From ef7541291b34f3ab3a795a747565f434ec412360 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Steinwender Date: Fri, 3 Jul 2015 17:25:53 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation --- po/de.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index a1c3b41b0..6eae2b8fd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-25 08:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-25 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-03 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 19:24+0100\n" "Last-Translator: Benjamin Steinwender \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de_DE\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.1\n" #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 msgid "System" @@ -355,17 +355,17 @@ msgstr "Sitzung wählen" msgid "Not listed?" msgstr "Nicht aufgeführt?" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:840 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:847 #, javascript-format msgid "(e.g., user or %s)" msgstr "(z.B. Benutzer oder %s)" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:845 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:852 ../js/ui/components/networkAgent.js:271 #: ../js/ui/components/networkAgent.js:289 msgid "Username: " msgstr "Benutzername:" -#: ../js/gdm/loginDialog.js:1173 +#: ../js/gdm/loginDialog.js:1180 msgid "Login Window" msgstr "Anmeldefenster" @@ -459,31 +459,31 @@ msgstr "%e. %B %Y, %H:%M" msgid "Web Authentication Redirect" msgstr "Umleitung zu einer Internet-Anmeldung" -#: ../js/ui/appDisplay.js:788 +#: ../js/ui/appDisplay.js:789 msgid "Frequently used applications will appear here" msgstr "Häufig genutzte Anwendungen werden hier erscheinen" -#: ../js/ui/appDisplay.js:908 +#: ../js/ui/appDisplay.js:909 msgid "Frequent" msgstr "Häufig" -#: ../js/ui/appDisplay.js:915 +#: ../js/ui/appDisplay.js:916 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1844 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1845 msgid "New Window" msgstr "Neues Fenster" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1872 ../js/ui/dash.js:289 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1873 ../js/ui/dash.js:289 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1878 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1879 msgid "Add to Favorites" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1888 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1889 msgid "Show Details" msgstr "Details anzeigen" @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Display Settings" msgstr "Anzeigeeinstellungen" #: ../js/ui/backgroundMenu.js:22 ../js/ui/panel.js:650 -#: ../js/ui/status/system.js:334 +#: ../js/ui/status/system.js:357 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Installieren" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "»%s« von extensions.gnome.org herunterladen und installieren?" -#: ../js/ui/keyboard.js:718 ../js/ui/status/keyboard.js:713 +#: ../js/ui/keyboard.js:747 ../js/ui/status/keyboard.js:713 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Quelle zeigen" msgid "Web Page" msgstr "Webseite" -#: ../js/ui/messageTray.js:1506 +#: ../js/ui/messageTray.js:1486 msgid "System Information" msgstr "Systeminformationen" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "toggle-switch-intl" msgid "Enter a Command" msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein" -#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:153 +#: ../js/ui/runDialog.js:110 ../js/ui/windowMenu.js:162 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid_plural "%d new notifications" msgstr[0] "%d neue Benachrichtigung" msgstr[1] "%d neue Benachrichtigungen" -#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:342 +#: ../js/ui/screenShield.js:432 ../js/ui/status/system.js:365 msgid "Lock" msgstr "Sperren" @@ -1398,23 +1398,23 @@ msgstr "Flugzeugmodus" msgid "On" msgstr "An" -#: ../js/ui/status/system.js:314 +#: ../js/ui/status/system.js:337 msgid "Switch User" msgstr "Benutzer wechseln" -#: ../js/ui/status/system.js:319 +#: ../js/ui/status/system.js:342 msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" -#: ../js/ui/status/system.js:338 +#: ../js/ui/status/system.js:361 msgid "Orientation Lock" msgstr "Hoch-/Querformats-Fixierung" -#: ../js/ui/status/system.js:346 +#: ../js/ui/status/system.js:369 msgid "Suspend" msgstr "In Bereitschaft versetzen" -#: ../js/ui/status/system.js:349 +#: ../js/ui/status/system.js:372 msgid "Power Off" msgstr "Ausschalten" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Anwendungen" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:19 +#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:20 #, javascript-format msgid "“%s” is ready" msgstr "»%s« ist bereit" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr[1] "Die Änderungen der Einstellungen werden in %d Sekunden zurückgesetz #. Translators: This represents the size of a window. The first number is #. * the width of the window and the second is the height. */ -#: ../js/ui/windowManager.js:613 +#: ../js/ui/windowManager.js:605 #, javascript-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" @@ -1512,27 +1512,35 @@ msgstr "Immer im Vordergrund" msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "Immer auf der sichtbaren Arbeitsfläche" -#: ../js/ui/windowMenu.js:106 +#: ../js/ui/windowMenu.js:105 +msgid "Move to Workspace Left" +msgstr "Eine Arbeitsfläche nach links bewegen" + +#: ../js/ui/windowMenu.js:110 +msgid "Move to Workspace Right" +msgstr "Eine Arbeitsfläche nach rechts bewegen" + +#: ../js/ui/windowMenu.js:115 msgid "Move to Workspace Up" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach oben verschieben" -#: ../js/ui/windowMenu.js:111 +#: ../js/ui/windowMenu.js:120 msgid "Move to Workspace Down" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten verschieben" -#: ../js/ui/windowMenu.js:127 +#: ../js/ui/windowMenu.js:136 msgid "Move to Monitor Up" msgstr "Auf den Bildschirm nach oben verschieben" -#: ../js/ui/windowMenu.js:133 +#: ../js/ui/windowMenu.js:142 msgid "Move to Monitor Down" msgstr "Auf den Bildschirm nach unten verschieben" -#: ../js/ui/windowMenu.js:139 +#: ../js/ui/windowMenu.js:148 msgid "Move to Monitor Left" msgstr "Auf den Bildschirm nach links verschieben" -#: ../js/ui/windowMenu.js:145 +#: ../js/ui/windowMenu.js:154 msgid "Move to Monitor Right" msgstr "Auf den Bildschirm nach rechts verschieben" @@ -1589,11 +1597,11 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Failed to launch “%s”" msgstr "»%s« konnte nicht gestartet werden" -#: ../src/shell-keyring-prompt.c:714 +#: ../src/shell-keyring-prompt.c:742 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: ../src/shell-keyring-prompt.c:722 +#: ../src/shell-keyring-prompt.c:750 msgid "Password cannot be blank" msgstr "Es muss ein Passwort angegeben werden"