Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2020-01-09 14:59:44 +01:00
parent 1ef4d85b50
commit eb2ebd2bf9

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-09 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 16:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-09 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
@ -533,7 +533,6 @@ msgstr "Apagar"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons #. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:92 #: js/misc/systemActions.js:92
#| msgid "power off;shutdown;reboot;restart"
msgid "power off;shutdown;reboot;restart;halt;stop" msgid "power off;shutdown;reboot;restart;halt;stop"
msgstr "apagar;apagado;reinicio;reiniciar;detener;parar" msgstr "apagar;apagado;reinicio;reiniciar;detener;parar"
@ -752,48 +751,48 @@ msgstr "Denegar acceso"
msgid "Grant Access" msgid "Grant Access"
msgstr "Conceder acceso" msgstr "Conceder acceso"
#: js/ui/appDisplay.js:921 #: js/ui/appDisplay.js:947
msgid "Unnamed Folder" msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Carpeta sin nombre" msgstr "Carpeta sin nombre"
#: js/ui/appDisplay.js:944 #: js/ui/appDisplay.js:970
msgid "Frequently used applications will appear here" msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Las aplicaciones usadas frecuentemente aparecerán aquí" msgstr "Las aplicaciones usadas frecuentemente aparecerán aquí"
#: js/ui/appDisplay.js:1079 #: js/ui/appDisplay.js:1105
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "Frecuentes" msgstr "Frecuentes"
#: js/ui/appDisplay.js:1086 #: js/ui/appDisplay.js:1112
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todas" msgstr "Todas"
#: js/ui/appDisplay.js:1861 #: js/ui/appDisplay.js:1887
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renombrar" msgstr "Renombrar"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows #. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2549 js/ui/panel.js:75 #: js/ui/appDisplay.js:2575 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows" msgid "Open Windows"
msgstr "Ventanas abiertas" msgstr "Ventanas abiertas"
#: js/ui/appDisplay.js:2569 js/ui/panel.js:82 #: js/ui/appDisplay.js:2595 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Ventana nueva" msgstr "Ventana nueva"
#: js/ui/appDisplay.js:2580 #: js/ui/appDisplay.js:2606
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
msgstr "Lanzar usando la tarjeta gráfica dedicada" msgstr "Lanzar usando la tarjeta gráfica dedicada"
#: js/ui/appDisplay.js:2608 js/ui/dash.js:239 #: js/ui/appDisplay.js:2634 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Quitar de los favoritos" msgstr "Quitar de los favoritos"
#: js/ui/appDisplay.js:2614 #: js/ui/appDisplay.js:2640
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a los favoritos" msgstr "Añadir a los favoritos"
#: js/ui/appDisplay.js:2624 js/ui/panel.js:93 #: js/ui/appDisplay.js:2650 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details" msgid "Show Details"
msgstr "Mostrar detalles" msgstr "Mostrar detalles"
@ -1091,6 +1090,7 @@ msgstr "Contraseña de la red de banda ancha móvil"
#: js/ui/components/networkAgent.js:358 js/ui/components/networkAgent.js:710 #: js/ui/components/networkAgent.js:358 js/ui/components/networkAgent.js:710
#: js/ui/components/networkAgent.js:714 js/ui/components/networkAgent.js:726 #: js/ui/components/networkAgent.js:714 js/ui/components/networkAgent.js:726
#: js/ui/components/networkAgent.js:730
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "A password is required to connect to “%s”." msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr "Se requiere una contraseña para conectarse a «%s»." msgstr "Se requiere una contraseña para conectarse a «%s»."
@ -1099,6 +1099,11 @@ msgstr "Se requiere una contraseña para conectarse a «%s»."
msgid "Network Manager" msgid "Network Manager"
msgstr "Gestor de la red" msgstr "Gestor de la red"
#: js/ui/components/networkAgent.js:729
#| msgid "Password"
msgid "VPN password"
msgstr "Contraseña de la VPN"
#: js/ui/components/polkitAgent.js:42 #: js/ui/components/polkitAgent.js:42
msgid "Authentication Required" msgid "Authentication Required"
msgstr "Se necesita autenticación" msgstr "Se necesita autenticación"
@ -1126,7 +1131,7 @@ msgstr "Eso no ha funcionado. Inténtelo de nuevo."
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Ahora %s se llama %s" msgstr "Ahora %s se llama %s"
#: js/ui/ctrlAltTab.js:21 js/ui/viewSelector.js:176 #: js/ui/ctrlAltTab.js:21 js/ui/viewSelector.js:177
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Ventanas" msgstr "Ventanas"
@ -2255,11 +2260,11 @@ msgstr "Iniciar sesión como otro usuario"
msgid "Unlock Window" msgid "Unlock Window"
msgstr "Desbloquear ventana" msgstr "Desbloquear ventana"
#: js/ui/viewSelector.js:180 #: js/ui/viewSelector.js:181
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones" msgstr "Aplicaciones"
#: js/ui/viewSelector.js:184 #: js/ui/viewSelector.js:185
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"