Updated Arabic translation
This commit is contained in:
parent
cac134076b
commit
e15a9f2e73
30
po/ar.po
30
po/ar.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 18:51+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-27 02:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 18:51+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-27 02:24+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -164,19 +164,19 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
|
|||||||
msgstr "فشل تنفيذ '%s':"
|
msgstr "فشل تنفيذ '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Filter to display all applications
|
#. Translators: Filter to display all applications
|
||||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:174
|
#: ../js/ui/appDisplay.js:175
|
||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "الكل"
|
msgstr "الكل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:261
|
#: ../js/ui/appDisplay.js:262
|
||||||
msgid "APPLICATIONS"
|
msgid "APPLICATIONS"
|
||||||
msgstr "التطبيقات"
|
msgstr "التطبيقات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:291
|
#: ../js/ui/appDisplay.js:292
|
||||||
msgid "PREFERENCES"
|
msgid "PREFERENCES"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/appDisplay.js:551
|
#: ../js/ui/appDisplay.js:552
|
||||||
msgid "New Window"
|
msgid "New Window"
|
||||||
msgstr "نافذة جديدة"
|
msgstr "نافذة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "أغلق %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Button on the left side of the panel.
|
#. Button on the left side of the panel.
|
||||||
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
|
||||||
#: ../js/ui/panel.js:772
|
#: ../js/ui/panel.js:905
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr "الأنشطة"
|
msgstr "الأنشطة"
|
||||||
|
|
||||||
@ -881,22 +881,22 @@ msgstr "جزء"
|
|||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "ميكروفون"
|
msgstr "ميكروفون"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:240
|
#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is online."
|
msgid "%s is online."
|
||||||
msgstr "%s متّصل."
|
msgstr "%s متّصل."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:245
|
#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is offline."
|
msgid "%s is offline."
|
||||||
msgstr "%s غير متّصل."
|
msgstr "%s غير متّصل."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:248
|
#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is away."
|
msgid "%s is away."
|
||||||
msgstr "%s غائب."
|
msgstr "%s غائب."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:251
|
#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is busy."
|
msgid "%s is busy."
|
||||||
msgstr "%s مشغول."
|
msgstr "%s مشغول."
|
||||||
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "%s مشغول."
|
|||||||
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
|
||||||
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
|
||||||
#. locale, without seconds.
|
#. locale, without seconds.
|
||||||
#: ../js/ui/telepathyClient.js:349
|
#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
|
||||||
#, no-c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "Sent at %X on %A"
|
msgid "Sent at %X on %A"
|
||||||
msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A"
|
msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A"
|
||||||
@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A"
|
|||||||
#. Translators: this is the text displayed
|
#. Translators: this is the text displayed
|
||||||
#. in the search entry when no search is
|
#. in the search entry when no search is
|
||||||
#. active; it should not exceed ~30
|
#. active; it should not exceed ~30
|
||||||
#. characters
|
#. characters.
|
||||||
#: ../js/ui/viewSelector.js:30
|
#: ../js/ui/viewSelector.js:103
|
||||||
msgid "Type to search..."
|
msgid "Type to search..."
|
||||||
msgstr "اكتب نصا للبحث عنه..."
|
msgstr "اكتب نصا للبحث عنه..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr[4] "منذ %d أسبوعا"
|
|||||||
msgstr[5] "منذ %d أسبوع"
|
msgstr[5] "منذ %d أسبوع"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||||
msgid "Authentation dialog was dismissed by the user"
|
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||||
msgstr "أغلق المستخدم مربع الاستيثاق الحِواري"
|
msgstr "أغلق المستخدم مربع الاستيثاق الحِواري"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/shell-util.c:89
|
#: ../src/shell-util.c:89
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user