Updated Hebrew translation.

This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2010-10-26 08:20:57 +02:00
parent 2b3c31a503
commit f8dc32c366

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 23:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-26 08:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 23:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "התחברות אל..."
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
#. switches containing "◯" and "|"). Other values will #. switches containing "◯" and "|"). Other values will
#. simply result in invisible toggle switches. #. simply result in invisible toggle switches.
#: ../js/ui/popupMenu.js:31 #: ../js/ui/popupMenu.js:33
msgid "toggle-switch-us" msgid "toggle-switch-us"
msgstr "toggle-switch-intl" msgstr "toggle-switch-intl"
@ -580,39 +580,47 @@ msgstr "נא להזין פקודה:"
msgid "Execution of '%s' failed:" msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "ההרצה של '%s' נכשלה:" msgstr "ההרצה של '%s' נכשלה:"
#: ../js/ui/statusMenu.js:97 #: ../js/ui/statusMenu.js:101
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "זמין" msgstr "זמין"
#: ../js/ui/statusMenu.js:101 #: ../js/ui/statusMenu.js:106
msgid "Busy" msgid "Busy"
msgstr "עסוק" msgstr "עסוק"
#: ../js/ui/statusMenu.js:105 #: ../js/ui/statusMenu.js:111
msgid "Invisible" msgid "Invisible"
msgstr "בלתי נראה" msgstr "בלתי נראה"
#: ../js/ui/statusMenu.js:112 #: ../js/ui/statusMenu.js:119
msgid "Account Information..." msgid "My Account..."
msgstr "פרטי המשתמש..." msgstr "החשבון שלי..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:116
msgid "System Settings..."
msgstr "הגדרות מערכת..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:123 #: ../js/ui/statusMenu.js:123
msgid "System Preferences..."
msgstr "העדפות המערכת..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:130
msgid "Lock Screen" msgid "Lock Screen"
msgstr "נעילת המסך" msgstr "נעילת המסך"
#: ../js/ui/statusMenu.js:127 #: ../js/ui/statusMenu.js:134
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "החלפת משתמש" msgstr "החלפת משתמש"
#: ../js/ui/statusMenu.js:132 #: ../js/ui/statusMenu.js:139
msgid "Log Out..." msgid "Log Out..."
msgstr "ניתוק..." msgstr "ניתוק..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:136 #: ../js/ui/statusMenu.js:146
msgid "Suspend"
msgstr "השהיה"
#: ../js/ui/statusMenu.js:150
msgid "Restart..."
msgstr "הפעלה מחדש..."
#: ../js/ui/statusMenu.js:154
msgid "Shut Down..." msgid "Shut Down..."
msgstr "כיבוי..." msgstr "כיבוי..."
@ -670,12 +678,12 @@ msgstr "%s סיים את תהליך ההתחלה"
msgid "'%s' is ready" msgid "'%s' is ready"
msgstr "'%s' מוכן" msgstr "'%s' מוכן"
#: ../js/ui/workspacesView.js:230 #: ../js/ui/workspacesView.js:229
msgid "" msgid ""
"Can't add a new workspace because maximum workspaces limit has been reached." "Can't add a new workspace because maximum workspaces limit has been reached."
msgstr "לא ניתן להוסיף מרחבי עבודה כיוון שהם ממלאים את המכסה המרבית." msgstr "לא ניתן להוסיף מרחבי עבודה כיוון שהם ממלאים את המכסה המרבית."
#: ../js/ui/workspacesView.js:247 #: ../js/ui/workspacesView.js:246
msgid "Can't remove the first workspace." msgid "Can't remove the first workspace."
msgstr "לא ניתן להסיר את מרחב העבודה הראשון." msgstr "לא ניתן להסיר את מרחב העבודה הראשון."
@ -739,6 +747,12 @@ msgstr "חיפוש"
msgid "%1$s: %2$s" msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s"
#~ msgid "Account Information..."
#~ msgstr "פרטי המשתמש..."
#~ msgid "System Settings..."
#~ msgstr "הגדרות מערכת..."
#~ msgid "ON" #~ msgid "ON"
#~ msgstr "1" #~ msgstr "1"