diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ba8b488ef..3369df5fa 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -20,17 +20,58 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-07 11:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-16 21:19+0300\n" -"Last-Translator: Konstantin Nezhbert \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-05 18:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-06 00:01+0300\n" +"Last-Translator: Alexey Rubtsov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:6 +#, fuzzy +msgid "Launchers" +msgstr "Стартеры" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:10 +msgid "Activate favorite application 1" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 1" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:14 +msgid "Activate favorite application 2" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 2" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:18 +msgid "Activate favorite application 3" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 3" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:22 +msgid "Activate favorite application 4" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 4" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:26 +msgid "Activate favorite application 5" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 5" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:30 +msgid "Activate favorite application 6" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 6" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:34 +msgid "Activate favorite application 7" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 7" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:38 +msgid "Activate favorite application 8" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 8" + +#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:42 +msgid "Activate favorite application 9" +msgstr "Переключиться на избранное приложение 9" #: data/50-gnome-shell-system.xml:6 msgid "System" @@ -261,7 +302,6 @@ msgstr "Комбинация клавиш для открытия меню пр #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:164 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:171 -#| msgid "Keybinding to open the overview" msgid "Keybinding to shift between overview states" msgstr "Сочетание клавиш для переключения между состояниями обзора" @@ -1141,14 +1181,12 @@ msgstr "%A, %-d %B %Y" #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year #: js/ui/dateMenu.js:151 -#| msgid "%B %-d %Y" msgctxt "calendar heading" msgid "%B %-d" msgstr "%-d %B %Y" #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year #: js/ui/dateMenu.js:154 -#| msgid "%B %-d %Y" msgctxt "calendar heading" msgid "%B %-d %Y" msgstr "%-d %B %Y" @@ -2185,27 +2223,27 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Disable Until Tomorrow" msgstr "Отключить до завтра" -#: js/ui/status/power.js:47 +#: js/ui/status/power.js:51 msgid "Power Settings" msgstr "Параметры питания" -#: js/ui/status/power.js:63 +#: js/ui/status/power.js:68 msgid "Fully Charged" msgstr "Полный заряд" -#: js/ui/status/power.js:69 +#: js/ui/status/power.js:74 msgid "Not Charging" msgstr "Не заряжается" #. 0 is reported when UPower does not have enough data #. to estimate battery life -#: js/ui/status/power.js:72 js/ui/status/power.js:78 +#: js/ui/status/power.js:77 js/ui/status/power.js:83 msgid "Estimating…" msgstr "Подсчитывается…" # нужно в две строки, иначе не влезает в выпадающую панель #. Translators: this is : Remaining () -#: js/ui/status/power.js:86 +#: js/ui/status/power.js:91 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)" msgstr "" @@ -2214,7 +2252,7 @@ msgstr "" # нужно в две строки, иначе не влезает в выпадающую панель #. Translators: this is : Until Full () -#: js/ui/status/power.js:91 +#: js/ui/status/power.js:97 #, javascript-format msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)" msgstr "" @@ -2222,7 +2260,7 @@ msgstr "" "Заряжается (%d %%)" #. The icon label -#: js/ui/status/power.js:137 +#: js/ui/status/power.js:145 #, javascript-format msgid "%d %%" msgstr "%d %%" @@ -2490,20 +2528,20 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Evolution Calendar" msgstr "Календарь Evolution" -#: src/main.c:415 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317 +#: src/main.c:414 subprojects/extensions-tool/src/main.c:317 msgid "Print version" msgstr "Показать номер версии" -#: src/main.c:421 +#: src/main.c:420 msgid "Mode used by GDM for login screen" msgstr "Режим, используемый GDM для окна входа в систему" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:426 msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen" msgstr "" "Использовать для экрана входа в систему определённый режим, например «gdm»" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:432 msgid "List possible modes" msgstr "Список возможных режимов"