|
||||
msgstr "Użytkownik %s jest zajęty."
|
||||
@@ -1071,7 +1099,7 @@ msgstr "Użytkownik %s jest zajęty."
|
||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||
#. locale, without seconds.
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
|
||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:484
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||
msgstr "Wysłano o %H:%M w dniu %e %b"
|
||||
@@ -1122,7 +1150,7 @@ msgstr[2] "%u wejść"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Dźwięki systemowe"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:397
|
||||
#: ../src/main.c:445
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Wyświetla wersję"
|
||||
|
||||
@@ -1131,11 +1159,11 @@ msgstr "Wyświetla wersję"
|
||||
msgid "Failed to launch '%s'"
|
||||
msgstr "Uruchomienie \"%s\" się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1340
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1395
|
||||
msgid "Less than a minute ago"
|
||||
msgstr "Mniej niż minutę temu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1344
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d minute ago"
|
||||
msgid_plural "%d minutes ago"
|
||||
@@ -1143,7 +1171,7 @@ msgstr[0] "%d minuta temu"
|
||||
msgstr[1] "%d minuty temu"
|
||||
msgstr[2] "%d minut temu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1349
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d hour ago"
|
||||
msgid_plural "%d hours ago"
|
||||
@@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr[0] "%d godzina temu"
|
||||
msgstr[1] "%d godziny temu"
|
||||
msgstr[2] "%d godzin temu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1354
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d day ago"
|
||||
msgid_plural "%d days ago"
|
||||
@@ -1159,7 +1187,7 @@ msgstr[0] "%d dzień temu"
|
||||
msgstr[1] "%d dni temu"
|
||||
msgstr[2] "%d dni temu"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1359
|
||||
#: ../src/shell-global.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d week ago"
|
||||
msgid_plural "%d weeks ago"
|
||||
|
||||